Ersatzteilauftrag
Nr.
Bezeichnung
No.
Designation
No.
Désignation
1.
1
2.
3
3.
4.
5.
6.
6
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
KUNDENDIENST-TEL. 0 26 39 / 921 - 349
KUNDENDIENST-FAX. 0 26 39 / 921 - 175
Spare parts order
D
D
AMPFDUSCHEN
AMPFDUSCHBAD DCP
Wand links
Wand rechts
2
Tür links
4
Tür rechts
5
Haube
Rückwand
Duschwanne
7
Laufschiene
3.5x25 DIN7981
Rollenlauflager
Sprengring
Kugellager
Zahnscheibe 4.3 DIN6798
3.5x9.5 DIN7981
Klemmstein
2.9x9.5 DIN7982
Schwenklager Abdeckung
Keil für Rohrbügel
6.3x19 DIN7981
Rohr Haltebügel
MONTAG BIS FREITAG VON
E-MAIL. kundendienst@dusar.de
Commande de pieces de rechange
Artikel-Nr
Stück
Article No.
Pieces
Article No
Pièces
--------------
--------------
--------------
--------------
--------------
--------------
--------------
1 - 1472073
4 - 0000038
8X0 - 0000001
3 - 0001264
8 - 0000002
4 - 0000504
4 - 0000013
3 - 0001265
4 - 0000006
3 - 0001213
3 - 0000176
4 - 0000135
1 - 1392555
8.00 - 18.00 UHR
D
Bewahren Sie die Montageanleitung
sorgfältig auf. Bei Ersatzteil- und
Verschleißteilbestellung (siehe Tabelle)
bitte
an den Kundenservice wenden
[Verschleißteilbezeichnung: ***].
GB
Please keep the assembly instructions in
a safe place. If you wish to order spare
1x
parts and parts subject to wear (see
table) please contact your after-sales
service. [Designation of part subject to
1x
wear: ***].
F
Conserver soigneusement la notice de
1x
montage. Pour toute commande de
pièces de rechange et de pièces d'usure
1x
(voir tableau), veuillez vous adresser à
notre service après-vente. [Désignation
des pièces d'usure: ***].
NL
Bewaar de montagehandleiding zorg -
1x
vuldig. Voor het bestellen van reserve- of
slijtageonderdelen (zie tabel) contact
opnemen met de klantenservice
[Aanduiding slitageonderdelen: ***].
1x
RUS
1x
2x
4x
8x
8x
8x
8x
8x
4x
4x
8x
2x
4x
2x
8
Seite
.
-
(
.
)
[
: ***].