Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Montage- und Betriebsanleitung
REMKO MXT
MXT 262, MXT 352, MXT 522
Inverter Kompakt Wandtruhe in Multisplit-Ausführung
Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!
0054-2015-04 Version 2, de_DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für REMKO MXT 202

  • Seite 1 Montage- und Betriebsanleitung REMKO MXT MXT 262, MXT 352, MXT 522 Inverter Kompakt Wandtruhe in Multisplit-Ausführung Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen! 0054-2015-04 Version 2, de_DE...
  • Seite 2 Vor Inbetriebnahme / Verwendung der Geräte ist diese Anlei- tung sorgfältig zu lesen! Diese Anleitung ist Bestandteil des Gerätes und muss immer in unmittelbarer Nähe des Aufstellungsortes, bzw. am Gerät aufbewahrt werden. Änderungen bleiben uns vorbehalten; für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung! Montage- und Betriebsanleitung (Original)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Anwenderhinweise....................4 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise...................... 4 1.2 Kennzeichnung von Hinweisen....................... 4 1.3 Personalqualifikation........................4 1.4 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise..............5 1.5 Sicherheitsbewusstes Arbeiten....................... 5 1.6 Sicherheitshinweise für den Betreiber..................... 5 1.7 Sicherheitshinweise für Montage-, Wartungs- und Inspektionsarbeiten......... 5 1.8 Eigenmächtiger Umbau und Veränderungen..................
  • Seite 4: Sicherheits- Und Anwenderhinweise

    REMKO MXT Sicherheits- und Anwenderhinweise WARNUNG! Diese Kombination aus Symbol und Signalwort 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise weist auf eine möglicherweise gefährliche Situ- ation hin, die zum Tod oder zu schweren Ver- Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des letzungen führen kann, wenn sie nicht Gerätes oder deren Komponenten die Betriebsan-...
  • Seite 5: Gefahren Bei Nichtbeachtung Der Sicherheitshinweise

    1.4 Gefahren bei Nichtbeachtung Alle Gehäuseteile und Geräteöffnungen, z.B. Luftein- und -austrittsöffnungen, müssen frei der Sicherheitshinweise von fremden Gegenständen, Flüssigkeiten Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann oder Gasen sein. sowohl eine Gefährdung für Personen als auch für Die Geräte sollten mindestens einmal jährlich die Umwelt und Geräte zur Folge haben.
  • Seite 6: Eigenmächtiger Umbau Und Veränderungen

    Inbetriebnahme die dem Gerät beigefügte „Gewährleistungsurkunde” vollständig ausgefüllt Entsorgung der Geräte und Komponenten an die REMKO GmbH & Co. KG zurückgesandt Bei der Fertigung der Geräte und Komponenten hat. Die Gewährleistungsbedingungen sind in den werden ausschließlich recyclebare Materialien ver- „Allgemeinen Geschäfts- und Lieferbedingungen“...
  • Seite 7: Technische Daten

    Technische Daten 2.1 Gerätedaten Baureihe MXT 262 MXT 352 MXT 522 Wandtruhe für Inverter Multisplit-Außenteile zum Betriebsweise Kühlen und Heizen Nennkühlleistung Nennheizleistung Einsatzbereich (Raumvolumen), ca. Einstellbereich Raumtemperatur °C +17 bis +30 Arbeitsbereich °C +17 bis +32 Kältemittel R 410A Betriebsdruck, max. / je Kältekreis 4200 / 4200 Luftvolumenstrom je Stufe m³/h...
  • Seite 8: Geräteabmessungen

    REMKO MXT Baureihe MXT 262 MXT 352 MXT 522 Abmessungen Höhe Breite Tiefe Gewicht 13,0 15,0 15,0 EDV-Nr. 1623281 1623286 1623291 Lufteintrittstemp. TK 27°C / FK 19°C, Außentemperatur TK 35°C / FK 24°C, max. Luftvolumenstrom, 5m Rohrleitungslänge Lufteintrittstemp. TK 20°C, Außentemperatur TK 7°C / FK 6°C, max. Luftvolumenstrom, 5m Rohrleitungslänge...
  • Seite 9: Aufbau Und Funktion

    Das Innengerät besteht aus einem Verdampfer in Abb. 3: Schema Kältekreis Lamellenbauform, Verdampferventilator, Regelung und Kondensatwanne. Kombinierbar ist das Innen- 1: Verdampfer gerät mit REMKO Außenteilen der Serie 2: Verdampferventilator MVT 601DC/901DC/1051DC entsprechender 3: Anschluss Saugleitung Kombinationsmöglichkeiten. Die Ansteuerung des 4: Anschluss Einspritzleitung Außenteiles erfolgt über die Regelung des Innen-...
  • Seite 10 REMKO MXT Außenteil MVT 901 DC Außenteil MVT 1051 DC Kombination Kombination Ein Innengerät Ein Innengerät Zwei Innengeräte Zwei Innengeräte Drei Innengeräte...
  • Seite 11 Außenteil MVT 1051 DC (Fortsetzung) Außenteil MVT 1051 DC (Fortsetzung) Kombination Kombination Drei Innengeräte Vier Innengeräte llll...
  • Seite 12: Bedienung

    REMKO MXT Bedienung Anzeige am Innengerät Die drei Anzeigefelder unterhalb dem Sensorfeld Das Innengerät wird komfortabel mit der serienmä- für die IR-Fernbedienung leuchten entsprechend ßigen Infrarot-Fernbedienung bedient. Die ord- der Einstellungen. nungsgemäße Datenübermittlung wird vom Innen- gerät mit einem Signalton quittiert. Sollte eine Programmierung über die Infrarot-Fernbedienung...
  • Seite 13 Tasten der Fernbedienung max. 6 m Abb. 6: Maximaler Abstand Abb. 7: Tasten der Fernbedienung Störungen werden codiert angezeigt (siehe Taste „ON/OFF“ Kapitel Störungsbeseitigung und Kunden- dienst). Mit dieser Taste nehmen Sie das Gerät in Betrieb. Taste " " Mit dieser Taste wird die Temperatur auf bis zu 17 °C reduziert.
  • Seite 14 REMKO MXT Taste „MODE“ (Fortsetzung) Taste „TIMER ON" 3. Entfeuchtungsmodus Mit dieser Taste wird die automatische Einschalt- zeit des Gerätes initiiert. Jeder Tastendruck erhöht In diesem Modus wird der Raum entfeuchtet, dabei die automatische Zeiteinstellung in Schritten von wird die Raumtemperatur erheblich abgesenkt.
  • Seite 15 Anzeige der Fernbedienung An/Aus Fernbedienung Der Status An/Aus wird durch das kreisförmige Symbol unten rechts auf dem Anzeigefeld der Fernbedienung angezeigt. Abb. 8: Anzeige der Fernbedienung Automatikmodus Kühlmodus Entfeuchtungsmodus Heizmodus Umluftmodus Indikator Übermittlungssignal Display für Temperatur/Timer Timer aktiviert/deaktiviert Anzeige der Lüfterstufe 10: Sleep-Modus aktiviert 11: Follow-Me Funktion aktiviert 12: Fernbedienung gesperrt...
  • Seite 16 REMKO MXT " " und " "-Tasten Taste "MODE" Verwenden Sie die „Mode“-Taste um zwischen Mit diesen Tasten kann die Solltemperatur in 1 °C Den einzelnen Betriebsarten zu wählen. Schritten nach oben oder unten verstellt werden. Der Temperaturbereich kann zwischen 17 °C - Zur Verfügung stehen 5 Modi:...
  • Seite 17 Modus "Automatik" Modus „Entfeuchten“ Im Modus "Automatik" wählt die Regelung selbst- Im Modus „Entfeuchten“ wird empfohlen die Soll- ständig anhand der Raumtemperatur Tr und temperatur auf 24 °C einzustellen. Aufgrund der gewähltem Sollwert Ts zwischen Heiz- Umluft-oder niedrigen Kältemitteltemperatur wird der Taupunkt Kühlbetrieb.
  • Seite 18 REMKO MXT Modus „Heizen“ Taste „FAN“ Im Modus „Heizen“ haben Sie die Möglichkeit den Funktion Raum im Frühling und Herbst zu beheizen. Die 1. Automatik gewählte Raumtemperatur wird mit den „Temp“- Tasten in 1 °C Schritten eingestellt. Liegt die 2. Niedrig Raumtemperatur 1 °C unterhalb der gewählten...
  • Seite 19 „Follow-Me“ Funktion Taste „TIMER ON“ Mit dieser Funktion wird die Erfassung der Raum- Diese Taste ermöglicht das Gerät im ausgeschal- temperatur vom Innengerät auf die Fernbedienung tetem Zustand in einen einstellbaren Intervall von verlegt. Die Messung der Temperatur an der Fern- 30 Minuten (0,5h) einzuschalten.
  • Seite 20 REMKO MXT Taste „TIMER OFF“ Taste „LOCK“ Diese Taste ermöglicht das Gerät im eingeschal- Mit dieser versenkten Taste können die Funkti- tetem Zustand in einem einstellbaren Intervall von onen der Fernbedienung gesperrt werden. Damit 30 Minuten (0,5h) auszuschalten. lässt sich ein versehentliches Verstellen der einge- stellten Werte verhindern.
  • Seite 21: Montageanweisung Für Das Fachpersonal

    Montageanweisung für Manuelle Luftverteilung das Fachpersonal Auf der Luftaustrittsseite befinden sich individuell über die IR-Fernbedienung einstellbare Lamellen Wichtige Hinweise vor der Installation zur oberen Luftverteilung. Durch Betätigen eines Schalters, der sich unterhalb der Anzeige am Zur Installation der Gesamtanlage sind die Innengerät befindet (Dazu öffnen Sie das Lufteint- Betriebsanleitungen des Innengerätes und des rittsgitter), ist es möglich entweder nur die obere...
  • Seite 22: Mindestfreiräume

    REMKO MXT Installation Mindestfreiräume Die Mindestfreiräume sind zum einen für War- tungs– und Reparaturarbeiten und zum anderen HINWEIS! für die optimale Luftverteilung vorzusehen. Die Installation darf nur durch autorisiertes Fachpersonal vorgenommen werden. Geräteinstallation Das Gerät wird über zwei Haltelaschen, unter Beachtung der Luftaustrittsseiten, befestigt.
  • Seite 23: Kondensatanschluss Und Gesicherte Ableitung

    Kondensatanschluss Anschluss der Kältemittelleitungen und gesicherte Der bauseitige Anschluss der Kältemittelleitungen erfolgt auf der rechten Innenseite des Gerätes. Ableitung Gegebenenfalls ist an dem Innengerät eine Redu- Kondensatanschluss zierung, bzw. Erweiterung zu installieren. Diese Verschraubungen liegen dem Innengerät als Bei- Auf Grund der Taupunktunterschreitung am Ver- pack serienmäßig bei.
  • Seite 24: Elektrischer Anschluss

    REMKO MXT Gesicherte Ableitung bei Undichtigkeiten Regionale Vorschriften oder Gesetze des Umwelt- schutzes, z.B. Wasserhaushaltgesetzes (WHG), können zur Vorbeugung von unkontrollierten Ablei- tungen im Falle einer Undichtigkeit geeignete Vor- kehrungen erfordern, um austretendes Kältema- schinenöl oder Medium mit Gefahrenpotential einer sicheren Entsorgung zuzuführen.
  • Seite 25: Elektrisches Anschlussschema

    Abb. 29: Anschluss des Innengerätes 8.2 Elektrisches Anschlussschema Anschluss MVT 601 DC-1051 DC L(A) N(A) S(A) L(B) N(B) S(B) 230V/1~/50 Hz L(C) N(C) S(C) L(D) N(D) S(D) Abb. 30: Elektrisches Anschlussschema A: Außenteil MVT 601 DC-1051 DC 1: Netzzuleitung B: Innengeräte MXT 262-522 2: Kommunikationsleitungen...
  • Seite 26: Gerätetypauswahl Und Temperatur-Kompensation

    REMKO MXT 8.3 Gerätetypauswahl und Temperatur-Kompensation Gerätetypauswahl Temperatur-Kompensation Schalter- Schalter- Schalter Schalter Temperatur stellung stellung SW 2 MXT 262 6 °C MXT 352 4 °C SW 102 MXT 522 2 °C 0 °C Werkseinstellung...
  • Seite 27: Elektrisches Schaltschema

    8.4 Elektrisches Schaltschema MXT 262-522 CE-KFR53Z/BP3N1Y-A.D.1.1.1-1 202302141056 CN15 CN20 CN12 CN17 CN13 Abb. 31: Elektrisches Schaltschema Verbindung zum Kontakt CN101 Temperatursensor Verdampfer (von der DIP-Schalterplatine) Swingmotoren Motor Verdampferlüfter Verbindung mit der Klemmleiste IT (Kontakt L) Anzeigeplatine Verbindung mit der Klemmleiste IT (Kontakt N) Externe Einschaltung 10: Verbindung mit der Klemmleiste IT (Kontakt S) Temperatursensor Saugleitung,...
  • Seite 28: Inbetriebnahme

    REMKO MXT Inbetriebnahme Funktionstest des Betriebsmodus Heizen Schalten Sie die Spannungsversorgung ein. Schalten Sie das Gerät über die Fernbedie- HINWEIS! nung ein und wählen Sie den Heizmodus, maximale Ventilatordrehzahl und höchste Die Inbetriebnahme ist nur durch speziell Solltemperatur. geschultes Fachpersonal durchführbar und...
  • Seite 29: Störungsbeseitigung Und Kundendienst

    Störungsbeseitigung und Kundendienst Die Geräte und Komponenten werden mit modernsten Fertigungsmethoden hergestellt und mehrfach auf fehlerfreie Funktion geprüft. Sollten dennoch Funktionsstörungen auftreten, so überprüfen Sie bitte die Funk- tion nach untenstehender Liste. Bei Anlagen mit Innengerät und Außenteil ist auch das Kapitel „Störungsbe- seitigung und Kundendienst“...
  • Seite 30 REMKO MXT Störung Mögliche Ursachen Überprüfung Abhilfe Filter ist verunreinigt / Luft- Sind die Filter gereinigt Filterreinigung durchführen eintritts-/Austrittsöffnung worden? durch Fremdkörper blo- ckiert Fenster und Türen Gibt es eine bauliche / Fenster und Türen geöffnet. Wärme-/ bzw. anwendungsmäßige Ver- schließen / zusätzliche...
  • Seite 31 Störanzeige durch Blinkcode MXT 262-352 OPERA- TION TIMER Defrost Ursache Was ist zu tun? Sensor Umluft / Sensor Verdampfer blinkt Widerstand kontrollieren angesprochen Sensor Umluft / Sensor Verdampfer blinkt Widerstand kontrollieren angesprochen Kommunikationsfehler zwischen Elektrische Verbindungsleitungen blinkt Platine AT u. IG kontrollieren Gerät für 1 Min.
  • Seite 32: Pflege Und Wartung

    REMKO MXT Pflege und Wartung Die regelmäßige Pflege und Beachtung einiger Grundvoraussetzungen gewährleisten einen stö- So gewährleisten Sie jederzeit die Betriebssi- rungsfreien Betrieb und eine lange Lebensdauer cherheit der Anlage! des Gerätes. Bei Anlagen mit Ganzjahresbetrieb (z.B.Ser- verräume) sind die Wartungsintervalle entspre- GEFAHR! chend zu kürzen.
  • Seite 33 Reinigung des Gehäuses Reinigung der Kondensatpumpe (Zubehör) Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung Ggf. befindet sich im Innengerät eine eingebaute zum Gerät. oder separate Kondensatpumpe, die das anfal- lende Kondensat zu höher gelegenen Abläufen Öffnen Sie das Lufteintrittsgitter auf der Vor- pumpt. derseite und klappen Sie es nach vorne bzw.
  • Seite 34: Gerätedarstellung Und Ersatzteilliste

    REMKO MXT Gerätedarstellung und Ersatzteilliste 12.1 Gerätedarstellung Abb. 35: Gerätedarstellung MXT 262-522 Maß- und Konstruktionsänderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben uns vorbehalten.
  • Seite 35: Ersatzteilliste

    12.2 Ersatzteilliste Bezeichnung MXT 262 MXT 352 MXT 522 Ab Seriennummer: 1337D5000-5999 1338D5000-5999 1339D5000-5999 EDV-Nr. EDV-Nr. EDV-Nr. Vorderwand komplett 1112800 1112800 1112800 Luftfilter 1112801 1112801 1112801 Platine, Display 1112802 1112802 1112802 Swingmotor oben, unten 1112803 1112803 1112803 Austrittslamelle, Set 1112804 1112804 1112804 Kondensatwanne...
  • Seite 36: Außerbetriebnahme

    Sammelstellen, durchzu- maximaler Temperatureinstellung laufen, führen. damit die Restfeuchtigkeit aus dem Gerät Die Firma REMKO GmbH & Co. KG oder Ihr transportiert wird. zuständiger Vertragspartner nennen Ihnen gerne Nehmen Sie die Anlage mittels der Fernbe- einen Fachbetrieb in Ihrer Nähe.
  • Seite 37: Index

    Index Manuelle Luftverteilung ....21 Mindestfreiräume ..... . . 22 Anschluss der Kältemittelleitungen .
  • Seite 38 REMKO MXT...
  • Seite 40 Lieferant: REMKO, ein Partner, der Probleme lösen hilft. Der Vertrieb REMKO leistet sich nicht nur ein gut ausgebautes Vertriebsnetz im In- und Ausland, sondern auch ungewöhnlich hochqualifizierte Fachleute für den Vertrieb.

Diese Anleitung auch für:

Mxt 352Mxt 522

Inhaltsverzeichnis