Seite 1
Snoerloze slagschroevedraaier Atornillador de impacto a batería Aparafusadora com percussão a bateria WH 10DFL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Seite 3
English Deutsch Français Italiano 10.8 V Rechargeable Batteria ricaricabile da 10,8 V aufladbare Batterie rechargeable battery 10,8 V Batterie 10,8 V Latch Fermo Verriegelung Taquet Battery cover Batterieabdeckung Coperchio per la batteria Couvercle de batterie Terminali Terminals Anschlüsse Bornes Estrarre Pull out Herausziehen Tirer vers l’extérieur...
Seite 4
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
Seite 11
Deutsch Durch Einsatz einer ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko ELEKTROGERÄTE eines elektrischen Schlages reduziert. 3) Persönliche Sicherheit WARNUNG a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, Anweisungen durch Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN AKKU- außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen SCHLAGSCHRAUBER Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst Dies ist ein tragbares Werkzeuggerät zum Anziehen und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. und Lösen von Schrauben.
Deutsch Achten Sie auf den richtigen Anschluss der Pole. WARNUNG ZUM LITHIUM-IONEN-AKKU Schließen Sie die Batterie nicht direkt an elektrische Ausgänge oder Zigarettenanzünder im Auto an. Um die Lebensdauer des Lithium-Ionen-Akkus zu Verwenden Sie die Batterie nur für den verlängern, ist dieser mit einer Schutzfunktion zum angegebenen Zweck.
Deutsch LADEGERÄT ACHTUNG Wenn die Kontrollampe nicht aufleuchtet, das Model UC10SFL Netzkabel von der Steckdose abtrennen und die Ladespannung 10,8 V Einsetzrichtung der Batterie prüfen. Gewicht 0,35 kg Die Kontrollampe erlischt, wenn die Batterie vollgeladen ist. ACHTUNG STANDARDZUBEHÖR Falls die Batterie wegen direkten Sonnenstrahlen, usw., gleich nach Betrieb überhitzt wird, mag es 1 Plusschrauber-Bit (Nr.
Deutsch ANWENDUNG VORSICHTSMASSREGELN ZUR VERWENDUNG 1. Anbringung des Schraubstücks 1. Lassen Sie das Gerät nach fortlaufender Verwendung Beim Anbringen des Schraubstücks immer den ruhen folgenden Anweisungen folgen. (Abb. 4) Wenn fortlaufend Schrauben angezogen worden sind, (1) Schieben Sie die Führungsmuffe nach vorne. so lassen Sie das Gerät beim Batteriewechsel etwa (2) Fügen Sie die Bohrerspitze in das Sechskantloch der 15 Minuten ruhen.
Deutsch WARTUNG UND INSPEKTION Information über Betriebslärm und Vibration Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 1. Prüfen des Schraubstücks bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 Die Benutzung eines beschädigten Schraubstücks ausgewiesen. oder ein Schraubstück mit abgenutzter Spitze ist gefährlich, da es leicht aus den Schlitzen der Schraube Gemessener A-gewichteter Schallpegel: 103 dB (A) rutscht.
Seite 49
English Nederlands GARANTIEBEWIJS GUARANTEE CERTIFICATE 1 Modelnummer 1 Model No. 2 Serienummer 2 Serial No. 3 Datum van aankoop 3 Date of Purchase 4 Naam en adres van de gebruiker 4 Customer Name and Address 5 Naam en adres van de handelaar 5 Dealer Name and Address (Stempel a.u.b.
Seite 51
Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 willich 1, F. R. Germany Tel: +49 2154 49930 Fax: +49 2154 499350 URL: http://www.hitachi-powertools.de Hitachi Power Tools Netherlands B. V. Brabanthaven 11, 3433 PJ Nieuwegein, The Netherlands Tel: +31 30 6084040 Fax: +31 30 6067266 URL: http://www.hitachi-powertools.nl Hitachi Power Tools (U.
Seite 52
Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 12. 2008 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Board Director Minato-ku, Tokyo, Japan Hitachi Koki Co., Ltd.