Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Graco E-Flo Installationsanweisungen

Graco E-Flo Installationsanweisungen

Gleichstrommotor, dreiphasig
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E-Flo:

Werbung

Installationsanweisungen
E E E - - - Flo®
Flo® - - - Gleichstrommotor,
Gleichstrommotor, dreiphasig
Flo®
Gleichstrommotor,
Elektrischer Antrieb
Antrieb für
für Farbumwälzpumpen
Elektrischer
Elektrischer
Antrieb
für
Anwendung
Anwendung
Anwendung nur
nur durch
nur
durch
durch geschultes
Wichtige Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Wichtige
Wichtige
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen in diesem Handbuch,
bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Siehe Seite 3 zu Informationen über
Modellnummern und behördliche
Zulassungen.
Farbumwälzpumpen mit
Farbumwälzpumpen
geschultes Personal.
geschultes
Personal.
Personal.
PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.
dreiphasig
dreiphasig
mit niedrig
niedrig- - - bis
bis mittelvolumigem
mittelvolumigem Durchsatz.
mit
niedrig
bis
mittelvolumigem
3A5839C
Durchsatz.
Durchsatz.
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Graco E-Flo

  • Seite 1 Installationsanweisungen E E E - - - Flo® Flo® - - - Gleichstrommotor, Gleichstrommotor, dreiphasig dreiphasig Flo® Gleichstrommotor, dreiphasig 3A5839C Elektrischer Antrieb Antrieb für für Farbumwälzpumpen Farbumwälzpumpen mit mit niedrig niedrig- - - bis bis mittelvolumigem mittelvolumigem Durchsatz. Durchsatz. Elektrischer Elektrischer Antrieb für...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Anordnung der Befestigungsbohrungen ....24 Eigensichere Installationsanforderungen Technische Spezifikationen ......... 25 für Advanced-Motoren..... 13 Bedienung............14 Ergänzende Handbücher Handbücher Ergänzende Ergänzende Handbücher Handbuch Handbuch Handbuch Nr. Beschreibung Beschreibung Beschreibung 3A4801 E-Flo-Gleichstrommotor – Ersatzteile 3A2527 Steuermodulsatz für E-Flo-Gleichstrommotor – Montageanweisungen 3A5839C...
  • Seite 3: Modelle

    Modelle Modelle Modelle Modelle Basic - - - Modelle Modelle Basic Basic Modelle Motor Motor Teile Motor Teile Teile- - - Nr. Serie Serie Serie Leistung Leistung (PS) Leistung (PS) (PS) Maximalkraft, Maximalkraft, Maximalkraft, lbf lbf lbf (N) EM1011 1400 (6227) EM1021 3500 (15570) 0359...
  • Seite 4: Zulassungen

    Modelle Basic - - - Modelle Modelle mit mit regionsspezifischen regionsspezifischen Zulassungen Zulassungen Basic Basic Modelle regionsspezifischen Zulassungen Motor Motor Motor Teile Teile- - - Nr. Teile Serie Leistung (PS) (PS) Maximalkraft, lbf lbf lbf (N) Serie Serie Leistung Leistung (PS) Maximalkraft, Maximalkraft,...
  • Seite 5: Advanced-Modelle

    Modelle Advanced Advanced - - - Modelle Advanced Modelle Modelle Motor Motor Motor Teile Teile- - - Nr. Teile Serie Serie Serie Leistung Leistung (PS) Leistung (PS) (PS) Maximalkraft, Maximalkraft, lbf lbf Maximalkraft, lbf (N) EM1012 1400 (6227) EM1015 1400 (6227) EM1022 3500 (15570) EM1025...
  • Seite 6: Advanced-Modelle Mit Regionsspezifischen Zulassungen

    Modelle Advanced - - - Modelle Modelle mit mit regionsspezifischen regionsspezifischen Zulassungen Zulassungen Advanced Advanced Modelle regionsspezifischen Zulassungen Motor Motor Motor Teile Teile- - - Nr. Teile Serie Leistung (PS) (PS) Maximalkraft, lbf lbf lbf (N) Serie Serie Leistung Leistung (PS) Maximalkraft, Maximalkraft,...
  • Seite 7: Warnhinweise

    • Alle feuerfesten Verbindungen sind unabdingbar für die Unversehrtheit des Motors. Diese sind für den Einsatz in Gefahrenzonen zugelassen, weswegen im Falle einer Beschädigung eine Reparatur nicht gestattet ist. Beschädigte Teile müssen gegen Original-Graco-Ersatzteile ausgetauscht werden und dürfen nicht anderweitig ersetzt werden.
  • Seite 8 Warnhinweise WARNUNG WARNUNG WARNUNG EIGENSICHERHEIT EIGENSICHERHEIT EIGENSICHERHEIT Eigensichere Geräte, die falsch installiert oder an nicht eigensichere Geräte angeschlossen sind, können zur Entstehung gefährlicher Bedingungen führen und Feuer, Explosionen oder Elektroschock verursachen. Lokale Bestimmungen und folgende Sicherheitsanforderungen befolgen. • Sicherstellen, dass die Installation den nationalen, regionalen und lokalen Anforderungen und Vorschriften für die Installation elektrischer Geräte in einem Gefahrenbereich der Klasse I, Gruppe D, Abschnitt 1, einschließlich aller lokal gültigen Brandverhütungsvorschriften, NFPA 33, NEC 500 und 516, und OSHA 1910.107 entspricht.
  • Seite 9 Warnhinweise WARNUNG WARNUNG WARNUNG GEFAHR DURCH DURCH EINDRINGEN EINDRINGEN DES DES MATERIALS MATERIALS IN IN IN DIE DIE HAUT HAUT GEFAHR GEFAHR DURCH EINDRINGEN MATERIALS HAUT Material, das unter hohem Druck aus dem Dosiergerät, aus undichten Schläuchen oder Bauteilen austritt, kann in die Haut eindringen. Diese Art von Verletzung sieht unter Umständen lediglich wie ein einfacher Schnitt aus.
  • Seite 10 Warnhinweise WARNUNG WARNUNG WARNUNG GEFAHR DURCH DURCH GIFTIGE GIFTIGE MATERIALIEN MATERIALIEN ODER ODER DÄMPFE DÄMPFE GEFAHR GEFAHR DURCH GIFTIGE MATERIALIEN ODER DÄMPFE Giftige Materialien oder Dämpfe können schwere oder tödliche Verletzungen verursachen, wenn sie in die Augen oder auf die Haut gelangen oder geschluckt oder eingeatmet werden. •...
  • Seite 11: Installation

    Installation Installation Installation Installation Anforderungen an an Stromversorgung Stromversorgung Anforderungen Anforderungen Stromversorgung Für Anforderungen an die Stromversorgung siehe Tabelle 1. Das System benötigt einen separaten Stromkreis, der durch einen Schutzschalter geschützt Werden Anschlussarbeiten nicht richtig ausgeführt, werden muss. können Elektroschocks oder andere schwere Verletzungen durch falsche Verkabelung die Folge Table Table 1 1 1 .
  • Seite 12: Versorgungsleitungen Anschließen

    Installation Versorgungsleitungen anschließen anschließen Versorgungsleitungen Versorgungsleitungen anschließen 1. Sicherstellen, dass der Trennschalter (B) 5. Elektrofach schließen. Die Abdeckschrauben (J) ausgeschaltet und abgesichert ist. mit 20 N•m (15 ft-lb) festziehen. Figure 7 Versorgungskabel anschließen Hinweise Hinweise Hinweise zu zu zu Abb. Abb.
  • Seite 13: Erdung

    Anhang A - Schema der Systemsteuerung anschließen. Erdungsschraube lösen und 24Z541, page 21 zu Installationsanforderungen und ein Erdungskabel anschließen (Y, Graco Geräteparametern. Alle Installationsanleitungen Teile-Nr. 244524 - wird nicht mitgeliefert). Die in Ihren Systemhandbüchern für die einzelnen Erdungsschraube gut festziehen. Das andere Komponenten befolgen.
  • Seite 14: Bedienung

    Bedienung Bedienung Bedienung Bedienung Inbetriebnahme Druckentlastung Inbetriebnahme Inbetriebnahme Druckentlastung Druckentlastung 1. Den abgesicherten Sicherheitsschalter Befolgen Sie die Vorgehensweise zur (B) entriegeln und einschalten.Siehe Druckentlastung, wenn Sie dieses Versorgungsleitungen anschließen, page Symbol sehen. 2. Die Start-Taste (C) drücken. 3. Die Betriebsanzeige (L) muss aufleuchten (Dauerlicht).
  • Seite 15: Betrieb Des Advanced-Motors

    Advanced Advanced - - - Motors Motors Motors Für den Betrieb der Advanced E-Flo-Gleichstrommotoren muss der 17V232 oder 17V233 Steuermodul-Zubehörsatz installiert werden, damit der Benutzer Einstellungen auswählen und die Informationen zu Einrichtung und Betrieb anzeigen kann. Für Informationen zu Installation und Betrieb siehe Anleitung 3A2527 zum Steuermodul-Zubehörsatz.
  • Seite 16: Druckmodus

    Bedienung Betrieb Betrieb des Betrieb des Basic Basic - - - Motors Basic Motors Motors Druck Druck - - - Betriebsmodus Druck Betriebsmodus mit Betriebsmodus mit Integriertem Integriertem Integriertem Der Basic-Motor verfügt über drei Betriebsmodi: Durchgangsschutz Durchgangsschutz Durchgangsschutz • Druckmodus Im Druck-Betriebsmodus mit integriertem Durchgangsschutz wird die Drehzahl des Motors so •...
  • Seite 17 Bedienung Durchflussmodus Durchflussmodus Durchflussmodus Im Durchflussmodus behält der Motor ungeachtet des Materialdrucks eine durchgängige Drehzahl bis zu dessen maximalem Betriebsdruck bei. Siehe Technische Spezifikationen, page 1. Den Reglerknopf (N) bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn auf 0 drehen. 2. Den Moduswahlschalter (M) zum Einstellen herausziehen.
  • Seite 18: Wartung Und Pflege

    Gerät nicht in Betrieb befindet. Bei Wartungserfahrungen einen Präventivwartungsplan niedrigem Ölstand den Fülldeckel (P) öffnen und mit den entsprechenden Wartungszeiten und nach Bedarf silikonfreies Synthetikgetriebeöl der -arbeiten. Bestimmen Sie dann regelmäßige Marke Graco, Teile-Nr. 16W645 ISO 220 nachfüllen. Inspektionstermine. Nicht überfüllen. überfüllen. Nicht Nicht überfüllen.
  • Seite 19: Fehlersuche Mit Fehlercodes

    Fehlersuche mit Fehlercodes Fehlersuche Fehlersuche mit Fehlersuche mit Fehlercodes Fehlercodes Fehlercodes HINWEIS: HINWEIS: HINWEIS: Die Blinkcodes werden über die Blinkcode 2-6 besteht zum Beispiel aus zwei Blinkern Leistungsanzeige am Motor angezeigt. Der gefolgt von sechs Blinkern. Dann wird die Sequenz unten aufgeführte Blinkcode gibt die Sequenz an.
  • Seite 20: Zubehör

    Beschreibung Beschreibung Beschreibung Sätze Nachrüstsatz Nachrüstsatz Nachrüstsatz- - - Beschreibung Beschreibung Beschreibung Sätze Sätze Modelle EM10X2 E-Flo Advanced- 17V232 Steuermodul für Advanced-Motoren; siehe und EM10X5 Gleichstrommotoren Handbuch 3A2527. Modelle EM10X4 E-Flo Advanced- 17V233 Steuermodul für Advanced-Motoren; siehe und EM10X6 Gleichstrommotoren Handbuch 3A2527.
  • Seite 21: Anhang A - Schema Der Systemsteuerung 24Z541

    La ≥ Li + Lcable Lo ≥ Li + Lcable VORSICHT: VORSICHT: La substitution de composants VORSICHT: peut compromettre la securite intrinseque. La / Ra ≥ Li / Ri Lo / Ro ≥ Li / Ri Graco CAN-Kabel, Teilenummer 16P911 und 16P912. 3A5839C...
  • Seite 22 Anhang A - Schema der Systemsteuerung 24Z541 (Manual 3A4409) EXPLOSI ON PROOF WITH II 2 (1) G INTRINSICALL Y SAFE ELECTRICAL Ex db [ia op is IIA T4 Ga] IIA T4 Gb AND INHERENTL Y SAFE OPTICAL 0°C ≤ T a ≤ 40°C CONNECTIONS FOR Class I, Div.
  • Seite 23 Anhang A - Schema der Systemsteuerung 24Z541 Figure 17 Schema der Systemsteuerung 24Z541, Blatt 2 Table Table Table 3 3 3 . . . Anschluss Anschluss 3: 3: 3: Leistungsbarriere Anschluss Leistungsbarriere- - - Ausgangsparameter Leistungsbarriere Ausgangsparameter Ausgangsparameter CAN- - - Daten Daten hoch/niedrig Daten hoch/niedrig –...
  • Seite 24: Anordnung Der Befestigungsbohrungen

    Anordnung der Befestigungsbohrungen Anordnung der Anordnung Anordnung Befestigungsbohrungen Befestigungsbohrungen Befestigungsbohrungen A A A B B B C C C D D D 157 mm (6,186'') 157 mm (6,186'') Vier Montagebohrungen Sechs 5/8-11- 3/8–16 Verbindungsstangen- bohrungen : • Lochkreis 203 mm (8'') x 120°...
  • Seite 25: Technische Spezifikationen

    3500 lbf 15570 N Größe der 3/4 – 14 NPT(i) Stromversorgungsbuchse Umgebungstemper- 32–104 °F 0–40 °C aturbereich Geräuschentwicklung Weniger als 70 dB(A) 1,5 Quart 1,4 Liter Ölmenge Silikonfreies Hochdruck-Synthetikgetriebeöl, Graco, Teile-Nr. 16W645 Ölspezifikation ISO 220 Gewicht 99 lb 45 kg 3A5839C...
  • Seite 26 Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Empfehlungen von Graco installiert, betrieben und gewartet wurde.

Inhaltsverzeichnis