Seite 1
Istruzioni per l‘uso GERMANY Serviceadresse: MONZ SERVICE CENTER POMPA PNEUMATICA Hotline: 00800 / 68546854 ISTRUZIONI PER L‘USO +49 (0) 69-9999-2002-228 Stand der Informationen · Version des informations · Versione delle informazioni · Last update: 07/2017 - Ident-Nr.: PO30000261-26235 IAN 292829 IAN 292829...
Garantiebedingungen: werden. Eine Reparatur ist nicht möglich. reversiblem Ventileinsatz ausgestattet. Der Aus- den Hebelstecker am Pumpenkopf nach unten (4). Achtung! Bei der Verwendung von lieferzustand des Pumpenkopfes ist auf SCHRA- Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte Aufpumpen von Luftmatratzen, aufblas- defekten Standluftpumpen besteht Explosi- DER (große Öffnung) eingestellt.
Seite 5
à pied, du tuyau, l’insert de soupape de manière à pouvoir le visser Conditions de garantie ........10 IAN 292829 de l’adaptateur ou des raccords. à la tête de pompe avec la grande ouverture (B). Responsable de la commercialisation ART N°: 26235...
Responsable de la commercialisa- tête de pompe avec le petit orifice sur la valve (3). date d’achat). Vous pouvez faire valoir vos droits tion du produit : Article L217-4 du Code de la consom- Pour bloquer, repliez vers le bas le levier de la légaux vis-à-vis du vendeur si vous constatez des mation tête de pompe (4).
Seite 7
Indicazioni di sicurezza! Attenzione! ....12 Tipo: Pompa pneumatica motivo, dopo l’utilizzo, si dovrebbe afferrare la Schrader, ad es. mountain bike, nei carrelli da Messa in funzione della pompa ......13 IAN 292829 Pompa pneumatica solo dall’impugnatura, per trasporto e nei rimorchi. Adattatori..............13 ART. N.: 26235 evitare scottature.
del raccordo pompa (1). Per bloccare, abbassare riceverà il prodotto riparato o un nuovo prodotto. la leva della testina di gonfiaggio (2). Quindi inseri- Con la riparazione o la sostituzione del prodotto re l‘adattatore di metallo nella palla (3). non inizia un nuovo periodo di garanzia. Distributore: Pulizia e manutenzione: MONZ Handelsgesellschaft...