Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

W I C H T I G E R H I N W E I S
IR-LAN-Farbkamera IP66
Best.-Nr. 75 41 34
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bitte beachten Sie folgende Hinweise bezüglich des Zugriffs auf die Kamera, wenn diese in
einem Netzwerk mit Internetzugriff betrieben wird bzw. wenn Sie von einem anderen Internet-
anschluss oder einem mobilen Gerät (Smartphone) auf die Kamera zugreifen wollen.
Um die Kamera zusätzlich abzusichern, gehen Sie wie folgt vor:
• Führen Sie die Installation durch, wie in der Kurzanleitung im Kapitel „Inbetriebnahme,
Anschluss über RJ45" beschrieben.
• Bevor Sie jedoch bei „Schritt 1" fortfahren, öffnen Sie zuerst das Programm „Search Tool",
indem Sie auf die Lupe in der Software klicken.
• Klicken Sie nun auf „Search". Nach kurzer Zeit sollte nun die Kamera in der „Device List"
angezeigt werden.
• Klicken Sie mit der Maus auf die gewünschte Kamera, so dass die entsprechende Zeile
markiert ist.
• Geben Sie nun eine „User ID" und ein „User Password" in die beiden dafür vorgesehenen
Felder ein.
Die „User ID" und das „User Password" können von Ihnen frei gewählt werden.
Sie dienen als zusätzliche Sicherheit, um die Kamera vor unautorisiertem Zugriff zu
schützen.
Wenn Sie die „User ID" und das „User Password" nicht setzen, kann jeder, der über
die „Device ID" und das „Device Password" verfügt, auf die Kamera zugreifen.
Sie müssen die „User ID" und das „User Password" nur bei der Erstkonfi guration
oder nach einem Reset der Kamera mit Hilfe des „Search Tool" setzen. Die Daten
werden in der Kamera gespeichert.
Selbstverständlich können Sie hier auch gleich noch alle anderen gewünschten Einstellun-
gen (z.B. feste IP-Adresse, Video-Aufl ösung, Kompressionsrate, usw.) anpassen.
• Speichern Sie die Einstellungen, indem Sie auf „Save" klicken und die anschließende
Meldung bestätigen.
• Schließen Sie das Fenster mit „Close" und fahren Sie nun beim „Schritt 1" der Kurzanleitung
fort.
• Beim „Schritt 3" geben Sie zusätzlich zur „Device ID" und dem „Device Password" die zuvor
gewählte „User ID" und das „User Password" mit an.
Wird dies nicht gemacht, erhalten Sie keinen Zugriff auf die Kamera und es
erscheint kein Bild in der Software!
• Schließen Sie die Konfi guration wie in der Kurzanleitung beschrieben ab.
Möchten Sie nun von einem anderen Computer, der an einem anderen Internetanschluss
betrieben wird, auf die Kamera zugreifen, beachten Sie folgende Schritte:
• Installieren Sie wie in der Kurzanleitung beschrieben auf betreffenden Computer ebenfalls
die beiliegende Software.
• Führen Sie die Konfi guration bis „Schritt 2" durch.
• Beim „Schritt 3" geben Sie wieder zusätzlich zur „Device ID" und dem „Device Password"
die zuvor gewählte „User ID" und das „User Password" mit an.
• Schließen Sie die Installation wie beschrieben ab.
• Nach der Installation können Sie über das Internet genauso auf die Kamera zugreifen, wie
wenn sich der PC im gleichen Netzwerk befi ndet.
Um auf die Kamera mit einem Smartphone zugreifen zu können, beachten Sie folgende
Informationen:
• Hier ist es ebenfalls notwendig, bei der Installation die gewählte „User ID", sowie das „User
Password" anzugeben.
• Ansonsten verläuft die Installation bzw. die Benutzung wie in der englischen Herstelleran-
leitung ab Seite 22 beschrieben.
Vielen Dank!
Ihr CONRAD-Team
Dieser Wichtige Hinweis ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-
roverfi lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli-
chen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
www.conrad.com
IR LAN Colour Camera IP66
Version 05/12
Item no. 75 41 34
Dear customer
Please note the following instructions about the access on the camera, when used in a network
with internet access resp. when you want to access the camera with another internet connec-
tion or mobile device (smartphone).
To additionally protect the camera, proceed as follows:
• Perform the installation, as described in the Quick Guide in the Chapter "Initial Operation,
Connection via RJ45".
• However, before you start "Step1", fi rst open the program "Search Tool", by clicking on the
magnifying glass in the software.
• Now click on "Search". After a short period the camera should be displayed in the "Device
List".
• Click with the mouse on the desired camera, so that the appropriate line is marked.
• Now enter a "User ID" and "User Password" in both fi elds provided
Of course, at the same time you can modify all the other desired settings (e.g. permanent IP
address, video resolution, compression rate, etc).
• Store the settings by clicking on "Save" and confi rm the following message.
• Close the window with "Close" and now continue with "Step1" from the Quick Guide.
• When reaching "Step 3" also enter in addition the "Device ID" and "Device Password"
selected above "User ID" and "User Password".
• Close the confi guration as described in the Quick Guide.
Please follow the next steps when you want to access the camera from another computer,
which is used with another internet connection:
• Also install the enclosed software on the relevant computers as described in the Quick Guide.
• Perform the confi guration until "Step 2".
• When you reach "Step 3" once again also enter the "Device ID" and "Device Password"
selected above "User ID" and "User Password".
• Close the installation as described.
• After the installation you can access the camera via internet, as you would do if the PC was
in the same network.
Please read the following information, to gain access to the camera with a Smartphone:
• When installing, you now need to enter the selected "User ID", as well as the "User Pass-
word".
• Otherwise the installation resp. the use will proceed as described in the Manuafacturer Guide
page 22.
Thank you!
Your Conrad team
I M P O R T A N T N O T E
The "User ID" and "User Password" can be freely selected.
They serve as additional safety, to protect the camera from unauthorised access.
When you do not set the "User ID" and "User Password" anyone who has the
"Device ID" and "Device Password" can access the camera.
You only need to set the "User ID" and "User Password" at the fi rst confi guration
or after resetting the camera using the "Search Tool". The data will be stored in the
camera.
If you fail to do so, you cannot gain access to the camera and no picture will be
displayed in the software!
This important note is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfi lming,
or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
www.conrad.com
Version 05/12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 75 41 34

  • Seite 1 Vielen Dank! Ihr CONRAD-Team Dieser Wichtige Hinweis ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 This important note is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau Hirschau (www.conrad.com). (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik- All rights including translation reserved.
  • Seite 2 Nous vous remercions ! Votre équipe Conrad Ce remarque important est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, Deze belangrijke aanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
  • Seite 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Kanten beschädigt werden. Version 12/11 • Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Best.-Nr. 75 41 34 Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. • Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
  • Seite 4: Montage

    Steckernetzteil: Betriebsspannung ......100 - 240 V/AC, 50/60 Hz Ausgang ........5 V/DC, 1 A Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik- roverfi lmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli- chen Genehmigung des Herausgebers.
  • Seite 5 • Do not leave packing materials unattended. They may become dangerous playthings for children. Item no. 75 41 34 • Handle the product with care, it can be damaged by impacts, blows, or accidental drops, even from a low height.
  • Seite 6: Installation

    Operating voltage ......100 - 240 V AC, 50-60 Hz Output ...........5 V/DC, 1 A These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 7: Utilisation Conforme

    • Ne laissez pas le matériel d‘emballage sans surveillance, il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants. N° de commande 75 41 34 • Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent l‘endommager.
  • Seite 8: Conseils Et Indications

    Tension de service ......100 - 240 V/ CA, 50/60 Hz Sortie ..........5 V/CC, 1 A Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo- copie, microfi...
  • Seite 9: Beoogd Gebruik

    Versie 12/11 • Laat verpakkingmateriaal niet achteloos liggen: dit kan voor kinderen gevaarlijk Bestelnr. 75 41 34 speelgoed zijn. • Behandel het product voorzichtig: door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het beschadigd raken.
  • Seite 10: Onderhouden En Schoonmaken

    Netvoedingadapter: Bedrijfspanning ......100...240 V~, 50/60 Hz Uitgang .........5 V=, 1 A Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfi...

Inhaltsverzeichnis