Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha CLP-370 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CLP-370:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

C L P - 3 7 0 / 3 4 0 / 3 3 0
IMPORTANT
—Check your power supply—
Make sure that your local AC
mains voltage matches the
voltage specified on the name
plate on the bottom panel. In
some areas a voltage selector
may be provided on the bottom
panel of the main keyboard unit
near the power cord. Make sure
that the voltage selector is set for
the voltage in your area. The
voltage selector is set at 240V
when the unit is initially shipped.
To change the setting use a
"minus" screwdriver to rotate the
selector dial so that the correct
voltage appears next to the
pointer on the panel.
For information on assembling
the keyboard stand, refer to the
instructions at the end of this
manual.
OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WICHTIG
—Überprüfen Sie Ihren
Netzanschluss—
Vergewissern Sie sich, dass die
Spannung in Ihrem örtlichen
Stromnetz mit der Spannung
übereinstimmt, die auf dem
Typenschild auf der Unterseite
des Instruments angegeben ist. In
bestimmten Regionen ist auf der
Unterseite des Keyboards in der
Nähe des Netzkabels ein
Spannungswähler angebracht.
Vergewissern Sie sich, dass der
Spannungswähler auf die
Spannung Ihres lokalen
Stromnetzes eingestellt ist. Dieser
Spannungswähler ist bei
Auslieferung auf 240 V
eingestellt. Sie können die
Einstellung mit einem
Schlitzschraubenzieher ändern.
Drehen Sie dazu den
Wählschalter, bis der Pfeil auf
dem Instrument auf die richtige
Spannung zeigt.
Weitere Informationen über die
Montage des Keyboard-Ständers
erhalten Sie in den Anweisungen
am Ende dieses Handbuchs.
IMPORTANT
—Contrôler la source
d'alimentation—
Vérifiez que la tension spécifiée
sur le panneau inférieur
correspond à la tension du
secteur. Dans certaines régions,
l'instrument peut être équipé d'un
sélecteur de tension situé sur le
panneau inférieur du clavier à
proximité du cordon
d'alimentation.
Vérifiez que ce sélecteur est bien
réglé en fonction de la tension
secteur de votre région. Le
sélecteur de tension est réglé sur
240 V au départ d'usine. Pour
modifier ce réglage, utilisez un
tournevis à lame plate pour
tourner le sélecteur afin de mettre
l'indication correspondant à la
tension de votre région vis à vis
du repère triangulaire situé sur le
panneau.
Pour obtenir des informations sur
l'assemblage du support du
clavier, reportez-vous aux
instructions à la fin de ce manuel.
IMPORTANTE
—Verifique la alimentación de
corriente—
Asegúrese de que tensión de
alimentación de CA de su área
corresponde con la tensión
especificada en la placa de
características del panel inferior.
En algunas zonas puede haberse
incorporado un selector de
tensión en el panel inferior de la
unidad del teclado principal,
cerca del cable de alimentación.
Asegúrese de que el selector de
tensión esté ajustado a la tensión
de su área. El selector de tensión
se ajusta a 240V cuando la
unidad sale de fábrica. Para
cambiar el ajuste, emplee un
destornillador de cabeza "recta"
para girar el selector de modo
que aparezca la tensión correcta
al lado del indicador del panel.
Para información sobre el
montaje del soporte del teclado,
consulte las instrucciones al final
de este manual.
EN
DE
FR
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha CLP-370

  • Seite 1 C L P - 3 7 0 / 3 4 0 / 3 3 0 OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANT WICHTIG IMPORTANT IMPORTANTE —Check your power supply— —Überprüfen Sie Ihren —Contrôler la source —Verifique la alimentación de Netzanschluss—...
  • Seite 2: Special Message Section

    SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: information contained in this manual is believed to be Serial No. correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
  • Seite 3: Über Diese Bedienungsanleitung Und Die Datenliste

    Copyright © 1997-2008 ACCESS CO., LTD. HINWEISE ZUM URHEBERRECHT Dieses Produkt enthält und bündelt Computerprogramme und Inhalte, die von Yamaha urheberrechtlich geschützt sind oder für die Yamaha die Lizenz zur Benutzung der urheberrechtlich geschützten Produkte von Dritten besitzt. Dieses urheberrechtlich geschützte Material umfasst ohne Einschränkung sämtliche Computersoftware, Styles-Dateien, MIDI-Dateien, WAVE-Daten, Musikpartituren und Tonaufzeichnungen.
  • Seite 4: Vorsichtsmassnahmen

    Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben kann. Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen • Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Netzkabel/Stecker. Sie das Instrument anschließend von einem autorisierten Yamaha-Kundendienst • Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa überprüfen.
  • Seite 5: Wartung

    Ihnen, wichtige Daten auf zwei USB-Speichergeräten zu sichern. Sprünge bekommt oder abblättert. Gehen Sie vorsichtig vor. Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden.
  • Seite 6: Zubehör

    Je nach Land, in dem Sie das Instrument erwerben, gehört eine Sitzbank zum Lieferumfang, oder sie ist als Zubehör erhältlich. • Meine Yamaha Benutzerregistrierung für das Produkt Die PRODUCT ID (Produktnummer) auf dem Blatt benötigen Sie, wenn Sie das Formular „User Registration“...
  • Seite 7 Samples verwendet. Diese Voice kann daher die genaue Dynamik und die Sounds sehr viel genauer und fast so wie bei einem akustischen Flügel wiedergeben. Das CLP-370/340 erzeugt mit Hilfe von „Sustain Sampling“, einem Sample des Resonanzbodens und der Saitenresonanz beim Betätigen des Haltepedals, einen satten, üppigen Klang. Außerdem bietet das Instrument „Key- Off Sampling“, ein Sample der feinen Geräusche, die beim Loslassen der Tasten entstehen.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Wiederholung von A bis B für 50 Preset-Songs..................19 Auswählen und Spielen von Voices ..................20 Auswählen von Voices..........................20 Benutzung der Pedale ..........................21 Erzeugen von Klangvariationen – [VARIATION] (CLP-370/340)/[BRILLIANCE]/[REVERB]/ [EFFECT]/[DAMPER RES.] ........................22 Anschlagempfindlichkeit – [TOUCH] ....................... 24 Transposition – [TRANSPOSE] ......................... 25 Kombinieren von zwei Voices (Dual-Modus) ...................
  • Seite 9 F5. (CLP-370/340) / F4. (CLP-330) Weitere Funktionen..............66 F6. (CLP-370/340) / F5. (CLP-330) Metronomlautstärke..............67 F7. (CLP-370/340) / F6. (CLP-330) MIDI-Funktionen............... 67 F8. (CLP-370/340) / F7. (CLP-330) Sicherungsfunktionen (Backup) ..........70 F8.5 (CLP-370/340)/ F7.5 (CLP-330) Zeichencode ................70 F9 (CLP-370/340) LAN-Einstellungen ....................70 Anschlüsse ..........................
  • Seite 10: Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bedienelemente und Anschlüsse Bedienelemente und Anschlüsse Die Bedienfeld-Abbildungen wurden mit dem CLP-370 erstellt. & SELECT USB TO DEVICE nur CLP-370/340 Diese Abbildung wurde mit dem CLP-370 erstellt. ∞ NORMAL HP. SW SPEAKER ¢ PHONES Vorderseite Beim CLP-340/330 befindet sich die Pedalbuchse neben den MIDI-Buchsen.
  • Seite 11 Zum Auswählen aus 14 internen Voices einschließlich ¶ [PEDAL]-Buchse ......Seite 83 Grand Piano 1 und 2. Sie können auch zwei Voices Zum Anschließen eines Pedalkabels. kombinieren und gleichzeitig spielen. (Die [VARIATION]-Taste gibt es nur am CLP-370 und am CLP-340.) CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 12: Vor Der Verwendung Des Clavinovas

    Schäden am Instrument. VORSICHT Trennen Sie das an die USB-Buchse [TO DEVICE] A angeschlossene optionale USB-Speichergerät ab, bevor Sie die Tastaturabdeckung schließen. Wird die Abdeckung geschlossen, während das Gerät noch angeschlossen ist, so kann das Gerät dadurch beschädigt werden. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 13: Notenablage

    3. Senken Sie die Notenablage langsam nach hinten ab, bis sie aufliegt. VORSICHT Benutzen Sie die Notenablage nicht in halb aufgeklappter Position. Wenn Sie die Notenablage herunterklappen, lassen Sie sie nicht auf das Instrument fallen, sondern legen Sie sie vorsichtig ab. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 14: Notenklammern (Clp-370/340)

    Versorgungsspannung anschließen, kann dies zu einer erheblichen Beschädigung der Schaltungen und im Extremfall zu Stromschlägen führen! Verwenden Sie nur das mit dem Clavinova mitgelieferte Netzkabel. Wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler, wenn dieses Kabel nicht vorhanden oder beschädigt ist und ersetzt werden muss. Die Benutzung eines ungeeigneten Ersatzkabels kann zu Feuer und Stromschlägen führen!
  • Seite 15: Einstellen Der Lautstärke

    HP. SW SPEAKER Dieser Schalter schaltet die internen Lautsprecher ein oder aus. PHONES NORMAL (HP. SW) ..Die Lautsprecher geben Signale wieder, solange kein Kopfhörer angeschlossen ist. ON ........Die Lautsprecher sind eingeschaltet. OFF ........Die Lautsprecher sind ausgeschaltet. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 16: Referenz

    Funktionen der Part- Stummschaltung (Seite 18) und der A-B-Song-Wiederholung (Seite 19) nicht verwendet werden. HINWEIS Am CLP-370/340 können Sie die Demos der Klavier-Voices mit verschiedenen Effekten wiedergeben lassen, indem Sie die Taste [VARIATION] und danach die Taste der gewünschten Voice drücken. Eine vollständige Auflistung der Demo-...
  • Seite 17: Anhören Der 50 Preset-Songs Für Klavier

    Sie den entsprechenden Part auf der Tastatur üben können (Part- anderer Song abgespielt wird), Stummschaltung). Außerdem können Sie eine bestimmte Phrase innerhalb eines Songs werden die entsprechenden Reverb- und Effekttypen kontinuierlich wiederholen (A-B-Song-Wiederholung). Mehr hierzu erfahren Sie auf eingestellt. den Seiten 18–19. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 18: Üben Eines Parts Für Eine Hand Mit Hilfe Der 50 Preset-Songs (Part-Stummschaltung)

    Anfang des Songs. Um die Wiedergabe mitten in einem Song werden automatisch beide Parts anzuhalten, drücken Sie die Taste SONG [STOP] . Sie können die Wiedergabe eingeschaltet. auch pausieren, indem Sie die Taste SONG [PLAY/PAUSE] drücken. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 19: Wiederholung Von A Bis B Für 50 Preset-Songs

    Sie die Taste SONG [PLAY/PAUSE] noch einmal drücken. Um die Punkte A und B zu löschen, drücken Sie einmal die [TEMPO/ HINWEIS FUNCTION]-Taste. Bei Auswahl eines neuen Songs werden die Punkte A und B automatisch gelöscht. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 20: Auswählen Und Spielen Von Voices

    HINWEIS Sie können die Lautstärke einer Voice steuern, indem Sie die Anschlagstärke der Tasten variieren. Bei bestimmten Musikinstrumenten haben verschiedene Spielstile (Anschlagempfindlichkeiten) allerdings nur wenig oder keinerlei Auswirkung. Siehe hierzu die „Liste der Preset- Voices“ auf Seite 88. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 21: Benutzung Der Pedale

    Noten, die gespielt werden, wenn das Pedal gedrückt wird. Das Leisepedal hat keine Seite 66 beschriebenen „Left- Auswirkung auf Tasten, die vor dessen Betätigung angeschlagen wurden. Pedal-Modus“ kann dem linken Pedal die Funktion zum Wiedergeben und Pausieren von Songs oder die Variation-Funktion (CLP-370/340) zugewiesen werden. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 22: Erzeugen Von Klangvariationen - [Variation] (Clp-370/340)/[Brilliance]/[Reverb]/ [Effect]/[Damper Res.]

    Taste -370 [BRILLIANCE]- [EFFECT]- Taste Taste [VARIATION] (CLP-370/340) Hiermit können Sie einen weiteren Aspekt des Effekts modifizieren; abhängig vom HINWEIS jeweiligen Effekttyp. Weitere Informationen zu den Merkmalen jeder einzelnen Variation finden Sie in der Standardeinstellung = OFF (Aus) „Liste der Preset-Voices“ auf Seite 88.
  • Seite 23 Sie die Tasten betätigen, während Sie die -Taste [–/NO] [+/YES] [DAMPER RES.] gedrückt halten. Der Wertebereich für den Effektanteil liegt zwischen 0 und 20. Die aktuelle Einstellung wird im LED-Display angezeigt, während die -Taste gedrückt gehalten [DAMPER RES.] wird. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 24: Anschlagempfindlichkeit - [Touch]

    Die im FIXED-Modus eingestellte Anschlaglautstärke gilt für alle Voices. HINWEIS Wenn Sie die [TOUCH]-Taste loslassen, wird der Empfindlichkeitstyp geändert. Wenn Sie die Lautstärke geändert haben, wird beim Loslassen der [TOUCH]-Taste der Empfindlichkeitstyp nicht geändert. (Der FIXED-Modus bleibt erhalten.) CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 25: Transposition - [Transpose]

    –12: –12 Halbtöne (eine Oktave tiefer) „0“ ausgewählt ist. Wenn ein anderer Wert als „0“ ausgewählt ist, kann die 0: Normale Tonhöhe Transpositionsfunktion jederzeit mit der -Taste ein- oder ausgeschaltet [TRANSPOSE] 12: 12 Halbtöne (eine Oktave werden. höher) CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 26: Kombinieren Von Zwei Voices (Dual-Modus)

    Melodienduett simulieren oder zwei ähnliche Voices kombinieren, um einen dichteren Klang zu erzeugen. -370 Vorgehensweise HINWEIS (CLP-370/340) Aktivieren Sie den Dual-Modus. Der Dual-Modus und der Split- Modus (Seite 27) können nicht Drücken Sie zwei Voice-Tasten gleichzeitig (oder drücken Sie eine Voice-Taste, gleichzeitig aktiviert werden.
  • Seite 27: Aufteilen Des Tastaturbereichs Und Spielen Mit Zwei Verschiedenen Voices (Split-Modus) (Clp-370/340)

    Auswählen und Spielen von Voices Aufteilen des Tastaturbereichs und Spielen mit zwei verschiedenen Voices (Split-Modus) (CLP-370/340) Im Split-Modus haben Sie die Möglichkeit, zwei verschiedene Voices auf dem Instrument zu spielen – eine Voice mit der linken Hand und die andere mit der rechten Hand. Sie können zum Beispiel einen Bass mit einer der Voices Wood Bass oder Electric Bass mit der linken Hand spielen und eine Melodie mit der rechten Hand.
  • Seite 28 Funktion F4 (Seite 65) können Sie jedoch den Effektanteil für jede Voice wie gewünscht einstellen. Die Effektanteileinstellung über das Bedienfeld (d. h. Drücken der Tasten [–/NO] oder [+/YES], während die Taste [EFFECT] gedrückt gehalten wird) gilt nur für die rechte Voice. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 29: Verwenden Des Metronoms

    Einstellung „1“ für alle Schläge einen hohen Klick-Klang spielt. Weitere Beat-Einstellungen spielen einen hohen Klick-Klang für den ersten Schlag eines Taktes und einen tiefen für alle folgenden Schläge. Halten Sie das Metronom an. Schalten Sie das Metronom aus, indem Sie die Taste METRONOME [ON/OFF] drücken. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 30: Aufzeichnen Ihres Spiels

    Songs wiedergeben, erzeugt das Clavinova den Sound neu, anhand der gespeicherten Daten. Deshalb ist es richtiger, die Aufzeichnung auf dem Clavinova als „Speichern von Daten“ zu bezeichnen. In diesem Buch wird jedoch oft das Wort „Aufnehmen“ verwendet, da es einen besseren Sinn ergibt. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 31 Schalten Sie das Instrument nicht aus, wenn im Display mehrere Striche in Folge zu „FUL“, und die Aufnahme wird sehen sind. Dadurch können alle Song-Daten im Instrument einschließlich der externen automatisch beendet. (Alle bis zu Songs gelöscht werden (Seite 43). diesem Zeitpunkt aufgezeichneten Daten bleiben erhalten.) CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 32: Wiedergabe Eines Aufgezeichneten Songs

    Song ist nicht möglich. HINWEIS Wenn Sie die Taste SONG [PLAY/PAUSE] drücken, um die Aufnahme zu starten, und anschließend die Taste SONG [STOP] drücken, um die Aufnahme zu beenden, werden alle zuvor auf dem ausgewählten Part aufgezeichneten Daten gelöscht. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 33: Aufnahme Auf Den Parts Right/Left

    Sie die Taste des Wiedergabeparts, bevor Sie Entspricht Schritt 3–4 im Abschnitt „Schnellaufzeichnung Ihres Spiels“ auf die Taste [REC] drücken, so dass die Anzeige erlischt. Seite 31. Weitere Informationen zum Aufzeichnen finden Sie auf Seite 34. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 34 • [REVERB]-Anteil • [EFFECT]-Anteil • Voices für Dual-Modus • Dual-Balance (F3) • Dual-Verstimmung (F3) • Dual-Oktavverschiebung (F3) • Voices für Split-Modus (F4: CLP-370/340) • Split-Balance (F4: CLP-370/340) • Split-Oktavverschiebung (F4: CLP-370/340) Gesamter Song • Tempo • Taktmaß (Beat) • [REVERB]-Typ (einschließlich AUS) •...
  • Seite 35: Ändern Der Anfangseinstellungen (Der Am Song-Anfang Aufgezeichneten Daten)

    Einzelne Parts • Voice-Auswahl • [VARIATION] Ein/Aus (CLP-370/340) • [REVERB]-Anteil • [EFFECT]-Anteil • Voices für Dual-Modus • Voices für Split-Modus (CLP-370/340) • Effektanteil des Halte-/Leisepedals Gesamter Song • Tempo • [REVERB]-Typ (einschließlich AUS) • [EFFECT]-Typ (einschließlich AUS) 1. Ändern Sie die Einstellungen über die Steuerelemente des Bedienfelds.
  • Seite 36: Verwalten Von Songs Mit Einem Usb-Speichergerät

    SMF-Song 1 (S01) chen MIDI-Sequenzdaten werden im SMF-Format 0 angeboten. Das User-Song 3 (U03) SMF-Song 2 (S02) SMF-Format für Sequenzdateien ermöglicht Ihnen, Songdaten zwi- schen verschiedenen Sequenzern SMF-Song 99 (S99) auszutauschen. Am Clavinova auf- genommene User-Songs haben das SMF-Format 0. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 37: Speichern Eines Songs

    Benennen Sie User-Dateien nicht an einem Computer um. Wenn der Dateiname auf wird der Dateityp geändert – von diese Weise geändert wird, kann die Datei nicht in das Instrument geladen werden. einem SMF-Song (S00 – S99) in einen externen Song. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 38: Laden Eines Songs

    Nach Beendigung des Ladevorgangs erscheint die Anzeige „End“ (Ende) im Display. Der Song wurde in den User-Song (U03) geladen. Beenden Sie den Lademodus. Drücken Sie die -Taste, um den Lademodus zu verlassen. [FILE] (Die „FILE“-Anzeigen erlöschen.) CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 39: Löschen Von Song-Dateien

    Kabel NICHT abziehen, das Speichermedium NICHT aus dem Gerät entfernen und ändern. KEINES der Geräte AUSSCHALTEN. Andernfalls können die Daten auf einem oder beiden Geräten beschädigt werden. Beenden Sie den File-Modus. Drücken Sie die -Taste, um den File-Modus zu verlassen. [FILE] (Die FILE-Anzeigen erlöschen.) CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 40: Formatieren Des Usb-Speichergeräts

    Kabel NICHT abziehen, das Speichermedium NICHT aus dem Gerät entfernen und KEINES der Geräte AUSSCHALTEN. Andernfalls können die Daten auf einem oder beiden Geräten beschädigt werden. Beenden Sie den Formatierungsmodus. Drücken Sie die [FILE]-Taste, um den File-Modus zu verlassen. (Die FILE-Anzeigen erlöschen.) CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 41: Umgang Mit Dem Usb-Speichergerät (Usb-Flash-Speicher/Diskette Usw.)

    Gerät entnehmen, dass das Instrument nicht auf Daten Das Instrument unterstützt nicht notwendigerweise alle zugreift (wie bei Speicher-, Kopier- und im Handel erhältlichen USB-Geräte. Yamaha übernimmt Löschvorgängen). keine Garantie für die Betriebsfähigkeit der von Ihnen erworbenen USB-Geräte. Bevor Sie ein USB-Gerät zur...
  • Seite 42: Der Umgang Mit Diskettenlaufwerk (Floppy Disk Drive, Fdd) Und Disketten

    Buchse angeschlossen werden. (CLP-370/340) Anweisungen zur Montage eines Diskettenlaufwerks Reinigung des Schreib-/Lesekopfs UD-FD01 von Yamaha finden Sie auf Seite 87. der Diskette Dadurch haben Sie die Möglichkeit, eigene Daten, die Sie am Instrument erzeugt haben, auf einer Diskette zu •...
  • Seite 43: Wiedergabe Von Songs

    Parts [RIGHT] (rechts) und [LEFT] (links) zugewiesen. [RIGHT] kann daher einem anderen Kanal als • Internet-Songs von der Website (CLP-370/340) ........Seite 46 Nr. 1 zugewiesen sein, oder [LEFT] Verbinden Sie das Instrument mit dem Internet und geben Sie Songs aus dem einem anderen als Kanal 2.
  • Seite 44: Wiedergabe Von User-Songs / Externen Songs Am Instrument

    Beenden Sie die Wiedergabe. dem Computer befindlichen Songs finden Sie auf Seite 76. Um die Wiedergabe mitten in einem Song anzuhalten, drücken Sie die Taste . Sie können die Wiedergabe auch pausieren, indem Sie die Taste SONG [STOP] drücken. SONG [PLAY/PAUSE] CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 45: Wiedergabe Von Auf Einem Usb-Speichergerät Befindlichen User-Songs

    Unter Verwendung des „Left-Pedal-Modus“ (Seite 50) kann dem linken Pedal auch die Funktion zum Starten und Pausieren von Songs zugewiesen werden. Dies ist praktisch, um die Wiedergabe eines Songs zu einem beliebigen Zeitpunkt zu starten, nachdem Sie damit begonnen haben, auf der Tastatur zu spielen. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 46: Internet-Direktverbindung (Clp-370/340)

    Sie eventuell nicht mit genaue Anweisungen für diese Verbindungen (sowie Informationen über kompatible zwei oder mehreren Geräten gleichzeitig auf das Internet Geräte usw.) erhalten Sie auf der Yamaha-Website: zugreifen (zum Beispiel mit einem http://music.yamaha.com/idc/ Computer und diesem Instrument). Das bedeutet, dass...
  • Seite 47 Internet-Direktverbindung (CLP-370/340) Verbindungsbeispiel 2: Anschluss per Kabel (über ein Modem mit Router) HINWEIS LAN-Kabel Modem* Router- Schließen Sie das LAN-Kabel an Funktionalität den [LAN]-Port an. LAN-Kabel [LAN]-Port * Hier bezeichnet der Begriff „Modem“ ein ADSL-Modem, eine Optical Network Unit (ONU) oder ein Kabelmodem.
  • Seite 48: Das Instrument Mit Dem Internet Verbinden

    Internet-Direktverbindung (CLP-370/340) Das Instrument mit dem Internet verbinden Wenn Sie eine Kabelverbindung verwenden HINWEIS (mit DHCP): Die gängigsten Router und mit Sie brauchen am Instrument keine Einstellungen vorzunehmen. Sie können ins Internet Router ausgestatteten Modems besitzen eine DHCP-Funktion. gelangen, indem Sie einfach einen Router oder ein mit Router ausgestattetes Modem über ein LAN-Kabel an das Instrument anschließen.
  • Seite 49: Über Die Internet-Einstellungen

    Internet-Direktverbindung (CLP-370/340) Über die Internet-Einstellungen Über eine spezielle Website von Yamaha können Sie bequem Internet-Einstellungen für HINWEIS Ihr Instrument vornehmen. Wenn Sie eine Kabelverbindung Wenn Sie eine kabellose Verbindung mit USB-Wireless-LAN-Adapter oder eine (mit DHCP) oder Wireless LAN (mit Wireless Game Adapter) Kabelverbindung (mit statischer IP-Adresse oder Proxy-Server) auswählen, müssen Sie...
  • Seite 50 Internet-Direktverbindung (CLP-370/340) Wählen Sie die Funktion „F9.y“ (am CLP-370/340) aus. Wählen Sie mit den Tasten [TEMPO/FUNCTION die Funktion F9.y (CLP-370/340) aus. Rufen Sie nach F9 bzw. F8 den Auswahlmodus für Unterfunktionen auf. Drücken Sie die -Taste, um den Auswahlmodus für Unterfunktionen [+/YES] aufzurufen.
  • Seite 51: Überprüfen Der Feldstärke (Bei Verwendung Eines Usb-Wireless-Lan-Adapters)

    Anweisungen finden Sie in 1 – 3 auf Seite 49). Adapter verwenden, erscheint das Display-Muster für „Es wird kein Wireless LAN verwendet“. Vorgehensweise Wählen Sie die Funktion „F9.3“ (am CLP-370/340) aus. Wählen Sie mit den Tasten [TEMPO/FUNCTION die Funktion F9.3 (CLP-370/340) aus.
  • Seite 52: Exportieren Der Verbindungsinformationen

    Sie den gewünschten Auswahlmodus für Unterfunktionen auf (ähnliche kann nicht bearbeitet werden. Anweisungen finden Sie in 1 – 3 auf Seite 49). Vorgehensweise Wählen Sie die Funktion „F9.2“ (am CLP-370/340) HINWEIS aus. Der Exportmodus kann nicht Wählen Sie mit den Tasten die Funktion F9.2...
  • Seite 53: Weitere Internetvorgänge

    Aktivieren Sie den Funktionsmodus, wählen Sie dann die Funktionsnummer aus und rufen Sie den gewünschten Auswahlmodus für Unterfunktionen auf (ähnliche Anweisungen finden Sie in 1 – 3 auf Seite 49). Vorgehensweise 1. Wählen Sie die Funktion „F9.4“ (am CLP-370/340) aus. Wählen Sie mit den Tasten [TEMPO/FUNCTION die Funktion F9.4 (CLP-370/340) aus.
  • Seite 54: Überprüfen Der Versionsnummer Des Usb-Lan- Adapter-Treibers

    Aktivieren Sie den Funktionsmodus, wählen Sie dann die Funktionsnummer aus und rufen Sie den gewünschten Auswahlmodus für Unterfunktionen auf (ähnliche Anweisungen finden Sie in 1 – 3 auf Seite 49). Vorgehensweise 1. Wählen Sie die Funktion „F9.6“ (am CLP-370/340) aus. Wählen Sie mit den Tasten die Funktion F9.6 [TEMPO/FUNCTION (CLP-370/340) aus.
  • Seite 55: Internet-Einstellungen Initialisieren

    Anweisungen finden Sie in 1 – 3 auf Seite 49). HINWEIS Vorgehensweise Die Internet-Einstellungen werden nicht initialisiert, wenn Sie den Vorgang „Daten initialisieren“ auf 1. Wählen Sie die Funktion „F9.7“ (am CLP-370/340) aus. Seite 58 verwenden. Wählen Sie mit den Tasten die Funktion F9.7 [TEMPO/FUNCTION (CLP-370/340) aus.
  • Seite 56: Anhören Von Internet-Songs (Clp-370/340)

    Anhören von Internet-Songs (CLP-370/340) Yamaha bietet eine spezielle Website mit einem Datendienst an, mit dem Sie ein breites Spektrum von Songs (Song- Daten) verschiedener Musikgenres als Hintergrundmusik an Ihrem Instrument wiedergeben können. Lesen Sie, bevor Sie das Instrument mit dem Internet verbinden, bitte den Abschnitt „Internet-Direktverbindung“ auf Seite 46.
  • Seite 57: Glossar Der Internet-Begriffe

    Kurzform für „Website“, eine Gruppe von Internet-Seiten, die gemeinsam geöffnet werden. Zum Beispiel wird die Site Sammlung von Internetseiten, deren Adressen mit „http://www.yamaha.co.jp/“ beginnen, als die Site von Yamaha bezeichnet. (Secure Sockets Layer) Ein Standard für die Übertragung vertraulicher Daten wie Kreditkartennummern über das Internet.
  • Seite 58: Initialisieren Der Daten

    VORSICHT Wenn Sie die Daten initialisieren, werden sämtliche Bedienfeldeinstellungen und Song- Daten gelöscht und auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. Yamaha empfiehlt Ihnen, die Daten vor dem Initialisieren zu sichern (siehe Seite 78). Schalten Sie das Instrument aus. Schalten Sie dann das Instrument ein, während Sie die Taste C7 (die höchste Taste) gedrückt halten.
  • Seite 59: Einzelne Einstellungen - [Function]

    Sie können verschiedene Parameter einstellen, um die Funktionen des Clavinovas optimal zu nutzen, wie zum Beispiel die Feinabstimmung der Tonhöhe, die Auswahl einer Skala usw. Die folgenden Parameter stehen zur Verfügung. Das CLP-370/340 hat neun Hauptfunktionen und das CLP-330 sieben. Einige dieser Hauptfunktionen bestehen aus einer Reihe von Untermodi. Parameterliste...
  • Seite 60: Grundlagen Der Bedienung Im Funktionsmodus

    Mit der Taste [FUNCTION] Funktion aus: können Sie den Funktionsmodus F1 – F9 (CLP-370/340), F1 – F7 (CLP-330). jederzeit beenden. Verwenden Sie hierzu die Tasten [–/NO] [+/YES]. Wenn die Funktion keine Untermodi besitzt, fahren Sie direkt mit Schritt 4 fort.
  • Seite 61 Funktionsmodus aktivieren. Gewünschte Funktion Entsprechenden auswählen. auswählen. Untermodus aktivieren. LED-Anzeige Wert ändern. Wenn Sie die Funktion fertig eingestellt haben, beenden Sie den Funktionsmodus. Um den Funktionsmodus zu verlassen, drücken Sie die [TEMPO/FUNCTION] Taste, so dass deren [TEMPO] -Anzeige leuchtet. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 62: Über Die Einzelnen Funktionen

    Taste der Tastatur (ganz links) der Note A -1 und die höchste Taste (ganz rechts) der Note C7. Während des oben beschriebenen Vorgangs zeigt das Display einen Wert in Hz an: < … >. Danach kehrt das Display zur vorhergehenden Anzeige zurück. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 63: F2. Auswählen Einer Skala (Tonleiter)

    Balken, falls niedrigen Balken, erhöht falls vermindert Klangeindruck und das Feeling des Songs. Sie wurden oft zu den Zeiten von Bach und Beethoven verwendet. Heute werden sie häufig eingesetzt, um die Musik jener Epochen auf dem Cembalo wiederzugeben. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 64: F3. Funktionen Des Dual-Modus

    Tonhöhe der Voice 2.) HINWEIS Der verfügbare Einstellungsbereich ist in tiefen Lagen größer (± 60 Cents bei A -1) und in höheren Lagen kleiner (± 5 Cents bei C7). (100 Cents entsprechen einem Halbton.) CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 65: F4. (Clp-370/340) Funktionen Des Split-Modus

    Sie die [SPLIT]-Taste gedrückt halten und Einstellbereich: 0–20 (Die Einstellung „10“ gleichzeitig die [TEMPO/FUNCTION]-Taste drücken. erzeugt ein mathematisch Um den Funktionsmodus zu verlassen, müssen Sie dann noch die gleiches Verhältnis der beiden [TEMPO/FUNCTION]-Taste drücken, so dass die TEMPO-Anzeige Voices im Split-Modus. aufleuchtet. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 66: F5. (Clp-370/340) / F4. (Clp-330) Weitere Funktionen

    Pedal genauso wie die Taste SONG [PLAY/ PAUSE] auf dem Bedienfeld. 3. Variation (CLP-370/340) Mit diesem Modus können Sie die Variation der Voice ein- bzw. ausschalten. In diesem Modus funktioniert das linke Pedal genauso wie die Taste [VARIATION] auf dem Bedienfeld.
  • Seite 67: F6. (Clp-370/340) / F5. (Clp-330) Metronomlautstärke

    Standardeinstellung: 1 HINWEIS Im Dual-Modus werden die Daten von Voice 1 über den festgelegten Kanal übertragen. Im Split-Modus (CLP-370/340) werden die Daten der rechten Voice über den festgelegten Kanal übertragen. Im Dual-Modus werden die Daten von Voice 2 auf dem nächsthöheren Kanal übertragen.
  • Seite 68 Empfang verschiedener Parts auf allen 16 MIDI- Kanälen – so kann das Clavinova Song-Daten mit mehreren es MIDI-Programmwechsel empfängt und darauf Kanälen wiedergeben, die es von F7.6 (CLP-370/340) / F6.6 reagiert. (CLP-330) oder einem Sequenzer empfängt. Durch diese Funktion ist es möglich, den Empfang und 1&2:...
  • Seite 69 Einstellungsdaten empfangen kann. 2. Schließen Sie das Clavinova über MIDI an einen 3. Aktivieren Sie den Funktionsmodus und wählen Sequenzer an, und richten Sie den Sequenzer so ein, (CLP-370/340) / (CLP-330). dass er die Einstellungsdaten empfangen kann. 4. Drücken Sie die...
  • Seite 70: F8. (Clp-370/340) / F7. (Clp-330) Sicherungsfunktionen (Backup)

    Voice-Kombination) Einige Einstellungen wie z.B. Voice-Auswahl und Reverb-Typ können Sie sichern, damit sie nicht verloren gehen, wenn Sie das • Split (CLP-370/340) (Ein/Aus, Voice- und Split- Clavinova ausschalten. Funktionen für jede Voice-Kombination) Wenn die Sicherungsfunktion aktiviert ist, bleiben die Einstellungen •...
  • Seite 71: Anschlüsse

    Andernfalls kann ein elektrischer Schlag oder Schaden an den Geräten entstehen. CLP-370/340/330 Zeigt die Buchsen von der Unterseite des Instruments aus betrachtet. Auf der linken Bedienfeldseite nur CLP-370/340 SELECT USB TO DEVICE nur CLP-370/340 nur CLP-370/340 1 AUX-OUT-Buchsen [R], [L/L+R] An diese Buchsen können Sie ein Keyboard-Verstärkersystem anschließen, um Ihr...
  • Seite 72 Clavinova von einem angeschlossenen MIDI-Gerät oder einem Computer Abschnitt „MIDI-Implementations- aus steuern. tabelle“, welche MIDI-Daten und - Befehle Ihre Geräte übertragen oder empfangen können. 6 [LAN]-Schnittstelle (CLP-370/340) Siehe hierzu die MIDI- Implementationstabelle in der Stellen Sie eine Internetverbindung her (siehe Seite 46). Datenformat-Liste auf der Website.
  • Seite 73: Anschluss Eines Usb-Speichergeräts

    Yamaha übernimmt keine Garantie für die Betriebsfähigkeit der von Ihnen erworbenen USB- Verwenden Sie keine Speichergeräte. Wenden Sie sich bitte vor dem Erwerb von USB-Speichergeräten an Ihren Yamaha-Händler SmartMedia-Karte ohne ID. oder einen autorisierten Yamaha-Vertrieb (siehe Liste am Ende der Bedienungsanleitung), oder besuchen...
  • Seite 74: Anzeige Der Daten Auf Dem Usb-Speichergerät

    [TO DEVICE] des Instruments an, und geben Sie die Daten am Instrument wieder. Dateien von der Festplatte des Computers auf das USB-Speichergerät kopieren. USB-Speichergerät Computer Trennen Sie das USB-Speichergerät vom Computer, und schließen Sie es am Instrument an. Dateien des USB-Speichergeräts am Instrument lesen. Instrument USB-Buchse [TO DEVICE] USB- Speichergerät CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 75: Anschließen Eines Computers

    • Während der Computer am Instrument angeschlossen ist, sollten Sie zwischen diesen Vorgängen mindestens sechs Sekunden warten: (1) wenn Sie das Instrument aus- und wieder einschalten oder (2) wenn Sie das USB-Kabel einstecken und wieder abziehen oder umgekehrt. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 76: Übertragung Von Song-Daten Zwischen Computer Und Instrument

    Instrument gespeichert sind, können Sie Daten für weitere Songs spielen, indem Sie sie Software „Musicsoft Downloader“ von einem angeschlossenen Computer laden. Um diese Funktion verwenden zu von der Yamaha-Website können, müssen Sie zunächst die Software „Musicsoft Downloader“ von der Yamaha- herunterladen. Website herunterladen und auf Ihrem Computer installieren (siehe hierzu das HINWEIS beiliegende „Installationshandbuch für die Zubehör-CD-ROM“).
  • Seite 77: Übertragen Von Song-Daten Vom Instrument An Einen Computer

    Daten zwischen Computer und Instrument (für ungeschützte Songs)“ in der mit Musicsoft Downloader bereitgestellten Hilfedatei. Daten, die Sie von diesem Instrument an einen Computer übertragen können • User-Song : Ihre aufgezeichneten Songs • Sicherungsdaten : Bedienfeldeinstellungen • Song-Daten (sobald sie vom Computer geladen wurden) CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 78: Datensicherung

    Datensicherung Datensicherung Zur größtmöglichen Datensicherheit empfiehlt Ihnen Yamaha, Ihre wichtigen Daten mit Hilfe der mitgelieferten Anwendung „Musicsoft Downloader“ (MSD) auf einem Computer zu speichern. Dadurch erhalten Sie eine praktische Sicherungskopie für den Fall, dass der interne Speicher beschädigt wird siehe das beiliegende „Installationshandbuch für die Zubehör-CD-ROM“).
  • Seite 79: Liste Der Meldungen

    Wird angezeigt, während ein geschützter Song geladen wird. Fragt nach, ob der jeweilige Vorgang ausgeführt werden soll oder nicht. Fragt erneut nach, ob der Überschreib-, Lösch- oder Formatierungsvorgang ausgeführt werden soll oder nicht. – Zeigt an, dass das USB-Speichergerät oder das Medium schreibgeschützt ist. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 80: Fehlerbehebung

    Vergewissern Sie sich, dass nach dem Anschließen des USB-Speichergeräts die FILE-Anzeige „LOAD TO USER“ blinkt. Wenn die Anzeige nicht blinkt, ist das Gerät möglicherweise beschädigt. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Kompatibilität des Geräts von Yamaha bestätigt wird (Seite 73). 4. Wählen Sie erneut SONG SELECT „USB“.
  • Seite 81: Clp-370: Zusammenbau Und Aufstellung

    CLP-370: Zusammenbau und Aufstellung CLP-370: Zusammenbau und Aufstellung VORSICHT • Montieren Sie das Instrument auf einem ebenen Fußboden. • Achten Sie darauf, dass Sie keine Teile verwechseln und dass Sie alle Teile richtig herum anbringen. Führen Sie die Montage des Instruments in der unten angegebenen Reihenfolge aus.
  • Seite 82 CLP-370: Zusammenbau und Aufstellung Bringen Sie C an D und E an. Bringen Sie A an. Achten Sie darauf, die Hauptbaugruppe bei der Montage an der Unterseite der Frontpartie (mindestens 15 cm von den seitlichen Enden entfernt) sowie an den Griffen auf der Rückseite greifen.
  • Seite 83 CLP-370: Zusammenbau und Aufstellung Schließen Sie das Pedalkabel an. Stellen Sie den Feststellfuß ein. Drehen Sie den Feststellfuß, bis der Pedalkasten Verlegen Sie den Stecker des Pedalkabels festen Kontakt zum Boden hat. rückwärtig und stecken Sie den Stecker in die Pedalbuchse.
  • Seite 84: Clp-340/330: Zusammenbau Und Aufstellung

    4 x 12 mm Ordnen Sie die Polster so an, dass sie die Anschlüsse an der Unterseite von A nicht verdecken. Kopfhörerbügel 2 dünne Schrauben, Kopfhörerbügel 4 x 10 mm Ein zusammengeschnürtes Pedalkabel befindet sich an der Rückseite. Netzkabel CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 85 Schneidschrauben (4 x 20 mm). Überstand von A Ziehen Sie die in Schritt 2-2 eingedrehten Schrauben an der Oberseite von B fest an. Stecken Sie die Schraube vor diesen beiden Löchern hinein. Stellen Sie die Unterkante der Rückwand auf den jeweiligen Fuß. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 86 Stecker in eine Steckdose. In manchen Ländern wird außerdem ein Steckdosenadapter passend zu den dort Tastatur- üblichen Netzsteckdosen mitgeliefert. abdeckung Hier nicht festhalten. Hier Verlegen Sie den Stecker des Netzkabels festhalten. rückwärtig und stecken Sie den Stecker in die Hier nicht Stromversorgungsbuchse. festhalten. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 87: Montage Des Optionalen Diskettenlaufwerks (Clp-370/340)

    Montage des optionalen Diskettenlaufwerks (CLP-370/340) Montage des optionalen Diskettenlaufwerks (CLP-370/340) Das optionale Diskettenlaufwerk UD-FD01 kann unter Verwendung des beiliegenden Laufwerksgehäuses und den Schrauben an der Unterseite des Instruments montiert werden. Für das CLP-330: Das Diskettenlaufwerk kann mit dem Instrument verwendet, aber nicht wie hier beschrieben montiert werden.
  • Seite 88: Liste Der Preset-Voices

    Der Sound einer elektronischen Orgel mit „Tone Wheel“ JAZZ ORGAN (Hammond-Orgel). Oft in Jazz- und Rockthemen eingesetzt. Verwendet einen Rotary-Speaker-Effekt mit variabler Geschwindigkeit. Die Variationsgeschwindigkeit ist VARIATION schneller. Wenn die Variation bei einem gehaltenen Akkord gewählt wird, verändert sich allmählich die Geschwindigkeit des Effekts. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 89 *1. Dynamic Sampling sorgt für die Zuweisung von Samples mit unterschiedlicher Anschlagstärke, um die Klangfarbe eines akustischen Instruments bei jeder Lautstärke genau zu simulieren. *2. Enthält ein sehr feines Sample des Klanges, der beim Loslassen der Tasten entsteht. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 90 *1. Dynamic Sampling sorgt für die Zuweisung von Samples mit unterschiedlicher Anschlagstärke, um die Klangfarbe eines akustischen Instruments bei jeder Lautstärke genau zu simulieren. *2. Enthält ein sehr feines Sample des Klanges, der beim Loslassen der Tasten entsteht. CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 91: Liste Der Demo-Songs

    CHURCH ORGAN1 CHURCH ORGAN2 Triosonate Nr.6, BWV.530 Bei den oben aufgeführten Demostücken handelt es sich um kurze, neu arrangierte Auszüge der Originalkompositionen. Alle anderen Songs sind Originalkompositionen (© 2008 Yamaha Corporation). Beschreibung der Klavier-Voice-Demos (CLP-370/340) Name der Voice Klavier-Voice-Demo GRAND PIANO1...
  • Seite 92: Index

    Liste der Demo-Songs............. 91 Einstellen Liste der Meldungen ............79 Lautstärke (50 Preset-Songs für Klavier) ....17 Liste der Preset-Voices..........88, 90 Lautstärke (Metronom) ..........67 Liste der Vorgabeeinstellungen ........94 Tempo (50 Preset-Songs für Klavier).......17 Löschen................39 Tempo (aufgezeichnete Songs).........44 Exportieren ..............36 CLP-370/340/330 Bedienungsanleitung...
  • Seite 93 SONG [STOP], Taste..........17, 44 METRONOME [ON/OFF], Taste......67, 29 [SPEAKER]-Schalter............15 Metronomlautstärke ............67 Speichern ..............36, 37 MIDI ................72 SPLIT (CLP-370/340) (Funktion) ......... 65 MIDI-Buchsen [IN] [OUT] [THRU] ......72 Split-Modus............... 27, 65 MIDI-Funktionen ............67 Split-Punkt ..............27, 65 Mitteltönige Stimmung...........63 [SPLIT]-Taste..............
  • Seite 94: Liste Der Vorgabeeinstellungen

    Voice GRAND PIANO 1 F7.1 Variation (CLP-370/340) — Dual Mode F8.1 F7.1 Split Mode (CLP-370/340) — Split Mode Left Voice (CLP-370/340) WOOD BASS Brilliance NORMAL F8.4 F7.4 Reverb Type Preset for each voice Reverb Depth Preset for each voice Effect Type Preset for each voice F8.1...
  • Seite 95 MIDI Receive Channel F7.3 F6.3 Local Control F8.2 F7.2 F7.4 F6.4 Program Change Send & Receive F7.5 F6.5 Control Change Send & Receive Backup Voice: OFF MIDI – Others: ON Always backed up F8.5 F7.5 Character Code CLP-370/340/330 Owner’s Manual...
  • Seite 96: Technische Daten

    Number of Preset Songs Number of Songs Number of Recording Tracks Songs User songs (100KB X 3 (ca.11,000 notes X 3)), Data Capacity External songs (447KB) Compatible Playback SMF (Format 0 & 1) Data Recording SMF (Format 0) Format CLP-370/340/330 Owner’s Manual...
  • Seite 97 Gerät selbst bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung. * Les caractéristiques techniques et les descriptions du mode d’emploi ne sont données que pour information. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractéristiques techniques, les équipements et les options peuvent différer d’un pays à...
  • Seite 98 MEMO CLP-370/340/330 Owner’s Manual...
  • Seite 99 MEMO CLP-370/340/330 Owner’s Manual...
  • Seite 100 MEMO CLP-370/340/330 Owner’s Manual...
  • Seite 101: Explanation Of Graphical Symbols

    Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol CA UT I O N within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated RISK OF ELECTRIC SHOCK “dangerous voltage” within the product’s DO NOT OPEN enclosure that may be of sufficient magni- tude to constitute a risk of electric shock to persons.
  • Seite 102 * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM...
  • Seite 103 Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
  • Seite 104 Clavinova Web site http://music.yamaha.com/homekeyboard Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2008 Yamaha Corporation WM45810 802MWAPx.x-01A0 Printed in China...

Diese Anleitung auch für:

ClavinovaClp-340Clp-330

Inhaltsverzeichnis