Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Manual instruction
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Instrucciones de uso
Gebruikshandleiding
CPD 3212 / 5212

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympia CPD 3212

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Manual instruction Mode d’emploi Istruzioni d’uso Instrucciones de uso Gebruikshandleiding CPD 3212 / 5212...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    B.1 Geräteübersicht CPD 3212 / CPD 5212 (*) 1 Funktionstasten/ 6 Abdeckplatte Schiebeschalter 7 Netzanschluß 2 Display / Klappbar 8 Ein-/ Auschschalter 3 Abreißschiene 9 Funktionstasten 4 Papierstütze / (* 5212) 10 Numerische Tasten 5 Papierhalter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wir beglückwünschen Sie, Dieser druckende Tischrechner dient ausschließlich zur...
  • Seite 3 Posten aufrufen. Kapazitätsüberschreitung Bei Ergebnissen mit mehr als 12 Vorkommastellen wird der Nichtrechentaste Ausdruck mit "...." (CPD 3212) oder "ERROR" (*) gekenn- - Nummern- oder Datumsdruck. zeichnet. Im Display erscheint ein "E", und die Tastatur ist für Eingaben gesperrt. Eingabesperre aufheben:...
  • Seite 4 Additionstaste Währungsumrechnungstaste 1 / Steuerzuschlagtaste TAX+ Schiebeschalter im Umrechnungsmodus (CONV): Zwischensummentaste - Von Währung 2 in Währung 1 umrechnen. - Akkumulatorinhalt / Postenzähler abrufen Es können sowohl die 11 fest programmierten Euro- Wechselkurse als auch vom Benutzer eingegebene Endsummentaste Wechselkurse benutzt werden. - Akkumulatorinhalt / Postenzähler abrufen und löschen Schiebeschalter im Steuer-Modus (TAX): - Der Steuerbetrag wird addiert.
  • Seite 5 Führung einlegen. - Farbband durch Drehen der Spule straffen - Abdeckplatte aufsetzen, nach vorne schieben und einrasten C. Anhang C.1 Auswechseln der Farbrolle (CPD 3212) C.3 Pflegehinweise Setzen Sie das Gerät nicht extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, hoher Luftfeuchtigkeit und extremer Staubeinwirkung aus.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    If the calculator is subsequently moved, the transport locks must be reinstalled. This instruction manual is refer to CPD 3212 and CPD 5212, and if Important transport note: you see the (*) mark, then it refer to (*) CPD 5212 only.
  • Seite 7: Unpacking And Assembling

    1,234,567,890.12 - The values entered appear in the display. Capacity overflow: Decimal point key When results exceed 12 full digits “………………..” (CPD 3212) or “ERROR” (*) is printed out, a “E” appears in the display and the – Subtraction key keyboard is blocked for entry.
  • Seite 8: Sliding Switches

    B.5 Sliding switches Multiplication key B.5.1 Point selection Result key for multiplications and divisions - Conclude calculation. A F 0 2 3 4 6 Floating decimal point ON Result is requested. Result to maximum number of decimal places. The result can be further used with the (+, -, x, ) command or transferred to the memory with M–...
  • Seite 9: Appendix

    Olympia Ink Roll (Art.-No. 9362). In the event the supply of ink being used up, it is essential that a new Olympia ink-roller is fitted, otherwise the validity of the gua- rantee will not apply. C.2 Changing the ribbon (CPD 5212)
  • Seite 10: Utilisation Prévue

    Ce calculateur de table à imprimante sert exclusivement à la solu- d'avoir opté pour une calculatrice électronique tion de devoirs de calcul dans des locaux. Il n'est pas prévu pour Olympia de la gamme CPD. d'autres utilisations. Grâce à son équipement fonctionnel, cette calculatrice permet de Remarques générales/remarques de protection...
  • Seite 11 Touche d'annulation générale Exemple: - Cette touche annule un calcul tout entier sans effacer le CPD 3212, CPD 5212 contenu des registres de mémoire. 1 234 567 890.12 + - Le fait d'appuyer sur cette touche n'entraîne pas une perte des taux mémorisés.
  • Seite 12 Touche virgule Touche de change 1 / Touche de supplément de taxe+ TAX+ Interrupteur coulissant dans le mode de calcul: (CONV) – Touche soustraction - Changer de monnaie 2 à monnaie 1 L'utilisateur peut saisir 11 taux de change. Touche addition Interrupteur coulissant dans le mode de taxe: (TAX) - Le montant de taxe est ajouté.
  • Seite 13 II est facile de rectifier la position du ruban dans le guide C. Appendice avec un crayon. - Tendez le ruban en faisant tourner la bobine C.1 Remplacement du rouleau d’ encre (CPD 3212) - Replacez le couvercle et faites-le glisser vers l’avant jusqu’à la butée C.3 Consells d’entretien La calculatrice ne doit pas être exposée à...
  • Seite 14 B.1 Elementos de la calculadora CPD 3212 / CPD 5212 (*) 1 Teclas de función/ 6 Tapa Selectores 7 Conexi ón a red 2 Display / basculable 8 Interruptor 3 Barra cortapapel 9 Teclas de función 4 Atril del papel / (* 5212) 10 Teclas numéricas...
  • Seite 15 Sobrepaso de la capacidad Cuando los resultados exceden de 12 digitos digitos, imprime en Teclas numéricas la CPD 3212 "...." o - El valor introducido aparece en el display. "ERROR" en model CPD 5212, en el visor aparece una "E" y el teclado se bloquea.
  • Seite 16 Tecla de suma Tecla de conversión de moneda 2 / Tecla de recargo por impuesto TAX– Conmutador en modo de conversión: (CONV) Tecla de subtotal - Conversión de la moneda 1 en la moneda 2. Pueden ser - Llamar el contenido del acumulador/cuentapartidas utilizados por el usuario 11 tipos de cambio que él ha dado previamente.
  • Seite 17 C.4 Datos técnicos Dimensiones: Ancho 210 mm / (*) 218 mm C.1 Cambio del rollo de tinta (CPD 3212) Fondo 252 / 310 mm / (*) 289 / 355 mm Altura 68 mm / (*) 90 mm Rollo de papel: Ancho 57 mm (Art.-Nº...
  • Seite 18: Uso Regolare

    B.1 Descrizione dell'apparecchio CPD 3212 / CPD 5212 (*) 1 Tasti funzionali/ 6 Coperchio Cursori 7 Presa rete 2 Display / inclinabile 8 lnterruttore 3 Piastrina di strappo 9 Tasti funzionali 4 Appoggia carta (* 5212) 10 Tasti numerici 5 Suporto carta...
  • Seite 19 - Cancella il valore digitato. Eccedenza capacità Tasto cambio segno Quando il risultato eccede le 12 cifre, "...." (CPD 3212) o - Conversione positivo/negativo. "ERROR" per (*) è stampato sulla carta ed una "E" appare sul Display bloccando la tastiera.
  • Seite 20 Percentuale B.5 Cursori In collegamento con - Richiamo percentuale. B.5.1 Virgola In collegamento con - Richiamo del valore aumentato o ridotto della percentuale. A F 0 2 3 4 6 Virgola mobile, inserito Risultato con No massimo di decimali. Divisione A F 0 2 3 4 6 A F 0 2 3 4 6 Virgola fissa, inserito...
  • Seite 21 (Art.-Nr. 9367) Diametro max. 80 mm Stampante: Meccanismo di stampa con rulli di gomma CPD 3212 stampa nera = 3.0 linee/sec Ruota di stampa parallela (*) CPD 5212 stampa a due colori = 4.1 linee/sec. Tensione di rete: 220..240 V / 50/60 Hz...
  • Seite 22: Gebruik Conform De Voorschriften

    Deze printende tafelcomputer dient uitsluitend om computertaken dat u hebt gekozen voor een elektronische kantoorrekenmachine in ruimtes af te wikkelen. Andere toepassingen gelden als niet uit de CPD-familie van Olympia. conform de voorschriften. Dankzij de praktische en volledige uitrusting kunnen hiermee alle Algemene aanwijzingen/veiligheidsaanwijzingen rekenkundige vraagstukken worden opgelost.
  • Seite 23 Bij uitkomsten met meer dan 12 cijfers voor het decimaalteken Toets voor extra functies wordt de melding, "...." (CPD 3212) of "ERROR" (*) - uitprinten van nummer of datum. uitgeprint, een E verschijnt in het display en het toetsenbord is ge- blokkeerd.
  • Seite 24 Opteltoets Valutaomrekeningstoets 1 / Belasting plus toets Tussenuitkomsttoets TAX+ Schuifschakelaar in de omrekeningsmodus: (CONV) - accumulatorinhoud/bewerkingenteller opvragen - Van valuta 2 naar valuta 1 omrekenen. Er kunnen 11 wisselkoersen door de gebruiker ingegeven Uitkomsttoets worden. - accumulatorinhoud/bewerkingenteller opvragen en wissen Schuifschakelaar in de stuurmodus: (TAX) - Het bedrag van de belasting wordt bijgeteld.
  • Seite 25 Als %+ tarief is opgeslagen of wordt opgeroepen verschijnt P met Afdrukinrichting: Afdrukeenheid met rubberen wals getal op het display. CPD 3212 zwarte afdruk = 3.0 regels/sec. Parallelle "Hight speed" karakter printer (*) CPD 5212 2 kleurendruk = 4.1 regels/sec. C. Appendix Netzspanning: 220..240 V / 50/60 Hz...
  • Seite 26 Übungen/Exercises/Exercices/Ejercicios/Esercizi/Oefeningen 3.1415 1615= 0.187= A F 0 2 3 4 6 IC CONV TAX 22.817= 3.1415 3.1415 3.1415 Beispiel/Example/Exemple/Ejemplo/Operazione/Voorbeeld 1615 5,073.523 1 615. = Eingabe Ergebnis 5 073.523 * Entry Results .187 0.587 0.187 = Introduction Résultats 0.587 * Introducción Resultados 22.817 71.680...
  • Seite 27 123 (sqrt 123) CPD 5212 (*) Add-on % Rate=14% 12 7.15= 11.090 123.000R 13 2.45= +14% 11.090 * 100%=1500 Add-on Rate= ? 1500 1,500. 1 500. 30.00 2. % RATE =14.0000 14.0000R% 30.00 * 150 14%= 150. 150. 85.80 7.15 = 7.15 21.00 14.
  • Seite 28 2003=24798=100% 2004=28653= RATE % =+3855= ? % =5.00000 5.00000RT TAX + TAX - 24798 24,798. 24 798. 28653 15.55 28 653. = 126.00 120.00 TAX + 3 855. * 5.00000RT 15.55 6.00 126.00 * Preisänderung/Price amendment/Modifikation du prix/modificación dé precio: 442,- / 479,- RATE Prozentuale Differenz?/Percentage difference?/Différence =5.00000...
  • Seite 29 (8 6.4)-(5 3.8) BEF (Währungscode: 01) = ? BEF (Currency code: 01) = ? BEF (code devise: 01) = ? BEF (Código cambio de moneda: 01) = ? BEF (codice valuta: 01) = ? 51.20 6.4 = BEF (omrekenkoers/valuta-code code: 01) = ? 51.20M+ DEM (02) = ? 19.00...
  • Seite 30 Währung 1 = BEF (01) / 1st currency = BEF (01) Einstellung: / Set status: / Contenu mémoire: / 1 ère devise = BEF (01) Configuracion: / Status impostato: / lnstellrn positie: 1˚ cambio de moneda = BEF (01) Währung 1 = Euro (00) / 1st currency = Euro (00) Prima valuta = BEF (01) 1 devise = Euro (00) / 1 cambio de moneda = Euro (00) ˚...
  • Seite 31 - Währungstabelle - Currency code table - Table de codification des devises - Tabla de códigos de cambio de moneda - Tabella del codici delle valute - Valuta code tabel - Die unten aufgeführten Währungscodenummem werden verwendet zum Einstellen der Währung 1 und 2, zum Abrufen der Währung 1 und 2, zum Abrufen aller Wechsellkures und zum Einstellen der vom...
  • Seite 32 Olympia CPD 3212 / CPD 5212 Der Hersteller erklärt hiermit, daß das Gerät mit den Bestimmungen der Richtlinien und Normen übereinstimmt: EN 60950:2000 73/23/EWG; EN61000-3:1995+A1:2001;EN61000-3-2:2000 89/336/EWG; EN55024:09.1998+A1:10.2001+A2:O1.2003; EN55022:1998+A1:2000+A2:2003 The Manufacturer hereby declares that the equipment complies with the sti- pluations defined in the following guidelines and standarts: EN 60950:2000 73/23/EEC;...
  • Seite 33 Olympia CPD 3212 / CPD 5212 Il construttore dichiara con la presente che la macchina sotto descritta è con- forme alle norme delle direttive: EN 60950:2000 73/23/CEE; EN61000-3:1995+A1:2001; EN61000-3-2:2000 89/336/CEE; EN55024:09.1998+A1:10.2001+A2:O1.2003; EN55022:1998+A1:2000+A2:2003 De producent verklaart bij deze dat het apparaat overeenkomstig is met de...
  • Seite 36 Printed in China Änderungen vorbehalten . Right of modification reserved . Sous réserve de modifications . Modificaciones reservadas . Modifiche riservate . Wijzigingen voorbehouden . Forandringer forbeholdes . Ret til endringer forbeholdes . Zmiany zastrze zone . Oikeus muutoksiin pidätetään . Változtatások joga fenntartva . Zmeny vyhrazeny . 05.630.1010 (08/04)

Diese Anleitung auch für:

Cpd 5212

Inhaltsverzeichnis