Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Version 04/09
°
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
MP3-Player „RENKFORCE RC-529A"
Best.-Nr. 34 50 41
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Abspielen von Musikdateien im MP3-/WMA-Format. Der MP3-Player verfügt
über einen internen Speicher von 2GByte. Weiterhin ist die ein Mikrofon eingebaut für die Ton-/
Sprachaufnahme. Die Stromversorgung erfolgt über eine AAA-Batterie.
Über einen USB2.0-Anschluss können Musikdateien auf den MP3-Player kopiert werden; selbstver-
ständlich lassen sich z.B. zum Datentransport zwischen zwei Computern auch andere Daten im
Speicher ablegen.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vor-
behalten.
Lieferumfang
• MP3-Player
• Ohrhörer
• USB-Verlängerungskabel
• Wechselbare Gehäuseabdeckung und USB-Schutzkappe
• Treiber-CD für Windows 98SE
• Bedienungsanleitung
Merkmale
• 2GByte Speicher
• Beleuchtetes Display für Titel-/Spieldaueranzeige usw.
• 1x AAA-Batterie für Stromversorgung einsetzbar; Laufzeit bis 8h
• USB2.0-Anschluss, mit Schutzkappe
• Wechselbares Gehäuseoberteil
• Ohr-/Kopfhörer-Ausgang
• Eingebautes Mikrofon
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir
keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Öffnen/zerlegen Sie es nicht (bis auf
einen Batteriewechsel oder den Wechsel der Gehäuseabdeckungen)! Es sind keinerlei
von Ihnen einzustellende oder zu wartende Teile im Inneren.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Das Produkt enthält
Kleinteile, Glas (Display) und eine Batterie.
• Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
• Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
• Zu hohe Lautstärken bei der Wiedergabe können zu einer Gehörschädigung führen.
• Verwenden Sie das Produkt niemals während dem Führen von Fahrzeugen. Auch
wenn Sie als Fußgänger unterwegs sind, besteht durch den Gebrauch des MP3-
Players im Straßenverkehr eine hohe Unfallgefahr!
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Batterie-/Akkuhinweise
• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern
oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Batterien/Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es
besteht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr! Laden Sie
ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, benutzten Sie ein geeignetes Ladegerät.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie bzw. des Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/-
beachten).
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegte Batterie/Akku. Bei
Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass Batterien/Akkus auslaufen, was Schäden am
Produkt verursacht, Verlust von Gewährleistung/Garantie!
Anstatt einer Batterie kann auch ein Akku eingesetzt werden. Durch die geringere
Spannung (Batterie = 1.5V, Akku = 1.2V) und die geringere Kapazität ist die Betriebs -
dauer mit einem Akku jedoch viel kürzer.
Wenn Sie eine Batterie einsetzen wollen, so empfehlen wir Ihnen die Verwendung einer hoch-
wertigen Alkaline-Batterie, z.B. Conrad-Best.-Nr. 650105 (1x erforderlich).
Bedienelemente
1
2
1 Ohrhörer-/Kopfhörerausgang
2 Display
3 Schiebeschalter „HOLD" für Tastensperre
4 Taste „
" für Play/Pause/Stopp und Ein-/Ausschalten
5 Taste „EQ" für den Equalizer
6 Joystick für Bedienfunktionen (nach oben/unten und links/rechts bewegbar, sowie mit Tastfunktion)
" für Auswahl der vorherigen Audiodatei, für Auswahl der Menüfunktionen und für den
schnellen Rücklauf
" für Auswahl der nächsten Audiodatei, für Auswahl der Menüfunktionen und für den schnellen
Vorlauf
„+" für Erhöhung der Lautstärke
„-" für Verringerung der Lautstärke
7 Schutzkappe für USB-Stecker
Gehäuseabdeckung wechseln
Falls gewünscht, kann die Gehäuseabdeckung und der Deckel über der USB-Schutzkappe gegen eine
Version in einer anderen Farbe ausgetauscht werden.
• Um die Gehäuseabdeckung abnehmen zu können, entfernen Sie zunächst die Schutzkappe über
dem USB-Anschluss.
• Hebeln Sie nun die Gehäuseabdeckung unterhalb der Kopfhörerbuchse vorsichtig ein Stück auf, z.B.
mit einem Fingernagel.
• Nehmen Sie die Gehäuseabdeckung dann vorsichtig nach oben ab; achten Sie aber unbedingt
darauf, dass die beiden kleinen Haltehaken oberhalb und unterhalb des Joysticks nicht abbrechen.
• Setzen Sie die andere Gehäuseabdeckung zuerst mit den Haltehaken in die jeweiligen Öffnungen
und clipsen Sie die Gehäuseabdeckung dann wieder vorsichtig zu.
• Der Deckel über der USB-Schutzkappe ist in gleicher Weise zu tauschen.
Batterie einlegen, Batteriewechsel
• Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Batteriefachdeckel ein Stück aufschieben (auf-
gedruckten Pfeil beachten) und dann vorsichtig aufklappen. Wenden Sie keine Gewalt an!
• Legen Sie eine Batterie vom Typ AAA/Micro polungsrichtig ein (Markierungen Plus/+ bzw. Minus/-
im Batteriefach und auf der Batterie beachten; der Minus-Pol der Batterie liegt am Gehäuserand in
Richtung Ohrhörerbuchse.
• Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
• Wenn sich das Gerät nicht mehr einschalten lässt oder es sich nach kurzer Zeit selbst ausschaltet
bzw. wenn keine Anzeige mehr im Display erscheint, so wechseln Sie die Batterie gegen eine neue
aus. Entsorgen Sie die verbrauchte Batterie umweltgerecht, siehe Kapitel „Entsorgung".
Anschluss an den Computer
Bevor der MP3-Player benutzt werden kann, sind zuerst einige MP3-Dateien in den
Speicher des MP3-Players zu kopieren. Dazu ist der MP3-Player an einen Computer
anzuschließen.
Bei Windows 98SE ist vor dem Anschluss der Treiber der mitgelieferten CD zu installieren.
Bei Windows ME/XP/Vista ist kein Treiber erforderlich.
Stecken Sie den MP3-Player an einen freien USB-Port Ihres Computers an. Dazu braucht der
Computer nicht ausgeschaltet werden.
Windows erkennt ggf. neue Hardware und installiert den Treiber (bei Windows ME/XP/Vista im
Betriebssystem integriert). Danach steht der MP3-Player wie ein externes Laufwerk zur Verfügung, Sie
können MP3-/WMA-Dateien mit dem Dateimanager einfach vom Computer auf den MP3-Player
kopieren, alte unerwünschte Musikdateien löschen usw.
DRM-Musikdateien (kopiergeschützte Musikdateien) können mittels dem Windows-
Media-Player auf den MP3-Player kopiert werden. Hierzu ist es u.U. erforderlich, dass
Sie den neuesten Mediaplayer von www.microsoft.com herunterladen und installieren.
3
4
5
6
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce RC-529A

  • Seite 1 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G dauer mit einem Akku jedoch viel kürzer. Wenn Sie eine Batterie einsetzen wollen, so empfehlen wir Ihnen die Verwendung einer hoch- MP3-Player „RENKFORCE RC-529A“ wertigen Alkaline-Batterie, z.B. Conrad-Best.-Nr. 650105 (1x erforderlich). Best.-Nr. 34 50 41 Bedienelemente Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Seite 2: Wartung Und Reinigung

    Bedienung (Grundfunktionen) „Power Set: Zeit einstellen, nach der sich der MP3-Player selbst ausschaltet, wenn keine Wiedergabe erfolgt und keine Taste gedrückt wird Trennen Sie den MP3-Player vom Computer, falls er noch dort angeschlossen ist. Am hinteren Ende „Record Set“: Qualität für die Aufnahme über das Mikrofon einstellen (nur der Encoder-Typ für des MP3-Players finden Sie eine 3.5mm-Stereoklinkenbuchse (1) für einen Ohrhörer (oder Kopfhörer).
  • Seite 3 O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S the service life of a rechargeable battery is a lot shorter. When using batteries, we recommend the use of high-quality alkaline batteries, e.g. Conrad item MP3-Player „RENKFORCE RC-529A“ number 650105 (1x required). Item-No. 34 50 41...
  • Seite 4: Maintenance And Cleaning

    Operation (Basic Functions) Function „Folder“ (select particular music files/folders) Using the joystick music files or folders can be selected (the name of the music file or the folder is Disconnect the MP3 player from the computer, if it is still connected. A 3.5 mm stereo socket (1) for shown on the display).
  • Seite 5: Utilisation Conforme

    M O D E D ’ E M P L O I la durée de fonctionnement avec un accu. Si vous utilisez une pile, nous vous recommandons l’utilisation de piles alcalines de haute qualité par Lecteur MP3 „RENKFORCE RC-529A“ ex. Conrad N° de commande 650105 (1 pile nécessaire). °...
  • Seite 6: Menu De Réglage

    Utilisation (fonctions de base) „Record Set“ : Régler la qualité d’enregistrement par microphone (seuls le type d’encodeur pour la compression („ENC“) et la „Sample-Rate“ peuvent être modifiés, les autres réglages sont ne Débrancher le lecteur MP3 de l’ordinateur s’il y est encore raccordé. Sur la partie arrière, le lecteur peuvent pas être modifiés) MP3 dispose d’une douille jack stéréo de 3,5 mm (1) servant à...
  • Seite 7: Veiligheidsinstructies

    G E B R U I K S A A N W I J Z I N G echter veel korter. Als u batterijen gebruikt, raden wij aan om hoogwaardige alkaline batterijen te gebruiken, bv. Conrad MP3-speler „RENKFORCE RC-529A“ bestelnr. 650105 (1x nodig). Bestnr. 34 50 41...
  • Seite 8: Onderhoud En Reiniging

    Bediening (basisfuncties) „Record Set“: Kwaliteit voor de opname via de microfoon instellen (u kunt alleen het encoder- type voor de comprimering („ENC“) en de sample-rate veranderen, de overige instellingen staan Koppel de MP3-speler los van de computer, als hij daar nog op is aangesloten. Op de zijkant van de vast) MP3-speler bevindt zich een 3,5mm stereojack (1) voor een oortelefoon (of hoofdtelefoon).

Inhaltsverzeichnis