Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
328-095-000 8.4.17
Register your product at www...timex...com
Enregistrez votre produit sur www...timex...com
Registre su producto en www...timex...com
Registre o seu produto no site www...timex...com
Registrare il prodotto all'indirizzo www...timex...com
Registrieren Sie Ihr Produkt bei www...timex...com
Registreer uw product bij www...timex...com
请在www...timex...com上注册您的产品
www...timex...com にて製品をご登録ください
Зарегистрируйте свое изделие на сайте www...timex...com
IQ+
Move Multi-Time
®
USER GUIDE ................................................ 1
MODE D'EMPLOI .................................... 4
GUÍA DEL USUARIO ................................. 7
GUIA DO USUÁRIO ................................. 10
GUIDA DELL'UTENTE.............................. 13
BENUTZERHANDBUCH ........................ 16
GEBRUIKERSHANDLEIDING ............ 19
用户指南 ......................................................... 22
ユーザガイ ド ................................................ 25
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ......... 28

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Timex IQ+ Movem Multi-Time

  • Seite 1 328-095-000 8.4.17 Register your product at www…timex…com Enregistrez votre produit sur www…timex…com Registre su producto en www…timex…com Registre o seu produto no site www…timex…com Registrare il prodotto all’indirizzo www…timex…com Registrieren Sie Ihr Produkt bei www…timex…com Registreer uw product bij www…timex…com 请在www…timex…com上注册您的产品...
  • Seite 2 Bluetooth settings. Synchronization, or sync, does the following: 1. Download the Timex Connected app to your smartphone. • Transfers the previous 7 calendar days’ worth of activity and sleep ® tracking data from your watch to your phone.
  • Seite 3 WATCH UPDATES ® Bluetooth devices. As watch updates become available, you will be notified in the Timex Have your smartphone un-pair (“forget” or disconnect) your iQ+ Connected smartphone app. Follow the instructions in the app. Move MULTI-TIME watch. NOTE: Because the update will delete all activity recorded for the ®...
  • Seite 4: Declaration Of Conformity

    Date: 1 Aug 2017, Middlebury, Connecticut, U.S.A. ©2017 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO, PERFECT DATE and iQ+ are registered trademarks of Timex Group B.V. and it subsidiaries in the US and other countries. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
  • Seite 5 è le sous-cadran. La trotteuse affiche la date parfaite du 2 fuseau horaire. 1. Téléchargez l’application mobile Timex Connected sur votre BOUTON2 situé à 4 h smartphone. En fonction du réglage de l’application, la trotteuse affiche 2.
  • Seite 6 N’ENFONCEZ PAS LES BOUTONS SOUS L’EAU. RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DE FOULÉE REMARQUE : Pour confirmer que votre montre est étanche, La montre Timex iQ+ Move Multi-Time utilise un algorithme pour calculer cherchez le symbole avant de l’immerger dans l’eau.
  • Seite 7: Garantie Internationale Timex

    ©2017 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO, PERFECT DATE et ne doit pas causer de brouillage nuisible et (2) cet appareil doit accepter iQ+ sont des marques déposées de Timex Group B.V. et de ses filiales tout brouillage reçu, y compris tout brouillage susceptible de causer un aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Seite 8 El segundero muestra temporalmente los pasos totales o la distancia total, según se haya ajustado en la aplicación. 1. Descarga la aplicación Timex Connected en tu teléfono inteligente. ® 2. Asegúrate de que la función de Bluetooth esté...
  • Seite 9 AJUSTE DE LA LONGITUD DE ZANCADA utilizarse para ello. El reloj Timex iQ+ Move Multi-Time usa un algoritmo para la medición de la distancia que determina automáticamente la longitud de tu zancada • Enjuaga el reloj con agua fresca después de la exposición al agua según tu estatura y velocidad.
  • Seite 10: Declaración De Cumplimiento

    ©2017 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO, PERFECT DATE AVISO DE LA FCC (EE.UU.) / AVISO DE IC (CANADÁ): y iQ+ son marcas comerciales registradas de Timex Group USA, Inc. en Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Reglas de la FCC. El Estados Unidos y otros países.
  • Seite 11: Visão Geral

    A coroa do relógio tem quatro posições. Este relógio requer o uso de um smartphone compatível com os Uma é a posição temporária para empurrá-la. Pressione rapidamente ® sistemas iOS ou Android e com o aplicativo Timex Connected para ® ®...
  • Seite 12 AJUSTE DA EXTENSÃO DO PASSO para essa atividade. O iQ+ Move Multi-Time da Timex utiliza um algoritmo para medir a • Enxágue o relógio com água doce logo após entrar em contato com distância, que determina automaticamente o passo com base na sua a água salgada.
  • Seite 13: Declaração De Conformidade

    Notificação da Federal Communications Commision – FCC ©2017 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO, PERFECT DATE e iQ+ são marcas comerciais registradas da Timex Group B.V. e suas (EUA) e Notificação da Industry Canada – IC (Canadá) subsidiárias nos EUA e em outros países. A palavra da marca Bluetooth Este dispositivo cumpre com a Seção 15 das normas da FCC.
  • Seite 14 REQUISITI MINIMI Questo orologio richiede l’uso di uno smartphone compatibile con iOS La corona ha quattro posizioni. ® o Android e l’app per smartphone Timex Connected. Una è la posizione premuta temporaneamente. Premere brevemente per ® Collegandosi a http://www.timex.com/getstarted è possibile scaricare...
  • Seite 15: Batteria Scarica

    L’orologio iQ+ Move Multi-Time è resistente all’acqua fino a una profondità di 50 metri (164 piedi). Timex IQ+ Move Multi-Time utilizza un algoritmo per la misurazione della distanza, che determina automaticamente i passi in base ad altezza • L’orologio è resistente all’acqua solo finché le lenti, i pulsanti e la e velocità...
  • Seite 16: Garanzia Internazionale Timex

    Bluetooth sono marchi commerciali registrati di proprietà di Bluetooth Il presente dispositivo rispetta lo/gli standard RSS esenti da licenza SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Timex è soggetto di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due a licenza.
  • Seite 17 Krone gedrückt, um Bluetooth zu aktivieren. Uhr in der Nähe befindet): UHR UND SMARTPHONE SYNCHRONISIEREN a. Timex Connected-App auf Ihrem Smartphone öffnen. Bei einer Synchronisierung passiert Folgendes: b. Benutzervereinbarung akzeptieren. c. Die iQ+ Move-Multi-Time-Uhr auswählen. • Die Aktivitäten der letzten 7 Kalendertage und die Daten des d.
  • Seite 18: Countdown-Timer

    SCHRITTLÄNGE ANPASSEN • Die Uhr ist nur wasserbeständig, solange Glas, Knöpfe und Gehäuse Die Timex iQ+ Move Multi-Time errechnet automatisch Ihre Schrittlänge intakt sind. auf Grundlage eines Algorithmus für die Entfernungsmessung, der Ihre • Dies ist keine Taucheruhr und sie sollte nicht zum Tauchen benutzt Körpergröße und Geschwindigkeit heranzieht.
  • Seite 19: Fcc-Hinweis (Usa)/Ic-Hinweis (Kanada)

    (oder geringeren) Verstärkung verwendet werden, wie sie für den Transmitter durch Industry Canada zugelassen sind. ©2017 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO, PERFECT DATE und iQ+ sind eingetragene Marken der Timex Group B.V. Und ihrer Vorsicht – Vom Benutzer an diesem Gerät vorgenommene Tochtergesellschaften in den USA und in anderen Ländern.
  • Seite 20 Connected smartphone-app. naar de buitenste stand en druk dan lichtjes op de kroon tot u hem in de Ga naar http://www.timex.com/getstarted en download de mobiele app Timex middelste stand voelt klikken voordat u hem naar de gesloten stand drukt. Connected naar uw smartphone.
  • Seite 21 Sluit de Bluetooth -instellingen af. de instructies in de app. Open de Timex Connected app en synchroniseer het horloge en de OPMERKING: Omdat de update alle activiteiten die voor de huidige dag zijn smartphone. geregistreerd, wist, wordt aanbevolen om de update vroeg in de dag uit te...
  • Seite 22: Conformiteitsverklaring

    VS en andere landen. Het Bluetooth-woordmerk en de Bluetooth-logo’s zijn gedeponeerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Timex is onder licentie. IOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco in de VS en andere landen en wordt onder licentie gebruikt.
  • Seite 23 • INDIGLO 夜间照明功能 2-3 秒。按下表冠超过 5 秒将激活同步模式,指针将移动到 12 点位置。 • 预计电池寿命为 1 年 ⼿表按钮 最低要求 ⼿表有两个按钮。 ® 本⼿表需要使⽤兼容的 iOS 或 Android 智能⼿机,以及 Timex 2H 的按钮 1 Connected 智能⼿机应⽤。 短暂切换⼦表盘上显⽰的时间到主表盘,以及切换主表盘的时间到⼦表 转到 http://www.timex.com/getstarted 并下载 Timex Connected 移 盘。第⼆个指针显⽰第⼆时区的准确⽇期。 动应⽤到智能⼿机。 4H 的按钮 2 概览...
  • Seite 24 30⽶/98英尺 闹钟将响 20 秒钟。 50⽶/164英尺 倒计时器 设定并启动智能⼿机应⽤上的倒计时器。同步以发送到⼿表。倒数计时结 100⽶/328英尺 束时,⼿表发出鸣⾳同时夜间照明灯闪烁。按下表冠静⾳,如果未按下表 200⽶/656英尺 冠,提醒将响 20 秒钟。 * 按磅每平⽅英⼨计算的压⼒绝对值 调整步⻓ Timex iQ+ Move Multi-Time 使⽤的距离测量算法将基于您的⾝⾼和速度 ⾃动确定步⻓。如果发现报告的距离与实际的⾏⾛或跑步距离不匹配,则 TIMEX 国际保修规定 可通过智能⼿机应⽤校准距离最多 +/- 25%。您可通过应⽤⼿机部分的距 http://www.timex.com/productWarranty.html 离调整选项完成。 电池电量低 需要更换电池时,⼿表会发出指⽰: FCC 公告(美国)/IC 公告(加拿⼤): • 将⼿表与智能⼿机同步期间,应⽤将提醒您需要很快更换电池。 此设备符合FCC法规第15部分的规定。运⾏需要满⾜以下两个条件:(1) 本设备不得导致有害的干扰,和 (2) 本设备必须接受任何干扰,包括可能...
  • Seite 25 IC RSS GEN Issue 4 AS/NZS 4268: 2017 代理: Sam Everett质量管理⼯程师⽇期:2017年8⽉1⽇, Middlebury, Connecticut, U.S.A. ©2017 Timex Group USA, Inc. TIMEX、INDIGLO、PERFECT DATE 和 iQ+ 是 Timex Group B.V. 及其⼦公司在美国和其他国家的注册商标。 Bluetooth 单词标记和标识是 Bluetooth SIG, Inc. 的注册商标,Timex 使 ⽤此类标记经过许可。IOS 是 Cisco 在美国和其他国家的商标或注册商 标,需许可使⽤。 Android 机器⼈复制或修改⾃ Google 设计和分享的...
  • Seite 26 で表示 同期の後、メインダイヤルの時間はスマートフォンの時間に戻り、 ® • INDIGLO ナイトライト サブダイヤルの時間はスマホアプリにて設定された第2時間帯の時間に戻 • 電池の推定寿命: 1年 ります。 必要要件 リューズの位置 ® この時計の使用は、iOSかAndroidに対応するスマートフォンとTimex この腕時計のリューズは4つの位置に動かせます。 Connectedスマホアプリが必要です。 ® 1つ目は押している状態です。リューズを押すとINDIGLO ナイトライト http://www.timex.com/getstarted にアクセスし、Timex Connectedアプリ ® は点灯し、Perfect Date 機能が表示されます。5秒以上押し続けると を手持ちのスマートフォンにダウンロードしてください。 ® Bluetooth 機能が作動されます。 概要 その他の位置はクローズド・ミドル・アウターです。リューズを動かし てみて、時計の針の変化を確認してください。まずはアウターの位置に 引き出します。それから優しく押し込むと、カチッとミドルの位置に動 きます。最後にもう一度押し込むと、インナーの位置に動きます。 ® INDIGLO ナイトライトの使い方 分針...
  • Seite 27 カウントダウンタイマー カウントダウンタイマーはスマートフォンアプリ上で設定したり、スタ • 腕時計はダイバーウオッチではありません。ダイビングには使用しな ートしたりします。腕時計と同期すると、そのデータは腕時計に送信さ いでください。 れます。カウントダウンが終了すると、ビープ音とともにナイトライト • 腕時計が塩水にさらされた場合は真水ですすいでください。 が点滅します。リューズを押し込むとアラートは止まります。押し込ま 耐水深度 p.s.i.a.*水圧 ないと20秒間鳴り続けます。 30m/98ft 歩幅を調整する 50m/164ft Timex IQ+ Move Multi-Timeは、ユーザーの身長と歩行速度に従って歩幅 を自動的に決定する、歩行距離測定のアルゴリズムを使用しています。 100m/328ft 報告された距離が実際の歩行/走行距離と一致しない場合は、アプリを通 じて最大 +/- 25%較正することができます。これはアプリの腕時計項目 200m/656ft の距離調整にて行います。 * 重量ポンド/平方インチ絶対圧 電池不足 電池が不足すると、腕時計は電池の交換を促します。 TIMEX 国際保証書 • 時計とスマホとの同期操作中に、スマホのアプリが早めに電池交換す http://www.timex.com/productWarranty.html るよう知らせます。 • 時計の秒針が電池が交換されるまで2秒刻みで移動します。...
  • Seite 28 Sam Everett 品質規制エンジニア カナダ産業省の規制下では、 このラジオ送信機はカナダ産業省により送 日付:2017年8月1日、アメリカ合衆国コネチカット州ミドルベリー 信機に対して許可される種類のアンテナを使用し、 最大 (またはそれ以 下 ) の利得で作動させることのみが許可されています。 ご注意: ユーザーによる機器の改造・変更は機器の使用権を無効にする ©2017 Timex Group USA, Inc. TIMEX、INDIGLO、PERFECT DATE、 可能性があります。 iQ+ は Timex Group B.V. と米国・海外の子会社の登録商標です。 Bluetooth の語句とロゴは、Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録商標であ り、Timex 社はライセンス許可を得てそれらを使用しています。IOS 製品適合性宣言 は、米国およびその他の国々において Cisco 社の登録商標であり、ライ Manufacturer’s Name: Timex Group USA, Inc.
  • Seite 29 Bluetooth смартфона. КНОПКА 2 рядом с цифрой 4 на циферблате 1. Скачайте приложение Timex Connected на свой смартфон. Секундная стрелка временно указывает на общее кол-во шагов или общую дистанцию, в соответствии с установками в приложении. 2. Убедитесь в том, что в настройках смартфона включена функция...
  • Seite 30 при нажатии на головку, секундная стрелка укажет на цифру Каждый раз, при доступности обновления программного 10 десятого числа месяца. обеспечения часов, вы получите оповещение в приложении Timex Connected на смартфоне. Следуйте инструкциям в приложении. Вместо секунд, можно настроить секундную стрелку на показ...
  • Seite 31: Декларация О Соответствии

    Министерством промышленности Канады для устройств RSS. двух и iQ+ являются зарегистрированными торговыми марками компании условий: Timex Group B.V. и ее дочерних предприятий в США и других странах. Обозначение и логотипы со словом Bluetooth являются (1) настоящее устройство не должно вызывать помех и (2) зарегистрированными...

Inhaltsverzeichnis