Herunterladen Diese Seite drucken
Auriol Z31256 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z31256:

Werbung

A
B
LED-LUPE
LED-LUPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LOUPE À LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
LENTE D'INGRANDIMENTO LED
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IAN 100499
können auslaufen. Die chemische Flüssigkeit
müll, sondern führen Sie es einer
führt zu Schäden am Produkt.
fachgerechten Entsorgung zu. Über
Hinweis: Elektrostatische Entladung kann zu
Sammelstellen und deren Öffnungs-
Funktionsstörung führen. Treten solche funktio-
zeiten können Sie sich bei Ihrer
nelle Fehler auf, entfernen Sie kurz die Batte-
zuständigen Verwaltung informieren.
rie und legen sie wieder ein.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen ge-
mäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden.
Reinigung und Pflege
Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über
die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
VORSICHT! Reinigen Sie die Linsen
1
und
2
sehr vorsichtig, um Kratzer zu vermeiden.
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Pb
Verwenden Sie zur Reinigung das mitgelieferte
Reinigungstuch
. Feuchten Sie es ggf. ein
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
6
wenig an.
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
Bewahren Sie das Produkt in der Schutzhülle
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die
5
auf, wenn Sie es nicht verwenden.
chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
folgt: Cd = Cadmium, Hg= Quecksilber,
Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batte-
Entsorgung
rien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Garantie
Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling-
stellen entsorgen können.
Das Produkt wurde nach strengen
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von
Stadtverwaltung.
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen
den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es
zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch
ausgedient hat, im Interesse des
unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht
Umweltschutzes nicht in den Haus-
eingeschränkt.
DE/AT/CH
100499_DE.indd 1
C
1
2
3
x 1
4
6
5
x 2
7
4
8
x 3
Sie erhalten auf dieses Gerät 5 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original
Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 5 Jahren ab dem
Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns
– nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert
oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das
Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich
nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder
für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen,
z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt
sind.
DE/AT/CH
DE/AT/CH
LED-Lupe
Technische Daten
Leuchtmittel:
10 x LED (die LEDs können
Einleitung
nicht ausgetauscht werden)
Vergrößerung:
2- / 4-fach
Benutzen Sie das Produkt nur wie
Batterien:
2 x 1,5 V
beschrieben und für die angegebenen
(inklusive)
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Lieferumfang
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße
1 x LED-Lupe
Verwendung
1 x Schutzhülle
1 x Reinigungstuch
Das Produkt ist zur 2- / 4-fachen Vergrößerung von
2 x Batterie, 1,5 V
, AA
Gegenständen bestimmt und mit LED-Leuchten
1 x Bedienungsanleitung
versehen. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen
Einsatz bestimmt.
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nicht zur Raum-
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
beleuchtung im Haushalt geeignet.
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT
AUF!
Teilebeschreibung
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
Linse 2-fach
und darüber sowie von Personen mit verrin-
1
Linse 4-fach
gerten physischen, sensorischen oder menta-
2
3
LED-Leuchte
len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
4
Handgriff
und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf-
Schutzhülle
sichtigt oder bezüglich des sicheren Ge-
5
6
Reinigungstuch
brauchs des Gerätes unterwiesen wurden
7
EIN- / AUS-Taste
und die daraus resultierenden Gefahren ver-
Batterie
stehen. Kinder dürfen nicht mit dem
8
DE/AT/CH
Loupe à LED
Données techniques
Ampoules :
10 ampoules LED (les LED ne
Introduction
peuvent être remplacées)
Grossissement :
x 2 / 4
N'utilisez l'appareil que pour l'usage
Piles :
2 piles 1,5 V
décrit et que pour les domaines d'appli-
(fournies)
cation cités. Lors d'une cession à tiers,
veuillez également remettre tous les documents.
Contenu de livraison
Utilisation conforme
1 x loupe à LED
1 x étui
Ce produit est conçu pour un grossissement
1 x chiffon
x 2 / 4, et est muni d'ampoules LED. Ce produit
2 x piles, 1,5 V
, AA
n'est pas destiné à l'usage professionnel.
1 x mode d'emploi
Ce produit ne peut pas servir
Consignes de sécurité
d'éclairage de pièce.
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE
Description des pièces
SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR CONSUL-
et éléments
TATION ULTÉRIEURE !
Lentille grossissement x 2
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
1
Lentille grossissement x 4
de 8 ans et plus ainsi que par des personnes
2
3
Ampoule LED
à capacités physiques, sensorielles ou men-
4
Poignée
tales réduites ou manquant d'expérience et
Etui
de connaissance que sous surveillance ou
5
6
Chiffon
s'ils ont été instruits de l'utilisation sûre de cet
7
Touche MARCHE / ARRET
appareil et des risques en découlant. Les en-
Piles
fants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
8
Le nettoyage et la maintenance domestique
FR/CH
Gerätspielen. Reinigung und Benutzerwar-
tung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf-
sichtigung durchgeführt werden.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie
, AA Typ
irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Kontrollieren Sie, ob alle Teile sachgerecht
montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage
besteht Verletzungsgefahr.
Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit fern.
VORSICHT! BRANDGEFAHR!
Setzen Sie die Lupe niemals direk-
tem Sonnenlicht oder anderen
Lichtquellen aus. Lassen Sie das Produkt
niemals unbeaufsichtigt. Andernfalls besteht
Brandgefahr durch gebündelte Lichtstrahlen
und konzentrierte Hitze.
Setzen Sie das Gerät keinen extremen
Temperaturen oder starken mechanischen
Beanspruchungen aus. Andernfalls kann es
zu Deformierungen des Produkts kommen.
Achten Sie darauf, dass die Linsen
1
und
2
nicht mit scharfen oder spitzen Gegenständen
in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu
Beschädigungen des Produkts kommen.
Sicherheitshinweise
zu Batterien
LEBENSGEFAHR! Batterien
gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie
Batterien nicht herumliegen. Es besteht die
DE/AT/CH
DE/AT/CH
de l'appareil ne doit pas être effectué par un
enfant sans surveillance.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES !
N'utilisez pas l'appareil, si vous remarquez
des endommagements quelconques.
, type AA
Contrôlez que toutes les pièces soient montées
conformément. Un assemblage non conforme
représente un danger de blessure.
Tenez le produit éloigné de l'humidité.
ATTENTION ! RISQUE D'IN-
CENDIE ! N'exposez jamais la
loupe directement à la lumière du
soleil ou à d'autre sources de lumière. Ne
laissez jamais le produit sans surveillance.
Risque d'incendie dans le cas contraire de
par la focalisation des rayons et la concentra-
tion de chaleur.
N'exposez pas l'appareil à des températures
extrêmes ni à des sollicitations mécaniques
importantes. Risque de déformation du produit
dans le cas contraire.
Veillez à ce que la lentille
et la lentille
1
2
n'entrent pas en contact avec des objets cou-
pants ou pointus. Risque d'endommagement
du produit dans le cas contraire.
Instructions de sécurité
relatives aux piles
DANGER DE MORT !
Ne pas laisser les piles entre les mains des
enfants. Ne laissez pas traîner des piles.
FR/CH
FR/CH
Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen Arzt auf.
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden
Sie nicht aufladbare Batterien nie-
mals wieder auf, schließen Sie sie
nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht.
Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können
die Folge sein. Werfen Sie Batterien niemals
in Feuer oder Wasser. Die Batterien können
explodieren.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien umge-
hend aus dem Produkt. Andernfalls besteht
erhöhte Auslaufgefahr.
Tauschen Sie immer beide Batterien gleichzei-
tig aus und setzen Sie nur Batterien des glei-
chen Typs ein.
Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen
oder gebrauchte und neue Batterien miteinander.
Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf
Undichtigkeit.
Ausgelaufene oder beschädigte
Batterien können bei Berührung mit
der Haut Verätzungen verursachen;
tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt
geeignete Schutzhandschuhe!
Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung
die Batterien aus dem Produkt.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Po-
larität! Diese wird im Batteriefach angezeigt.
Andernfalls können die Batterien explodieren.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem
Gerät. Sehr alte oder gebrauchte Batterien
DE/AT/CH
Les enfants ou les animaux domestiques ris-
queraient de les avaler. En cas d'ingestion,
consultez immédiatement un médecin.
RISQUE D'EXPLOSION ! Ne
rechargez jamais les piles non re-
chargeables, ne les court-circuitez
pas, et / ou ne les ouvrez pas. Il pourrait en
résulter un échauffement, un risque d'incendie
ou un éclatement. Ne jetez jamais des piles
au feu ou dans l'eau. Les piles peuvent exposer.
Retirez rapidement du produit les piles usées.
Risque d'écoulement des piles dans le cas
contraire.
Remplacez toujours les deux piles en même
temps et remplacez-les uniquement par des
piles de même type.
N'utilisez pas de types différents et ne mélan-
gez pas des piles neuves et des piles usagées.
Contrôlez régulièrement les piles afin de
détecter d'éventuelles fuites.
Le liquide s'écoulant de piles ou
les piles endommagées peuvent
entraîner des brûlures graves de la
peau par l'acide, portez donc dans ce cas
des gants de protection adaptés !
En cas de non utilisation prolongée, retirez
les piles du produit.
Lors de la mise en place des piles, veillez à
respecter la polarité ! Celle-ci est indiquée
dans le compartiment à piles. Risque d'explo-
sion des piles dans le cas contraire.
FR/CH
7/2/2014 12:20:04 PM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol Z31256

  • Seite 1 LED-Lupe Technische Daten Gerätspielen. Reinigung und Benutzerwar- Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren tung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf- verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Leuchtmittel: 10 x LED (die LEDs können sichtigung durchgeführt werden. Verschluckens sofort einen Arzt auf. Einleitung nicht ausgetauscht werden) VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
  • Seite 2 D-74167 Neckarsulm prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti Model No.: Z31256 legali nei confronti del venditore. Questi diritti Version: 08/2014 IT/CH IT/CH IT/CH 100499_DE.indd 2...