Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scholtes FN 34 XA

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    De klok instellen De timer instellen Gebruik van de oven Handmatige kookprogramma’s Automatische kookprogramma’s De bereiding programmeren Praktische kooktips FN 34 XA Kooktabel oven FN 34 Voorzorgsmaatregelen en advies, 10 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Energiebesparing en milieubehoud Onderhoud en verzorging, 11-12...
  • Seite 2: Installatie

    Installatie ! ! ! ! ! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor Ventilatie eventuele raadpleging in de toekomst. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u Om een goede ventilatie te kunnen garanderen is verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te het noodzakelijk de achterkant van het meubel te bewaren zodat waarschuwingen en informatie verwijderen.
  • Seite 3: Elektrische Aansluiting

    Elektrische aansluiting Vóór het aansluiten moet u controleren dat: ! ! ! ! ! De ovens met driepolige voedingskabel werken • de contactdoos geaard is en voldoet aan de met de wisselstroom, spanning en frequentie die geldende normen; aangegeven staan op het typeplaatje op het •...
  • Seite 4: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Aanzichttekening Bedieningspaneel GLEUVEN om roosters in te schuiven positie 5 Rooster GRILL positie 4 positie 3 Rooster LEKPLAAT positie 2 positie 1 Bedieningspaneel Knop THERMOSTAAT/INSTELLEN Knop DISPLAY TIJDEN PROGRAMMA’S Toets Ovenverlichting INSTELLEN TIJDEN Display Cijfers TEMPERATUREN Aanwijzer van de en TIJDEN Voorverwarming...
  • Seite 5: Starten En Gebruik

    Starten en gebruik De klok instellen uitgaat en u een geluidssignaal hoort, is de voorverwarming compleet: zet de etenswaren in de ! U kunt de klok zowel instellen als de oven uit is als oven. wanneer hij aan is, maar alleen als u geen 4.
  • Seite 6: Automatische Kookprogramma's

    Programma BARBECUE Programma BROOD Het bovenste verwarmingselement gaat aan. Het Gebruik deze functie voor het bakken van brood koken onder de grill is vooral aan te raden voor Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de gerechten die een hoge en directe temperatuur aan volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen: de buitenkant nodig hebben.
  • Seite 7: De Bereiding Programmeren

    • houdt u zich aan het recept; Het einde van een bereiding programmeren ! Het programmeren van het einde van een bereiding • het gewicht van het deeg moet tussen de 500g en de 700 g zijn. is alleen mogelijk nadat u een kookduur heeft •...
  • Seite 8: Kooktabel Oven

    Kooktabel oven GERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HULPMIDDELEN Gebak- of Hartige plum-cakes plum-cake met olijven, tonijn, enz. 160 °C taartvorm op lekplaat multiniveau Gebak- of Boerentaarten kaastaart, zalmschotel 200 °C op lekplaat multiniveau terrinevorm op lekplaat (au Terrines terrine van vis, vlees, groenten, foie gras, enz. Traditioneel 160 °C bain-marie met warm...
  • Seite 9 Kooktabel oven GERECHTEN VOORBEELDEN FUNCTIE TEMPERATUUR HULPMIDDELEN taartvorm op Koekjes (zonder gist) cake, lange vingers, opgerolde koekjes, Brownies, 200 °C lekplaat taartvorm op Cheesecake 200 °C lekplaat taartvorm op Vruchtenaart van gistdeeg suikertaart, vlaaien 180 °C lekplaat taartvorm op Bereiding bodem voor vruchtentaarten taart met verse vruchten (aardbeien, frambozen, enz.) 180 °C lekplaat (bruine...
  • Seite 10: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze (kinderen inbegrepen) met een beperkt lichamelijk, aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u sensorieel of geestelijk vermogen of personen die dient ze derhalve goed door te nemen.
  • Seite 11: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Zet de deur weer op zijn plaats door deze handelingen in omgekeerde volgorde uit te voeren. Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat. Het controleren van de afdichtingen Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen Reinigen van het apparaat rondom de ovendeur.
  • Seite 12 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 16-20 Uhr einstellen Einstellung des Kurzzeitweckers Gebrauch des Backofens Manuelle Garprogramme Automatik-Garprogramme Garzeit-Programmierung Praktische Back-/Brathinweise FN 34 XA Tabelle Garen im Backofen FN 34 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 21 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und Umwelt schonen Reinigung und Pflege, 22 Stromversorgung trennen Reinigung des Gerätes...
  • Seite 13: Installation

    Installation ! ! ! ! ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte Belüftung sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Achten Sie bitte darauf, dass diese Zur Gewährleistung einer einwandfreien Belüftung Bedienungsanleitung dem Gerät bei etwaigem die Rückwand des Schrankumbaus entfernen. Der Verkauf, Umzug oder Übergabe an einen anderen Backofen sollte möglichst so installiert werden, dass Benutzer stets beiliegt, damit auch der Nachbesitzer...
  • Seite 14: Elektroanschluss

    Elektroanschluss • die Netzsteckdose für die auf dem Typenschild angegebene maximale Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt ist ( siehe unten ). ! ! ! ! ! Die mit einem Dreileiterkabel ausgerüsteten • die Versorgungsspannung im Bereich der auf dem Backöfen sind für den Betrieb mit Wechselstrom bei Typenschild angegebenen Werte liegt ( siehe unten ).
  • Seite 15: Beschreibung Des Gerätes

    Beschreibung des Gerätes Geräteansicht Bedienfeld GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe Einschubhöhe 5 Einschub BACKOFENROST Einschubhöhe 4 Einschubhöhe 3 Einschub FETTPFANNE Einschubhöhe 2 Einschubhöhe 1 Bedienfeld Drehknopf THERMOSTAT/ Drehschalter DISPLAY ZEITEINSTELLUNG PROGRAMME Taste ZEITEINSTELLUNG Backofenlicht Display Digit-Anzeige TEMPERATUR Vorheizanzeige und ZEITEN Symbol Symbol KURZZEITWECKER Symbol...
  • Seite 16: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch Uhr einstellen Anzeige leuchtet auf. Die Temperatur kann mithilfe des Drehschalters ! Die Uhr kann bei ein- oder ausgeschaltetem THERMOSTAT abgeändert werden. Backofen eingestellt werden, jedoch nicht, wenn das Ende einer Garzeit programmiert wurde. 3. Sobald die Vorheizzeit-Anzeige erlischt, ertönt ein akustisches Signal.
  • Seite 17: Automatik-Garprogramme

    Speisen sehr gleichmäßig gegart und gebräunt. Es unveränderlich. Somit wird ein perfektes Ergebnis kann auf maximal drei Einschubhöhen gleichzeitig garantiert. Der Backvorgang wird automatisch gegart werden. unterbrochen; der Backofen signalisiert, wenn das Backgut gar ist. Die Garzeit kann um einige Minuten Programm TRADITIONELL verändert werden, wie nachfolgend in der Bei dieser traditionellen Garart verwenden Sie bitte...
  • Seite 18: Garzeit-Programmierung

    Garzeit programmieren ausgelegtes Backblech. • Bestäuben Sie die Brote mit Mehl. ! Die Programmierung ist nur nach der Festlegung • Schneiden Sie die Brote ein. • Vergessen Sie bitte nicht, 1 dl kaltes Wasser eines Garprogramms möglich. auf die auf Einschubhöhe 5 eingeschobene Fettpfanne zu geben.
  • Seite 19: Praktische Back-/Brathinweise

    Drehschalters PROGRAMME auf Position „0“ ECHTE HEISSLUFT rückgängig gemacht werden. • Die Einschubhöhen 2 und 4 verwenden, wobei Höhe 2 für die Speisen verwendet werden sollte, Praktische Back-/Brathinweise die einer größeren Hitze bedürfen. • Die Fettpfanne in die untere und den Rost in die ! Verwenden Sie beim Heißluftgaren nicht die obere Führung einführen.
  • Seite 20 Tabelle Garen im Backofen HAUPTGERICHTE BEISPIELE FUNKTION TEMPERATUR UNTERLAGE Biskuit, Löffelbiskuit, versch. Plätzchen (ohne Hefe) 200 °C Form auf Backblech Plätzchen, Brownies Käsekuchen 200 °C Form auf Backblech Kuchen mit Hefeteig Süße Kuchen, Streuselkuchen mit Obst 180 °C Form auf Backblech Torten mit frischem Obst (Erdbeeren, Backform a/Backblech Teigböden für Torten (Sandteig)
  • Seite 21: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise ! Das Gerät wurde entsprechend den internationalen • Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Die im (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten Folgenden aus Sicherheitsgründen wiedergegebenen körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder Hinweise sollten aufmerksam gelesen werden. Wahrnehmungsstörungen oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Produktkenntnis geeignet, Allgemeine Sicherheit...
  • Seite 22: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege In umgekehrter Reihenfolge wird die Backofentür Stromversorgung trennen wieder angebracht. Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Dichtungen prüfen Kontrollieren Sie in regelmäßigen Abständen den Reinigung des Gerätes Zustand der Dichtung rund um die Backofentür. Sich •...
  • Seite 23  PIEKARNIK                                       ...
  • Seite 24  ! ! ! ! !                                      ...
  • Seite 25              ! ! ! ! !                         ...
  • Seite 26   Panel sterowania PROWADNICE boczne poziom 5 Poziom RUSZT poziom 4 Poziom poziom 3 BLACHA poziom 2 UNIWERSALNA poziom 1   Wskaźniki numeryczne Wskaźnik Nagrzewania TEMPERATURY i CZASU wstępnego Ikona ZEGAR Ikona MINUTNIK Ikona Ikona CZAS TRWANIA KONIEC PIECZENIA...
  • Seite 27                                           ...
  • Seite 28       TRADYCYJNY                                BARBECUE         ...
  • Seite 29           !                                  ...
  • Seite 30  DANIA PRZYKŁADY FUNKCJA TEMPERATURA PODKŁAD Słone ciasto z oliwkami, z tuńczykiem, Ciasto lub Słone ciasto 160 °C Tortownica na brytfannie itp. Wielopoziomowe Wiejskie ciasta z serem, zapiekanka z Ciasto lub Ciasta wiejskie 200 °C Na brytfannie łososiem, ... Wielopoziomowe Foremka salaterkowa na Salaterka z rybami, mięsem, warzywami, Salaterki...
  • Seite 31  POTRAWY PRZYKŁADY FUNKCJA TEMPERATURA NA CZYM PIEC Biszkopty (bez proszku do ciasto biszkoptowe, kocie ję zyczki, biszkopty 200 °C tortownica na brytfannie pieczenia) zawijane, Brownie Ciasta z białym serem 200 °C tortownica na brytfannie Tarty wyrastają ce tarty z cukrem, ciasta chlebowe z owocami 180 °C tortownica na brytfannie Pieczenie blatów pod tarty...
  • Seite 32                                              ...
  • Seite 33                                          ...
  • Seite 34                                         ...
  • Seite 35  ! ! ! ! !                                   ...
  • Seite 36     ! ! ! ! !                                 ...
  • Seite 37      ...
  • Seite 38               !                          ...
  • Seite 39                                         ...
  • Seite 40       !                                     ...
  • Seite 41  ПРОДУКТЫ ПРИМЕРЫ ФУНКЦИЯ ТЕМПЕРАТУРА ТИП ПРОТИВЕНЯ Кондитерская выпечка форма для торта ставится на Несладкий бисквитный кекс бисквитный кеск с оливками, с тунцом и т.д. или Приготовление на 160 °C противень нескольких уровнях Кондитерская выпечка Домашние торты домашний сырный торт, запеканка с семгой,... или...
  • Seite 42  ПРОДУКТЫ ПРИМЕРЫ ФУНКЦИЯ ТЕМПЕРАТУРА ТИП ПРОТИВЕНЯ бисквиты, савойское печенье, печенье-рулеты, форма для торта ставится на Печенье (недрожжевое тесто) 200 °C шоколадный торт с орехами, противень форма для торта ставится на Торты с белым сыром 200 °C противень Песочные пироги из дрожжевого пироги...
  • Seite 43     !                                     ...
  • Seite 44   09/2011 - 195077671.02 XEROX FABRIANO                                  ...

Diese Anleitung auch für:

Fn 34

Inhaltsverzeichnis