Herunterladen Diese Seite drucken
Salda RIS 700PE/PW EKO 3.0 Bedienungsanleitung

Salda RIS 700PE/PW EKO 3.0 Bedienungsanleitung

Lüftungsgeräte mit wärmerückgewinnung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RIS 700PE/PW EKO 3.0:

Werbung

REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI
LÄMMÖNTALTEENOTOLLA VARUSTETTU ILMANVAIHTOKONE
AHU WITH HEAT RECOVERY
LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG
Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis
Subject to technical modification
RIS 700PE/PW EKO 3.0
Techninis vadovas
Tekninen opas
Technical manual
Bedienungsanleitung
Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten
Teknisiä tietoja voidaan muuttaa
RIS 700PE-PW EKO 3.0_P0023_BU_0001
[ lt ]
[ fi ]
[ en ]
[ de ]

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Salda RIS 700PE/PW EKO 3.0

  • Seite 1 REKUPERATORINIAI ĮRENGINIAI LÄMMÖNTALTEENOTOLLA VARUSTETTU ILMANVAIHTOKONE AHU WITH HEAT RECOVERY LÜFTUNGSGERÄTE MIT WÄRMERÜCKGEWINNUNG RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] Techninis vadovas [ fi ] Tekninen opas [ en ] Technical manual [ de ] Bedienungsanleitung Įmonė pasilieka teisę keisti techninius duomenis Änderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten...
  • Seite 2 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] Turinys [ fi ] Sisältö [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] Transportavimas ir saugojimas Kuljetus ja varastointi Aprašymas Kuvaus Apsaugos priemonės Varotoimet Darbo sąlygos Käyttöolosuhteet Komponentai Osat...
  • Seite 3 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ en ] Contents [ de ] Inhalt [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] Transport und Lagerung Transportation and storage Description Beschreibung Safety precautions Schutzmassnahmen Operating conditions Betriebsbedingungen Bestandeile des Gerätes...
  • Seite 4 3 ) avain - 1 kpl 1) Ventilation unit RIS 700PE/PW EKO 3.0; Rekuperatorius negali būti naudojamas 4 ) tärinänvaimentimet - 4 kpl 2 ) washer (DIN 440R) - 8 pieces Zur Standardverpackung (ohne Zubehör, das...
  • Seite 5 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] tiliatorių. tää koneen sisään tai kanavistoon. Mikäli jokin through inlet or exhaust guards or into con- - Bei der Arbeit sollte eng anliegende Kleidung - Nekiškite pirštų...
  • Seite 6 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] • turi būti instaliuota ir įjungta įtampa į agregato and connected; the system of water products is betrieben oder Betriebspausen ausgesetzt, so ist automatiką, vandeninių gaminių sistema pripil- filled with glycol/water.
  • Seite 7 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] 5. Ištraukiamo oro ventiliatorius 5. Tuloilmansuodattimen paine-erokytkin 5. Exhaust air fan 5. Abluft-Ventilator 6. Apėjimo sklendės pavara 6. Jäteilmapuhallin 6. By-pass valve actuator 6. Antrieb der Bypass-Klappe 7.
  • Seite 8 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] - Prieš pradedant aptarnavimo ar remonto Laite on irrotettava virtalähteestä aina ennen - Be sure the fan is disconnected from power - Wird einmal jährlich gereinigt.
  • Seite 9 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] Elektrinis šildytuvas papildomo aptarnavimo Sähkölämmitin ei edellytä lisähuoltoa. Suodat- Electrical heater does not need to be serviced Das Elektro-Heizregister bedarf keiner zusätz- nereikalauja. Būtina tik laiku keisti filtrus, kaip timet on vaihdettava edellä...
  • Seite 10 Circuit breaker* Polzahl Sicherungsautomat* I [A] Fuse 5A Thermal efficiency of RIS 700PE/PW EKO 3.0 was calculated at 700m³/h (indoor conditions +20 /60%; outdoor conditions -20 /90%) * automatinis jungiklis su B charakteristika * automaattinen, B-käyrä * automatic switch with characteristic B *Automatikschalter mit B Charakteristik Įmonė...
  • Seite 11 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] RIS 700PE/PW EKO 3.0 Šalinimo Poistoilma exhaust Abluft Plotis Leveys L [mm] Width Breite Aukštis Korkeus H [mm] Height Höhe Gylis Filtrų klasė ir matmenys...
  • Seite 12 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] - Asennuksen saavat tehdä vain pätevät ja koulutetut - Installing should only be performed by qualified - Die Montage darf nur durch ausgebildetes - Montavimo darbus turėtų atlikti tik patyrę ir and trained staff.
  • Seite 13 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 14 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] Rekuperatorius (1) ant pagrindo statomas Kun ilmanvaihtokone (1) on valmiina paikoillaan AHU (1) is built on a foundation in a such way Das WRG-Gerät (1) wird so montiert, dass pitää...
  • Seite 15 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] IV - šalinamo oro ventiliatorius IV - jäteilmapuhallin IV - exhaust air fan IV - Abluftventilator PV - tiekiamo oro ventiliatorius PV - tuloilmapuhallin...
  • Seite 16 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] RIS 700PE L EKO 3.0 RIS 700PW L EKO 3.0 RIS 700PE-PW R EKO 3.0 RIS 700PE-PW L EKO 3.0 Vaizdas iš aptarnavimo pusės Näkymä...
  • Seite 17 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] MUTE S-1141 SKG-A VVP/VXP (RIS 700PW EKO 3.0) KCO2 1141 RC02-F2 Skirtuminio slėgio keitiklis Apvalus kanalinis slopintuvas 2-3-eigis vožtuvas CO2 keitiklis Paine-erolähetin Elektrinė pavara Suorakulmaisen kanavan äänen-...
  • Seite 18 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] PASTABA: Naudojant elektrinį šildytuvą, pateiktas jungimas negalimas. Žiūrėti skyriaus „Reko- mendacijos sistemos derinimui“ punktą „Elektrinis/vandeninis tiekiamo oro šildytuvas“. HUOMAUTUS: Sivulla esitetty liitäntä ei ole mahdollinen sähkölämmitintä käytettäessä.
  • Seite 19 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] Nepasiekus nustatytos temperatūros, įjungia- pyöriminen käynnistyy. Jos määritettyä lämpöti- the set temperature is not reached, the heater Plattenwärmetauscher eingelassen). Wenn die mas šildytuvas (elektrinis arba vandeninis) ir laa ei ole saavutettu, lämmitin (sähkölämmitin tai...
  • Seite 20 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] oro temperatūra tiekiant į patalpas tiekiamą Kun toiminta perustuu tuloilmaan, tuloilman ture between the minimum and the maximum wenn der Wert des PI-Reglers den eingestellten orą...
  • Seite 21 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] tį. O rankinė termoapsauga neatsistato, ji turi vain rakenteen suhteen. Automaattinen läm- thermal protection to reset to the operation state. matischer Thermoschutz von +50 °C wird fürs būti atstatoma į...
  • Seite 22 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] iki 30vnt. Jei sujungiama kitaip, apie 7 agrega- 30 kappaletta. Jos käytössä on jokin toinen tion is used, up to 30 units could be connected.
  • Seite 23 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] [ lt ] - DTJ(100.1) drėgnumo jutiklio pavojaus signalas (valdiklis veikia nustatant 70 % drėgnumą) [ fi ] - Poistoilman kosteusanturin hälytys (säädin määrittää kosteuspitoisuuden...
  • Seite 24 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] Elektrinis pajungimas gali būti atliktas tik ähköliitännän saa tehdä vain pätevä sähkö- Electrical connection can only be implemented Elektrischer Anschluss muss durch qualifizierte kvalifikuoto elektriko pagal, galiojančius tarp- asentaja asiaa koskevien kansainvälisten ja kan-...
  • Seite 25 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] Kai elektrinis šildytuvas Kun käytössä on sähkölämmitin When the electrical heater Wenn Elekrtroregister Kai vandeninis šildytuvas Kun käytössä on nestelämmitin When the water heater Wenn Wasserheizregister Įrenginio paleidimo ir derinimo darbus, iki per-...
  • Seite 26 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] Set 5 www.salda.lt...
  • Seite 27 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] ŠVOK gnybtai Ilmanvaihtokoneen liitännät* terminals Klemmen Išėjimas Paluu Sąvarža Letkunpidike Hose clamp Schlauchschelle Įėjimas Meno Oro srauto kryptis Ilmavirran suunta Airflow direction Luftstromrichtung Šildymo, vėdinimo ir oro kondicionavimo įrenginys * Lämmöntalteenottokone...
  • Seite 28 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] • [ lt ] - Patikrinti valdiklio RG1 elektrinio šildytuvo valdymo įtampą. • Prijungti multimetrą prie gnybtų esančių RG1 valdiklyje B0.10 ir COM gnybtų. Įtampos vertė turi palaipsniui keistis priklausimai nuo pareikalaujamos oro temperatūros ir jutiklių...
  • Seite 29 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] Tiekiamo oro temperatūros jutiklio (TJ) • [ lt ] - Išjunkite maitinimo įtampą. gedimas • Atjunkite atitinkamą jutiklio kištuką nuo automatikos. Vika tuloilman lämpötila-anturissa (TJ) •...
  • Seite 30 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 31 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] LED2 Oro sklendė uždaryta LED2 Sulkupelti kiinni LED2 Air damper close LED2 Luftklappe zu LED2+ LED2+ LED2+ LED2+ Oro sklendė atidaryta Sulkupelti auki Air damper open...
  • Seite 32 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] N sklendės pavara N Sulkupellin moottori AC.N N damper motor N Antrieb der Klappe L sklendės pavara ON/OFF 230V/50Hz (3 min delsimas sustojus ventiliatoriui ir šildytuvui) L Sulkupellin moottori ON/OFF 230 V / 50 Hz (3 Tiekiamo/Ištraukiamo oro sklendės pavara.
  • Seite 33 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] Elektrinio/vandeninio šildytuvo valdymo signalas 0-10V Sähkölämmittimen/nestelämmittimen ohjaussig- Vandens šildytuvo vožtuvo pavara. B.0.10 naali 0–10 V Nestelämmittimen venttiilin toimilaite. Electric/Water heater controll signal 0-10V Water heater valve actuator.
  • Seite 34 Arbeitsordnung. Auf dem Grund geben niam pirkėjui parduodamas ir iš įmonės teri- hyvässä kunnossa. Siksi Salda myöntää alku- We therefore extend to the original purchasers wir für unseren Käufer vom Rechnungsdatum torijos išgabenamas tik veikiantis, kokybiškas peräisille ostajille takuun kahden vuoden ajaksi...
  • Seite 35 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] 230V AC 230V AC 24VAC, 3-position Y1 - Control OPEN (AC 24 V) Y2 - Control CLOSE (AC 24 V) ON/OFF ON/OFF G - System potential AC 24 V Y1 Y2 1.737.0008A-0.1.1-L-2k...
  • Seite 36 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] 230V AC 230V AC 24VAC, 3-position Y1 - Control OPEN (AC 24 V) 1.736.0007A.0.1.0-L-2k Y2 - Control CLOSE (AC 24 V) ON/OFF ON/OFF G - System potential AC 24 V Y1 Y2 X16.1...
  • Seite 37 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] 230V AC 230V AC 24VAC, 3-position Y1 - Control OPEN (AC 24 V) Y2 - Control CLOSE (AC 24 V) ON/OFF ON/OFF G - System potential AC 24 V Y1 Y2 1.737.0008A-0.1.1-L-2k...
  • Seite 38 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] 230V AC 230V AC 24VAC, 3-position Y1 - Control OPEN (AC 24 V) Y2 - Control CLOSE (AC 24 V) ON/OFF ON/OFF N L L G - System potential AC 24 V 1.738.0009A.0.1.0-L-1k...
  • Seite 39 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 40 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 41 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 42 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 43 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 44 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 45 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 46 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 47 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 48 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 49 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 50 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 51 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 52 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 53 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 54 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 55 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 56 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 57 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 58 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 59 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 60 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 61 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 62 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 63 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...
  • Seite 64 RIS 700PE/PW EKO 3.0 [ lt ] [ fi ] [ en ] [ de ] www.salda.lt...