Seite 1
Encore Manuelle Pulversprühsysteme Betriebsanleitung P/N 7580177‐11 - German - Ausgabe 09/16 Dieses Dokument kann ohne gesonderte Mitteilung geändert werden. Siehe http://emanuals.nordson.com/finishing zur aktuellen Version. NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA...
Seite 2
Urheberrecht geschützt. Datum der Original-Urheberrechte 2013. Kein Teil Angebotsanfragen zu seinen Produkten. Allgemeine Informationen über dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Nordson sind unter der folgenden Adresse im Internet zu finden: Nordson Corporation fotokopiert, reproduziert oder in eine andere Sprache http://www.nordson.com.
Sie sind mit allen wichtigen Sicherheitsbestimmungen vertraut und physisch in der Lage, die ihnen zugewiesenen Aufgaben zu erfüllen. Bestimmungsgemäße Verwendung Wenn Nordson Geräte auf andere Weise verwendet werden als in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation beschrieben, kann dies zu Personen- oder Sachschäden führen.
Reparatur der Geräte den Anleitungen, die Sie in der Gerätedokumentation finden. Verwenden Sie nur Ersatzteile, die für die Verwendung mit dem Originalgerät konstruiert wurden. Wenn Sie Fragen zu Ersatzteilen haben, hilft Ihnen Ihr Nordson Vertreter gerne weiter. E 2011 Nordson Corporation P/N 7580177-11...
Die Ursache der Fehlfunktion feststellen und beheben, bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen. Entsorgung Halten Sie sich bei der Entsorgung von Geräten und Material, die Sie bei Betrieb und Wartung verwenden, an die örtlichen Bestimmungen. P/N 7580177-11 E 2011 Nordson Corporation...
Seite 10
1‐4 Sicherheitshinweise E 2011 Nordson Corporation P/N 7580177-11...
Mobiles System mit Vorratsbehälter Mobiles System mit Vibrations-Kartonentleerer Abbildung 2‐1 Encore LT mobile manuelle Pulversysteme HINWEIS: Das Encore LT manuelle Pulversprühsystem ist auch als transportables Vorführsystem erhältlich, das die in Abschnitt 7, Ersatzteile aufgeführten Komponenten enthält. P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
2‐2 Beschreibung Komponenten der mobilen Systeme Mobile Systeme umfassen: Encore LT manuelle Steuerung Encore LT manuelle Sprühpistole Encore Generation II Pulverpumpe Encore Pumpenentnahmerohr Eine der folgenden Komponenten, je nach Version: Vibrationstisch und Motor - fluidisiert einen Pulverkarton mit bis zu 25 kg Encore runder 50-lb-Vorratsbehälter - fluidisiert Pulver mithilfe von...
598,5 mm (23,5 Zoll) Gewicht: 46,7 kg (103 lbs) Mobiles System mit 50-lb- Vorratsbehälter Höhe: 995 mm (35,2 Zoll) Länge: 812 mm (32 Zoll) Radstand: 598,5 mm (23,5 Zoll) Gewicht: 50,4 kg (111 lbs) P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Zertifizierungsschild der Steuerung ENCORE LT EN 50050 FM11ATEX0057X (2) 3 D Ex tc IIIC T60 °C Dc T = +15 to +40 °C NORDSON CORP. AMHERST, OH, USA Vn=100-250Vac 7n=50-60Hz Pn=100VA = +19V Io = +1.0A OUTPUT: V (peak) (peak) WARNING - POTENTIAL ELECTROSTATIC CHARGING HAZARD, SEE INSTRUCTION MANUAL.
Erdungsanschluss zwischen Steuerung und Halterung her. 3. Das Sammelschienen-Erdungskit verwenden, um den Erdungsanschluss der Steuerung mit der Kabinenbasis zu verbinden, wie in der Anleitung zum Erdungskit beschrieben. Gewölbte Sicherungsscheibe Abbildung 3‐2 Halterung für die Wandmontage installieren E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Netzspannung, Erdung, Vibrationsmotor, Pistole, Pumpe und Fluidluft. ERDE (GRÜN/GELB) (BRAUN) (BLAU) Abbildung 3‐4 Anschlüsse Pistolensteuerung Encore LT 1. Elektrostatische Erdung (zum Wagen 5. Druckluftversorgung (blau, 10 mm) 9. Fluidluft (blau, 6 mm, zu oder zur Kabine) Entnahmerohr oder 6. Förderluft (schwarz, 8 mm, zur Vorratsbehälter)
3. Siehe Abbildung 3‐6. Die Manschette (1) auf dem Entnahmerohr (2) wie abgebildet installieren. Die Innensechskantschraube festziehen, um die Manschette zu befestigen. Abbildung 3‐6 Installation der Manschette am Entnahmerohr 1. Manschette 3. Entnahmerohr 2. M5 Innensechskantschraube (schwarz) 4. Pumpenhalterung P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Seite 20
Entnahmerohrarm bei allen Schläuchen eine Wartungsschlaufe legen, damit genug Schlauchlänge vorhanden ist, um Entnahmerohr und Pumpe anzuheben und vom Arm abzunehmen, ohne dass die Schlauchverbindungen getrennt werden. 10. Schläuche mit blauen Nordson Klettbandstreifen (5) am Arm befestigen. E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Seite 21
3‐7 System einrichten Hier Wartungsschlaufe legen Abbildung 3‐8 Sprühpistole Encore LT: Entnahmerohr und Pumpe installieren 1. Schottverschraubung 4. Zerstäuberluftschlauch*, blau, 7. Pulverschlauch 8 mm 2. Fluidluftschlauch*, schwarz, 6 mm 9. Fluidluftschlauch, blau, 6 mm 5. Klettbandstreifen 3. Schlauchschelle 12. Durchgangstülle 6.
11. Den Pulverschlauch (2) mit der Pumpe verbinden und mit einer Schlauchschelle (3) befestigen. HINWEIS: Die Pumpe ist mit Schnelltrennkupplungen ausgestattet, die es ermöglichen, die Luftschläuche beim Reinigen oder Reparieren der Pumpe schnell abzunehmen. Die gerändelten Kupplungsringe zum Abkuppeln zurückziehen. E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Seite 23
3‐9 System einrichten Abbildung 3‐9 Encore LT mobiles System mit Vorratsbehälter - Installation von Behälter und Pumpe 1. Abluftschlauch 5. Pumpenhalterung 9. Fluidluftschlauch, blau 2. Pulverschlauch 6. Förderluftschlauch, schwarz 10. Erdungsdraht 3. Schlauchschelle 7. Pumpe 11. 10 x 6 mm Reduzierverschraubung 4.
2. Die Kabelmutter auf die Buchse schrauben und die Mutter gut festziehen. 3. Kabelzugentlastung mit einer der vorhandenen Wandschrauben an der Rückwand befestigen. Mobiles System System für Schienen-/Wandmontage Zugentlastung Abbildung 3‐11 Pistolenkabel anschließen und Zugentlastung installieren P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Stecker für Spülluft an der Rückwand verbinden. Das Mengenregelventil kann sich an jeder beliebigen Stelle befinden. Mit einem Rohrschneider sicherstellen, dass die Schlauchenden gerade sind. Stecker für Spülluft Regelventil zur Pistole 4-mm-Schlauch Abbildung 3‐13 Mengenregelventil und Spülluftschlauch anschließen E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
5. Die Ausrichtung des Strömungsanzeigers (5) oben auf dem Filter beachten. Blauen 10-mm-Luftschlauch auf die erforderlichen Längen zurechtschneiden, um die Luftversorgung an den Filter und den Filter an die Steuerung anzuschließen, und dann Anschlüsse mit den Schlauchstücken herstellen. P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Seite 28
System einrichten VON DER LUFTZUFUHR ZUR STEUERUNG Abbildung 3‐14 Luftfilter installieren - Systeme für Wand-/Schienenmontage 1. 10‐mm-Luftschlauch (blau) 4. Halterung 6. Freigaberiegel 2. 10‐mm-Schlauch x 1/2-Zoll-Verschraubungen 5. Strömungsanzeiger 7. Kundenseitige mit Außengewinde Befestigungselemente 3. M5-Schrauben E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Systeme für Schienenmontage: Das Erdungsblock-Kit für elektrostatische Entladungen suchen. Die mit dem Kit gelieferten Anweisungen befolgen, um den Erdungsblock an der geerdeten Sprühkabinenbasis zu installieren. Das Erdungs-Flachbandkabel vom Erdungsanschluss an der Steuerung mit dem Erdungsblock verbinden. P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Lebensdauer des Motors verlängert werden. Die Verzögerung gemäß den Anforderungen Ihrer Anwendung einstellen. Konfigurationsmodus beenden Zum Akzeptieren aller Funktionswerte und Beenden des Konfigurationsmodus die Taste Aktivieren/Deaktivieren drücken. Die Steuerung kann jetzt normal betrieben werden. P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Seite 32
3‐18 System einrichten E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Besondere Bestimmungen zur sicheren Handhabung nach EU-ATEX-Richtlinien 1. Encore LT Steuerungen und mobile Pulversysteme sind für den Einsatz im Umgebungstemperaturbereich von +15 _C bis +40 _C mit Encore LT manuellen Elektrostatik-Pulverapplikatoren ausgelegt. 2. Die Encore LT manuelle Steuerung kann in einem gefahrenfreien Bereich oder in einem Gefahrenbereich mit der Klassifizierung Zone 22 installiert werden.
100 kV, 15 A Nachbeschichten 50 kV, 50 A Metallicbeschichtungen 100 kV, 60 A Tiefe Aussparungen HINWEIS: Das Drücken der Tasten + oder - hat keine Auswirkung, wenn eine Select Charge Aufladungsart gewählt ist. E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Betriebsart NFC ermöglicht dem Benutzer bei Verwendung von heiß aufladenden Pulvertypen, z. B. Metallicpulver, die Steuerung des Stroms. Beispielsweise kann der Benutzer eine Einstellung für A im Bereich von 12, 11, 10, 9,9, 9,8, 9,7, … bis 0,1 vornehmen. P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Die Tasten + oder - drücken, um den gewünschten kV-Sollwert zu wählen. Je länger eine Taste gedrückt wird, desto schneller ändern sich die Werte. Der gültige Bereich für STD ist 0 oder 25-100 kV. E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Pulverstrom und Geschwindigkeit. In dieser Betriebsart werden Förderluft und Zerstäuberluft getrennt eingestellt und manuell so abgestimmt, dass die besten Ergebnisse erzielt werden. Wenn die Steuerung für die Betriebsart Classic Flow konfiguriert ist, ist die Smart Flow LED aus. P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Geschwindigkeit zu erreichen, dann den Sollwert für Förderluft % für den gewünschten Pulverstrom einstellen. Bei 7 bar (100 psi) Versorgungsdruck: Gesamtluft- Förderluft- Förderluftdruck Zerstäuberluftdruck einstellung % einstellung % bar (psi) bar (psi) 1,7 (25) 1,7 (25) 0,86 (12,5) 2,6 (37,5) E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Pumpe am Entnahmerohr installieren oder Luftschläuche an der Pumpe anschließen. 4. Sicherstellen, dass die Sprühpistole nicht ausgelöst ist, dann den Netzschalter der Steuerung einschalten. Die Anzeigen und Symbole auf der Steuerungsschnittstelle sollten aufleuchten. E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
HINWEIS: Die Spülluft reinigt nur die Pulverführung der Sprühpistole. Zum Spülen des Pulverschlauchs den Schlauch von Pumpe und Pistole abnehmen und das pistolenseitige Ende in die Kabine legen, dann den Schlauch vom pumpenseitigen Ende her mit Druckluft ausblasen. P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Sprühpistolenauslösers gestartet. Um den Motor auszuschalten, die Taste Aktivieren/Deaktivieren betätigen oder die Steuerung ausschalten. Um das System für einen Vibrations-Kartonentleerer zu konfigurieren, die Verzögerungszeit für den Vibrations-Kartonentleerer zu ändern oder den Vibrationsmotor auf Dauerbetrieb zu stellen, siehe Seite 3‐16. E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
6. Taste Aktivieren/Deaktivieren drücken, um die Steuerung aufzuwecken. HINWEIS: Für die Düsenreinigung die Hinweise Empfohlenes Reinigungsverfahren für mit Pulver in Berührung kommende Teile auf Seite 4‐14 befolgen. Düsenmutter Flachsprühdüse Elektrodenbaugruppe Abbildung 4‐7 Flachsprühdüse ersetzen P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
8. Taste Aktivieren/Deaktivieren drücken, um die Steuerung aufzuwecken. HINWEIS: Für die Düsenreinigung die Hinweise Empfohlenes Reinigungsverfahren für mit Pulver in Berührung kommende Teile auf Seite 4‐14 befolgen. Konischer Elektrodenhalter Elektroden- baugruppe Ablenker Düse Düsenmutter Abbildung 4‐8 Konusdüse ersetzen E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
3. Die Systemluftzufuhr ausschalten und den Luftdruck aus dem System ablassen. 4. Falls über Nacht oder für einen längeren Zeitraum ausgeschaltet wird, die Netzspannung zur Steuerung trennen. 5. Die Tägliche Wartung auf Seite 4‐14 durchführen. P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Verletzungsgefahr. Empfohlenes Reinigungsverfahren für mit Pulver in Berührung kommende Teile Nordson empfiehlt, ein Ultraschall-Reinigungsgerät und Oakiter BetaSolv Emulsionsreiniger zu verwenden, um Sprühpistolendüsen und andere mit Pulver in Berührung kommende Teile zu reinigen. HINWEIS: Die Elektrodenbaugruppe nicht in Lösemittel einlegen. Die Baugruppe kann nicht zerlegt werden;...
Seite 47
Systemluftfilter prüfen. Filter ablassen und Filterelement bei Bedarf ersetzen. filter Teilenummer für das Ersatz-Filterelement siehe Ersatzteile. (regelmäßig) Systemerdung Täglich: Vor dem Sprühen von Pulver sicherstellen, dass das System fest mit einer guten Erdung verbunden ist. Regelmäßig: Alle Erdungsanschlüsse des Systems prüfen. P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Seite 48
4‐16 Bedienung E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Taste erneut drücken, um sie wieder aufzuwecken. Kurzschluss im Pistolenkabel und Auslöserschalter prüfen. Auslöserschalter oder im Kabel Anzeige KV/mA blinkt, Pistole ist kurzgeschlossen Pistolenkabel, Verlängerungskabel und keine kV beim Spannungsversorgung der Pistole prüfen. Auslösen der Pistole P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Düse oder Ablenker Ablenker oder Düse abnehmen und prüfen. auftragsmuster verschlissen Verschlissene Teile ersetzen. Elektrodenbaugruppe oder Elektrodenbaugruppe abnehmen und Pulverweg verstopft reinigen. Pulverweg der Sprühpistole (Eingangs- und Ausgangsrohr sowie Winkelstück) abnehmen und reinigen, falls erforderlich. Forts... E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Seite 51
Eingangsdruck prüfen. Anschluss der an der Elektrodenspülluftstrom Elektrodenspülluft abnehmen und Elektrodenspitze wegen zu geringen Verteilerblocköffnung auf Blockaden prüfen. Eingangsdrucks oder Die Öffnungsgröße beträgt 0,25-0,3 mm. Mit Blockierung in der geeignetem Werkzeug reinigen. Verteilerblocköffnung Forts... P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Seite 52
Pulverpfad der Pistole Eingangs- und Ausgangsrohr, Winkelstück verstopft und Elektrodenhalterung auf Aufsinterungen oder Fremdkörper prüfen. Bei Bedarf mit Druckluft reinigen. Anschlüsse für Förderluft- Verlegung von Förderluft- und Zerstäuberluftschläuchen prüfen und Zerstäuberluftschlauch korrigieren, falls fehlerhaft. vertauscht Forts... E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Seite 53
Stecker wegziehen. Dadurch können Sie das Flexi-Kabel einstellen, damit es richtig sitzt. Das Kabel sollte über die markierte weiße Linie hinaus zum Kabelende hin eingesteckt werden. Die schwarze Leiste zum Befestigen in den weißen Stecker zurück schieben. P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Kontaktring an der Rückseite und dem Elektrodendraht an der Vorderseite prüfen. Der Widerstand sollte 19 -21 Megaohm betragen. Wenn der Widerstand außerhalb dieses Bereichs liegt, die Elektrodenbaugruppe ersetzen. 19-21 Megaohm Abbildung 5‐11 Widerstandsprüfung der Elektrodenbaugruppe E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Klebstoff am Schott befestigt. Abbildung 6‐3 Netzteil aus dem Pistolengehäuse entfernen 3. Das neue Netzteil in die obere Öffnung im Pistolengehäuse schieben. Dabei die Rippen im Pistolengehäuse zwischen den erhöhten Nuten oben auf dem Netzteil entlang führen. E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
6. Die Düse (2) an der Elektrodenbaugruppe installieren. Dabei sicherstellen, dass die Führungskeile der Elektrodenbaugruppe in die Schlitze an der Düse gleiten. 7. Die Düsenmutter (1) auf der Düse installieren und zum Befestigen im Uhrzeigersinn drehen. E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Treibdorn oder Inbusschlüssel leicht nach unten drücken und zum Entfernen leicht darauf klopfen. 5. Sprühauslöser (20), Aktor (21, nicht abgebildet) und Spülauslöser (19) vom Griff abnehmen. Keil 20 A 20 A Abbildung 6‐7 Achse und Auslöser vom Griff abnehmen E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Auslöserschalter installieren - Schritte 1 und 2 3. Siehe Abbildung 6‐10. Das Flachbandkabel gerade richten und dann die Zuglasche oben am Schalter so biegen, dass sie in einem rechten Winkel zum Schalter steht. Abbildung 6‐10 Auslöserschalter installieren - Schritt 3 P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
10. Den Stecker des Auslöserschalters mit dem runden Kabelstecker verbinden und dann die Stecker wieder nach oben in den Griff schieben. 11. Das Erdungsstück wieder anbringen, wie unter Kabel installieren, Schritte 5-7, auf Seite 6‐6 beschrieben. E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Erdungsarmband tragen und geeignete Erdungsmaßnahmen treffen. Komponenten an der Vorderseite Siehe Abschnitt 5, Fehlersuche, zu Schaltplänen für die Steuerung und Kabelbaumanschlüssen. Siehe Abschnitt 7, Ersatzteile zu Reparatursätzen. Abbildung 6‐13 Vorderseite der Steuerung 1. Deckel 2. Tastenfeld 3. Hauptsteuerplatine P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
115 V MOTOR 230 V MOTOR L1 F M1 M2 M3 M1 M2 M3 M1 M2 M3 Jumper JP1 für 115 V Motor Jumper für 230 V Motor entfernen VERDRAHTUNG NETZKABEL VIB.-KART.ENTL. Abbildung 6‐15 Anschlüsse Vibrationsmotor P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Seite 68
6‐12 Reparatur E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Zur Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an das Nordson Industrial Coating Systems Kundendienstcenter oder an Ihren Ansprechpartner bei Nordson. In diesem Abschnitt finden Sie Ersatzteile für die Encore LT Sprühpistole, Steuerung, Systemkomponenten und Systemteile, Pulver- und Luftschläuche sowie optionale Komponenten.
7‐2 Ersatzteile Abbildung der Ersatzteile für Sprühpistole 32 A 20 A 25 B 26 A 26 B 25 A 35 A Abbildung 7‐1 Explosionszeichnung Encore LT manuelle Sprühpistole und Zubehör E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
760580 S KIT, negative power supply/manual body, 1608280 Encore S S FILTER ASSEMBLY, handgun 1088558 S HANDLE, ground pad, handgun, Encore LT/XT 1106871 S WASHER, lock, internal, M3, zinc 983520 S MACHINE SCREW, pan head, recessed, 982427 M3 x 6, zinc...
KIT, cup gun, Encore HINWEIS A: Dieser Sprühbild-Einstellerkit kann nur mit einer Lanzenverlängerung verwendet werden. Für den Standard-Sprühbild-Einstellerkit siehe Seite 7‐8. B: Für Anweisungen siehe mit dem Satz gelieferte Benutzerhinweise 1102764. NS: Nicht abgebildet (Not Shown) E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Flachsprühdüsen sind optional. 1081656 1081657 2,5 mm für Flachsprühdüse 3 mm für Flachsprühdüse 1081658 1081659 6 mm für Flachsprühdüse 4 mm für Flachsprühdüse Abbildung 7‐2 Flachsprühdüsen Kreuzdüsen 1082184 1082185 1082186 60-Grad-Kreuzdüse 90-Grad-Kreuzdüse 2,5-mm-Kronendüse Abbildung 7‐3 Kreuzdüsen P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Schmales Sprühmuster geradeaus zur Sprühpistolenachse Schlitztyp Drei abgewinkelte Schlitze geradeaus in der Sprühpistolenachse Anwendung Beschichtung von Ober- und Unterseiten, typischerweise keine ein/aus Werkstückpositionierung Benennung Hinweis 1102871 NOZZLE, 45 degree, flat spray, Encore Abbildung 7‐5 45-Grad-Flachsprühdüse E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Diesen Sprühbild-Einsteller mit den oben angegebenen Lanzenverlängerungen und 16, 19 und 26 mm Konusdüsenablenkern von den vorhergehenden Seiten verwenden. Siehe mit dem Sprühbild-Einsteller gelieferte Benutzerhinweise zu Installationsanleitungen und Reparaturteilen. Benennung Hinweis 1100012 KIT, pattern adjuster, Encore lance extension. E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
Hinweis — 189483 ROD, ion collector, 15 in. — 189484 ROD, ion collector, 21 in. — 1603939 BRACKET, lance extension, ion collector, Encore A, B HINWEIS A: Verwendung für 150‐mm-Lanzenverlängerung. B: Verwendung für 300‐mm-Lanzenverlängerung. P/N 7580177‐11 E 2016 Nordson Corporation...
Position Benennung Anzahl Hinweis 1107552 CONTROLLER ASSY, manual, Encore LT, packaged S KIT, PCA, control, Encore LT 1108279 S PANEL, keypad, Encore LT/auto controller, 1108312 packaged S SCREW, flat, socket, M5 x 10, black 982916 S SCREW, button, socket, M5 x 12, zinc...
972930 S CONNECTOR, strain relief, 1/2 in. NPT 972808 S NUT, lock, 1/2 in. NPT, nylon 984192 S GASKET, panel, rear, Encore LT controller 117549 S SCREW, pan head, recessed, M3 x 8, with 982824 lockwasher, black S FILTER, line, RFI power, 3A, with 0.250 QD...
972399 tube x 1/8 unithread S VALVE, flow control, 6 mm x 1/8 R 1604486 S MUFFLER, exhaust, 1/8 R 1108313 S GASKET, manifold, controller, Encore LT 1107593 S REGULATOR, electro‐pneumatic 1107597 S VALVE, solenoid, 3 port, 24V, 0.35W 1099281 E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
1093708 GROMMET, 0.719 ID x 1.281 OD x 0.093 GR 134575 WIRE, ground (with ground clamp) 1107895 KIT, VBF pickup tube arm assembly, Encore LT S KIT, pickup tube collar, Encore LT 1107903 1107913 KIT, rail mount, Encore LT 1600437...
C: Nur für mobile Systeme. Um die Ablage zu installieren, die 2 oberen Schrauben vom Steuerungsturm abnehmen, die gewölbte #10 Sicherungsscheibe des Kits an einer Schraube installieren und dann die Ablage mit den Schrauben montieren. E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
7‐17 Ersatzteile Optionales transportables manuelles System Dieses System umfasst ein Encore LT manuelles Pulversprühsystem in einem Transportgehäuse. Die folgende Teileliste enthält Ersatzteile für die Komponenten im System. Benennung Anzahl Hinweis 1602351 SYSTEM, transportable, Encore LT S CASE, transportable, Encore LT...
Seite 86
7‐18 Ersatzteile E 2016 Nordson Corporation P/N 7580177‐11...
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG PRODUKT: Encore LT automatische und manuelle Pulversprühsysteme Modelle: Encore automatischer Applikator und Encore LT automatische Steuerung Encore LT manueller Applikator mit Encore LT manueller Steuerung Beschreibung: Das automatische Elektrostatik-Pulversprühsystem besteht aus Applikator, Steuerkabel und zugehörigen Steuerungen. Diese Steuerungen sind in einem System mit einem Applikator, zwei Applikatoren oder 4–8 Applikatoren lieferbar.
Seite 93
REVISION 1107255 NOTICE THIS DRAWING IS NORDSON PROPERTY,CONTAINS PROPRIETARY INFORMATION AND MUST BE RETURNED UPON REQUEST. DO NOT CIRCULATE, REPRODUCE OR DIVULGE TO OTHER PARTIES WITHOUT WRITTEN CONSENT OF NORDSON. 6M MANUAL GUN CABLE EXTENSION, 6-CONDUCTOR, SHIELDED. 1085168 ENCORE 6M MANUAL GUN...
Seite 94
REVISION 1107255 NOTICE THIS DRAWING IS NORDSON PROPERTY,CONTAINS PROPRIETARY INFORMATION AND MUST BE RETURNED UPON REQUEST. DO NOT CIRCULATE, REPRODUCE OR DIVULGE TO OTHER PARTIES WITHOUT WRITTEN CONSENT OF NORDSON. 6M MANUAL GUN CABLE EXTENSION, 6-CONDUCTOR, SHIELDED. 1085168 115V VIBRATOR MOTOR 1604512...