Herunterladen Diese Seite drucken

EHEIM PD 80 Bedienungsanleitung Seite 28

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Б
Замена ламп типа PD 60, 80, 100 и VA
Вынуть сетевой штекерный разъем. Ослабить резьбовые кольца на
люминесцентных лампах и вынуть лампу вперед (не вращать).
Надвинуть резьбовые кольца на новую люминесцентную лампу.
Вставить лампу в патрон и навинтить резьбовые кольца от руки.
Люминесцентные лампы, начиная с 2 х 30 Вт, имеют электронный
пускорегулирующий модуль. Замена стартера не требуется.
Замена стартера (тип: VA + PD):
Применять только стартеры, отвечающие стандарту ЕН 60155.
Удалить люминесцентные лампы. Ослабить навинчивающийся
колпак стартера и вставить новый подходящий стартер. После этого
тщательно затянуть навинчивающийся колпак.
"mp"-лампы для аквариумов изготовлены в соответствии с
Директивой по электромагнитной совместимости 89/336/ЕWG и
маркированы символами "GS" и "CE".
В
Панель VARILUX
В случае панели VARILUX можно закрепить или снять обе крышки.
Светящаяся полоса может быть перемещена, чтобы обеспечить удобство
при работе.
Внимание: Не вставлять струйные трубки фильтров в корпус VARILUX!
Указания по установке аквариумов
b
Поставить авкариум на ровное, прочное и водостойкое основание
(см. таблицу с указанием веса). Рекомендуем использовать
соответствующую "mp"-мебель для аквариумов.
b
Перед установкой наполнить аквариум на пробу и проверить
герметичность. После этого наполнить аквариум почти до высоты
стеклянных зажимов. Полный аквариум не транспортировать. Пустой
аквариум не поднимать и не переносить за вклеенные зажимы.
b
При очистке стекла обратить внимание на то, чтобы не повреждались
места склеивания. Соблюдать осторожность при применении
устройств очистки с лезвиями. Не использовать моющие средства с
токсическими веществами.
b
Перед вводом аквариума в эксплуатацию вода должны быть
подготовлена для рыб и водных растений (добавить средство для
подготовки воды).
b
"mp"-аквариумы производятся по ДИН 32622-1096. Все стеклянные
кромки механически шлифованы и, начиная с толщины 8 мм,
дополнительно отполированы.
На вашу mp-лампу для аквариума предоставляется гарантия 24 месяцев
с даты покупки. Гарантия распространяется на все дефекты встроенных
электродеталей (за исключением осветительных средств). Из гарантии
исключены повреждения в результате самостоятельно произведенных
изменений. На mp-мебель для аквариумов предоставляется гарантия 24
месяца, которая ограничена на возможные дефекты изготовления.
На места склеивания и обработку вашего mp-аквариума дается гарантия
36 месяцев с даты покупки, за исключением повреждений стекла.
Условием предоставления гарантии является соблюдение приведенных
указаний по установке. Мы не несем ответственности за рыбок, растения и
принадлежности, а также ущерб и косвенный ущерб в квартире, в том
числе в гарантийный период. Не разрешается отрывать наклейку со дна
аквариума, поскольку гарантийное требование теряет силу.
В гарантийный период ремонт проводится бесплатно. Для предоставления
гарантии предъявить вашему специализированному магазину данный лист
(см. на обороте) вместе с чеком магазина, на котором указана дата покупки.
Гарантия

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Pd 100Pd 60Pd 40/6