Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LCD Data Projector
Bedienungsanleitung _______________________
Istruzioni per l'uso __________________________
VPL-CS10
VPL-CX10
© 2000 Sony Corporation
4-079-300-22 (2)
DE
IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony VPL-CS10

  • Seite 1 4-079-300-22 (2) LCD Data Projector Bedienungsanleitung _______________________ Istruzioni per l’uso __________________________ VPL-CS10 VPL-CX10 © 2000 Sony Corporation...
  • Seite 2 ACHTUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Für Kunden in Deutschland Dieses Produkt kann im kommerziellen und in begrenztem Maße auch im industriellen Bereich eingesetzt weden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Übersicht Wartung Sicherheitsmaßnahmen ...... 4 Wartung ........... 31 Merkmale und Funktionen ....5 Austauschen der Birne ....31 Reinigen des Luftfilters ..... 32 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ......... 7 Störungsbehebung ......34 Vorderseite/Linke Seite ....7 Warnmeldungen ......
  • Seite 4: Übersicht

    Verwenden Sie keine starken verkürzt sich. Lösungsmittel wie Verdünner oder Benzin • Wenn Sie den Projektor an der Decke und keine Scheuermittel, da diese die montieren wollen, wenden Sie sich bitte an Gehäuseoberfläche angreifen. qualifiziertes Personal von Sony. Sicherheitsmaßnah-men...
  • Seite 5: Merkmale Und Funktionen

    Das neu entwickelte optische System und LCD-Projektors zu sehen. Diese Punkte die 132-W-UHP-Birne ermöglichen eine gehen auf das Herstellungsverfahren große Helligkeit (VPL-CS10: zurück und weisen nicht auf eine Lichtleistung 1000 ANSI-Lumen, VPL- Fehlfunktion des Geräts hin. CX10: Lichtleistung 1200 ANSI-Lumen) und ausgezeichnete Bildgleichförmigkeit.
  • Seite 6: Einfache Konfiguration

    37 verschiedene Voreinstellungen für integrierten Bildrasterwandler, der das Eingangssignal innerhalb von 800 × 600 Eingangssignale. So können Sie Bilder (VPL-CS10) bzw. 1024 × 768 Punkten von einer externen Quelle projizieren, indem Sie das Gerät einfach mit dem (VPL-CX10) Punkten konvertiert.
  • Seite 7: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    1 Zoom-Ring Lage und Funktion Zum Einstellen der Bildgröße. der Teile und 2 Fokussierring Bedienelemente Zum Einstellen des Bildfokus. 3 Lüftungsöffnungen (Auslaßöffnungen) Vorderseite/Linke Seite 4 Objektiv 5 Einstellschrauben Wenn das Bild auf einen Bereich außerhalb des Projektionsschirms projiziert wird, können Sie es mit diesen Einstellschrauben einstellen.
  • Seite 8 qs Netzbuchse AC IN So benutzen Sie die Zum Anschluß des mitgelieferten Einstellschrauben Netzkabels. So stellen Sie die Höhe ein qd Sicherheitssperre Stellen Sie die Höhe des Projektors Zum Anschließen eines gesondert folgendermaßen ein: erhältlichen Sicherheitskabels (Kensington). Heben Sie den Projektor an, und Die Sicherheitssperre entspricht der drücken Sie die Taste RELEASE.
  • Seite 9: Bedienfeld

    5 Anzeigen Bedienfeld • LAMP/COVER: Leuchtet oder blinkt in folgenden Fällen: – Leuchtet, wenn die Birne FAN/ POWER LAMP/ COVER TEMP SAVING STANDBY ausgetauscht werden muß oder zu heiß wird. – Blinkt, wenn die Birnen- oder M E N U Luftfilterabdeckung nicht korrekt –...
  • Seite 10: Anschlußfeld

    3 Buchse CONTROL S IN/PLUG IN Anschlußfeld POWER (5-Volt- Gleichstromausgang) Zum Anschließen an die Buchse Rückseite CONTROL S OUT eines Geräts von Sony. INPUT A Zum Anschluß an die Buchse CONTROL S OUT der mitgelieferten CONTROL S Fernbedienung, wenn Sie die VIDEO IN...
  • Seite 11: Usb-Anschluß (Usb, B-Stecker Für Vorgeschaltete Geräte, 4Polig)

    5 USB-Anschluß (USB, B-Stecker Fernbedienung für vorgeschaltete Geräte, 4polig) Die Tasten mit derselben Bezeichnung wie Zum Anschließen an den USB- Tasten auf dem Bedienfeld haben auch Anschluß eines Computers. Wenn Sie dieselbe Funktion. den Projektor an einen Computer Sie können einen angeschlossenen anschließen, erkennt der Projektor die Computer über die Fernbedienung steuern.
  • Seite 12 5 Pfeiltasten ( < soll. Drücken Sie die Taste + so oft, bis das Bild in der gewünschten 6 Taste R CLICK Vergrößerung angezeigt wird. –: Mit der Taste – können Sie ein mit Fungiert als rechte Maustaste. der Taste D ZOOM + vergrößertes 7 Tasten FUNCTION 1, 2 Bild wieder verkleinern.
  • Seite 13 Hinweise zu Batterien • Achten Sie beim Einlegen der Batterien darauf, daß Sie sie polaritätsrichtig einlegen. • Verwenden Sie alte Batterien nicht zusammen mit neuen, und verwenden Sie auch keine unterschiedlichen Batterietypen zusammen. • Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, um Schäden durch auslaufende Batterien zu vermeiden.
  • Seite 14: Aufstellung Und Betrieb Des Projektors

    (Zoll) Mindest- 11,4 abstand Maximaler 13,7 Abstand Einzelheiten dazu finden Sie unter “Installationsbeispiel” auf Seite 38. Wenn Sie den Projektor an der Decke montieren wollen, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Personal von Sony (kostenpflichtiger Service). Aufstellen des Projektors...
  • Seite 15: Anschließen Des Projektors

    • Der Projektor arbeitet mit VGA-, SVGA-, XGA- und SXGA-Signalen. Es empfiehlt sich jedoch, am Computer als Ausgangsmodus für den externen Monitor den SVGA-Modus (VPL-CS10) bzw. den XGA-Modus (VPL-CX10) einzustellen. • Wenn Sie Ihren Computer, z. B. einen Notebook-Computer, so einstellen, daß das Signal auf dem Bildschirm des Computers und auf dem externen Monitor ausgegeben wird, erscheint das Bild des externen Monitors möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
  • Seite 16 So schließen Sie einen IBM PC/AT-kompatiblen Computer an Wenn Sie eine USB-Maus und ein USB-Gerät verwenden Rückseite INPUT A Computer CONTROL S VIDEO IN INPUT A IN / PLUG IN POWER 15poliges D- Sub-HD-Kabel an Monitorausgang (mitgeliefert) Stereo- Audioverbindungskabel an USB-Gerät an Audioausgang (nicht mitgeliefert) an USB-Anschluß...
  • Seite 17: Wenn Sie Einen Ps/2-Mausanschluß Verwenden

    Wenn Sie einen PS/2-Mausanschluß verwenden Rückseite INPUT A Computer CONTROL S VIDEO IN INPUT A IN / PLUG IN POWER 15poliges D- Sub-HD-Kabel an Monitorausgang (mitgeliefert) Stereo-Audioverbindungskabel an Audioausgang (nicht mitgeliefert) PS/2-Mauskabel an Mausanschluß (PS/2) (mitgeliefert) So schließen Sie einen Macintosh-Computer an Verwenden Sie den Signaladapter ADP-20 (nicht mitgeliefert).
  • Seite 18: So Schließen Sie Ein Gerät Mit 15-K-Rgb-/Farbdifferenzsignalen An

    So schließen Sie ein Gerät mit 15-K-RGB-/Farbdifferenzsignalen an Stereo-Audioverbindungskabel (nicht mitgeliefert) Signalkabel SMF-402 (nicht mitgeliefert) HD, D-Sub, 15polig, männlich ↔ 3 × Cinchbuchse an RGB-/ Audio- Farbdifferenz- aus- Rückseite signalausgang gang INPUT A CONTROL S VIDEO IN INPUT A Gerät mit 15-K-RGB-/ IN / PLUG IN POWER Farbdifferenzsignalen...
  • Seite 19: Auswählen Der Sprache Für Die Menüs

    Auswählen der Sprache für die Menüs Sie können für das Menü und andere Anzeigen auf dem Projektionsschirm eine von sieben Sprachen auswählen. Werkseitig ist Englisch eingestellt. FAN/ POWER LAMP/ COVER TEMP SAVING STANDBY Fernbedienungsdetektor vorne M E N U – VOLUME + INPUT ON/STANDBY RESET...
  • Seite 20 Wählen Sie mit der Taste M oder m das Menü SET SETTING (EINSTELLUNG) aus, und drücken Sie dann die Taste , oder die Taste ENTER. Das ausgewählte Menü erscheint. INPUT-A SET SETTING STATUS: INPUT-A: KEYSTONE MEMORY: ON DIGITAL KEYSTONE: LANGUAGE: ENGLISH INSTALLATION: FLR-FRONT...
  • Seite 21: Betrieb Des Projektors

    Betrieb des Projektors Anzeige ON/STANDBY Fernbedienungs- FAN/ POWER LAMP/ detektor hinten TEMP SAVING COVER STANDBY M E N U – VOLUME + INPUT ON/STANDBY RESET ENTER I / 1 MUTING I / 1 VOLUME – INPUT Taste APA MENU ENTER Tasten VOLUME +/–...
  • Seite 22: So Steuern Sie Den Computer Über Die Mitgelieferte Fernbedienung

    Drehen Sie den Zoom-Ring, um die Größe des Bildes einzustellen. Drehen Sie den Fokussierring, um den Fokus einzustellen. Vorsicht Wenn Sie während des Projizierens in das Objektiv schauen, können Sie sich Augenschäden zuziehen. So stellen Sie die Lautstärke ein Drücken Sie die Tasten VOLUME +/–. Die Lautstärke kann für das Signal von den Eingängen INPUT A, VIDEO und S VIDEO getrennt eingestellt werden.
  • Seite 23: Ausschalten Des Geräts

    Hinweise • Drücken Sie die Taste APA, wenn das Bild auf dem ganzen Projektionsschirm angezeigt wird. Befinden sich schwarze Ränder um das Bild, arbeitet die APA- Funktion nicht richtig, und das Bild ragt unter Umständen über den Projektionsschirm hinaus. • Wenn Sie das Eingangssignal wechseln oder einen anderen Computer anschließen, drücken Sie die Taste APA nochmals, um die Bildqualität erneut einzustellen.
  • Seite 24: Funktionen Zum Effektiven Gestalten Von Präsentationen

    Funktionen zum effektiven Gestalten von Präsentationen So vergrößern Sie das Bild (digitale Zoom-Funktion) Sie können in einem Bild einen Bereich auswählen und diesen vergrößert anzeigen lassen. Projizieren Sie das Bild in Originalgröße, und drücken Sie die Taste D ZOOM + an der Fernbedienung. In der Projektionsschirmmitte wird eines der 16 Teilbilder hervorgehoben.
  • Seite 25: Einstellen Und Anpassen Des Geräts Mit Dem Menü

    Einstellen und Anpassen des Geräts mit dem Menü Stellen Sie die Optionen wie Arbeiten mit gewünscht ein. dem Menü • Wenn Sie den eingestellten Wert ändern wollen: Zum Erhöhen des Werts drücken Sie die Taste oder Der Projektor verfügt über ein Menü für Zum Verringern des Werts drücken verschiedene Einstell- und Sie die Taste m oder <.
  • Seite 26: Das Menü Einst. Bild

    HELLIGK Das Menü EINST. Zum Einstellen der Bildhelligkeit. Je höher BILD der Wert, desto heller das Bild. Je niedriger der Wert, desto dunkler das Bild. Auf dem Menü EINST. BILD (Bild FARBE einstellen) können Sie die Bildqualität Zum Einstellen der Farbintensität. Je höher einstellen.
  • Seite 27: Menüoptionen

    FARBSYSTEM Wenn ein RGB-Signal eingespeist wird Zum Auswählen des Farbsystems des Eingangssignals. EING.A EING.-EINST • AUTOM.: NTSC , PAL, SECAM und 3.58 PUNKT-PHASE: NTSC (automatische Umschaltung) GRÖSSE H 8 0 0 4.43 LAGE H H : 2 0 0 V : 3 0 •...
  • Seite 28 In den folgenden Fällen wird diese Option Einstellung automatisch die älteste. nicht angezeigt. Der Tabelle auf Seite 46 können Sie VPL-CS10: Ein SVGA-, XGA- oder SXGA- entnehmen, ob das Signal im Signal wird eingespeist. Voreinstellspeicher gespeichert ist. VPL-CX10: Ein XGA- oder SXGA-Signal Da die Daten zu folgenden Signalen aus dem wird eingespeist.
  • Seite 29: Das Menü Einstellung

    Macintosh, 19 1328 Im Menü EINSTELLUNG können Sie die Zoll Einstellungen für den Projektor ändern. Macintosh, 21 1456 Zoll EING.A EINSTELLUNG STATUS: Sony News 1708 EING.A: TRAPEZSPEICHER: EIN PC-9821 1600 TRAPEZ DIGITAL: 1280 × 1024 SPRACHE: DEUTSCH INSTALLATION: TISCHPROJ WS Sunmicro...
  • Seite 30 VORN&HINTEN: Aktiviert die TRAPEZ DIGITAL Fernbedienungsdetektoren vorn Zum Korrigieren der Trapezverzerrung des und hinten. Bildes, die je nach Projektionswinkel VORN: Aktiviert nur den auftreten kann. Fernbedienungsdetektor vorn. Wenn der untere Trapezrand länger ist HINTEN: Aktiviert nur den als der obere : Ein Minuswert wird Fernbedienungsdetektor hinten.
  • Seite 31: Wartung

    Sie die Birne gegen eine neue aus. Verwenden Sie die Projektorbirne LMP- C132 (für VPL-CX10) bzw. LMP-C133 (für VPL-CS10) als Ersatz. Die Lebensdauer der Birne hängt von den Betriebsbedingungen Austauschen der Birne nach Projektorbenutzung Schalten Sie den Projektor aus, und lösen Sie das Netzkabel.
  • Seite 32: Reinigen Des Luftfilters

    RESET, <, ,, ENTER. Hinweise • Verwenden Sie unbedingt die Projektorbirne LMP-C132 (für VPL-CX10) bzw. LMP- C133 (für VPL-CS10) als Ersatz. Bei anderen Birnen als der LMP-C132 bzw. der LMP-C133 kann es am Projektor zu Fehlfunktionen kommen. • Schalten Sie unbedingt den Projektor aus, und lösen Sie das Netzkabel, bevor Sie die...
  • Seite 33 Setzen Sie den Luftfilter wieder ein, und bringen Sie die Abdeckung wieder an. Hinweise • Ist der Luftfilter sehr stark verschmutzt, waschen Sie ihn mit einer milden Reinigungslösung und lassen ihn an einem Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung trocknen. Läßt sich der Staub nicht entfernen, tauschen Sie den Luftfilter gegen den mitgelieferten neuen Luftfilter aus.
  • Seite 34: Störungsbehebung

    • Die Luftfilterabdeckung wurde abgenommen. c Schließen Sie die Luftfilterabdeckung korrekt (siehe Seite 32). Die Anzeigen LAMP/ • Das elektrische System ist nicht stabil. c Wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Personal von Sony. COVER und FAN/TEMP leuchten beide auf. Bild Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme...
  • Seite 35 Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme “Einstellung von EING.A • Die Einstellung für EING.A im Menü EINSTELLUNG ist prüfen.” erscheint, obwohl nicht korrekt. c Wählen Sie je nach Eingangssignal RGB oder das korrekte Signal über INPUT A eingeht. KOMPONENTEN für EING.A im Menü EINSTELLUNG aus (siehe Seite 29).
  • Seite 36: Fernbedienung

    Sie das Gerät wieder ein (siehe Seite 23). Die Anzeige FAN/TEMP • Der Ventilator funktioniert nicht mehr. c Wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Personal von Sony. blinkt. Die Anzeige FAN/TEMP • Die Temperatur im Inneren des Geräts ist ungewöhnlich hoch.
  • Seite 37: Weitere Meldungen

    Meldung Bedeutung und Abhilfemaßnahme Einstellung von EING.A • Sie haben RGB-Signale vom Computer eingespeist, aber EING.A prüfen. im Menü EINSTELLUNG ist auf KOMPONENTEN gesetzt. c Stellen Sie EING.A korrekt ein (siehe Seite 29). Lampentausch • Die Birne muß ausgetauscht werden. c Bitte tauschen Sie die Birne aus.
  • Seite 38: Sonstiges

    Sonstiges Installationsbeispiel In diesem Abschnitt wird ein Beispiel für die Installation des Projektors am Boden beschrieben. Die Installationsabmessungen können je nach verwendetem Projektor von den hier genannten abweichen. Installation am Boden Abstand zwischen der Wand Vorderseite des Gehäuses und der Mitte des Objektivs Mitte des Projektionsschirms 10 mm Mitte des Objektivs...
  • Seite 39 Abstand zwischen dem Projektionsschirm und der Mitte des Objektivs b: Abstand zwischen dem Boden und der Mitte des Objektivs c: Abstand zwischen dem Boden und der Unterseite der Einstellschrauben des Projektors x: Frei VPL-CS10 Einheit: mm 1468 2235 3001...
  • Seite 40: Hinweise Zur Aufstellung

    Hitze und hohe Feuchtigkeit Hinweise zur Aufstellung Ungeeignete Aufstellung Stellen Sie den Projektor nicht so auf, daß er folgenden Bedingungen ausgesetzt ist. Ansonsten kann es zu Fehlfunktionen • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort kommen, oder der Projektor könnte auf, an dem die Temperatur oder beschädigt werden.
  • Seite 41: Neigen Des Geräts Stärker Als 15 Grad

    Kippen des Geräts Hinweis zum Entfernen der Einstellschrauben Stellen Sie das Gerät nicht hochkant auf. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. Verwenden Sie das Gerät nicht ohne die Einstellschrauben. Andernfalls können die Lüftungsöffnungen (Ansaugöffnungen) blockiert werden, so daß es im Gerät zu einem Wärmestau kommt.
  • Seite 42: Technische Daten

    NTSC -/PAL-/SECAM-/ 3.58 NTSC -/PAL-M-/PAL-N- 4.43 System, automatische/manuelle Optische Spezifikationen Umschaltung Auflösung VPL-CS10: 600 horizontale Projektionssystem Fernsehzeilen (Videoeingang) 3 LCD-Displays, 1 Objektiv, 800 × 600 Punkte (RGB- Projektionssystem Eingang) LCD-Display VPL-CS10: 0,9-Zoll-TFT-LCD- VPL-CX10: 750 horizontale Display, 1.440.000 Pixel Fernsehzeilen (Videoeingang) (480.000 Pixel ×...
  • Seite 43: Allgemeines

    0 °C bis 35 °C 1) Der Projektionsschirm VPS-50C ist in einigen Luftfeuchtigkeit bei Betrieb Regionen möglicherweise nicht erhältlich. 35 % bis 85 % (nicht Einzelheiten dazu erfahren Sie in Ihrer Sony- kondensierend) Niederlassung. Lagertemperatur –20 °C bis 60 °C...
  • Seite 44 Stiftbelegung Eingangssignale und einstellbare Optionen Anschluß INPUT A (HD, D-Sub, 15polig, weiblich) Menü EINST. BILD Option Eingangssignal Video- Farb- RGB S/W- oder S- diffe- sig- Video- renz- signal signal R/R-Y nicht belegt (Y/C) Masse KONTRAST z B/B-Y Masse HELLIGK Masse DDC/SDA FARBE –...
  • Seite 45 Menü EING.-EINST Option Eingangssignal Video- Farb- RGB S/W- oder S- diffe- sig- Video- renz- signal signal (Y/C) PUNKT- – – – PHASE GRÖSSE – – – LAGE – – – SCAN- – – – KONV BILD- – FORMAT z : Einstellbar –...
  • Seite 46 Voreingestellte Signale Speicher- Voreingestelltes Signal fH (kHz) fV (Hz) Synchronisation Größe Video (60 Hz) 15,734 59,940 Video (50 Hz) 15,625 50,000 15-K-RGB-/Farbdifferenzsignal 15,734 59,940 Sync. auf G/Y (60 Hz) oder zusammen- gesetztes Sync- Signal 15-K-RGB-/Farbdifferenzsignal 15,625 50,000 Sync. auf G/Y (50 Hz) oder zusammen- gesetztes Sync-...
  • Seite 47 H-pos, V-pos 1688 (75 Hz) SXGA VESA 91,146 85,024 H-pos, V-pos 1012 (85 Hz) (VPL-CS10) 1296 (VPL-CX10) Hinweis Wenn ein anderes als eins der oben angegebenen voreingestellten Signale eingespeist wird, wird das Bild unter Umständen nicht korrekt angezeigt. Technische Daten...
  • Seite 48: Warnhinweis Zum Netzanschluß

    Warnhinweis zum Netzanschluß Verwenden Sie das für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignete Netzkabel. USA, Kanada Kontinental- Großbritannien, Japan europa Irland, Australien, Neuseeland Steckertyp VM0233 290B YP-12A YP332 — Weibliches Ende VM0089 386A YC-13B VM0310B YC-13 Kabeltyp H05VV-F N13237/CO- VCTF Nennspannung &...
  • Seite 49 Fernbedienungsdetektor weitere ......37 Inhalt einstellen .....30 Menü hinten ......7 Arbeiten mit dem vorn .......7 Menü ....25 Ausblenden der Menüanzeige ..25 Anschlüsse EING.-EINST .....27 Computer ....15 GAMMA-MODUS ..26 EINST. BILD .....26 Gerät mit Farbdifferenz- GRÖSSE ......27 EINSTELLUNG ..29 signalen ....17 Mitgeliefertes Zubehör ...43 Videorecorder .....17 Aufstellen des HELLIGK ......26...

Diese Anleitung auch für:

Vpl-cx10

Inhaltsverzeichnis