Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Impressum
100%
Recycling-
Papier.
Chlorfrei
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung,
gebleicht.
oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Imprint
100%
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau/
Bleached
Germany.
without
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in
chlorine.
electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.We reserve the right to change
the technical or physical specifications.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau/
Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies,
microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de
100%
l'éditeur.
papier
Impression, même partielle, interdite.
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Blanchi
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
sans
© Copyright 2007 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.
chlore.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic Benelux B. V.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie, microfilm of
opslag in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever.
100%
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
Recycling
Papier.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
gebleekt.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic Benelux B. V. Printed in Germany.
Lichteffekt
Lighting effect
Lampe
Lichteffect
„Mercury"
Best.-Nr. 59 12 23
Bedienungsanleitung
Version 07/07
Instruction manual
Version 07/07
Notice d´emploi
Version 07/07
Gebruiksaanwijzing
Versie 07/07

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MC Crypt Mercury

  • Seite 1 The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print.We reserve the right to change Lichteffect the technical or physical specifications. © Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany. „Mercury“ Note de l´éditeur  Best.-Nr. 59 12 23 Cette notice est une publication de la société...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................4 Symbolerklärung ..............................4 Sicherheitshinweise ..............................5 Features ................................. 6 Inbetriebnahme ............................... 6 Montage ................................7 Einsetzen des Leuchtmittels/Leuchtmittelwechsel ..................8 Netzanschluss ..............................8 Bedienung ................................9 Handhabung ................................9 Wartung ................................10 Sicherungswechsel ............................
  • Seite 3: Einführung

    Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsan- leitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Der "Mercury" Lichteffekt dient zur Erzeugung von Lichteffekten in Lightshow-Anlagen, Partyräumen etc. Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230V~/50Hz Wechselspannung und nur für Schutzkontaktsteckdosen zugelassen. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er- lischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
  • Seite 6: Features

    Sicherheitshinweise • Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. • In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufs- genossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. • Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
  • Seite 7: Montage

    Inbetriebnahme Montage Die Montage und die Installation des Gerätes darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist. Die Wartung, Bedienung und Inbetriebnahme dieses Produktes darf nur durch Personen ausgeführt werden, die entspre- chend qualifiziert sind.
  • Seite 8: Einsetzen Des Leuchtmittels/Leuchtmittelwechsel

    Inbetriebnahme • Sichern Sie die Montage mit einem geeigneten Sicherheitsfangseil oder einem Fangnetz zusätzlich ab. Das Sicherheitsfangseil bzw. das Fangnetz muss unabhängig von der Hauptbefestigung den Lichteffekt im Falle eines Fehlers an der Hauptaufhängung halten können. • Stellen Sie den gewünschten Neigungswinkel ein und ziehen Sie die Bügelklemmschrauben gut fest. Einsetzen des Leuchtmittels/Leuchtmittelwechsel Trennen Sie vor dem Wechsel des Leuchtmittels das Gerät immer von seiner Stromversorgung (Netzstecker aus der Steckdose ziehen!).
  • Seite 9: Bedienung

    Bedienung • Der Farbwechsel kann mit dem Funktionsschalter an der Gehäuserückseite ein- und ausgeschaltet werden: Stellung 0: Farbwechsel ausgeschaltet Stellung I: Farbwechsel eingeschaltet • Stellen Sie die Fokussierung des Lichteffekts mit den beiden Rändelschrauben an der Geräteoberseite ein. Lösen Sie hierzu beide Schrauben und verschieben Sie die Linsenhalterung in den Langlöchern, bis der Effekt auf der Projektionsfläche scharf abgebildet wird.
  • Seite 10: Wartung

    Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Effektstrahlers z.B. auf Beschädigung der Netzleitung und des Gehäuses. Die Linse muss gewechselt werden, wenn sie sichtbar beschädigt ist und somit ihre Wirksamkeit beeinträchtig ist, z.B. durch Sprünge oder tiefe Kratzer. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
  • Seite 11: Reinigung

    Wartung Reinigung Äußerlich sollte der Lichteffekt nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Gehäuse- oberflächen beschädigt werden könnten. Entsorgung  Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
  • Seite 12 Table of Contents Page Introduction ................................13 Intended Use ................................. 14 Symbols ................................14 Safety instructions ..............................15 Features ................................16 Initial operation ..............................16 Mounting ................................ 17 Inserting/replacing the illuminant ......................... 18 Mains connection ............................18 Operation ................................19 Handling ................................
  • Seite 13: Introduction

    Introduction Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the applicable National and European specifications. We kindly request the user to follow the operating instructions, to preserve this condition and to ensure safe operation! These operating instructions relate to this product. They contain important notices on commissioning and handling. Please take this into consideration when you pass the product on to third parties.
  • Seite 14: Intended Use

    Intended Use The „Mercury“ lighting effect is used to generate lighting effects on dancing floors, in party basements etc. This product is only approved for connection to 230 V~/50 Hz AC power via an earthed mains socket. It can only be used in closed rooms, and therefore not outdoors. Contact with moisture, such as in bathrooms, must be avoided.
  • Seite 15: Safety Instructions

    Safety instructions The warranty will lapse for damage due to non-compliance with these operating instructions. We will not assume liability for any resulting damage. Nor do we assume liability for damage to property or personal injury, caused by improper use or failure to observe the safety instructions.
  • Seite 16: Features

    Safety instructions • Do not leave packing material unattended. These may become dangerous playing material for children. • On industrial sites the accident prevention regulations of the association of the industrial workers’ society for electrical equipment and utilities must be followed. •...
  • Seite 17: Mounting

    Initial operation Mounting The assembly and the installation of the device must be carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant regulations. Repairs, operation and maintenance of the product may only be carried out by qualified personnel. When choosing a location for your device, make sure to avoid vibration, dust, hot and cold temperatures and dampness.
  • Seite 18: Inserting/Replacing The Illuminant

    Initial operation • Secure the installation with an additional suitable safety restraint cable or net. The safety restraint cable or net must be able to support the light effect device in the event of a fault in the main support system. •...
  • Seite 19: Operation

    Operation • You can activate/deactivate the colour change function with the switch on the back of the casing: Position 0: colour change deactivated Position I: Colour change activated • Set the focus of the light effect with the two knurled screws on the top of the casing. To do so, loosen the two screws and shift the lens support in the oblong holes until the effect is sharply focused on the projection surface.
  • Seite 20: Maintenance

    Maintenance Regularly check the technical safety of effect beamer, for example, for damage to the mains cable or the housing. The lens must be exchanged when it shows visible damage and its effectiveness is impaired, e.g. through cracks or deep scratches. If you have a reason to believe that the device can no longer be operated safely, disconnect it immediately and secure it against being operated unintentionally.
  • Seite 21: Cleaning

    Maintenance Cleaning The outside of the light effect should only be cleaned with a soft, dry cloth or brush. Never use aggressive cleaning agents or chemical solutions as these may damage the surfaces of the housing. Disposal  When the product is no longer usable, dispose of it in accordance with the applicable statutory regulations.
  • Seite 22 Table des matières Page Introduction ................................23 Utilisation conforme .............................. 24 Explication des symboles ............................. 24 Consignes de sécurité ............................25 Caractéristiques ..............................26 Mise en service ..............................26 Montage ................................ 27 Mise en place et remplacement des ampoules ..................28 Raccordement au secteur ..........................
  • Seite 23: Introduction

    Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat du présent produit. Ce produit répond aux exigences légales nationales et européennes. Afin de maintenir le produit dans son état actuel et d’assurer un fonctionnement sans risques, les utilisateurs sont tenus de suivre les instructions contenues dans le présent mode d’emploi ! Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
  • Seite 24: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme La lampe « Mercury » permet de créer des effets lumineux dans les shows lumineux , dans les salles de fêtes etc. Ce produit est conçu uniquement pour être branché sur une tension alternative de 230 V~/50 Hz et sur des prises de courant de contact de protection.
  • Seite 25: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité En cas de dommages dus à la non-observation de ce mode d’emploi, la validité de la garantie est annulée. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs. De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
  • Seite 26: Caractéristiques

    Consignes de sécurité • Ne pas laisser le matériel d’emballage à la portée de tous. Il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants. • Dans les installations industrielles, il convient de suivre les prescriptions de prévention des accidents relatives aux installations et au matériel électriques édictées émises par les associations professionnelles.
  • Seite 27: Montage

    Mise en service Montage Le montage et l´installation de l´appareil doivent uniquement être effectué par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les risques potentiels encourus et les prescriptions spécifiques en vigueur. La maintenance, l’utilisation et la mise en service de ce produit ne doit être effectuée que par du personnel qualifié.
  • Seite 28: Mise En Place Et Remplacement Des Ampoules

    Mise en service • Il convient en outre de sécuriser le montage à l’aide d’un câble d’arrêt de sécurité approprié ou d’un filet d’arrêt. Indépendamment de la fixation principale, le câble ou le filet d’arrêt doit être en mesure de retenir le projecteur à...
  • Seite 29: Utilisation

    Utilisation • L’effet de changement de couleur s’allume et s’éteint à l’aide de l´interrupteur situé sur la face arrière de l’appareil Position 0 : changement de couleur éteint Position I : changement de couleur allumé • Ajustez la mise au point de l’effet lumineux à l’aide des deux vis moletées situées sur la face supérieure de l’appareil.
  • Seite 30: Entretien

    Entretien Contrôler régulièrement la sécurité technique du projecteur à effets en s´assurant par ex. de l’absence d’endommagements au niveau du cordon d´alimentation et du boîtier. Les lentilles doivent être remplacées lorsqu’elles présentent des dommages apparents qui altèrent son efficacité, tels que craquelures ou profondes rayures. Lorsque le fonctionnement sans risque de l’appareil n’est plus assuré, mettez-le hors service et assurez-vous qu’il ne pourra pas être remis en service involontairement.
  • Seite 31: Nettoyage

    Entretien Nettoyage L’extérieur du projecteur doit uniquement être nettoyé avec un chiffon doux et sec ou avec un pinceau. Ne pas utiliser de nettoyants agressifs ou de solutions chimiques car ils pourraient endommager les surfaces des boîtiers. Élimination  Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dispositions légales en vigueur.
  • Seite 32 Inhoudsopgave Pagina Inleiding ................................33 Voorgeschreven gebruik ............................34 Toelichting van de symbolen ..........................34 Veiligheidstips ............................... 35 Eigenschappen ..............................36 In bedrijf stellen ..............................36 Montage ................................ 37 Lamp plaatsen/vervangen ..........................38 Aansluiting op het lichtnet ..........................38 Bediening ................................39 Instandhouding ..............................
  • Seite 33: Inleiding

    Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese eisen. Gelieve deze gebruiksaanwijzing goed op te volgen om deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te waarborgen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
  • Seite 34: Voorgeschreven Gebruik

    Voorgeschreven gebruik Het “Mercury” lichteffect zorgt voor speciale lichteffecten in lichtshowinstallaties, partyruimtes etc. Dit product is alleen goedgekeurd voor aansluiting op 230V~/50Hz wisselspanning en voor randgeaarde contactdozen. Het gebruik is alleen in gesloten ruimtes, dus niet buiten toegestaan. Contact met vocht, b.v. in de badkamer, moet absoluut worden voorkomen.
  • Seite 35: Veiligheidstips

    Veiligheidstips Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie. Voor vervolgschade zijn wij niet aansprakelijk. Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet verantwoordelijk! In dergelijke gevallen vervalt de garantie.
  • Seite 36: Eigenschappen

    Veiligheidstips • U mag het verpakkingsmateriaal niet zomaar laten rondslingeren. Dit is gevaarlijk speelgoed voor kinderen. • In industriële omgevingen moet rekening worden gehouden met de ARBO-voorschriften. • Indien u niet zeker bent van de juiste aansluitingen of indien u vragen heeft, waarop u het antwoord niet in deze handleiding vindt, neemt u dan contact op met onze technische dienst of een andere vakman.
  • Seite 37: Montage

    In bedrijf stellen Montage De montage en de installatie van het apparaat mogen uitsluitend door een vakman worden uitgevoerd die vertrouwd is met de gevaren en relevante voorschriften. Het product mag alleen onderhouden, bediend en in gebruik genomen worden door personen die overeenkomstig gekwalificeerd zijn.
  • Seite 38: Lamp Plaatsen/Vervangen

    In bedrijf stellen • Beveilig de montage bovendien met een geschikte veiligheidsvangkabel of een vangnet. De veiligheidsvangkabel resp. het vangnet moet onafhankelijk van de hoofdbevestiging, het lichteffect in geval van een fout bij de hoofdophanging kunnen houden. • Stel de gewenste kantelhoek in en draai de beugelklemschroeven goed vast. Lamp plaatsen/vervangen Verbreek altijd de stroomtoevoer naar het apparaat vóórdat u een lamp vervangt (neem de netstekker uit het stopcontact).
  • Seite 39: Bediening

    Bediening • Het wisselen van de kleuren kan met de functieschakelaar aan de achterkant van de behuizing in- en uit worden geschakeld. Stand 0: kleurenwissel uitgeschakeld Stand I: kleurenwissel ingeschakeld • Stel de focussering van het lichteffect in met de beide kartelschroeven op de bovenkant van het apparaat. Draai hiervoor de beide schroeven los en verschuif de lenshouder in de lange gaten, tot het effect scherp op het projectieoppervlak wordt afgebeeld.
  • Seite 40: Onderhoud

    Onderhoud Controleer regelmatig de technische veiligheid van de effectstraler, b.v. op beschadiging van de netleiding en de behuizing. De lens moet worden vervangen als deze zichtbaar beschadigd is en de effectiviteit daardoor negatief wordt beïnvloed, b.v. door barsten of diepe krassen. Wanneer ervan uitgegaan kan worden, dat een ongevaarlijke werking niet meer mogelijk is, dient het apparaat buiten bedrijf te worden gesteld en tegen ongewild gebruik te worden beveiligd.
  • Seite 41: Reiniging

    Onderhoud Reiniging De buitenkant van het lichteffect mag alleen met een zachte, droge doek of borstel worden gereinigd. Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen, omdat deze het oppervlak van de behuizing kunnen beschadigen. Verwijdering  Verwijder dit product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepalingen. Technische gegevens Bedrijfsspanning ................

Inhaltsverzeichnis