Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Warm-on MCS-450 Touch Serie Benutzerhandbuch

Warm-on MCS-450 Touch Serie Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MCS-450 Touch Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Thermostat MCS-450 Touch
User Guide
For Water Heating/Bailer/Electric Heating
CONTENT
General ............................................................................................ 1
Scope of supply ................................................................................1
Features .............................................................................................1
Important information
ahead of installation ......................................................................1
Installation
of floorwarming sensor .................................................................2
of thermostat ...................................................................................2
Wiring of thermostat.....................................................................2
Technical data ................................................................................2
Connection heating systems .......................................................3
and programming ...........................................................................3
Troubleshooting .............................................................................4
Warranty ..........................................................................................5
Product conformity ........................................................................5
Disposal ............................................................................................5
Customer support ..........................................................................5
GENERAL
Thank you for your purchase. This new thermostat pro-
vides a uniform and comfortable temperature surveil-
lance. For every room in your property. The thermostat
reference "MCS-450 Touch" combines advanced tech-
nology, skilled craftsmanship, and high quality compo-
nents. For safe, self-consisting and reliable operation,
with a sleek contemporary design. Please consider this
user guide carefully ahead of installation. Thermostat
"MCS-450 Touch" as an electrical component requires
installation by a qualified craftsman or an appropriate
worker, electrically instructed.
SCOPE OF SUPPLY
The packing unit contains:
- thermostat, 1 piece
- user guide, 1 piece
- screws, 2 pieces
- QC passed/Inspection evidence, 1 piece
FEATURES
Choice of components and quality of devices generates
long operation time. The thermostat design merges
seamless with the style of living environment. The
touch screen LCD-display (with blacklight) allows
precise and easy readability even in the dark.
Illuminated touch switches indicate operational rea-
diness 24/7. Easy-as-winking operable UI interface.
Two design choices: Black or white chassis.
IMPORTANT INFORMATION
Ahead of installation
1. Read this user guide carefully. Full knowledge about
appropriate handling will prevent installer and user
against hazards.
2. Check design data of product (identification plate),
energy supply, and conditions at site.
3. Installation and set to operation only by authorised
and trained workers.
4. Immediate after completion of installation check
functionality of the system for safe operation.
CAUTION: Electrical shock or equipment damage
hazard can occur in case of inadequate installation.
Disconnect power supply ahead of any installation or
repair work.
EN
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Warm-on MCS-450 Touch Serie

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Thermostat MCS-450 Touch User Guide GENERAL Thank you for your purchase. This new thermostat pro- vides a uniform and comfortable temperature surveil- lance. For every room in your property. The thermostat reference “MCS-450 Touch” combines advanced tech- nology, skilled craftsmanship, and high quality compo- nents.
  • Seite 2: Installation Of Floortemperature Sensor

    INSTALLATION OF WIRING OF THERMOSTAT FLOORTEMPERATURE SENSOR Check the technical data indicated on the product as well as at the situation at site. Check, if the product is The floortemperature sensor needs to be inserted in a appropriate for planned operation. Ahead of installation ductwork (Ø16 mm) according to EN 61386-1.
  • Seite 3: Connection Heating Systems

    DIMENSIONS 1. Power On/off: Press „ “ for setting to opera- tion/for shut-off. Change of operational mode Switch between “Manual/Program/ECO” by touching „ “-key. Choosing “Manual” dis- plays, „ “ on the bottom of the LCD-display „  ” is displayed in case of “Program” mode. The„...
  • Seite 4: Troubleshooting

    Code Function Setting and options fault Temperature -9°C . . . +9°C compensation for internal sensor Hysteresis 1°C … 5°C 00: All keys (except Key lock mains switch) are blocked. 01: All keys are blocked. In: Internal sensor (control/Limi-tation of temperature) Sensor types Ou: Only external sensor...
  • Seite 5: Warranty

    Never evaporate into the environment! CUSTOMER SUPPORT No disposal of electrical devices in consu- mer waste. Use specific collection points. IMPORTER: warm-on GmbH, i_Park Tauberfranken 18, Please require public discharge point 97922 Lauda-Königshofen, Germany from your urban administration or district Tel.
  • Seite 6 Thermostat MCS-450 Touch INTRODUCTION Mode d‘emploi Nous vous remercions pour votre achat. Le thermostat «MCS-450 Touch» permet de contrôler la température de manière uniforme et confortable dans chaque pièce de votre habitation. Le «MCS-450 Touch» combine design, technologie de pointe, savoir-faire et composants de haute qualité permettant un fonctionnement autonome et fiable.
  • Seite 7: Installation De La Sonde De Température Au Sol

    INSTALLATION DE LA SONDE DE TEMPÉ- BRANCHEMENT DU THERMOSTAT RATURE AU SOL IMPORTANT ! La sonde de température du sol doit être insérée dans Avant de procéder à la connexion, vérifier la compatibilité un tube ondulé (Ø16 mm) conformément à la norme entre les caractéristiques du produit, l’alimentation élec- EN 61386-1.
  • Seite 8: Spécifications Techniques

    MANIPULATION SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU THERMOSTAT ET Tension 95V…240V AC, 50–60Hz PROGRAMMATION max. 16A (chauffage élec- Courant trique) Jour de la semaine En chauffe Plage de réglage de la +5° … +35°C température Thermostat Plage de température verrouillé/déverrouillé 0°C … +45 °C ambiante Calendrier 5% …...
  • Seite 9 SOLUTIONS DE DEPANNAGE ( FAQ ) PROGRAMMATION DES PERIODES DU THERMOSTAT: Nr. Problème Action corrective Lundi … Vendredi Samedi Dimanche L‘alimentation en Vérifier les connexions Période énergie est activée, pas électriques entre l‘écran et Heure Temp Heure Temp Heure Temp d‘affichage écran l‘unité...
  • Seite 10: Garantie

    à votre santé et à votre bienêtre SERVICE CLIENT IMPORTATEUR: warm-on GmbH, i_Park Tauberfranken 18, 97922 Lauda-Königshofen, Germany Tel. +49 (0)9343-9809061 (Service) REVENDEUR AUTORISE : warm-on.fr /GammaSwiss SA, Rue Galilée 6, 1400 Yverdon-les-Bains, Suisse +33 0800 922 980 (Service clientèle)
  • Seite 11: Einführung

    Thermostat der Serie MCS-450 touch Benutzerhandbuch zu einem energiesparenden Betrieb Ihrer Fußboden- heizung bei. Der Thermostat bietet die Möglichkeit einer Steuerung des Fußbodenheizsystems über wahlweise Boden- und Raumsensor (im Lieferumfang enthalten). Die Steuerung der Heizung kann über die Kombination Raum-/Bodensensor oder nur einem der beiden erfolgen. Der Thermostat MCS-450 Touch ist unterputz nahe der Anschlußleitungen der elektrischen Fußbodenheizung (Kaltleitung) zu montieren.
  • Seite 12: Installation Bodentemperatur- Fühler

    INSTALLATION BODENTEMPERATUR- Bei einem Heizelement kann die direkte Einführung in die Unterputzdose und Anschluss an den Thermo- FÜHLER staten erfolgen. Mehrere Heizelemente im Fußboden Die Fühlerleitung des Bodentemperaturfühlers ist in erfordern eine zusätzliche Installation einer Unter- einem Leerrohr nach EN 61386-1 zu verlegen. Dabei putz-Verteilerdose.
  • Seite 13: Abmessungen

    ABMESSUNGEN BEDIENUNG UND PROGRAMMIERUNG Wochentag Heizung heizt Netzwerkverbindung Thermostat gesperrt/entsperrt Zeitplan Bodentemperatur Bodentemperatur einstellen Modus: ECO Zeit Modus: Programm Modus: Manuell Timer ein/aus Modus Uhr Ein/Aus Temperatur einstellen BEDIENUNG – GRUNDFUNKTIONEN 1. Ein-/Ausschalten: Drücken Sie „ “ 2. Einstellen der Temperatur: In den beiden Modi „ECO“...
  • Seite 14: Fehlersuche (Faq)

    FEHLERSUCHE ( FAQ ) Standard-Zeiteinstellung im Programmmodus: Arbeitstage Nr. Fehlfunktion Korrekturvorschlag (Montag bis Samstag Sonntag Periode Freitag) Überprüfen Sie die Die Energieversorgung elektrischen Verbindun- Zeit Temp. Zeit Temp. Zeit Temp. ist eingeschaltet, LCD- gen zwischen Display und Anzeige bleibt dunkel. Periode 1 06:00 20 °C 06:00...
  • Seite 15: Garantie

    Papier der Wiederverwendung von Altpapier zuführen. Plastikfolien und Umverpackungen in das Kunststoff-Recy- KUNDENDIENST cling. IMPORTEUR: warm-on GmbH, i_Park Tauberfranken 18, 97922 Lauda-Königshofen, Germany Die Freisetzung giftiger Flüssigkeiten Tel.: +49 (0) 9343-9809061 (Kundendienst) und Gase in die Umwelt ist grundsätzlich verboten.
  • Seite 16 Code postal, Ville Land / Country / Pays Unterschrift Kunde / Client‘s signature / Signature du client warm-on GmbH, i_Park Tauberfranken 18, D-97922 Lauda-Königshofen, Germany Tel. +49 (0)9343-9809061 (Customer Support) warm-on.fr / GammaSwiss SA, Rue Galilée 6, 1400 Yverdon-les-Bains, Suisse...

Inhaltsverzeichnis