Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sawotec SCA-30NB Bedienungsanleitung

Sawotec SCA-30NB Bedienungsanleitung

Saunaheizgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SCA-30NB:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SCA-30NB
SCA-45NB
SCA-30NS
SCA-45NS
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres SAWOTEC S aunaheizgeräts.
Bevor Sie das Heizgerät
Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Congratulations on your purchase of a SAWOTEC sauna heater .
Please read the manual carefully before using the heater.
Seriennummer
Serial Number
ELEKTRISCHER
SAUNAOFEN
ELECTRIC
SAUNA HEATER
SCA-60NB
SCA-60NPB SCA-80NB
SCA-60NS
SCA-60NPS SCA-80NS
benutzen,
lesen Sie sich bitte die
Nicht f
Not for use in the USA, Canada and Mexico.
3P-1P
SCA-90NB
·
SCA-90NS
Heizelemente
Heating Elements
Zeitschalter
Timer
Thermostat
R
eset-Taste
eset Button Hole
R
ür Inbetriebnahme in den USA , Kanada und Mexiko.
SCANDIA NEXT
400V 3N~/
230V 3~/
230V 1N~

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sawotec SCA-30NB

  • Seite 1 Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres SAWOTEC S aunaheizgeräts. Bevor Sie das Heizgerät benutzen, lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Congratulations on your purchase of a SAWOTEC sauna heater . Please read the manual carefully before using the heater. Heizelemente Heating Elements Zeitschalter...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Sicherheitshinweise Installation des Heizgerätes Anschlußplan Heizelemente Technische Daten Veränderung des Einbausteuergeräts Saunasteine Einstellungen Saunabeheizung Isolierung Lüftung Funktionsstörungen Ersatzteile für das Scandia Heizgerät DEUTSCH...
  • Seite 3 TABLE OF CONTENTS Safety Instructions Heater Installation Electrical Diagram Heating Elements Technical Data Repositioning of the Built-In Control Unit Heater Stones Control Settings Heating of the sauna Insulation Air Ventilation Malfunctions Scandia Heater Spare Parts ENGLISH...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH...
  • Seite 5: Safety Instructions

    TSCH / ENGLISH ENGLISH...
  • Seite 6 DEUT DEUTSCH...
  • Seite 7 ENGLISH TSCH / ENGLISH...
  • Seite 8: Installation Des Heizgerätes

    Schutz der Heizelemente während des Transports dienen. NOTE: Remove the carton from the heating elements before installing the heater as it is only intended to protect them during shipment. SCA-30NB SCA-30NS SCA-45NB SCA-45NS SCA-60NB SCA-60NS SCA-60NPB...
  • Seite 9: Heater Installation

    Heater Installation It is recommended that the heater be placed on the wall nearest to the door.The air circulation created by the door should work together with the hot air generated by the heater. For safety and convenience, follow the minimum safety distances as provided in Fig. 1. Follow the cubic volumes given in Fig.
  • Seite 10: Anschlußplan

    Abb. 6 Anschlußplan Fig. 6 Electrical Diagram SCA-45NS SCA-60NS SCA-45NB SCA80NB SCA-60NPS SCA-60NB SCA-90NB SCA-80NS SCA-90NS ZEITSCHALTER TERMOSTAT TIMER THERMOSTAT Separates Steuergerät Separate Control Unit a1 a a1 a a1 a 380-415V U V W 220-240V 380-415V 3N~ 50/60Hz U V W N L1L2 L3 N K ( 230V) 220-240V 3~...
  • Seite 11: Heizelemente

    Abb. 7 Heizelemente Fig. 7 Heating Elements SCA200 SCA150 SCA266 SCA300 Abb. 8 Technische Daten Fig. 8 Technical Data HEIZELEMENT HEIZGERÄTGRÖSSE SAUNARAUM VERSORGUNGS- STEINE STEUERUNG SICHERUNG KABELSTÄRKE HEIZGERÄT- TYPENNUMMER HÖHE BREITE TIEFE SPANNUNG MODELL SIZE OF SAUNA ROOM SIZE OF HEATER HEATER HEATING ELEMENT SUPPLY...
  • Seite 12: Veränderung Des Einbausteuergeräts

    Veränderung des Einbausteuergeräts (Abb. 3B) Wenn Sie das Steuergerät auf der anderen Seite (rechts oder links) des Heizgerätes anbringen wollen, entfernen Sie zuerst das Typenschild. Dann ziehen Sie den Temperaturreglerknopf (Abb.3A) heraus und lösen Sie die Schrauben, die das Steuergerät (Abb.3B) halten. Ziehen Sie den oberen Teil des Steuergeräts heraus und bringen Sie das Steuergerät auf der anderen Seite an.
  • Seite 13: Repositioning Of The Built-In Control Unit

    Repositioning of the Built-In Control Unit (Refer to Fig.3B) If you want to transfer the control unit to the other side (right or left), remove the nameplate, pull out the thermostat's knob (Fig.3A) and open the screws, which are holding the front cover. Open the screws which are holding the control unit (Fig.3B). Pull outwards the control unit's upper edge and transfer the control unit to the other side.
  • Seite 14: Einstellungen

    Einstellungen Thermostat TERMOSTAT Die Temperatur der Sauna stellen Sie einfach durch das Drehen des Regelknopfs ein. Durch die Temperatursteuerung wird die laufende Temperaturebene programmierbar erfaßt und die durch die Sensoren gewählte Wärme automatisch geliefert. Wenn es zur Überhitzung des Heizgeräts kommt, wird der Sicherheitssensor das Heizgerät automatisch stoppen, selbst wenn der Zeitschalter eingeschaltet ist.
  • Seite 15: Control Settings

    Control Settings THERMOSTAT Adjust the temperature of the sauna by simply turning the operating knob. Thermostat support automatically the choosen temperature. In case the heater overheats, the safety sensor will automatically stop the heater even if the timer is on. Find out for what reason the heater overheated. The reason for this could be too tightly placed sauna stones, heater´s location or inappropriate ventilation.
  • Seite 16: Isolierung

    Isolierung Die Wände, die Decke und die Tür des Saunaraums mü ss en mit entsprechender Isolierung versehen sein. Ein Quadratmeter (m²) einer nicht isolierten Oberfläche erh ht den Wärmebedarf ö um ungefähr 1,2 m³ (Abb. 8). Der Saunaraum mu ß ausreichend isoliert sein, um ein Eindringen von Feuchtigkeit in die Wände oder in Nebenräume zu vermeiden.
  • Seite 17: Insulation

    Insulation The sauna must have proper insulation on the walls, ceiling and door. One square meter (m²) of uninsulated surface increases the cubic volume by approximately 1,2m³ when determining the power requirement of the heater. Refer to Fig.8. Ensure that moisture proofing is appropriate in sauna room.The purpose of this is to prevent spreading of moisture to the other rooms or wall structure.
  • Seite 18: Funktionsstörungen

    Funktionsstörungen Nur eine Elektrofachkraft oder einer vergleichsweise qualifizierten Person darf den Saunaofen öffnen. Falschanschluss oder lose angeschlossene Stecker oder Kabel können Stromschlag, Kurzschluss oder Feuer verursachen. Beachten sie Bild 6. Wenn das Heizgerät nicht arbeitet, prüfen Sie ob das Gerät auf die Betriebszeit und nicht auf die Zeitvoreinstellung geschaltet ist die Stromversorgung eingeschaltet ist die Sicherungen des Geräts im Hauptsicherungskasten nicht kaputt sind der Überhitzungsschutz nach vorheriger Überhitzung neu eingestellt wurde...
  • Seite 19: Malfunctions

    Malfunctions Only a certified electrician is allowed to open the heater for repairs. Improper electrical connections can cause electric shock or fire. Refer to electrical diagram in Fig 6. If heater doesn't work, check the following: That the heater has been switched to operating time not to the presetting time. That the source of electricity to the heater has been switched on.
  • Seite 20: Einbausteuergerät

    Einbausteuergerät Built-in Control Unit 9 SCA-30NB SCA-45NB SCA-60NB SCA-60NPB SCA-80NB SCA-90NB Anordnung der Sensoren Abb. 10 Sensor Location ig. 10 Reglersensor Sicherheitssensor Regulating Sensor Safety Sensor 6,0 kW 3,0 kW 6,0 kW 8,0 kW 4,5 kW Professional 9,0 kW Änderungen vorbehalten.

Inhaltsverzeichnis