Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

PRO Intellect Technology PRO MAC Gebrauchsanweisung

Banknotenzählmaschine

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Инструкция по эксплуатации
User manual
Gebrauchsanweisung
Cчетчик банкнот
Banknote counter
Banknotenzählmaschine
PRO MAC
PRO MAC WORLD

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PRO Intellect Technology PRO MAC

  • Seite 1 Инструкция по эксплуатации User manual Gebrauchsanweisung Cчетчик банкнот Banknote counter Banknotenzählmaschine PRO MAC PRO MAC WORLD...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    7 Пересчет банкнот стран различных государств..........7 8 Изменение настроек счетчика.................9 9 Регулировка зазора и его правильная установка .........12 10 Коды ошибок при пересчете .................14 11 Гарантийные обязательства .................16 PRO MAC WORLD Contents 1 Main functions ....................17 2 Appearance .....................18 3 Specifications ....................18 4 Safety precautions and maintenance rules ............19...
  • Seite 3: Основные Функции

    включением, прочтите руководство пользователя, чтобы ознакомиться со всеми функциями. Корпорация PRO INTELLECT TECHNOLOGY представляет мультивалютные счетчики банкнот PRO MAC с суммированием номиналов банкнот. Всего за несколько минут можно подсчитать итоговую сумму банкнот в пачке смешанного номинала. Счетчики банкнот серии PRO MAC предназначены для...
  • Seite 4: Внешний Вид

    Внешний вид 1. Подающий карман 2. Панель управления 3. Ручка для переноса 4. Направляющие банкнот 5. Винт регулировки зазора 6. Выключатель электропитания 7. Разъем электропитания 8. Порт RS-232 для подключения к ПК 9. Откидывающаяся крышка 10. Приемный карман 11. Порт для подключения выносного дисплея Основные...
  • Seite 5: Правила Техники Безопасности И Вопросы Экслуатации

    Правила техники безопасности и вопросы экслуатации Внимание! Данное устройство предназначено для работы от источника питания 220В 50Гц. Розетка электропитания должна быть с заземляющим контактом. Запрещается использовать провод электропитания и розетку электропитания без заземляющего контакта. Для работы с напряжением ~110В / 60 Гц откройте верхнюю крышку счетчика...
  • Seite 6: Функции Панели Управления

    Функции панели управления 1. Кнопка вычета результатов последнего пересчета из памяти 2. Кнопка выбора номинала банкнот. 3. «СТАРТ» Кнопка начала и продолжения пересчета 4. «ОЧИСТКА» Кнопка обнуления пересчета по текущему номиналу. При удерживании кнопки удаляются результаты пересчета по всем номиналам. 5.
  • Seite 7: Подготовка Счетчика К Работе

    - Счетчик придет в движение Пересчет банкнот стран различных государств PRO MAC запрограммирован на работу с целым рядом валют. В память счетчика внесены все номиналы этих валют. При пересчете PRO MAC самостоятельно получает итоговую сумму (в правом верхнем углу). Счетчик...
  • Seite 8 В левом верхнем углу отображается количество просчитанных банкнот (как у обычного счетчика) -Повторите операции по п 7.1 необходимое количество раз, выбирая номинал банкноты При выпадении ошибок в процессе пересчета см таблицу коды ошибок. 7.2 Пример пересчета 1.Предположим в счетчик положили банкноты 100руб в количестве 400 штук.. По...
  • Seite 9: Изменение Настроек Счетчика

    3.Кладем в счетчик банкноты 5000руб в количестве 10 штук, предварительно установив номинал 5000. По окончании пересчета, когда мы удалили банкноты из приемного кармана мы видим в правом верхнем углу сумму по всем номиналам(рис ниже): Если пересчет закончен, тогда удерживайте кнопку «ОЧИСТКА» несколько секунд...
  • Seite 10 -Для перемещения курсора при выборе детекций используйте кнопку 1 «стрелка вниз». -Для изменения уровня детекции нажимайте кнопку «+1». -Для сохранения и выхода кнопку «СТАРТ». Внимание! Новые установки сохраняются в процессе дальнейшей эксплуатации. 8.1 Изменение чувствительности ультрафиолетовой детекции. Каждое нажатие накнопку «+1» приводит к увеличению уровня на 1, который может...
  • Seite 11 8.3 Изменение границы контроля ширины банкнот. Каждое нажатие на кнопку «+1» приводит к увеличению уровня на 1, который может изменяться в пределах от 0 до 9, причем значение 1 соответствует самой высокой чувствительности, а 9 самой низкой. 0 –Детекция отключена. В...
  • Seite 12: Регулировка Зазора И Его Правильная Установка

    Регулировка зазора и его правильная установка Это важно помнить! Для разных валют в зависимости от толщины пересчитываемых банкнот, необходимо правильно установить зазор (см. рисунок С ) между верхним и нижним подающими роликами. Регулировка осуществляется винтом, расположенным на верхней панели счетчика (Рис. 1- 5).
  • Seite 13 4. Возьмите одну банкноту и проверьте нижнюю границу зазора. Для этого одна банкнота должна свободно проходить между верхним и нижним подающими роликами, согласно Рисунку С*. Если одна банкнота не проходит между верхним и нижним подающими роликами, увеличьте зазор на 2-5 градусов (1 / 10 деления) и проверьте снова. 5.
  • Seite 14: Коды Ошибок При Пересчете

    Техническое обслуживание Для достижения наилучших результатов при работе счетчика необходимо выполнять следующие требования: - Выключайте счетчик, когда он в течение дня длительное время не используется. - Стирайте пыль с подающего и приемного карманов с помощью сухого, чистого материала. При загрязнении, сенсоры (датчики) могут давать неверную...
  • Seite 15 Ошибки, возникающие в процессе пересчета: Код Причина Устранение Непрерывное прохождение 1.Удалите банкноты из приемного кармана и «Цепочка банкнот без интервала повторите пересчет банкнот» 2.Уменьшите зазор см. п. 9 1.Удалите банкноты из приемного кармана и Счетчик обнаружил сдвоенные повторите пересчет банкноты или банкноту с другой «Сдвоенная...
  • Seite 16: Гарантийные Обязательства

    Гарантийные обязательства Изготовитель гарантирует исправную работу прибора в течение гарантийного срока со дня продажи при соблюдении потребителем условий эксплуатации и хранения, изложенных в настоящей инструкции. После извлечения прибора из упаковочной тары сохраните, пожалуйста, упаковку и техническое описание. Гарантийные обязательства отменяются, если прибор пересылался не в заводской упаковке или были нарушены требования...
  • Seite 17: Main Functions

    The Company PRO INTELLECT TECHNOLOGY is representing to you the multic- urrency banknote counters PRO MAC WORLD with a calculation function by denominations. For few minutes you can count up the total sum of the banknotes in the batch with mixed denominations.
  • Seite 18: Appearance

    Appearance 1. Hopper 2. Control panel 3. Carrying handle 4. Notes guides 5. Thickness adjustment screw 6. Power switch 7. Power socket 8. PC RS-232 for connection with PC 9. The cover throws back 10. Stacker 11. Port for external display Specifications Counting speed, banknotes/min............600/900/1200 Hopper capacity, banknotes ................400...
  • Seite 19: Safety Precautions And Maintenance Rules

    Safety precautions and maintenance rules Attention! This device is intended for work from the power supply 220V/ 50Hz. Power supplies socket should be with ground connection. It is forbidden to use a wire and the power supplies socket without ground connection.
  • Seite 20: Control Panel Functions

    Control panel functions 1. Button of results deleting of the last recalculation from the memory. 2. Choice button of the banknote denomination. 3. «START» button allows beginning the recalculation and continuing it. 4. «CLEAR» button allows canceling the results. By button keeping counting results by all denominations will be removed.
  • Seite 21: Preparation For Work

    Preparation for work. - Connect a network cable to power supplies socket. Connect a socket plug of network cable to the power supply 220V/50Hz. Power supplies socket should be with ground connection. - Make a power supplies switch in position «on»; - The counter will start moving.
  • Seite 22 7.2 Counting example 1. For example you have put 400 pieces of 10 EUR banknotes in the counter. Upon termination of counting there is the following result on the screen (see the picture below): 2. Put more 10 EUR banknotes in the counter, for example 200 pieces, and don't remove the already counted banknotes from the stacker.
  • Seite 23: Settings Adjustment

    3. Set the face value 500 in advance and put 10 pieces of 500 EUR banknotes in the counter. Upon termination of counting there is the sum of all face values in the right top corner of the display, as soon as you have removed banknotes from stacker. (see the picture below): If counting is finished, then keep the "CLEAR"...
  • Seite 24 - For cursor moving by a choice of detecting use the button 1 «arrow downwards». - For changing the level of detecting press the button «+1». - For saving and an exit press the button "START". Attention! New settings are saving during the further operation. 8.1 Adjustment of sensitivity UV detection.
  • Seite 25 Width detecting of banknotes can define banknotes which differ on the size more than on 4mm. If there are an errors «Suspect Width Check again» during the count- ing, increase level on 1. If the counter passes banknotes of other size, reduce level on 1.
  • Seite 26: Adjustment Of The Slot Size And Its Correct Setting

    Adjustment of the slot size and its correct setting It is important to remember, for different currencies, depending on the thickness of the banknotes, you must correctly adjust the slot (Figure C position 4) between the upper and lower feed rollers. Adjusting the feeder slot size is possible by using the paper thick- ness adjustment screw (Fig.
  • Seite 27 4. Take one banknote and check up the bottom border of a thickness slot. For this purpose one banknote should pass freely between top (pic. C pos. 1) and bottom (pic. C pos. 3) feed rollers according to pic. C* If one banknote doesn't pass between top and bottom feed rollers, make a thickness slot wider on 2-5 degrees (1 / 10 divisions) and check up again.
  • Seite 28: Error Codes

    Technical service. To achieve the best results during the counting it is necessary to follow required instructions: - Switch off the counter when it during the long time isn't used. - Wipe a dust from hopper and stacker by dry, clean stuff. In case of pollution, sensor controls (detectors) can give the incorrect information and counter can define original banknotes as a counterfeits.
  • Seite 29 Code Reason Solution 1. Remove banknotes from the stacker and repeat Chain notes Banknotes have passed through the counting procedure Check again without being properly separated 2. Adjust the slot, see Table 9 The device has detected a 1. Remove banknotes from the stacker and repeat Double banknote with a different density the counting procedure...
  • Seite 30: Warranty

    Warranty Manufacturer guarantees proper functioning of the device during the warranty period since the date of sale under condition of compliance with maintenance and storage pro- cedures described in this manual. After unpacking the device please keep the package and technical description. Warranties are canceled in the event that the device was not transported in the original packaging or maintenance procedures were violated.
  • Seite 31: Standardfunktionen

    Die professionelle Banknotenzählmaschine PRO MAC WORLD ist ein präzises und zuverlässiges Gerät. Vor der Inbetriebnahme lesen Sie bitte genau die Bedienungsanleitung durch, um sich mit allen Funktionen des Gerätes bekannt zu machen. Das Unternehmen PRO INTELLECT TECHNOLOGY stellt Ihnen den Multiwährungs-Banknotenzähler...
  • Seite 32: Außenansicht

    Außenansicht 1. Hopper 2. Bedienungspaneel 3. Tragevorrichtung 4. Banknotenbegrenzer 5. Einstellung der Spaltgröße (Justierschraube) 6. Ein- und Ausschalttaste 7. Stromanschluß 8. RS-232 Schnittstelle (zum Anschluß an einen PC) 9. Rückklappe 10. Stacker 11. Anschluß zu einem externen Display Technische Daten Zählgeschwindigkeit ...........600/900/1200 Banknoten/Min Kapazität Hopper:................400 Banknoten Kapazität Stacker: ................200 Banknoten...
  • Seite 33: Sicherheits- Und Bedienungshinweise

    Sicherheits- und Bedienungshinweise Achtung! Dieses Gerät soll von einer Stromquelle mit 220V / 50Hz bedient wer- den. Eine Steckdose soll über einen Schutzkontakt verfügen. Es ist verboten, ein Netzkabel an eine Steckdose ohne den Schutzkontakt anzuschließen. Zur Inbetriebnahme mit 110V / 60 Hz öffnen Sie die obere Abdeckung des Gerätes wie auf der Abb.
  • Seite 34: Bedienungsfunktionen

    Bedienungsfunktionen 1. Gesamtergebnis der letzten Zählung 2. Währungsauswahl 3. «START» Taste für den Anfang und Fortsetzung der Zählung 4. «CLEAR» Löschen des Ergebnisses beim letzten Nominalwert. Beim längeren Halten der Taste werden die Ergebnisse aller Nominalwerte gelöscht. 5. «SPEED» Auswahl der Zählgeschwindigkeiten zwischen 600/900/1200 Banknoten/Min.
  • Seite 35: Inbetriebnahme

    - Der Banknotenzähler führt eine Selbstdiagnose durch und ist dann bereit zum Zählvorgang. Zählung der Banknoten verschiedener Währungen PRO MAC ist auf die Zählung verschiedener Währungen der Welt programmiert. Im Speicher sind alle Nominalwerte verzeichnet. Bei der Zählung wird automatisch die Gesamtsumme (im rechten oberen Winkel des Displays) dargestellt. Der Banknotenzähler befindet sich immer im Additionsmodus.
  • Seite 36: Beispiel Einer Zählung

    7.2 Beispiel einer Zählung 1. Nehmen wir an, es wurden in den Hopper 400 Banknoten á 10 € reingelegt. Nach dem Zählvorgang sehen wir folgendes auf dem Display (unten abgebildet): 2. Wir noch einmal 200 Banknoten á 10 € in den Hopper rein. Am Ende des Zählvorganges, bevor wir die Banknoten noch nicht aus dem Stacker entfernt haben, sieht man die Anzahl und Summe durchgezählter Banknoten der aktuellen Zählung.
  • Seite 37: Zählstopp-Funktion

    Am Ende des Zählvorganges, wenn wir die Banknoten aus dem Stacker entfernt haben, sieht man in der rechten oberen Ecke die Summe aller Nominalwerte (unten abgebildet): Wird der Zählvorgang beendet, so halten Sie die Taste «CLEAR» einige Sekunden lang gedrückt, bis in der rechten oberen Ecke des Displays die Ziffer 0 erscheint. Bei einem kurzen Betätigen der Taste «CLEAR»...
  • Seite 38: Änderung Der Empfindlichkeit Optischer Stärke Der Banknoten

    8.1 Änderung der Empfindlichkeit einer UV-Überprüfung Jedes Betätigen der Taste «+1» vergrößert die Empfindlichkeit um 1 Stufe, welche sich von 0 bis 9 ändern kann. Dabei ist die höchste Empfindlichkeit bei der Stufe 1 und niedrigste bei der Stufe 9. Bei 0 ist die Überprüfung ausgeschaltet. Im Falle einer Fehlermeldung «Suspect UV»...
  • Seite 39: Einstellung Und Justierung Des Spaltes

    Einstellung und Justierung des Spaltes 9.1 Achtung! Bei verschiedenen Landeswährungen ist es sehr wichtig, den Spalt (Bild С, Position 4) zwischen den oberen und unteren Einzugsrollen richtig einzustellen. Die Einstellung erfolgt durch eine Schraube, die auf der oberen Seite des Banknotenzählers angebracht ist (Bild 1-5).
  • Seite 40 Nehmen Sie die erste Banknote und überprüfen die untersten Rand des Spaltes. Dabei soll die Banknote frei zwischen den oberen, Abbildung С, Pos. 1 und unteren, Abbildung С, Pos. 3 Einzugsrollen durchgehen, siehe Bild С. Falls eine Banknote nicht zwischen den Einzugsrollen passt, vergrößern Sie den Spalt um 2-5 Grad (1 / 10 der Einteilung) und versuchen Sie erneut.
  • Seite 41: Fehlercodes

    Technischer Service Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen müssen Sie folgendes beachten: -Schalten Sie das Gerät aus, wenn es im Laufe des Tages für längere Zeit im Standby-Modus bleibt. -Wischen Sie den Staub von den Auf- und Ausgabefächern mit einem trockenen und sauberen Wischtuch ab.
  • Seite 42 Code Ursache Behebung 1.Entfernen Sie die Banknoten aus dem Chain notes Durchgehende Zuführung der Ausgabefach und versuchen es erneut Check again Banknoten ohne Unterbrechung 2.Spalt verkleinern, siehe Punkt 9 1 Verklebte Banknoten (doppelt) Double oder Banknoten mit anderer 1.Siehe Punkt 1 der Fehlerbehebung beim Fehler 1 notes Check optischer Stärke 2.Einstellung des Spaltes, siehe Punkt 9...
  • Seite 43: Garantieerklärung

    Garantieerklärung Der Hersteller garantiert die höchste Funktionalität des Gerätes im Laufe der Garantiezeit ab dem Kaufdatum, wenn Sie das Gerät richtig benutzen und den Bedienungsregeln aus der Betriebsanleitung richtig folgen. Bitte bewahren Sie die Verpackung und die Betriebsanleitung. Die Garantieverpflichtung wird nicht gültig, wenn das Gerät ohne Fabrikverpackung transportiert wird oder die Betriebsregeln verletzt sind.

Diese Anleitung auch für:

Pro mac world

Inhaltsverzeichnis