Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Technical Data, Claims, Warranty; Technische Daten, Beanstandungen, Garantie; Caractéristiques Techniques, Réclamations - Warm-on MCS400 Installationsanleitung

Wifi/wlan thermostate
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MCS400:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TECHNISCHE DATEN
TECHNICAL DATA
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Spannung
Max. Stromstärke
Stromverbrauch
Stromverbrauch bei Standby
Gewicht
Abmessungen
IP Schutz
Sensor (TST02)
Länge Anschlussleitung Sensor
Umgebungstemperaturbereich
Max. Luftfeuchtigkeit
Temperatureinstellbereich
BEANSTANDUNGEN
CLAIMS
RÉCLAMATIONS
Im Reklamationsfall wenden Sie sich bitte an den Verkäufer.
Um eine erfolgreiche Retourenbearbeitung zu gewährleisten ist es notwendig, den Sensor zusammen mit dem Thermostat zurück zu senden.
In case of a claim during the warranty period please contact the seller.
The sensor will need to be sent together with the thermostat for processing a claim.
En cas de réclamation, veuillez vous adresser au vendeur.
Pour garantir un traitement efficace du retour, il est nécessaire de renvoyer le capteur avec le thermostat.
GARANTIE
WARRANTY
GARANTIE
Der Hersteller garantiert die Übereinstimmung des Thermostats mit der Konstruktionsbeschreibung unter der Annahme der Beachtung der Montage- und
Betriebsanleitung.
Garantiezeitraum – 2 Jahre ab Kaufdatum.
Tritt innerhalb des Garantiezeitraums ein Mangel auf, des auf eine fehlerhafte Herstellung zurück zu führen ist, so hat der Kunde das Recht auf
Nacherfüllung. Schäden aufgrund unsachgemäßer Handhabung, Beschädigung durch Fremdverschulden, falscher Installation (nicht der Anleitung
folgend) oder deren Folgeschäden, sind von der Garantie ausgenommen. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf. Garantieleistungen werden nur gegen
Vorlage des Kaufbelegs erbracht.
The manufacturer guarantees the conformity of the thermostat with the design description, assuming compliance with the assembly and operating
instructions.
Warranty period – 2 years from date of purchase.
In case of a failure during guarantee period casued by a manufacturing defect, the customer has the right to supplementary performance. The
warranty does not cover any damages due to inadequate handling, damages through a third party, wrong installation (not following the manual) or its
consequential damages. Please keep your receipt. For any warranty claims you have to show your sales receipt.
Le fabricant garantie la conformité du thermostate à la description du dessin, en assumant le respect des instructions de montage et de fonctionnement.
Période de garantie - 2 ans à partir de la date d'achat.
En cas de panne lors de la période de garantie causée par à un défaut de fabrication, le client a le droit à une performance supplémentaire. La garantie ne
couvre aucun dommage dû à une manipulation inappropriée, les dommages effectués par des tiers, une mauvaise installation (non conforme au manuel)
ou ses dommages consécutifs. Veuillez conserver votre ticket. Pour toute réclamation sous garantie, vous devrez montrer votre ticket de caisse.
Alle Angaben entsprechen dem aktuellen Stand unserer Kenntnisse und sind nach bestem Wissen richtig und zuverlässig. Änderungen, Irrtümer und
Druckfehler begründen keinen Anspruch auf Schadensersatz. Für die Haftung gelten ausschließlich die allgemeinen Geschäftsbedingungen. Technische
All information given are believed to be reliable and correct according to the best of our knowledge. Modifications, mistakes and printing errors do not
justify claims for compensation. The manufacturer's and supplier's only obligations for this product are those in the general business terms of delivery.
Toutes les informations indiquées sont considérées comme fiables et correctes au mieux de notre connaissance. Les modifications, fautes et erreurs
d'impression ne justifient pas les demandes d'indemnisation. Les seules obligations du fabricant et du fournisseur pour ce produit sont celles indiquées
dans les conditions commerciales générales de livraison. Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
22
Power supply
Maximum load current
Thermostat power consumption
Standby power consumption
Weight
Dimensions
IP rate
Floor temperature sensor (TST02)
Sensor cold lead length
Ambient air temperature range
Maximum humidity
Temperature setting range
Änderungen behalten wir uns ohne entsprechende Vorankündigung vor. Kaufbelegs erbracht.
Specifications are subject to change without prior notice.
Tension
Courant max.
Consommation de courant
Consommation en mode veille
Poids
Dimensions
Protection IP
Capteur de sol (TST02)
Longueur du câble d'alimentation
du capteur
Plage de température ambiante
Humidité d'air max.
Plage de réglage de la température
230 V AC
16 A
<2 W
1.2 W
400 g
86 x 86 x 60 mm
IP 30
NTC 10 kW
2 m
+0...+40 °C
95%
+5...+35 °C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis