Ersatzteilauftrag
Nr.
Bezeichnung
No.
Designation
No.
Désignation
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34
35
36.
37.
KUNDENDIENST-TEL. 0 26 39 / 921 - 349
KUNDENDIENST-FAX. 0 26 39 / 921 - 175
Spare parts order
D
D
AMPFDUSCHEN
AMPFDUSCHBAD DCP
Mutter M4 DIN934
U-Scheibe 5.3 DIN9021
M4x16 DIN7985
Brause- Stangen
Halter
3,5x9,5 mm
Handbrause
Schlauch 1,5 m
Profil Fix 178.7
Rosette
3.5x13 DIN7981
Abdeckkappe
Abdichtgummi
Standsystem
4,2x9,5 DIN7981
Blende (optional)
Blende (optional)
Hss Metallbohrer ø 2,8 mm
MONTAG BIS FREITAG VON
E-MAIL. kundendienst@dusar.de
Commande de pieces de rechange
Artikel-Nr
Stück
Article No.
Pieces
Article No
Pièces
4 - 0000201
4 - 0000411
4 - 0000051
17 - 0000599
------------------
------------------
------------------
------------------
1 - 1482702
3 - 0000851
4 - 0000015
14x
3 - 0000850
7 - 5000725
19 - 0000417
------------------
------------------
------------------
514 - 0000001
8.00 - 18.00 UHR
D
Bewahren Sie die Montageanleitung
sorgfältig auf. Bei Ersatzteil- und
Verschleißteilbestellung (siehe Tabelle)
bitte
an den Kundenservice wenden
[Verschleißteilbezeichnung: ***].
GB
Please keep the assembly instructions in
a safe place. If you wish to order spare
4x
parts and parts subject to wear (see
table) please contact your after-sales
service. [Designation of part subject to
4x
wear: ***].
F
Conserver soigneusement la notice de
4x
montage. Pour toute commande de
pièces de rechange et de pièces d'usure
(voir tableau), veuillez vous adresser à
1x
notre service après-vente. [Désignation
des pièces d'usure: ***].
2x
NL
Bewaar de montagehandleiding zorg -
2x
vuldig. Voor het bestellen van reserve- of
slijtageonderdelen (zie tabel) contact
opnemen met de klantenservice
1x
[Aanduiding slitageonderdelen: ***].
RUS
1x
2x
6x
6x
2x
2x
8x
1x
1x
1x
9
Seite
.
-
(
.
)
[
: ***].