Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilizarea Conform Scopului; Date Tehnice - EINHELL TC-WW 1000 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-WW 1000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Cheie hexagonală
Cheie
Şurub (4x)
Profil interior (2x)
Tablă de îmbinare
Instrucţiuni de utilizare originale
Indicaţii de siguranţă

3. Utilizarea conform scopului

Strungul de lemn serveşte exclusiv la prelucrarea
lemnului cu ajutorul sculelor de strunjit.
Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate
cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare
care depăşeşte acest domeniu este considerată
neconformă. Pentru eventualele daune sau acci-
dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării
neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/
operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că
aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu
ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele
probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu-
lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau
industriale precum şi în alte activităţi similare.

4. Date tehnice

Tensiunea de alimentare: .............. 230 V ~ 50 Hz
Puterea consumată: ...............350 Watt S2 15 min
Turaţie la mers în gol: ..........................1400 min
Turaţia arborelui .........810/1180/1700/2480 min
Distanţa între vârfuri ........................ ca. 1000 mm
Diametrul maxim de strunjire .................. 356 mm
Tipul de protecţie: ....................................... IP 20
Greutate: ..................................................23,5 kg
Durata de conectare:
Durata de conectare S2 15 min (funcţionare
de scurtă durată) înseamnă că motorul poate fi
solicitat la puterea nominală de 350 W numai pe
perioada specifi cată pe plăcuţa indicatoare (15
min). În caz contrar motorul se încălzeşte exage-
rat. În timpul pauzei motorul se răceşte din nou la
temperatura de pornire.
RO
Pericol!
Zgomote şi vibraţii
Valorile nivelelor de zgomot şi de vibraţie au fost
calculate conform EN 61029.
Funcţionare
Nivelul presiunii sonore L
Nesiguranţă K
Nivelul capacităţii sonore L
Nesiguranţă K
„Valorile menţionate sunt valori de emisie şi nu
trebuie să reprezinte automat valori de lucru sigu-
re. Deşi există o corelaţie între pragurile de emisie
şi de imisie, nu poate fi derivat de aici în mod clar
dacă sunt necesare măsuri de precauţie supli-
mentare sau nu. Factorii care pot infl uenţa pragul
de imisie existent în prezent la locul de muncă
pot cuprinde durata efectelor, tipul de spaţiu de
lucru, alte surse de zgomot etc., de ex. numărul
maşinilor şi a procedurilor efectuate în apropiere.
Valorile admise la locul de muncă pot varia de
asemenea de la o ţară la alta. Aceste informaţii
îl vor ajuta însă pe utilizator să poată estima mai
bine pericolele şi riscurile."
Purtaţi protecţie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea
sau pierderea auzului.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi-
nim.
-1
-1
Atenţie!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot fi eliminate com-
plet, chiar dacă manipulaţi această sculă
electrică în mod regulamentar. Următoarele
pericole pot apărea, dependente de tipul con-
structiv şi execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se
www.sidirika-nikolaidi.gr
- 17 -
............................................ 3 dB
pA
........................................... 3 dB
WA
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
Nu suprasolicitaţi aparatul.
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri-
ficat.
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu
este utilizat.
Purtaţi mănuşi!
poartă mască de protecţie împotriva prafului
adecvată.
poartă protecţie antifonică corespunzătoare.
................... 63 dB (A)
pA
............... 76 dB (A)
WA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis