Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
Front Surround System
Système Surround Frontal
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Snabbuppstartsguide
Guida introduttiva
Guía de inicio rápida
Snelstartgids
Краткое руководство по началу работы
G
For more detailed information, refer to the Owner's Manual on the
CD-ROM.
Caution: Do not attempt to play this CD-ROM in an audio player.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au Mode d'emploi
qui se trouve sur le CD-ROM.
Attention : N'essayez pas de lire ce CD-ROM dans un lecteur
audio.
Ausführlichere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung
auf der CD-ROM.
Achtung: Versuchen Sie nicht, diese CD-ROM in einem
CD-Player abzuspielen.
För detaljerad information, se bruksanvisningen på CD-ROM-skivan.
Observera: Försök ej att spela upp denna CD-ROM-skiva på en
cd-ljudspelare.
Per maggiori informazioni dettagliate fare riferimento al Manuale di
istruzioni sul CD-ROM.
Attenzione: non riprodurre il CD-ROM in un lettore audio.
Para obtener más información, consulte el Manual de instrucciones
que encontrará en el CD-ROM.
Precaución: No intente reproducir este CD-ROM en un
reproductor de audio.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing op de CD-ROM voor meer
gedetailleerde informatie.
Let op: probeer deze CD-ROM niet af te spelen in een
audiospeler.
Более подробная информация приведена в Инструкции по
эксплуатации на диске CD-ROM.
Предостережение: Не пытайтесь воспроизвести этот
CD-ROM на аудиоплеере.
English
Français
Deutsch
Svenska
Italiano
Español
Nederlands
Русский
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha YAS-306

  • Seite 1 For more detailed information, refer to the Owner’s Manual on the English CD-ROM. Caution: Do not attempt to play this CD-ROM in an audio player. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Mode d’emploi Front Surround System qui se trouve sur le CD-ROM. Français Attention : N’essayez pas de lire ce CD-ROM dans un lecteur Système Surround Frontal...
  • Seite 42 Gewitter gibt. 14 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden. 15 Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden (z.B. während der Ferien), ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.
  • Seite 43 ROM. Dieses Symbol kann auch in Kombination mit einem chemischen Symbol Die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM kann auf folgender Webseite heruntergeladen werden: verwendet werden. In diesem Fall entspricht dies den Anforderungen der URL : http://download.yamaha.com/ EU-Batterierichtlinie zur Verwendung chemischer Stoffe.
  • Seite 44 Inhalt Über diese Schnellstartanleitung In dieser Schnellstartanleitung werden grundlegende Einrichtung zum Gebrauch des Geräts und Merkmale des Geräts beschrieben. VORBEREITUNG Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM. Lieferumfang................5 In dieser Anleitung werden iOS- und Android-Endgeräte gemeinsam als „Endgeräte“ Bezeichnung von Teilen und deren Funktionen ....6 bezeichnet.
  • Seite 45: Vorbereitung

    VORBEREITUNG Lieferumfang Vorbereiten der Fernbedienung Ziehen Sie die Schutzfolie vor Gebrauch ab. Vergewissern Sie sich, dass Sie Folgendes erhalten haben: Das Gerät Fernbedienung Batterien x 2 Optischdigitales Audiokabel Wirkungsbereich der Fernbedienung (AAA, R03, UM4) (1,5 m) Betätigen Sie die Fernbedienung innerhalb des unten gezeigten Bereichs. Bei Montage des Geräts an einer Wand richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor an der Oberseite (S.
  • Seite 46: Bezeichnung Von Teilen Und Deren Funktionen

    Bezeichnung von Teilen und deren Funktionen Das Gerät (Frontblende/Oberseite) Tasten befinden sich am hinteren Teil des Geräts. STATUS BD/DVD ANALOG BLUETOOTH SURROUND CONNECT 1 Anzeigen 3 Taste 7 Fernbedienungssensoren (Eingang) Die Anzeigen an der Oberseite blinken oder Wählt eine Eingangsquelle für Wiedergabe (S. 11). Empfangen Infrarotsignale von der Fernbedienung leuchten, um den Betriebs- und Einstellstatus des Geräts (S.
  • Seite 47 Das Gerät (Rückseite) SUBWOOFER OUT BD/DVD SERVICE ONLY NETWORK ANALOG 1 Netzkabel 4 Eingangsbuchse BD/DVD 7 Buchse SUBWOOFER OUT Für den Anschluss an eine Wandsteckdose (S. 9). Für den Anschluss an ein Wiedergabegerät, wie Für den Anschluss an einen externen Subwoofer mit einen Blu-ray Disc (BD)-Player, mit einem einem Mono-Cinchkabel (S.
  • Seite 48: Aufstellung

    Aufstellung Das Gerät kann auf einem Fernsehständer installiert oder an einer Wand montiert werden. Es ist mit Fernbedienungssensoren ausgestattet, die so positioniert sind, dass die Installation auf einem Fernsehständer und die Montage an einer Wand unterstützt werden. Installieren des Geräts auf einem Fernsehständer o. dgl. Montage des Geräts an einer Wand Positionieren Sie das Gerät so, dass die Seite mit den Tasten weiter entfernt ist.
  • Seite 49: Anschließen Des Geräts

    Anschließen des Geräts Anschließen des Geräts an einen Fernseher Verbindungsmethode 1: Schließen Sie das Gerät an einen Wie das Gerät angeschlossen wird, hängt von der Art der Buchsen ab, die am Fernseher an Fernseher oder an den Wiedergabegeräten (BD/DVD-Player usw.) vorhanden sind, und Wenn der Fernseher eine optische Audioausgangsbuchse aufweist davon, wie der Fernseher und die Wiedergabegeräte verbunden werden.
  • Seite 50: Anschließen Des Geräts An Andere Geräte

    Verbindungsmethode 2: Schließen Sie das Gerät an ein Anschließen des Geräts an andere Geräte Wiedergabegerät (z. B. BD/DVD-Player an) Für dynamische Klangwiedergabe können Sie Geräte wie CD/DVD-Player und Verwenden Sie diese Methode, um das Gerät mit einem Wiedergabegerät zu verbinden, Spielkonsolen an das Gerät anschließen.
  • Seite 51: Wiedergabe

    Wiedergabe können Sie einen realistischen Gerät mit einem Drahtlosnetzwerk zu verbinden. Klangeffekt mit AIR SURROUND XTREME, exklusiv Einzelheiten zu den Einstellungen finden Sie unter von Yamaha, genießen. „Wiedergabe von Musik mit AirPlay“ (S. 24 in der SURROUND..Leuchtet (Surround- Bedienungsanleitung). Betätigen Sie eine Taste an der...
  • Seite 52 Tasten SUBWOOFER (+/-) Tasten NET RADIO (1–3) Stellen die Lautstärke des Subwoofers ein. Zuweisung von Audioeingang über ein Netzwerk (Internetradiosender, auf Medienservern gespeicherte Musikdateien usw.) zur Taste NET RADIO. Lautstärke senken (–) Lautstärke erhöhen (+) Zuweisen eines Senders 1 Geben Sie den gewünschten Tasten VOLUME (+/-) Internetradiosender wieder (S.
  • Seite 53 Bass-Sounds dank der eigenen Zum Einstellen der Audio-Verzögerung gehen Sie wie Bassverstärkungstechnologie „Advanced Bass nachfolgend beschrieben vor. Extension Processing“ von Yamaha. HINWEIS • In den folgenden Fällen kann die Audio-Verzögerung nicht eingestellt werden. Aktiviert: Blinkt dreimal und erlischt −...
  • Seite 54 Taste INFO TIPP • Das Gerät kann die folgenden Typen von Audiosignalen Während die Taste INFO gedrückt gehalten wird, wiedergeben. Bei Analog- oder PCM-Audiosignaleingabe kann der Status einschließlich des Typs des leuchten die Anzeigen nicht. eingegebenen Audiosignals und der Angabe, ob −...
  • Seite 55: Netzwerke

    NETZWERKE Netzwerke Netzwerkfunktionen und die MusicCast Verbinden mit einem Netzwerk CONTROLLER-App Wählen Sie Ihrer Netzwerkumgebung entsprechend eine kabelgebundene oder drahtlose Netzwerkverbindung. Eine Netzwerkverbindung ermöglicht den Empfang von Internetradiosendern oder Musik-Streaming-Diensten und die Wiedergabe von Musikdateien mit AirPlay oder Kabelgebundene Netzwerkverbindungen Wiedergabe von auf Ihrem Computer gespeicherten Musikdateien (Medienserver) über dieses Gerät.
  • Seite 56: Drahtlose Netzwerkverbindungen

    Drahtlose Netzwerkverbindungen Verbinden mit der MusicCast CONTROLLER-App (Registrieren des Geräts als ein MusicCast-fähiges Verbinden Sie das Gerät mit einem Wireless Router (Zugangspunkt), um ein Netzwerk Gerät) zu verwenden. Es folgen Anweisungen zum Verbinden mit einem Wireless Router (Zugangspunkt). Installieren Sie die MusicCast CONTROLLER-App auf Ihrem Endgerät, um das Gerät •...
  • Seite 57 Schalten Sie das Gerät ein, und tippen Sie dann auf „Weiter“. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren. TIPP • Wenn ein Bildschirm wie der nachstehend gezeigte erscheint, folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Netzwerkeinstellungen zu konfigurieren. 1. Verwenden Sie den Home-Knopf an Ihrem Endgerät, um zum Startbildschirm zurückzugelangen.
  • Seite 58 Um das Gerät als ein MusicCast-fähiges Gerät zu registrieren, TIPP konfigurieren Sie die folgenden Punkte. • Wenn bereits ein anderes MusicCast-fähiges Gerät bei der MusicCast CONTROLLER-App registriert ist, tippen Sie beim Raumauswahlbildschirm auf (Setup), und wählen Sie dann „Neues Gerät hinzufügen“ •...
  • Seite 59: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN Einstellen der Lautstärke des Richten Sie die Fernbedienung des Geräts auf den entsprechenden Fernbedienungssensor am Gerät, und halten Sie die Taste LEARN Geräts über die mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Das Gerät schaltet auf den Lernmodus. Die Anzeigen des Geräts blinken wie unten TV-Fernbedienung gezeigt.
  • Seite 60 Bringen Sie dem Gerät das Stummschaltungskommando der TV- Bringen Sie dem Gerät das Lautstärkesenkungskommando der TV- Fernbedienung bei. Fernbedienung bei. 3-1 Drücken Sie die Taste am Gerät. 4-1 Drücken Sie die Taste am Gerät. CONNECT CONNECT Anzeigen Anzeigen 4-2 Richten Sie die TV-Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Gerät, 3-2 Richten Sie die TV-Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Gerät, halten Sie die Lautstärkesenkungstaste (–) mindestens 1 Sekunde lang halten Sie die Stummschaltungstaste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt...
  • Seite 61: Löschen Aller Gelernten Kommandos

    Bringen Sie dem Gerät das Ein-/Ausschaltkommando der TV- TIPP Fernbedienung bei. • Wenn die Lautstärke des/der in den Fernseher eingebauten Lautsprechers/Lautsprecher nicht eingestellt werden kann, lässt sich die Lautsprecherausgabe durch Anschluss eines Geräts wie eines Kopfhörers an 6-1 Drücken Sie die Taste am Gerät.
  • Seite 162 We, Yamaha Music Europe GmbH hereby declare that this unit is in compliance with Ar šo mēs, Yamaha Music Europe GmbH, deklarējam, ka šī iekārta atbilst Direktīvas the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. 1999/5/EK pamatprasībām un citiem attiecīgajiem noteikumiem.
  • Seite 163 EEE* y Suiza de l’EEE et la Suisse Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à...

Inhaltsverzeichnis