Herunterladen Diese Seite drucken
Auriol Z31256 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z31256:

Werbung

A
LED-LUPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LOUPE À LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
LENTE D'INGRANDIMENTO
A LED
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
6
LED-LOEP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
B
Z31256
Hinweis: Elektrostatische Entladung kann zu
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es
Funktionsstörung führen. Treten solche funktio-
ausgedient hat, im Interesse des
nelle Fehler auf, entfernen Sie kurz die Batte-
Umweltschutzes nicht in den Haus-
rie und legen sie wieder ein.
müll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über
Reinigung und Pflege
Sammelstellen und deren Öffnungs-
zeiten können Sie sich bei Ihrer
VORSICHT! Reinigen Sie die Linsen
und
zuständigen Verwaltung informieren.
1
2
sehr vorsichtig, um Kratzer zu vermeiden.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen ge-
Verwenden Sie zur Reinigung das mitgelieferte
mäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden.
Reinigungstuch
. Feuchten Sie es ggf. ein
Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über
6
wenig an.
die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Bewahren Sie das Produkt in der Schutzhülle
Umweltschäden durch falsche
5
auf, wenn Sie es nicht verwenden.
Entsorgung der Batterien!
Entsorgung
Pb
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling-
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die
stellen entsorgen können.
chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
folgt: Cd = Cadmium, Hg= Quecksilber,
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batte-
Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
rien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Stadtverwaltung.
EMC
DE/AT/CH
92079_CB1 ( REV 15May) .indd 1
C
1
2
3
x 1
4
5
x 2
7
4
8
x 3
Loupe à LED
Introduction
N'utilisez l'appareil que pour l'usage
décrit et que pour les domaines d'appli-
cation cités. Lors d'une cession à tiers,
veuillez également remettre tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit est conçu pour un grossissement
x 2 / 4, et est muni d'ampoules LED. Ce produit
n'est pas destiné à l'usage professionnel.
Description des pièces
et éléments
Lentille grossissement x 2
1
Lentille grossissement x 4
2
3
Ampoule LED
4
Poignée
Etui
5
Chiffon
6
Touche MARCHE / ARRET
7
8
Piles
DE/AT/CH
LED-Lupe
Technische Daten
Leuchtmittel:
Einleitung
Vergrößerung:
Benutzen Sie das Produkt nur wie
Batterien:
beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Lieferumfang
Dritte mit aus.
1 x LED-Lupe
Bestimmungsgemäße
1 x Schutzhülle
Verwendung
1 x Reinigungstuch
2 x Batterie, 1,5 V
Das Produkt ist zur 2- / 4-fachen Vergrößerung von
1 x Bedienungsanleitung
Gegenständen bestimmt und mit LED-Leuchten
versehen. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen
Einsatz bestimmt.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
Teilebeschreibung
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT
AUF!
1
Linse 2-fach
2
Linse 4-fach
Kinder oder Personen, denen es an Wissen
LED-Leuchte
oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät
3
Handgriff
mangelt, oder die in ihren körperlichen,
4
5
Schutzhülle
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten ein-
6
Reinigungstuch
geschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne
7
EIN- / AUS-Taste
Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre
Batterie
Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
8
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit
sie nicht mit dem Gerät spielen.
DE/AT/CH
Données techniques
de l'appareil ne doit pas être effectué par un
enfant sans surveillance.
Ampoules :
10 ampoules LED (les LED ne
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES !
peuvent être remplacées)
N'utilisez pas l'appareil, si vous remarquez
Grossissement :
x 2 / 4
des endommagements quelconques.
Piles :
2 piles 1,5 V
, type AA
Contrôlez que toutes les pièces soient montées
(fournies)
conformément. Un assemblage non conforme
représente un danger de blessure.
Tenez le produit éloigné de l'humidité.
Contenu de livraison
1 x loupe à LED
1 x étui
soleil ou à d'autre sources de lumière. Ne
1 x chiffon
laissez jamais le produit sans surveillance.
2 x piles, 1,5 V
, AA
Risque d'incendie dans le cas contraire de
1 x mode d'emploi
par la focalisation des rayons et la concentra-
tion de chaleur.
N'exposez pas l'appareil à des températures
Consignes de sécurité
extrêmes ni à des sollicitations mécaniques
importantes. Risque de déformation du produit
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE
dans le cas contraire.
SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR CONSUL-
Veillez à ce que la lentille
TATION ULTÉRIEURE !
n'entrent pas en contact avec des objets cou-
pants ou pointus. Risque d'endommagement
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
du produit dans le cas contraire.
de 8 ans et plus ainsi que par des personnes
à capacités physiques, sensorielles ou men-
tales réduites ou manquant d'expérience et
de connaissance que sous surveillance ou
s'ils ont été instruits de l'utilisation sûre de cet
appareil et des risques en découlant. Les en-
fants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
Ne pas laisser les piles entre les mains des
Le nettoyage et la maintenance domestique
enfants. Ne laissez pas traîner des piles.
FR/CH
FR/CH
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie
10 x LED (die LEDs können
irgendwelche Beschädigungen feststellen.
nicht ausgetauscht werden)
Kontrollieren Sie, ob alle Teile sachgerecht
2- / 4-fach
montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage
2 x 1,5 V
, AA Typ
besteht Verletzungsgefahr.
(inklusive)
Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit fern.
VORSICHT! BRANDGEFAHR!
Setzen Sie die Lupe niemals direk-
tem Sonnenlicht oder anderen
Lichtquellen aus. Lassen Sie das Produkt
niemals unbeaufsichtigt. Andernfalls besteht
Brandgefahr durch gebündelte Lichtstrahlen
und konzentrierte Hitze.
, AA
Setzen Sie das Gerät keinen extremen
Temperaturen oder starken mechanischen
Beanspruchungen aus. Andernfalls kann es
zu Deformierungen des Produkts kommen.
Sicherheitshinweise
Achten Sie darauf, dass die Linsen
nicht mit scharfen oder spitzen Gegenständen
in Berührung kommen. Andernfalls kann es zu
Beschädigungen des Produkts kommen.
Sicherheitshinweise
zu Batterien
LEBENSGEFAHR! Batterien
gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie
Batterien nicht herumliegen. Es besteht die
Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen Arzt auf.
DE/AT/CH
Les enfants ou les animaux domestiques ris-
queraient de les avaler. En cas d'ingestion,
consultez immédiatement un médecin.
RISQUE D'EXPLOSION ! Ne
rechargez jamais les piles non re-
chargeables, ne les court-circuitez
pas, et / ou ne les ouvrez pas. Il pourrait en
résulter un échauffement, un risque d'incendie
ou un éclatement. Ne jetez jamais des piles
ATTENTION ! RISQUE D'IN-
au feu ou dans l'eau. Les piles peuvent exposer.
CENDIE ! N'exposez jamais la
Retirez rapidement du produit les piles usées.
loupe directement à la lumière du
Risque d'écoulement des piles dans le cas
contraire.
Remplacez toujours les deux piles en même
temps et remplacez-les uniquement par des
piles de même type.
N'utilisez pas de types différents et ne mélan-
gez pas des piles neuves et des piles usagées.
Contrôlez régulièrement les piles afin de
détecter d'éventuelles fuites.
Le liquide s'écoulant de piles ou
et la lentille
les piles endommagées peuvent
1
2
entraîner des brûlures graves de la
peau par l'acide, portez donc dans ce cas
des gants de protection adaptés !
En cas de non utilisation prolongée, retirez
les piles du produit.
Instructions de sécurité
Lors de la mise en place des piles, veillez à
relatives aux piles
respecter la polarité ! Celle-ci est indiquée dans
le compartiment à piles. Risque d'explosion
DANGER DE MORT !
des piles dans le cas contraire.
FR/CH
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden
Sie nicht aufladbare Batterien nie-
mals wieder auf, schließen Sie sie
nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nicht.
Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können
die Folge sein. Werfen Sie Batterien niemals
in Feuer oder Wasser. Die Batterien können
explodieren.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien umge-
hend aus dem Produkt. Andernfalls besteht
erhöhte Auslaufgefahr.
Tauschen Sie immer beide Batterien gleichzei-
tig aus und setzen Sie nur Batterien des glei-
chen Typs ein.
Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen
oder gebrauchte und neue Batterien miteinander.
Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf
Undichtigkeit.
1
und
2
Ausgelaufene oder beschädigte
Batterien können bei Berührung mit
der Haut Verätzungen verursachen;
tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt
geeignete Schutzhandschuhe!
Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung
die Batterien aus dem Produkt.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Po-
larität! Diese wird im Batteriefach angezeigt.
Andernfalls können die Batterien explodieren.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien aus dem
Gerät. Sehr alte oder gebrauchte Batterien
können auslaufen. Die chemische Flüssigkeit
führt zu Schäden am Produkt.
DE/AT/CH
DE/AT/CH
Retirez de l'appareil les piles usagées. Le liquide
des piles très anciennes ou usagées peut
s'écouler. Le liquide chimique endommage
le produit.
Remarque: le déchargement électrostatique
peut conduire à des dysfonctionnements. Si
de telles erreurs surviennent, retirez briève-
ment la batterie et insérez-la à nouveau.
Nettoyage et entretien
ATTENTION ! Nettoyez la lentille
et la len-
1
tille
avec grande précaution pour éviter des
2
rayures.
Pour le nettoyage, utilisez le chiffon
fourni.
6
Humidifiez-le légèrement le cas échéant.
Lorsque vous ne l'utilisez pas, conservez le
produit dans l'étui
5
.
Traitement des déchets
L'emballage et son matériel sont exclusivement
composés de matières écologiques. Les matériaux
peuvent être recyclés dans les points de collecte
locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés
sont à demander auprès de votre municipalité.
FR/CH
FR/CH
5/21/2013 5:31:34 PM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol Z31256

  • Seite 1 Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren können auslaufen. Die chemische Flüssigkeit Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines führt zu Schäden am Produkt. Z31256 sie nicht mit dem Gerät spielen. Verschluckens sofort einen Arzt auf. DE/AT/CH DE/AT/CH...
  • Seite 2 Batterijen horen niet thuis in kinderhanden. Verwijder verbruikte batterijen uit het apparaat. niet af via het huisafval, maar geef het Model No.: Z31256 ging en gebruikersonderhoud mogen niet Laat batterijen nooit liggen. Hier bestaat het Zeer oude of verbruikte batterijen kunnen...