Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digital Still Camera
Mode d'emploi
Lisez entièrement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et
conservez-le pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme der Kamera
sorgfältig durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
auf.
DSC-P92
© 2003 Sony Corporation
3-082-719-21(1)
FR
DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony Cyber-shot DSC-P92

  • Seite 1 Lisez entièrement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter en cas de besoin. Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme der Kamera sorgfältig durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. DSC-P92 © 2003 Sony Corporation...
  • Seite 118: Achtung Für Kunden In Europa

    Deutsch Für Kunden in Deutschland Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim WARNUNG Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, Um Feuer- oder Berührungsgefahr wenn das Gerät abschaltet und signalisiert zu verhüten, setzen Sie das Gerät „Batterie leer“...
  • Seite 119: Vor Dem Verwenden Der Kamera

    Vor dem Verwenden der Kamera Probeaufnahme Urheberrechte LCD-Bildschirm, LCD-Sucher (nur Modelle mit LCD-Sucher) und Bevor Sie einmalige Ereignisse aufnehmen, Fernsehprogramme, Filme, Videobänder und sollten Sie eine Probeaufnahme machen, um sonstige Materialien sind urheberrechtlich Objektiv sich zu vergewissern, dass die Kamera richtig geschützt.
  • Seite 120 Hochleistungs-Zoomobjektiv Schützen Sie die Kamera vor Sand Hinweise zur Umgebung für die oder Staub Verwendung der Kamera Diese Kamera ist mit einem Hochleistungs- Zoomobjektiv ausgestattet. Stoßen Sie nicht Die Verwendung der Kamera in einer • Verwenden Sie die Kamera weder in einer gegen das Objektiv, und setzen Sie es keiner sandigen oder staubigen Umgebung kann zu Umgebung, in der starke Funkwellen...
  • Seite 121 Warenzeichen • „Memory Stick“, und „MagicGate Memory Stick“ sind Warenzeichen der Sony Corporation. • „Memory Stick Duo“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation. • „Memory Stick PRO“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation. • „MagicGate“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation.
  • Seite 122 Inhaltsverzeichnis Vor dem Verwenden der Kamera ..... 3 Einstellen der Belichtung Anzeigen von Standbildern Vorstellung der Teile ........ 8 – EV-Einstellung ......46 Auswählen eines Messmodus ....47 Anzeigen von Bildern auf dem LCD- Einstellen der Farbtöne Bildschirm der Kamera ....32 Vorbereitungen –...
  • Seite 123 Wiedergeben von aufeinander folgenden Löschen von Bewegtbildern ....70 Erstellen einer Video-CD ......87 Standbildern Auf dem Einzelbildschirm....70 – Automatische Wiedergabe...59 Auf dem Index-Bildschirm Fehlersuche/Fehlerbehebung Drehen von Standbildern (neun Bilder) ........70 Fehlersuche/Fehlerbehebung....88 – Drehen .........60 Auf dem Index-Bildschirm Warnungen und Fehlermeldungen ..97 Wiedergeben von Multi Burst-Bildern..61 (drei Bilder) ........
  • Seite 124: Vorstellung Der Teile

    Vorstellung der Teile A POWER-Taste (16) I Objektiv B Auslöser (22) J Zugriffslampe (19) C Blitz (28) K „Memory Stick“-Abdeckung (19) D Mikrofon E Selbstauslöser-Lampe (27)/ • Verwenden Sie ein Stativ mit einer Schraubenlänge von höchstens 5,5 mm. Stative AF-Illuminator (29) mit längerer Schraube lassen sich nicht richtig F Stativhalterung (an der befestigen und können die Kamera...
  • Seite 125 J RESET-Taste (88) K DC IN-Buchse (15) USB)-Buchse (78) M A/V OUT (MONO)-Buchse (34) N Akkufachdeckel O OPEN-Taste (12) P Haken für Handgelenkriemen Anbringen des Handgelenkriemens Q Buchsenabdeckung A Zoomtasten (während der D Sucher (30) Aufnahme) (25)/Indextasten Selbstauslöser- Lampe/Aufnahme- (während der Wiedergabe) (33) Lampe (rot) (27/23) B Steuertaste AE/AF-Verriegelungs-...
  • Seite 126: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Vorbereiten der Laden der Akkus Akkus Verwenden Sie für diese Kamera die nachfolgend angegebenen Akkus. CHARGE-Lampe an eine Wand- steckdose Zulässige Akkus HR 15/51:HR6 Nickel-Metallhydrid- Akkus (Größe AA) (2) – NH-AA-DA (2) (mitgeliefert) – NH-AA-2DA-Doppelpack (nicht mitgeliefert) R6-Alkali-Batterien (Größe AA) (2) Netzkabel Nicht verwendbare Akkus/Batterien , Legen Sie die Nickel-...
  • Seite 127 Hinweise zu Nickel- * Der „Memory-Effekt“ – ein Akku lässt sich Ladedauer vorübergehend nicht vollständig aufladen. Metallhydrid-Akkus • Um die Akkus vollständig zu entladen, setzen Nickel-Metallhydrid- Ladedauer • Wenn die Pole des Nickel-Metallhydrid-Akkus Sie die Kamera in den automatischen Akku verschmutzt sind, wird der Akku Wiedergabemodus (Seite 59), und warten Sie, NH-AA-DA...
  • Seite 128: Einlegen Der Akkus

    Einlegen der Akkus , Öffnen Sie den , Legen Sie die Akkus ein. , Schließen Sie den Akkufachdeckel. Akkufachdeckel. Richten Sie die Pole +/– der Akkus auf die Markierungen +/– im Akkufach aus. Der Deckel lässt sich öffnen, indem Sie ihn Drücken Sie die Akkus nach innen, und in Pfeilrichtung schieben, während Sie die schließen Sie den Akkufachdeckel.
  • Seite 129: Anzeige Akkurestzeit (Bei Der Verwendung Von Nickel-Metallhydrid-Akkus)

    Anzeige Akkurestzeit (bei der Die Strom Sparen-Funkion Verwendung von Nickel- Wenn die Strom Sparen-Funktion auf Ein Metallhydrid-Akkus) gestellt ist, verlängert sich die Aufnahmezeit. Bei abnehmender Akkuladung während der Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf Verwendung wird die Akkurestzeit durch SET UP, und stellen Sie [Strom Sparen] in folgende Symbole angezeigt.
  • Seite 130 Betriebs- größe schirm Bilder zeit (Min.) ca. 160 ca. 210 ca. 50 ca. 25 5.0M Fortlaufende Aufnahme bei einer Bildgrösse ca. 110 ca. 55 von 160 (Mail) ca. 50 ca. 25 ca. 110 ca. 55 Bei der Verwendung von Sony-Alkali-Batterien...
  • Seite 131: Verwenden Einer Externen Stromquelle

    Verwenden einer externen Stromquelle Verwenden der Kamera im Ausland Stromquellen Netzteil (nicht mitgeliefert) 2 an eine Wand- Sie können Ihre Kamera unter Verwendung steckdose des mitgelieferten Ladegeräts oder des Netzteils (nicht mitgeliefert) in jedem Land oder Gebiet einsetzen, in dem eine Stromquelle zwischen 100 V und 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz zur Verfügung DC-Stecker...
  • Seite 132: Ein- Und Ausschalten Der Kamera

    Ein- und Ausschalten der Kamera Verwenden der Steuertaste Die automatische POWER-Lampe Abschaltfunktion POWER POWER Wenn im Akkubetrieb während der Programm Aufnahme, Anzeige von Bildern oder dem Auto Kamera Mode Einstellen der Kamera eine Zeitlang* keine Funktionen ausgeführt werden, schaltet sich die Kamera automatisch ab, um Akkuladung zu sparen.
  • Seite 133: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Einstellen von Datum und Uhrzeit Modus- Wahlschalter Uhreinst. Uhreinst. POWER 2003 / 2003 / Abbr. Abbr. , Stellen Sie den Modus- , Drücken Sie auf POWER, um , Wählen Sie mit v/V auf der die Kamera einzuschalten. Steuertaste das gewünschte Wahlschalter auf Datumsanzeigeformat aus, Die POWER-Lampe leuchtet grün, und der...
  • Seite 134 Uhreinst. Uhreinst. Uhreinst. 2003 / 2003 / 2003 / Abbr. Abbr. Abbr. , Wählen Sie mit b/B auf der , Wählen Sie mit v/V auf der , Wählen Sie die Option [OK] mit Steuertaste die gewünschte Steuertaste den gewünschten B auf der Steuertaste aus, und Option für Jahr, Monat, Tag, numerischen Wert aus, und drücken Sie dann auf z.
  • Seite 135: Aufnehmen Von Standbilder

    Aufnehmen von Standbilder Einlegen und Entnehmen des „Memory Stick“ Zugriffslampe Anschluss Etikett , Öffnen Sie die „Memory Stick“- , Legen Sie den „Memory Stick“ , Schließen Sie die „Memory Abdeckung. ein. Stick“-Abdeckung. Schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung. Schieben Sie den „Memory Stick“ wie So entnehmen Sie den „Memory Stick“...
  • Seite 136: Einstellen Der Standbildgrösse

    Einstellen der Standbildgrösse 5.0M Modus- Wahlschalter 5.0M 5.0M 4.5M(3:2) 4.5M(3:2) 3.1M 3.1M 1.2M 1.2M Bildgrösse Bildgrösse , Stellen Sie den Modus- , Drücken Sie auf , Wählen Sie mit v/V auf der Wahlschalter auf , und (Bildgrösse). Steuertaste die gewünschte schalten Sie die Kamera ein.
  • Seite 137: Bildgrösse Und Qualität

    3.1M 2048×1536 Ausdruck von Bildern im • Bei der Wiedergabe von Bildern, die mit einem Bilder 9999 übersteigt, wird „>9999“ Format A4 anderen Sony-Gerät aufgenommen wurden, angezeigt. 1.2M 1280×960 Ausdruck von Bildern im kann die angegebene Bildgröße von der Postkartenformat tatsächlichen Bildgröße abweichen.
  • Seite 138: Aufnahme Von Standbildern - Mit Dem Automatischen Modus

    Aufnahme von Standbildern – Mit dem automatischen Modus FINE Modus- Wahlschalter F2.8 AE/AF-Verriegelungs- anzeige Blinkt grün t Leuchtet auf , Stellen Sie den Modus- , Halten Sie die Kamera ruhig in , Halten Sie den Auslöser halb Wahlschalter auf , und beiden Händen, und durchgedrückt.
  • Seite 139: Die -Position Des Modus-Wahlschalters

    -Position des Modus- Aufnahmen im Programmiermodus [Programm] Wahlschalters Sie können die Aufnahmefunktionen Wird der Modus-Wahlschalter auf gemäß den jeweiligen gestellt, hängt es von der (Kamera)- Aufnahmebedingungen über die Einstellung in den Menüeinstellungen ab, Menüeinstellungen auswählen. welche Funktionen zur Auswahl stehen. Es folgt eine Übersicht der verfügbaren Modi: Dämmerungsmodus [ Siehe Seite 54.
  • Seite 140: Autofokus

    – Aufnahme von Standbildern – Prüfen des zuletzt aufgenommenen Bildes Schnellprüfung Mit dem automatischen Modus (Fortsetzung) Autofokus Wenn Sie ein Motiv aufnehmen möchten, Review das sich nur schwer fokussieren lässt, beginnt die AE/AF-Verriegelungsanzeige langsam zu blinken. Die Autofokus-Funktion lässt sich bei den 101-0008 2003 7 4 10:30...
  • Seite 141: Arbeiten Mit Der Zoomfunktion

    Arbeiten mit der Zoomfunktion Smart-Zoom Beträgt die Bildgrösse [5.0M] oder W (Weitwinkel) T (Telefoto) [4.5M (3:2)], kann der Smart-Zoom Sie können das Bild mithilfe des digitalen nicht verwendet werden. x1.1 x5.0 Zoomverfahrens ohne Einbußen bei der Bildqualität vergrößern. • Wenn Sie die Smart-Zoom-Funktion Wenn der Zoom die dreifache Größe verwenden, können Sie das Bild nicht mit dem übersteigt, erfolgt die Vergrößerung über...
  • Seite 142: Nahaufnahmen - Makro

    – Nahaufnahmen Makro FINE , Stellen Sie den Modus- , Zentrieren Sie das Motiv im Für Nahaufnahmen von kleinen Motiven, beispielsweise Blumen oder Insekten, Wahlschalter auf , und Rahmen, und drücken Sie den verwenden Sie die Makro-Funktion. Sie drücken Sie auf der Auslöser ganz durch.
  • Seite 143: Verwenden Des Selbstauslösers

    Verwenden des Selbstauslösers FINE F2.8 , Stellen Sie den Modus- , Zentrieren Sie das Motiv im Wahlschalter auf , und Rahmen, und drücken Sie den drücken Sie auf der Auslöser ganz durch. Steuertaste auf V ( ). Die Selbstauslöser-Lampe (Seite 8) blinkt orange, und Sie hören einen -Anzeige (Selbstauslöser) erscheint Bestätigungston.
  • Seite 144: Auswählen Eines Blitz-Modus

    Auswählen eines Blitz-Modus (Verlangsamter Auslöser): Der Bei Aufnahmen vor einer Blitz wird unabhängig vom Umgebungs- dahinter liegenden Lichtquelle licht immer eingesetzt. In diesem Modus Bei Aufnahmen vor einer dahinter wird die Geschwindigkeit des Auslösers liegenden Lichtquelle im automatischen verlangsamt, so dass Sie einen Hintergrund Modus wird auch dann der Blitz verwendet, deutlich aufnehmen können, der außerhalb des vom Blitz erhellten Bereichs liegt.
  • Seite 145: So Verringern Sie Den "Rote-Augen-Effekt" Beim Aufnehmen Lebendiger Motive

    So verringern Sie den „Rote- Aufnehmen mit dem AF- • Wenn die Vorabfokusentfernung eingestellt wird (Seite 45), funktioniert das AF- Augen-Effekt“ beim Illuminator Illuminator nicht. Aufnehmen lebendiger Motive Diese Zusatzbeleuchtung soll die • Wenn 9 (Fokus) auf [Multi-AF] oder [Center- Fokussierung bei Aufnahmen im Dunkeln AF] gestellt ist, wird der AF-Bereichssucher Der Blitz wird bereits vor der eigentlichen...
  • Seite 146: Aufnahmen Mit Dem Sucher

    Aufnahmen mit dem Sucher Alle Anzeigen werden ausgeschaltet • Wenn Sie bei ausgeschaltetem LCD-Bildschirm (Blitz-Modus)/ (Selbstauslöser)/ Sucher (Macro) drücken, wird das Bild ungefähr zwei Sekunden lang auf dem Bildschirm angezeigt, damit Sie die Einstellung prüfen oder ändern können. • Diese Einstellung wird auch nach dem Der LCD-Bildschirm ist Abschalten der Kamera beibehalten.
  • Seite 147: Aufzeichnen Von Datum Und Uhrzeit Auf Dem Standbild

    Aufzeichnen von Datum und Uhrzeit auf dem Standbild Kamera Kamera Kamera Bewegtbild: MPEG-Film Bewegtbild: Tag&Zeit Bewegtbild: MPEG-Film Smart-Zoom: Smart-Zoom: Datum Smart-Zoom: Datum/Uhrzeit: Datum/Uhrzeit: Datum/Uhrzeit: Datum Rotaugen-Reduz: Rotaugen-Reduz: Rotaugen-Reduz: AF-Illuminator: Auto AF-Illuminator: AF-Illuminator: Auto WÄHLEN SEITENWAHL , Stellen Sie den Modus- , Wählen Sie mit v/V auf der , Wählen Sie (Kamera) mit v...
  • Seite 148: Anzeigen Von Bildern Auf Dem Lcd- Bildschirm Der Kamera

    Anzeigen von Standbildern Anzeigen von Bildern auf dem LCD- Anzeigen von Bildern auf der Einzelbildanzeige Bildschirm der Kamera Einzelbildmodus Index-Bildschirm Index-Bildschirm (drei Bildern) (ein Bild) (neun Bildern) Blendenwert: F2.8 101-0008 2003 7 4 10:30 Belichtungszeit: 1/30 ZURCK/WEIT LAUTST Belicht.Wert: ISO: 101-0002 2003 7 4 10:30...
  • Seite 149: Anzeigen Von Bildern Auf Dem Index-Bildschirm (Neun Oder Drei Bilder)

    Anzeigen von Bildern auf dem Index-Bildschirm (neun oder drei Bilder) Blendenwert: F2.8 Belichtungszeit: 1/30 Belicht.Wert: ISO: 101-0002 2003 7 4 10:30 101-0003 2003 7 4 10:30 EINZELANZEIGE VERSCH EINZELANZEIGE ZURCK/WEIT ZURCK/WEIT LAUTST , Wählen Sie mit b/B auf der , Drücken Sie einmal auf die , Drücken Sie erneut auf die Steuertaste das gewünschte Zoomtaste W (Index).
  • Seite 150: Anzeigen Von Bildern Auf Einem Fernsehbildschirm

    Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehbildschirm A/V-Verbindungskabel (mitgeliefert) 101-0002 2003 7 4 10:30 ZURCK/WEIT LAUTST A/V OUT (MONO)- Schalter TV/Video Buchse , Schließen Sie das mitgelieferte , Schalten Sie den Fernseher , Stellen Sie den Modus- A/V-Verbindungskabel an die ein, und stellen Sie den TV/ Wahlschalter auf , und A/V OUT (MONO)-Buchse der...
  • Seite 151 Anzeigen von Bildern auf einem PAL-N-System Fernsehbildschirm Argentinien, Paraguay, Uruguay Wenn Sie die Bilder über ein Fernsehgerät anzeigen möchten, benötigen Sie einen SECAM-System Fernseher mit einer Videoeingangsbuchse Bulgarien, Frankreich, Guyana, Irak, Iran, sowie ein A/V-Verbindungskabel Monaco, Polen, Russland, Ukraine, Ungarn (mitgeliefert).
  • Seite 152: Löschen Von Bildern

    Löschen von Standbildern Löschen von Bildern Löschen Löschen 101-0002 2003 7 4 10:30 Beenden Beenden ZURCK/WEIT LAUTST ZURCK/WEIT ZURCK/WEIT , Stellen Sie den Modus- , Drücken Sie auf , Wählen Sie mit v auf der Wahlschalter auf , und (Löschen). Steuertaste [Löschen] aus, schalten Sie die Kamera ein.
  • Seite 153: Löschen Von Bildern Auf Dem Index-Bildschirm (Neun Bilder)

    Löschen von Bildern auf dem Index-Bildschirm (neun Bilder) Beend. Wählen Alle Im Ordner Beend. Wählen Alle Im Ordner Löschen Löschen WÄHLEN VERSCH NÄCHSTE , Während ein Index-Bildschirm , Wählen Sie [Wählen] mit b/B , Wählen Sie mit v/V/b/B auf der (neun Bilder) (Seite 33) auf der Steuertaste aus, und Steuertaste das Bild aus, das...
  • Seite 154: Löschen Von Bildern Auf Dem Index-Bildschirm (Drei Bilder)

    Löschen von Bildern auf Löschen von Bildern auf dem Index-Bildschirm (drei Bilder) dem Index-Bildschirm (neun Bilder) (Fortsetzung) Blendenwert: F2.8 Löschen Belichtungszeit: 1/30 Beenden Belicht.Wert: ISO: 101-0002 2003 7 4 10:30 101-0002 2003 7 4 10:30 Löschen Beend. EINZELANZEIGE ZURCK/WEIT ZURCK/WEIT , Drücken Sie auf , Während der Anzeige des , Drücken Sie auf...
  • Seite 155 Löschen Beenden 101-0002 2003 7 4 10:30 ZURCK/WEIT , Wählen Sie mit v auf der Steuertaste [Löschen] aus, und drücken Sie dann auf z. „Memory Stick zugriff“ wird auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn diese Meldung ausgeblendet wird, wurde das Bild gelöscht.
  • Seite 156: Formatieren Eines „Memory Stick

    Formatieren eines „Memory Stick“ Memory Stick Tool Format. Formatieren: Dateinummer: Abbrechen Ordner anlegen: Alle Dat werd gelöscht Ordner ändern: Bereit? Abbrech , Legen Sie den „Memory Stick“, , Wählen Sie (Memory Stick , Wählen Sie mit v auf der den Sie formatieren möchten, Tool) mit v/V auf der Steuertaste [OK] aus, und in die Kamera ein.
  • Seite 157: Einrichten Und Bedienen Der Kamera

    Vor der Ausführung weiterer Funktionen b Wählen Sie mit b/B auf der Der Bildschirm SET UP wird Einrichten und angezeigt. Steuertaste die Einstelloption Bedienen der Kamera aus, die Sie ändern möchten. Kamera Die Buchstaben und Symbole der von Bewegtbild: MPEG-Film Smart-Zoom: In diesem Abschnitt werden die am Ihnen gewählten Option ändern ihre...
  • Seite 158: Festlegen Der Bildqualität Von Standbildern

    c Wählen Sie mit b/B die Option Festlegen der Erstellen oder (Bildqualit) aus, und wählen Bildqualität von Auswählen eines Sie dann die gewünschte Standbildern Ordners Bildqualität mit v/V aus. FINE Modus-Wahlschalter: Modus-Wahlschalter: SET UP Sie können die Bildqualität für Standbilder Die Kamera kann auf einem „Memory über [Fein] oder [Standard] auswählen.
  • Seite 159: Erstellen Eines Neuen Ordners

    c Wählen Sie mit b/B den Erstellen eines neuen So brechen Sie die Erstellung eines Ordners ab Ordners gewünschten Ordner und mit Wählen Sie in Schritt 2 [Abbrechen] aus v die Option [OK] aus, und a Stellen Sie den Modus- oder in Schritt 3 wählen Sie [Abbrech] drücken Sie dann auf z.
  • Seite 160: Weitere Standbild-Aufnahmefunktionen

    Weitere Standbild-Aufnahmefunktionen Vor dem Betrieb Multipoint AF Auswählen einer Wählen Sie bei der Aufnahme von FINE Standbildern über (Kamera) einen Fokusmethode beliebigen Kameramodus aus. Wählen Sie AF-Bereichs- jedoch nicht den Modus [Auto] in den Modus-Wahlschalter: sucher Menüeinstellungen aus (Seite 23). Multipoint AF Steuertaste Die Kamera berechnet die Entfernung für...
  • Seite 161: Einstellen Der Entfernung Zum Motiv

    Aufnahmetechniken Einstellen der AE/AF-Verriegelungsanzeige Selbst wenn eine Fokussierung bei AF- Entfernung zum Motiv Aufnahmen schwierig ist, da sich das Motiv FINE nicht in der Rahmenmitte befindet, können Sie – Voreingestellter Fokus trotzdem die Fokussierung mit Center-AF F2.8 vornehmen. Wenn Sie beispielsweise zwei AF-Bereichs- Modus-Wahlschalter: sucher...
  • Seite 162: Einstellen Der Belichtung

    a Stellen Sie den Modus- b Drücken Sie auf MENU. Einstellen der Wahlschalter auf oder Das Menü wird angezeigt. Belichtung c Wählen Sie mit b/B die Option b Drücken Sie auf MENU. Das Menü wird angezeigt. (EV) aus. – EV-Einstellung c Wählen Sie mit b/B die Option Der Wert der Belichtungseinstellung Modus-Wahlschalter:...
  • Seite 163: Auswählen Eines Messmodus

    Vor dem Betrieb Aufnahmetechniken Auswählen eines Wählen Sie bei der Aufnahme von Bei normaler Aufnahme stellt die Kamera die Standbildern über (Kamera) einen Messmodus Belichtung automatisch ein. Prüfen Sie das beliebigen Kameramodus aus. Wählen Sie aufzunehmende Bild. Wenn es so aussieht, wie jedoch nicht den Modus [Auto] in den Modus-Wahlschalter: das Bild unten, sollten Sie die Einstellung...
  • Seite 164: Einstellen Der Farbtöne

    c Wählen Sie mit b/B die Option (Tageslicht) Einstellen der Zum Aufnehmen im Freien und bei [WB] (Weissabgl) aus, und Nachtaufnahmen, Aufnahmen unter Farbtöne wählen Sie dann die gewün- Neonlampen, von Feuerwerken, schte Einstellung mit v/V aus. Sonnenaufgängen sowie Aufnahmen im –...
  • Seite 165: Einstellen Der Blitzintensität - Blitzintensität

    c Wählen Sie mit b/B die Option Einstellen der Aufnehmen von ] (Blitzstufe) aus, und Blitzintensität mehreren Bildern wählen Sie dann die gewünschte Einstellung mit v/ – Blitzintensität – Clip Mot V aus. Modus-Wahlschalter: Modus-Wahlschalter: Hoch: Erhöht die Blitzintensität über Sie können die Blitzlichtintensität den normalen Wert.
  • Seite 166: So Löschen Sie Die Aufgenommenen Bilder Während Der Aufnahme

    d Nehmen Sie ein Bild auf. Vor dem Betrieb 3 Wählen Sie [Löschen] aus, und drücken Sie dann auf z. Wenn Sie in Schritt 2 Stellen Sei [Bewegtbild] auf [Clip Mot] (SET UP-Einstellungen) (Seiten 41, 105). die Option [Letz löschen] auswählen, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um "Cip Motion"erzeugt die Bilder von der letzten Aufnahme an...
  • Seite 167: Aufnehmen Im Multi Burst-Modus

    a Stellen Sie den Modus- Aufnehmen im Multi Aufnehmen dreier Wahlschalter auf Burst-Modus Bilder nacheinander b Drücken Sie auf MENU. Das Menü wird angezeigt. – Multi Burst – Burst 3 c Wählen Sie mit b/B die Option Modus-Wahlschalter: Modus-Wahlschalter: (Intervall) aus, und wählen Wenn Sie einmal auf den Auslöser drücken, Sie können durch einmaliges Drücken des werden 16 Bilder nacheinander...
  • Seite 168: Aufnehmen Von Standbildern Für E-Mail - E-Mail

    c Wählen Sie mit b/B die Option c Wählen Sie mit b/B die Option Aufnehmen von [Mode] (AUFN Modus) aus, [Mode] (AUFN Modus) aus, Standbildern für und wählen Sie dann mit v/V und wählen Sie dann mit v/V E-Mail die Option [Burst 3] aus. die Option [E-Mail] aus.
  • Seite 169: Aufnehmen Von Standbildern Mit Audiodateien

    c Wählen Sie mit b/B die Option Aufnehmen von [Mode] (AUFN Modus) aus, Standbildern mit und wählen Sie dann mit v die Audiodateien Option [Ton] aus. d Nehmen Sie das Bild auf. – Ton Wenn Sie den Auslöser drücken Modus-Wahlschalter: und wieder loslassen, wird der Sie können Standbilder mit Audiodateien Ton fünf Sekunden lang aufgezeichnet.
  • Seite 170: Aufnehmen Entsprechend Der Szenebedingungen

    Dämmerungs-/Porträt-Modus Schnee-Modus Aufnehmen Verwenden Sie diesen Modus bei Verwenden Sie diesen Modus, wenn der Nachtaufnahmen, wenn Personen im gesamte Bildschirm weiß dargestellt wird, entsprechend der Vordergrund zu sehen sind. In diesem zum Beispiel bei der Aufnahme einer Szenebedingungen Modus können Sie Personen im Schneelandschaft.
  • Seite 171: Wählen Sie Mit B Die Option

    Steuertaste NR langsame Verschlusszeit Der Modus NR langsame Verschlusszeit MENU befreit Aufnahmen von „Bildstörungen“ und Modus-Wahlschalter liefert klare Bilder. Ist die Verschluss- geschwindigkeit langsam, verwendet die Kamera automatisch den Modus NR langsame Verschlusszeit und neben der Verschlusszeitanzeige wird „NR“ angezeigt. Drücken Sie den Auslöser ganz nach F2.8...
  • Seite 172: Hinzufügen Von Spezialeffekten

    Vor dem Betrieb So deaktivieren Sie den Hinzufügen von Wählen Sie bei der Aufnahme von Bildeffekt Standbildern über (Kamera) einen Spezialeffekten Wählen Sie in Schritt 3 die Option [Aus] beliebigen Kameramodus aus. Wählen Sie aus. jedoch nicht den Modus [Auto] in den –...
  • Seite 173: Weitere Standbild-Anzeigefunktionen

    Weitere Standbild-Anzeigefunktionen d Wählen Sie den gewünschten Auf dem Einzelbildschirm Ordnerauswahl und Ordner mit b/B aus. Bildwiedergabe Ordner wählen Ordnername: 102MSDCF – Ordner Dateien: Datum: 2003 7 4 1:05:34 Modus-Wahlschalter: 101-0009 2003 7 4 10:30 Wählen Sie den Ordner aus, in dem die Abbrech ZURCK/WEIT LAUTST...
  • Seite 174: Vergrößern Eines Teils Von Einem Standbild

    e Stellen Sie den Zoom mit den Vergrößern von Bildern Vergrößern eines Zoomtasten W/T ein. – Wiedergabezoom Teils von einem a Stellen Sie den Modus- Standbild Wahlschalter auf Modus-Wahlschalter: b Zeigen Sie das Bild an, das Sie Sie können ein Bild um das bis zu vergrößern möchten.
  • Seite 175: Aufnehmen Eines Vergrößerten Bildes

    c Wählen Sie mit b/B die Option Aufnehmen eines Wiedergeben von vergrößerten Bildes [Dia] aus, und drücken Sie aufeinander dann auf z. – Zuschneiden folgenden Nehmen Sie die Einstellungen für die a Drücken Sie auf MENU, folgenden Optionen mit v/V/b/B vor. Standbildern nachdem Sie ein Bild mit dem Interval-Einstellungen...
  • Seite 176: Drehen Von Standbildern

    a Stellen Sie den Modus- So halten Sie die automatische Drehen von Wiedergabe an Wahlschalter auf , und Standbildern Drücken Sie auf z, und wählen Sie mit B zeigen Sie das Bild an, das Sie die Option [Beenden], und drücken Sie drehen möchten.
  • Seite 177: Wiedergeben Von Multi Burst-Bildern

    Fortlaufend Wiedergeben Wiedergabe Bild für Bild Wiedergeben von – Schrittweise Wiedergabe a Stellen Sie den Modus- Multi Burst-Bildern a Stellen Sie den Modus- Wahlschalter auf Wahlschalter auf Modus-Wahlschalter: b Wählen Sie mit b/B das Multi Sie können Multi Burst-Bilder fortlaufend b Wählen Sie mit b/B das Multi Burst-Bild aus.
  • Seite 178: So Löschen Sie Die Aufgenommenen Bilder

    So kehren Sie zur normalen Wiedergabe zurück Drücken Sie in Schritt 4 auf z. Die Wiedergabe startet mit dem Bild, das auf dem LCD-Bildschirm angezeigt wird. So löschen Sie die aufgenommenen Bilder Bei Verwendung dieses Modus ist es nicht möglich, bestimmte Bilder gezielt zu löschen.
  • Seite 179: Schützen Von Bildern

    Bearbeiten von Standbildern Auf dem Einzelbildschirm Auf dem Index-Bildschirm Schützen von Bildern (neun Bilder) a Stellen Sie den Modus- a Stellen Sie den Modus- – Schützen Wahlschalter auf Wahlschalter auf , drücken b Zeigen Sie mit b/B das Bild an, Modus-Wahlschalter: Sie dann einmal auf die das Sie schützen möchten.
  • Seite 180: So Schützen Sie Alle Bilder In Einem Ordner

    f Wenn Sie weitere Bilder d Wählen Sie [Schütz] mit v/V So schützen Sie alle Bilder in einem Ordner schützen möchten, aus, und drücken Sie dann auf Wählen Sie in Schritt 4 die Option [Alle wiederholen Sie Schritt 5. Im Ordner] aus, und drücken Sie dann auf Das mittlere Bild ist geschützt, und auf g Drücken Sie auf MENU.
  • Seite 181: Ändern Der Bildgrösse

    c Drücken Sie auf MENU. Ändern der Bildgrösse Das Menü wird angezeigt. d Wählen Sie mit b/B die Option – Skalier [Skalier] aus, und drücken Sie Modus-Wahlschalter: dann auf z. Sie können die Bildgrösse eines e Wählen Sie mit v/V die neue aufgenommenen Bildes ändern, und es als neue Datei speichern.
  • Seite 182: Auswählen Der Zu Druckenden Bilder

    Auf dem Einzelbildschirm Auf dem Index-Bildschirm Auswählen der zu (neun Bilder) a Stellen Sie den Modus- druckenden Bilder a Stellen Sie den Modus- Wahlschalter auf – Drucksymbol (DPOF) Wahlschalter auf , und b Zeigen Sie mit b/B das Bild an, Modus-Wahlschalter: drücken Sie einmal auf die das Sie drucken möchten.
  • Seite 183 e Wählen Sie mit v/V/b/B die d Wählen Sie mit v die Option So löschen Sie das Symbol Bilder aus, die Sie drucken von allen Bildern in einem [DPOF] aus, und drücken Sie Ordner möchten, und drücken Sie dann auf z. Wählen Sie in Schritt 4 die Option [Alle dann auf z.
  • Seite 184: Aufnehmen Von Bewegtbildern

    Bewegtbilder a Stellen Sie den Modus- Bildschirmanzeigen während Aufnehmen von der Aufnahme von Wahlschalter auf Bewegtbildern Bewegtbildern b Drücken Sie auf Diese Anzeigen werden nicht (Bildgrösse). Modus-Wahlschalter: aufgenommen. Das Menü Bildgrösse wird angezeigt. Bei jedem Drücken von ändert sich der Sie können Bewegtbilder (MPEG-Filmer) Status des LCD-Bildschirms wie folgt: aufnehmen.
  • Seite 185: Anzeigen Von Bewegtbildern Auf Dem Lcd-Bildschirm

    Wiedergabe eines Bewegtbildes auf • Die Anzeige von Bewegtbildern auf einem dem LCD-Bildschirm angezeigt. Fernsehgerät erfolgt ebenso, wie die Anzeige von Standbildern (Seite 34). • Bewegtbilder, die mit einem anderen Sony- 10/10 00:00:03 Gerät aufgenommen wurden, werden eine Lautsprecher Größe kleiner angezeigt als Standbilder.
  • Seite 186: Löschen Von Bewegtbildern

    Auf dem Einzelbildschirm Auf dem Index-Bildschirm Löschen von (neun Bilder) a Stellen Sie den Modus- Bewegtbildern a Stellen Sie den Modus- Wahlschalter auf Wahlschalter auf , und Modus-Wahlschalter: b Wählen Sie mit b/B das drücken Sie einmal auf die Sie können nicht mehr benötigte Bewegtbild aus, das Sie Zoomtaste W (Index), um auf Bewegtbilder löschen.
  • Seite 187: Wählen Sie [Ok] Mit Der Taste

    e Wiederholen Sie Schritt 4, um d Wählen Sie mit v die Option Auf dem Index-Bildschirm (drei Bilder) weitere Bewegtbilder zu [Löschen] aus, und drücken löschen. Sie dann auf z. a Stellen Sie den Modus- Die Meldung „Memory Stick zugriff“ f Drücken Sie auf Wahlschalter auf , und...
  • Seite 188: Bearbeiten Von Bewegtbildern

    <Beispiel> Schneiden eines Bewegtbildes Schneiden von Bearbeiten von mit der Nummer 101_0002 Bewegtbildern Bewegtbildern 101_0001 101_0003 Steuertaste Modus-Wahlschalter: MENU Sie können Bewegtbilder schneiden oder Modus-Wahlschalter 101_0002 unnötige Teile davon löschen. Dieser 1. Schneideszene A. Modus wird empfohlen, wenn die Kapazität des „Memory Stick“...
  • Seite 189: Löschen Unnötiger Teile Von Bewegtbildern

    e Bestimmen Sie einen So deaktivieren Sie den Löschen unnötiger Teile von Schneidevorgang Bewegtbildern Schnittpunkt. Wählen Sie in Schritt 5 oder 7 die Drücken Sie am gewünschten a Schneiden Sie einen Option [Beenden] aus. Das Bewegtbild Schnittpunkt auf z. unnötigen Teil eines wird wieder auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 190: Kopieren Von Bildern Auf Den Computer - Für Windows-Benutzer

    Werden Umständen eingeschlossen, nicht Einzelheiten hierzu können Sie der Website weniger als 800 × 600 Punkte oder 256 betriebsbereit. Dies hängt davon ab, welche Farben oder weniger verwendet, wird der von Sony entnehmen. USB-Geräte Sie verwenden. Installationsbildschirm nicht angezeigt. http://www.sony.net/...
  • Seite 191 c Klicken Sie auf dem e Klicken Sie auf [Yes, I want to Installieren des USB- Treibers Installationsbildschirm auf restart my computer now], und [USB Driver]. klicken Sie dann auf [Finish]. Wenn Sie unter Windows XP arbeiten, müssen Sie den USB-Treiber installieren. Nachdem der USB-Treiber einmal installiert wurde, ist keine weitere Installation des USB-Treibers erforderlich.
  • Seite 192 d Klicken Sie auf [Next]. Installieren von „Image Transfer“ Sie können die Software „Image Transfer“ verwenden, um Bilder automatisch auf den Computer zu kopieren, sobald Sie die Kamera an den Computer angeschlossen haben. a Klicken Sie in dem Bildschirm zur Modellauswahl auf [Cyber- Der Bildschirm „Welcome to the shot].
  • Seite 193 Bildschirm „Image Transfer Mit Hilfe der Software „ImageMixer Ver. Installationsbildschirm auf Settings“ aktiviert ist, und 1.5 for Sony“ können Sie Bilder auf den [ImageMixer], und lassen Sie sich klicken Sie dann auf [Next]. Computer kopieren sowie auf dem durch das Installationsverfahren Computer anzeigen und bearbeiten.
  • Seite 194: Anschließen Der Kamera An Den Computer

    b Folgen Sie den Anweisungen, b Schalten Sie den Computer Anschließen der Kamera an die auf den aufeinander den Computer und die Kamera ein. folgenden Bildschirmen a Legen Sie den „Memory Stick“ c Schließen Sie das mitgelieferte angezeigt werden. mit den Bildern, die Sie USB-Kabel an die (USB)- Installieren Sie „ImageMixer“, und...
  • Seite 195 „USB Mode Normal“ wird auf dem automatisch die Anwendung „ImageMixer“ LCD-Bildschirm der Kamera gestartet, und die Bilder werden angezeigt. 2 Klicken Sie auf (Sony DSC), und angezeigt. Wenn zum ersten Mal eine klicken Sie anschließend auf [Stop]. USB-Verbindung hergestellt wird, führt der Computer automatisch das 3 Bestätigen Sie das Gerät im...
  • Seite 196: Windows Xp

    Sie dann auf [My Computer]. Beim Start von „Image Transfer“ wird das b Klicken Sie mit der rechten nachfolgende Fenster angezeigt. Maustaste auf [Sony MemoryStick], und klicken Sie dann auf [Properties]. c Deaktivieren Sie die Einstellung. 1 Klicken Sie auf [AutoPlay].
  • Seite 197: Wenn Das Symbol "Removable Disk" Nicht Angezeigt Wird

    • Wenn Sie unter Windows XP arbeiten, lesen 1 Klicken Sie auf [Device Manager]. Sie auf Seite 82 nach. 2 Prüfen Sie, ob „ Sony DSC“ mit b Doppelklicken Sie auf [DCIM], einem -Symbol zu sehen ist. und doppelklicken Sie dann...
  • Seite 198: Wählen Sie Die Option

    [Start] t [My Documents]. Sie dann auf [OK]. • Mit Hilfe der Software „ImageMixer Ver. 1.5 Der Bildschirm „Completing the for Sony“ können Sie Bilder auf dem Computer Scanner and Camera Wizard“ wird Der Bildschirm „Scanner and Camera anzeigen und bearbeiten. Einzelheiten können angezeigt.
  • Seite 199: Speicherort Von Bilddateien Und Bilddateinamen

    Speicherort von Bilddateien und Bilddateinamen Die mit der Kamera aufgenommenen Bilddateien werden in einer Ordnerstruktur auf dem „Memory Stick“ gespeichert. Beispiel: Anzeigen von Ordnern unter Windows Me Ordner mit Bilddaten, die mit einer Kamera aufgenommen wurden, die nicht über eine Funktion zur Erstellung von Ordnern verfügt.
  • Seite 200 Ordner Dateiname Bedeutung der Datei 101MSDCF bis DSC0ssss.JPG • Normal aufgenommene Standbilddateien 999MSDCF – Normal-Modus (Seite 22) – Burst 3-Modus (Seite 51) • Multi Burst-Modus-Dateien (Seite 51) • Standbilddateien aufgenommen im – E-Mail-Modus (Seite 52) – Ton-Modus (Seite 53) aufgenommen DSC0ssss.JPE •...
  • Seite 201: Kopieren Von Bildern Auf Den Computer - Für Macintosh-Benutzer

    Steckplatz für einen „Memory Stick“ sind einige Geräte, Ihre Kamera unter vorhanden ist, können Sie die Bilder mit Umständen eingeschlossen, nicht Hilfe eines Zusatzgeräts kopieren. betriebsbereit. Dies hängt davon ab, welche Einzelheiten hierzu können Sie der Website USB-Geräte Sie verwenden. von Sony entnehmen. http://www.sony.net/...
  • Seite 202: Kopieren Von Bildern

    Bildschirm, der in Schritt 4 nachlesen. Der Inhalt des in die Kamera eingelegten geöffnet wurde. • „ImageMixer Ver. 1.5 for Sony“ kann nicht in „Memory Stick“ wird angezeigt. • Sony USB Driver Kombination mit Mac OS X verwendet werden.
  • Seite 203: Erstellen Einer Video

    d Klicken Sie auf Hinweise zur Macintosh-Edition Erstellen einer Video- • Für die Erstellung einer Video-CD benötigen Sie „Toast“ von Roxio (nicht mitgeliefert). • Die Wiedergabezeit für eine Bewegtbilddatei Sie können auf Ihrem Computer eine im Vorschaubildschirm ist unter Umständen Video-CD erstellen.
  • Seite 204 Fehlersuche/Fehlerbehebung 2 Drücken Sie auf die RESET-Taste, die 3 Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler Fehlersuche/ sich in der Buchsenabdeckung befindet, oder an den lokalen autorisierten Sony- und schalten Sie dann die Kamera erneut Kundendienst. Fehlerbehebung ein. (Dadurch werden die Datums- und Uhrzeiteinstellungen usw.
  • Seite 205: Aufnehmen Von Standbildern/Bewegtbildern

    Symptom Ursache Lösung Die Kamera lässt sich • Die Akkus sind nicht ordnungsgemäß eingelegt. p Legen Sie die Akkus ordnungsgemäß ein (Seite 12). p Schließen Sie es richtig an die Kamera an (Seite 15). nicht einschalten. • Das Netzteil (nicht mitgeliefert) ist nicht angeschlossen.
  • Seite 206 Symptom Ursache Lösung Der Smart-Zoom • Während der Aufnahme von Bewegtbildern — funktioniert nicht. kann der Smart-Zoom nicht eingesetzt werden (MPEG-Film). p Schalten Sie den LCD-Bildschirm ein (Seite 30). • Der LCD-Bildschirm ist ausgeschaltet. Bildformat p Wählen Sie für das Bildformat •...
  • Seite 207 Symptom Ursache Lösung Sie können keine Bilder • Es ist kein „Memory Stick“ eingelegt. p Legen Sie einen „Memory Stick“ ein (Seite 19). p Löschen Sie die auf dem „Memory Stick“ gespeicherten Bilder, aufnehmen. • Die Kapazität des „Memory Stick“ reicht nicht aus.
  • Seite 208: Anzeigen Von Bildern

    Symptom Ursache Lösung Der F-Wert und die p Stellen Sie die Belichtung ein (Seite 46). • Die Belichtung ist nicht richtig eingestellt. Verschlußzeit blinken, wenn Sie den Auslöser halb durchgedrückt halten. Anzeigen von Bildern Symptom Ursache Lösung p Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf Das Bild kann nicht •...
  • Seite 209: Löschen/Bearbeiten Von Bildern

    Löschen/Bearbeiten von Bildern Symptom Ursache Lösung Die Kamera kann ein Bild • Das Bild ist geschützt. p Heben Sie den Schütz auf (Seite 63). p Schieben Sie ihn in die Position, in der Aufnahmen möglich nicht löschen. • Der Überspielschutz-Schalter am „Memory Stick“...
  • Seite 210 • Der auszuführende Kopiervorgang hängt vom verwendeten Betriebssystem ab. Kopierverfahren aus (Seiten 79, 81, 85). — p Wenn Sie mit der Software „ImageMixer Ver. 1.5 for Sony“ arbeiten, klicken Sie auf HELP. p Wenn Sie mit der Software „Image Transfer“ arbeiten, siehe Seite 79.
  • Seite 211 Symptom Ursache Lösung Das Bild lässt sich nicht — p Wenn Sie mit der Software „ImageMixer Ver. 1.5 for Sony“ auf einem Computer arbeiten, klicken Sie auf HELP. wiedergeben. p Wenden Sie sich an den Computer- oder Softwarehersteller. — p Kopieren Sie das Bewegtbild auf die Festplatte des Computers, Bild und Ton werden •...
  • Seite 212 Sonstiges Symptom Ursache Lösung Die Kamera funktioniert • Der Akku ist fast oder ganz leer (Die Anzeige p Laden Sie die Akkus auf (Seite 10). nicht, es können keine blinkt). p Schließen Sie es ordnungsgemäß an die DC IN-Buchse der Vorgänge ausgeführt •...
  • Seite 213: Warnungen Und Fehlermeldungen

    Warnungen und Fehlermeldungen Auf dem LCD-Bildschirm werden folgende Meldungen angezeigt. Meldung Bedeutung/Abhilfemaßnahme Kein Memory Stick • Legen Sie einen „Memory Stick“ ein (Seite 19). Systemfehler • Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein (Seite 16). Memory Stick Fehler • Der eingelegte „Memory Stick“ kann nicht für diese Kamera verwendet werden (Seite 108). •...
  • Seite 214 Meldung Bedeutung/Abhilfemaßnahme Unzulässige Bedienung • Sie geben eine Datei wieder, die auf einem anderen Gerät als der Kamera erstellt wurde. • Der Akku ist fast oder ganz leer. Laden Sie den Akku auf (Seite 10). Je nach den Betriebsbedingungen oder dem verwendeten Akkutyp blinkt die Anzeige manchmal auch dann, wenn noch 5 oder 10 Minuten Akkurestzeit zur Verfügung stehen.
  • Seite 215: Anzeigefeld Der Selbstdiagnosefunktion

    Anwendung dieser Abhilfemaßnahmen der Kamera. noch immer nicht funktioniert, müssen Sie die Kamera möglicherweise in Reparatur geben. Wenden Sie sich an den nächstgelegenen Sony-Händler oder einen lokalen autorisierten Sony-Kundendienst, und geben Sie die 5-stellige Kodierung an. Beispiel: E:61:10 Anzeigefeld der...
  • Seite 216: Anzahl Der Speicherbaren Bilder/Aufnahmezeit

    Weitere Informationen E-Mail (Einheiten: Bilder) Anzahl der 16MB 32MB 64MB 128MB MSX-256 MSX-512 MSX-1G speicherbaren Bilder/ 5.0M 6 (11) 12 (23) 25 (47) 51 (95) 91 (170) 186 (345) 380 (705) 4.5M (3:2) 6 (11) 12 (23) 25 (47) 51 (95) 91 (170) 186 (345) 380 (705)
  • Seite 217: Menüoptionen

    Menüoptionen Welche Menüoptionen geändert werden können, hängt von der Position des Modus- Wahlschalters ab. Auf dem LCD- Bildschirm werden nur die Optionen angezeigt, die Sie in der derzeitigen Position des Modus-Wahlschalters ausführen können. Werkseinstellungen sind mit x gekennzeichnet. Wenn der Modus-Wahlschalters auf gestellt ist Option Einstellung...
  • Seite 218 Option Einstellung Beschreibung Mode (AUFN Modus) – Nimmt zusätzlich zur JPEG-Datei eine Audiodatei (mit Standbild) auf (Seite 53). E-Mail – Nimmt zusätzlich zum ausgewählten Bildformat eine kleinformatige 320×240- Datei (JPEG) auf (Seite 52). Burst 3 – Nimmt drei Bilder nacheinander auf (Fortlaufende Aufnahme) (Seite 51). xNormal –...
  • Seite 219 Wenn der Modus-Wahlschalter auf gestellt ist (wenn [Bewegtbild] in den SET UP-Einstellungen auf [Clip Mot] gestellt ist Option Einstellung Beschreibung (EV) +2.0EV / +1.7EV / +1.3EV / Stellt die Belichtung ein (Seite 46). +1.0EV / +0.7EV / +0.3EV / x0EV / −0.3EV / −0.7EV / −1.0EV / −1.3EV / −1.7EV / −2.0EV ∞...
  • Seite 220 Option Einstellung Beschreibung (Intervall) 1/7.5 / 1/15 / x1/30 (NTSC) – Wählen Sie im NTSC-Modus das Auslöseintervall zwischen den einzelnen Multi Burst-Bildern. 1/6.3 / 1/12.5 / x1/25 (PAL) – Wählen Sie im PAL-Modus das Auslöseintervall zwischen den einzelnen Multi Burst-Bildern. •...
  • Seite 221: Set Up-Optionen

    SET UP-Optionen Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf SET UP. Der Bildschirm SET UP wird angezeigt. Werkseinstellungen sind mit x gekennzeichnet. (Kamera) Option Einstellung Beschreibung Bewegtbild MPEG-Film Clip Mot Multi Wählt den Aufnahmemodus aus (Seiten 49, 51, 68). Burst Smart-Zoom Ein / Aus Legt fest, ob der Smart-Zoom verwendet werden soll (Seite 25).
  • Seite 222 Option Einstellung Beschreibung Ordner anlegen OK / Abbrechen Erstellt einen Ordner für die Aufnahme von Bildern (Seite 42). Ordner ändern OK / Abbrechen Ändert einen Ordner für die Aufnahme von Bildern (Seite 42). (Setup 1) Option Einstellung Beschreibung Strom sparen x Ein / Aus Legt fest, ob der Strom sparen-Modus verwendet werden soll (Seite 13).
  • Seite 223: Sicherheitsvorkehrungen

    Reinigen des Objektivs kann sich im Inneren der Kamera oder Sicherheits- Wischen Sie das Objektiv mit einem außen Feuchtigkeit niederschlagen. Die vorkehrungen weichen Tuch ab, um Fingerabdrücke, Feuchtigkeitskondensation kann zu einer Staub usw. zu beseitigen. Fehlfunktion der Kamera führen. Achten Sie darauf, dass Sie die Kamera nicht unter den Reinigen des Kameragehäuses In folgenden Fällen kommt es leicht...
  • Seite 224: Der Integrierte Akku

    Der integrierte Akku **Die Kamera kann die für die MagicGate- Der „Memory Stick“ Funktion erforderlichen Daten nicht aufnehmen Die Kamera ist mit einem integrierten Akku oder wiedergeben. ausgestattet, der die verschiedenen Es kann nicht garantiert werden, dass alle Der „Memory Stick“ ist ein neues, tragbares Funktionen für jeden „Memory Stick“...
  • Seite 225: Die Nickel-Metallhydrid-Akkus

    • Berühren Sie die Anschlüsse eines „Memory Akku-Lebensdauer Stick“ nicht mit der Hand oder mit einem Die Nickel- • Die Akku-Lebensdauer ist begrenzt. Die Metallgegenstand. Metallhydrid-Akkus • Schlagen Sie nicht gegen den „Memory Stick“, Akkukapazität nimmt bei häufiger verbiegen Sie ihn nicht, und lassen Sie ihn nicht Verwendung und im Laufe der Zeit fallen.
  • Seite 226: Das Akkuladegerät

    0,5 bis 3,8 m (W)/0,6 to 2,5 m (T) (wenn die ISO-Empfindlichkeit auf Auto gesetzt ist) • Laden Sie in dem mitgelieferten x Kamera Akkuladegerät ausschließlich die Sony- [Ausgangsanschlüsse] [System] Nickel-Hydrid-Akkus. Wenn Sie andere Akku- oder Batterietypen laden (z. B.
  • Seite 227 x AC-LS5 Netzteil (nicht mitgeliefert) Gewicht Ca. 260,5 g (zwei Akkus, „Memory Stick“ und Handschlaufe Stromversorgung mitgerechnet) 100 bis 240 V Wechselstrom, Mikrofon Elektret-Kondensator-Mikrofon 50/60 Hz Lautsprecher Dynamischer Lautsprecher 11 W 0,16 bis 0,09 A Nennausgangsspannung 4,2 V Gleichstrom, 1,5 A •...
  • Seite 228: Der Lcd-Bildschirm

    J Warnanzeige geringe Der LCD-Bildschirm Akkuladung (98) K AF-Bereichssucher (44) L Fadenkreuz der Spot-Messung Aufnehmen von Standbildern (47) M Bildqualitätanzeige (21, 42) N Anzeige Aufnahmeordner (42) O Anzeige der verbleibenden Anzahl aufnehmbarer Bilder (21)/ Anzeigefeld der Selbstdiagnosefunktion (99) P Anzeige der verbleibenden „Memory Stick“-Kapazität Q Center-AF SOLAR...
  • Seite 229 Aufnehmen von Bewegtbildern [ 00:28:25 ] BEREIT 00:00:00 SOLAR A Aufnahmemodus-Anzeige (68) K Anzeige der verbleibenden B Anzeige Akkurestzeit (13) „Memory Stick“-Kapazität C Anzeige für Weißabgleich (48) L Center-AF -/Multi-AF D Bildeffektanzeige (56) Anzeige (44)/ E Warnanzeige geringe Voreingestellter Fokuswert (45) M EV-Einstellanzeige (46) Akkuladung (98) F Fadenkreuz der Spot-Messung...
  • Seite 230 Wiedergabe von Standbildern Wiedergabe von Bewegtbildern • Mit den MENU-Schaltern kann das Menü/ Führungsmenü ein- und ausgeschaltet werden. Die in Klammern stehenden Seitenzahlen geben an, wo Sie zusätzliche wichtige 12/12 Informationen finden. x1.3 00:00:12 ZURCK/WEIT LAUTST A Bildgrössenanzeige (20, 21) Ordner Schütz DPOF...
  • Seite 231 Index Bewegtbild Index Anzeigen ............. 69 Einstellen Bewegtbildaufnahme ........68 Ändern der Menüeinstellungen ....41 fortlaufende Aufnahme ....... 14 Bildgrösse ........... 20 Löschen von Bewegtbildern ....... 70 Datum und Uhrzeit ........17 A/V-Verbindungskabel ........34 Schneiden von Bewegtbildern ....72 SET UP ............41 AE/AF-Verriegelung ........22, 45 Bild E-Mail ..............
  • Seite 232 Drehen ............60 LCD-Bildschirmanzeige ... 112, 113, 114 Index-Bildschirm (neun oder drei Bilder) ... 32 Reinigung ............107 LCD-Helligkeit ......... 106 Quick Review (Schnellprüfung) ....24 RESET-Taste ............ 88 LCD-Status/LCD ein-/ausschalten ..... 30 Wiedergabezoom ........58 Rotaugen-Reduz ..........29 Löschen von Bildern ........36, 70 Steuertaste ............
  • Seite 236 Customer Support. végétale sans COV (composés organiques volatils). Gedruckt auf 100% Auf unserer Kundendienst-Website finden Sie Recyclingpapier mit Druckfarbe auf Zusatzinformationen zu diesem Produkt und Antworten auf Pflanzenölbasis ohne VOC häufig gestellte Fragen. (flüchtige organische Bestandteile). Sony Corporation Printed in Japan...

Inhaltsverzeichnis