Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LED SOLAR LIGHT
LED SOLAR LIGHT
LED-SOLARLEUCHTE
Assembly, operating and safety instructions
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 105108

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNOLUX 10270B

  • Seite 1 LED SOLAR LIGHT LED SOLAR LIGHT LED-SOLARLEUCHTE Assembly, operating and safety instructions Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 105108...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Assembly, operating and safety instructions Page DE / AT / CH...
  • Seite 3 10270B...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Introduction Intended use ............................Page 6 Parts description ..........................Page 6 Scope of delivery ..........................Page 6 Technical Data ............................Page 6 Safety notices Product-specific safety instructions .....................Page 6 Safety instructions for rechargeable batteries ...................Page 7 Functionality ..........................Page 7 Start-up Mounting the light ..........................Page 7 Installing the light ..........................Page 7 Replacing the rechargeable battery ....................Page 8 Charging ..............................Page 8...
  • Seite 6: Introduction

    LED Solar Light Technical Data Item/Model no.: 10270B / JL-T009 Introduction Dimensions (without ground stake): approx. 15 x 40 cm (ø x h) Familiarise yourself with the device be- Weight: approx. 410 g fore using it for the first time. In addition,...
  • Seite 7: Safety Instructions For Rechargeable Batteries

    Functionality winter, it should be cleaned and stored in a dry, warm location. The solar light is intended as an outdoor The integrated solar cell of the article converts so- accent light. lar radiation into electrical energy and stores it in the NiMH rechargeable battery.
  • Seite 8: Replacing The Rechargeable Battery

    Maintenance and Cleaning In low light the light will automatically switch on, and automatically switch off in normal ambient light. The LEDs cannot be replaced. The solar lamp is maintenance-free, except for any necessary change of battery. Replacing the rechargeable battery Clean the solar lamp regularly with a dry, non-fluffing cloth.
  • Seite 9: Disposal

    Disposal The warranty does not cover damages due to im- proper handling, failure to comply with the operat- The packaging is made of environmen- ing instructions, or manipulation by unauthorised tally friendly materials, which may be persons. Most malfunctions are caused by incorrect disposed of through your local recycling operation.
  • Seite 11 Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 12 Teilebeschreibung ..........................Seite 12 Lieferumfang ............................Seite 12 Technische Daten ..........................Seite 12 Sicherheitshinweise ........................Seite 12 Produktspezifische Sicherheitshinweise .....................Seite 13 Sicherheitshinweise für Akkus ......................Seite 13 Funktionsweise ..........................Seite 13 Inbetriebnahme Leuchte montieren ..........................Seite 13 Leuchte aufstellen ..........................Seite 14 Akku austauschen ..........................Seite 14 Akku aufladen .............................Seite 14 Wartung und Reinigung .....................Seite 14...
  • Seite 12: Einleitung

    Bedienungsanleitung und die Sicherheits- hinweise. Benutzen Sie das Gerät nur wie Artikel- /Typennr.: 10270B / JL-T009 beschrieben und für die angegebenen Einsatzbe- Maße (ohne Erdspieß): ca. 15 x 40 cm (ø x H) reiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Hän- Gewicht: ca.
  • Seite 13: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    Produktspezifische beschädigte Akkus können bei Berührung mit Sicherheitshinweise der Haut Verätzungen verursachen; tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete A chten Sie darauf, dass die Solarzelle nicht Schutzhandschuhe. verschmutzt oder im Winter durch Schnee und B enutzen Sie nur Akkus der richtigen Größe Eis bedeckt ist.
  • Seite 14: Leuchte Aufstellen

    Leuchte aufstellen Verbinden Sie das Solarzellengehäuse wieder mit dem Lampenschirm . Setzen Sie Stecken Sie die montierte Solarleuchte so weit anschließend die anderen Teile der Leuchte in den Boden (Rasen, Blumenbeet), dass sie zusammen. stabil steht. Achten Sie auf einen sicheren Stand. Wenden Akku aufladen Sie bei der Montage bzw.
  • Seite 15: Entsorgung

    Fehler Ursache Lösung Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthal- Das Licht schal- Künstliche Montieren Sie ten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. tet sich nicht Lichtquellen, die Leuchte an Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind ein, obwohl die wie z.B.
  • Seite 16: Hersteller

    Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit. Hersteller Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 72145 Hirrlingen / Deutschland 16 DE/AT/CH...
  • Seite 17 Uni-Elektra GmbH Kirchstr. 48 72145 Hirrlingen Deutschland Last Information Update · Stand der Informationen: 12 / 2014 · Ident.-No.: 10270B122014-GB/IE IAN 105108...

Inhaltsverzeichnis