Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DE
SUUNTO X10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Suunto X10

  • Seite 1 SUUNTO X10...
  • Seite 2 ALARM LIST Funktionstasten TIME/DATE ENTER Kurzer Druck DUAL TIME SYNC ENTER Langer Druck TIME DATE ALARM TEMP START/DATA Kurzer Druck TIME/DATE PRESS TIME UNITS ALTITUDE GENERAL VERT STOP/BACK Kurzer Druck DISTANCE SHORTCUTS SPEED POSITION STOP/BACK Langer Druck DATUM GRID LIGHT UP/DOWN BRIGHT CONTRAST...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1.1 CHECKLISTE ....................6 1.2 PFLEGE UND WARTUNG ................6 1.3 WASSERDICHTE ..................7 1.4 LADEN DES AKKUS ..................7 2. DIE BEDIENUNG IHRES SUUNTO X10 ............. 9 2.1 DISPLAY UND TASTEN ................9 2.1.1 Modusanzeige ................... 9 2.1.2 Batteriestandsanzeige ............... 9 2.1.3 Alarmsymbole ..................
  • Seite 4 3.3.4 Alti/Baro-Datenanzeige ..............27 3.3.5 Referenzhöhe (Reference) .............. 28 3.3.6 Wetterdatenspeicher (Baro Mem) ............ 29 3.3.7 Alarm ....................29 3.4 COMPASS-MODUS ................... 31 3.4.1 Hauptanzeige ................... 31 3.4.2 Kompass kalibrieren ................ 32 3.4.3 Kompassdeklination ................. 34 3.5 NAVIGATION-MODUS ................35 3.5.1 Verwendung des Navigation-Modus ..........
  • Seite 5 4. DER SUUNTO X10 IM EINSATZ ............... 63 4.1 BERGSTEIGEN AM MONT BLANC ............63 4.1.1 Ankunft und Vorbereitung ..............63 4.1.2 Erster Tag ..................63 4.1.3 Zweiter Tag ..................66 4.2 QUERFELDEINLAUF ................67 5. GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS) ..........69 5.1 SO ERMÖGLICHEN SIE EINE PRÄZISE POSITIONSBESTIMMUNG ..
  • Seite 6 10. TECHNISCHE DATEN ................84 11. GPS-KARTENDATEN ................85 12. LISTE DER LOKALEN GITTER ............. 92 13. GLOSSAR ....................93 14. HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE ..............96 14.1 VERANTWORTUNG DES BENUTZERS ..........96 14.2 COPYRIGHT, WARENZEICHEN UND PATENTHINWEISE ....96 14.3 CE-KONFORMITÄT ................. 96 14.4 GARANTIEEINSCHRÄNKUNGEN UND ISO 9001-KONFORMITÄT ..
  • Seite 7: Allgemeine Informationen

    1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Der Suunto X10 Armbandcomputer ist ein zuverlässiges, hochpräzises elektronisches Instrument, das für den Freizeitgebrauch ausgelegt ist. Der Suunto X10 darf nicht als Ersatzinstrument benutzt werden, um Messungen durchzuführen, die professionelle oder industrielle Präzision erfordern. HINWEIS: Verwenden Sie den Suunto X10 nicht als Ihre einzige Navigationshilfe.
  • Seite 8: Wasserdichte

    Staub und Sand. Stecken Sie niemals Stifte oder sonstige spitze Gegenstände in die Sensoröffnung! 1.3. WASSERDICHTE Der Suunto X10 ist wasserdicht. Seine Wasserresistenz wurde bis in eine Tiefe von 100m/330ft gemäß dem Standard ISO 2281 getestet (www.iso.ch). Da bedeutet, dass Sie ihn beim Schwimmen oder anderen Wassersportaktivitäten tragen können.
  • Seite 9 So laden Sie den Akku mit dem Netzladegerät: 1. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine Steckdose und befestigen Sie den Data Clip fest an Ihrem Suunto X10. 2. Wenn die Batterieanzeige einen vollen Akku anzeigt, trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz.
  • Seite 10: Die Bedienung Ihres Suunto X10

    Sie, indem Sie das GPS ausschalten und einige Minuten warten, bis die Anzeige sich stabilisiert hat. 2.1.3. Alarmsymbole Der Suunto X10 kann drei verschiedene Alarmsymbole zeigen: Wecker, Wetter und Höhe. Wenn Sie den Wecker gestellt haben, erscheint dessen Symbol auf der rechten Seite der unteren waagerechten gepunkteten Linie. Wenn Sie einen Wetteralarm eingestellt haben, erscheint dessen Symbol links unter der Linie.
  • Seite 11: Anzeige Des Gps-Empfangs

    2.1.4. Anzeige des GPS-Empfangs Wenn das GPS aktiviert ist, erscheint die GPS-Empfangs- anzeige auf der oberen waagerechten gepunkteten Linie des Displays. Wenn das GPS aktiviert ist, aber noch kein Satellitensignal empfängt, erscheint ein leeres, blinkendes Rechteck. Wurde eine Ortung vom GPS durchgeführt, sind 1 bis 5 ausgefüllte Rechtecke zu sehen.
  • Seite 12: Menüs

    2.2. MENÜS 2.2.1. Grundstruktur der Menüs ALARM LIST Funktionstasten TIME/DATE ENTER Kurzer Druck DUAL TIME SYNC ENTER Langer Druck TIME DATE ALARM TEMP START/DATA Kurzer Druck TIME/DATE PRESS TIME UNITS ALTITUDE GENERAL VERT STOP/BACK Kurzer Druck DISTANCE SHORTCUTS SPEED POSITION STOP/BACK Langer Druck DATUM GRID...
  • Seite 13: Kurzer Und Langer Tastendruck

    ENTER (Änderungen werden übernommen) oder länger als 2 Sekunden STOP/BACK (letzte Änderung wird nicht übernommen). Die Menüstruktur des Suunto X10 ist so konzipiert, dass sie Ihnen möglichst viele Navigationshilfen bietet. Wenn Sie eine Funktion ausführen, kehrt der Suunto X10 in vielen Fällen automatisch zu dem Menü...
  • Seite 14: Modi

    3. MODI 3.1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN Der Suunto X10 besitzt fünf Modi: Time (Zeit), Alti/Baro (Höhe/Luftdruck), Compass (Kompass), Navigation und Activity (Aktivität). Sie können mit UP/DOWN zwischen den Modi wechseln. Jeder Modus besitzt verschiedene Submodi. Das Modussymbol auf der linken Seite des Displays zeigt den momentan aktiven Modus an.
  • Seite 15: Stoppuhr

    2.Drücken Sie START/DATA, um mit der Zeitnahme zu beginnen. Falls Sie eine Zwischenzeit ansehen wollen, drücken Sie START/DATA erneut. Die Zwischenzeit bleibt drei (3) Sekunden lang sichtbar. Danach zeigt der Suunto X10 wieder die laufende Zeit. 3.Drücken Sie STOP/BACK, um die Zeitnahme zu beenden.
  • Seite 16: Uhrzeit/Datum (Time/Date)

    Hauptanzeige. Wecker abstellen Wenn der Wecker ertönt, können Sie ihn durch Drücken einer beliebigen Taste des Suunto X10 abstellen. Falls Sie ihn nicht von Hand abstellen, schaltet sich der Wecker nach 30 Sekunden automatisch aus. 3.2.4. Uhrzeit/Datum (Time/Date) Die Uhrzeit wird in der zweiten Zeile der Hauptanzeige des Time-Modus angezeigt.
  • Seite 17 Uhrzeit und Dualzeit einstellen So stellen Sie Uhrzeit und Dualzeit ein: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Time/Date und drücken Sie ENTER. 2.Wählen Sie entweder Time/Date oder Dual time und drücken Sie ENTER. Die Stundenanzeige wird aktiviert. HINWEIS: Falls 12-Stunden-Anzeige gewählt ist, erscheint auf der linken Seite der letzten Zeile das Symbol AM oder PM.
  • Seite 18: Einheiten (Units)

    Sync Wenn die Sync-Funktion aktiviert ist (On), synchronisiert der Suunto X10 bei jedem Einschalten des GPS die Uhrzeit mit dem Satellitensignal. Geben Sie außerdem die korrekte UTC-Abweichung für Ihre Zeitzone ein. Falls die Sync-Funktion deaktiviert ist (Off), wird die von Hand eingestellte Zeit nicht automatisch aktualisiert.
  • Seite 19 Uhrzeitformat einstellen (Time) Mit der Time-Einstellung wird festgelegt, ob das 12-Stunden- oder 24-Stunden-Format verwendet wird. So ändern Sie das Uhrzeitformat: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Units und drücken Sie ENTER. Das Menü mit den Einheitseinstellungen erscheint. 2.Time ist das erste Menüelement. Drücken Sie ENTER, um es auszuwählen.
  • Seite 20 Luftdruckeinheit einstellen (Press) Mit der Press-Einstellung wird festgelegt, in welcher Einheit der Luftdruck angezeigt wird. Zur Auswahl stehen hPa und inHg. So ändern Sie die Luftdruckeinheit: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Units und drücken Sie ENTER. Das Menü mit den Einheitseinstellungen erscheint. 2.
  • Seite 21 3. Wählen Sie mit UP/DOWN die gewünschte Einheit aus und drücken Sie ENTER. Die vertikale Geschwindigkeitseinheit ist nun eingestellt. Entfernungseinheit einstellen (Distance) Mit der Distance-Einstellung wird festgelegt, in welcher Einheit Entfernungen angezeigt werden. Die Alternativen sind Kilometer (km) und Meilen (mi). So ändern Sie die Einheit für die Entfernung: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü...
  • Seite 22: Positionsformat Einstellen (Position)

    Kartendatum einstellen (Datum) Die Datum-Einstellung legt fest, welches Kartendatum ver- wendet wird. Nähere Informationen über unterschiedliche Kartendaten und ihre Codes finden Sie im Anhang GPS- Kartendaten. So stellen Sie das Kartendatum ein: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Units und drücken Sie ENTER.
  • Seite 23 So wählen Sie das Positionsformat: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Units und drücken Sie ENTER. Das Menü mit den Einheitseinstellungen erscheint. 2. Wählen Sie Position und drücken Sie ENTER. 3. Wählen Sie mit UP/DOWN das gewünschte Format aus und drücken Sie ENTER. Das Positionsformat ist nun eingestellt.
  • Seite 24: Allgemeines (General)

    Das Menü General enthält diverse Grundeinstellungen für Ihren Suunto X10. Beleuchtung einstellen (Light) Mit dieser Einstellung können Sie die Displaybeleuchtung des Suunto X10 anpassen. Hierfür gibt es drei mögliche Einstellungen: • Normal: Die Beleuchtung schaltet sich ein, wenn START/DATA länger als 2 Sekunden gedrückt wird, der Wecker oder ein Alarm ertönt oder ein Wegpunkt...
  • Seite 25 3. Ändern Sie den Wert mit UP/DOWN und drücken Sie ENTER. Die Helligkeit ist nun eingestellt. Kontrast einstellen (Contrast) Mit dieser Einstellung wird der Displaykontrast des Suunto X10 geändert. Der Kontrast kann auf einer Skala von 1 (Minimum) bis 9 (Maximum) eingestellt werden. Je höher der Kontrast eingestellt ist, desto mehr Energie wird verbraucht.
  • Seite 26: Alti/Baro-Modus

    Hiermit legen sie fest, ob der Suunto X10 Barometer- oder Höheninformationen anzeigen soll. Falls Sie die Alti-Funktion wählen, geht der Suunto X10 davon aus, dass alle Luft- druckveränderungen durch Änderungen der Höhe verursacht werden. Alti ist für die Höhenmessung entlang des Wegs vorgesehen. Da jedoch im Laufe eines Tages er- hebliche Luftdruckschwankungen möglich sind, sollten Sie die von Ihrem Suunto X10...
  • Seite 27: Verwendung Der Alti-Funktionen

    So wechseln Sie zwischen den Gebrauchsfunktionen: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Use und drücken Sie ENTER. Das Alti-/Baro-Feld wird aktiviert. 2.Wählen Sie alti oder baro mit UP/DOWN und drücken Sie ENTER. 3.Drücken STOP/BACK, Hauptanzeige zurückzukehren. 3.3.2. Verwendung der Alti-Funktionen Wenn Sie die Alti-Funktion wählen, öffnet sich deren Hauptanzeige.
  • Seite 28: Verwendung Der Baro-Funktionen

    3.3.3. Verwendung der Baro-Funktionen Wenn Sie die Baro-Funktion wählen, öffnet sich deren Hauptanzeige. Sie hat drei Zeilen: Meeresspiegeldruck: Die erste Zeile gibt den Luftdruck auf Höhe des Meeres- spiegels in der gewählten Einheit an. Luftdruckdiagramm: In der zweiten Zeit wird eine grafische Darstellung der Luft- druckveränderung während der letzten 6 Stunden in 15-min- Intervallen gezeigt.
  • Seite 29: Referenzhöhe (Reference)

    3.3.5. Referenzhöhe (Reference) Um die fehlerfreie Höhenmessung sicherzustellen, muss zuerst eine exakte Referenzhöhe eingegeben werden. Wählen Sie zu diesem Zweck einen Ort ein, dessen Höhe Sie z.B. anhand einer Landkarte verifiziert haben, und geben die Referenzhöhe entsprechend der Kartenangabe ein. HINWEIS: Falls Sie Ihre momentane Höhe nicht kennen, können Sie sie in der Positionsanzeige mit Hilfe des GPS feststellen.
  • Seite 30: Wetterdatenspeicher (Baro Mem)

    Alarm eingestellt wurde, erscheint das entsprechende Symbol am Display. Wetteralarm Der Suunto X10 kontrolliert alle 15 Minuten den Luftdruck. Der Wetteralarm warnt Sie, falls sich der der Luftdruck innerhalb von 3 Stunden um mehr als 4 hPa/0.118 inHg ändert. Dieser Wert ist ein typischer meteorologischer Indikator für einen raschen Wetterumschwung.
  • Seite 31 Licht leuchtet auf und auf dem Display erscheint die Mitteilung ‘ ’ (Höhenalarm) zusammen ALTITUDE ALARM der momentanen Höhe. Sie können die Alarmmeldung durch Drücken einer beliebigen Taste des Suunto X10 quittieren. Falls Sie die eingestellte Höhe danach um 50 m über- bzw. unterschreiten, wird der Alarm erneut ausgelöst.
  • Seite 32: Compass-Modus

    Uhrzeit: Zeigt die aktuelle Uhrzeit. Peilungssperre: Diese Funktion hilft Ihnen dabei, einen bestimmten Kurs zu halten. Drehen Sie Ihren Suunto X10 in waagerechter Richtung, bis die gewünschte Peilung in der zweiten Zeile angezeigt wird, und drücken Sie START/DATA. Durch erneutes Drücken von START/DATA wird eine neue Peilung gewählt.
  • Seite 33: Kompass Kalibrieren

    Sie die Taste START/DATA. Nord-Anzeiger: Ein kleiner Kreis am äußeren Rand des Displays zeigt die Nord- richtung an. HINWEIS: Im Modell X10 Military kann statt Grad die Einheit Mil verwendet werden. Dies wird über die Trek Manager-Software festgelegt. 3.4.2. Kompass kalibrieren Um seine zuverlässige Funktion sicherzustellen, muss der Kompass kalibiert werden.
  • Seite 34 Richtungspfeilen und einem 30-Sekunden-Zeitzähler angezeigt. 2. Halten Sie den Suunto X10 waagerecht und drehen Sie ihn 30 Sekunden lang um 360 Grad in Pfeilrichtung. Bei erfolgreicher Kalibrierung meldet das Gerät ‘ ’ Schlug die Kalibrierung fehl, erscheint stattdessen die Meldung ‘...
  • Seite 35: Kompassdeklination

    3.4.3. Kompassdeklination Die Kompassdeklination kann manuell oder über GPS eingestellt werden. Die folgende Tabelle zeigt die Deklinationsoptionen für den Kompass: Der Kompass zeigt die magnetische Nordrichtung. Der Kompass zeigt die geografische Nordrichtung, wobei als Basis die manuell eingestellte Deklination verwendet wird. Verwenden Sie diese Option, wenn Ihnen die genaue Deklination Ihres Standorts bekannt ist.
  • Seite 36: Navigation-Modus

    Modus vor. Ausführlichere Erklärungen finden Sie in den folgenden Abschnitten. So verwenden Sie den Navigation-Modus: 1. Erstellen Sie eine Route mit dem Suunto X10 oder laden Sie eine mit dem Suunto Trek Manager erstellte Route in den Suunto X10 (siehe Abschnitt 3.5.3. Route erstellen).
  • Seite 37: Hauptanzeige

    Wenn Sie mit GPS navigieren, erscheint der Peilungsanzeiger als runder schwarzer Punkt, bei Kompassnavigation als offener Kreis. Bei geringer Geschwindigkeit (langsames Gehen) kann der Suunto X10 die Richtung nicht alleine an den GPS- Werten erkennen, sondern nimmt den Kompass zu Hilfe.
  • Seite 38: Route Erstellen

    Route und ihre Gesamtlänge sowie die momentane Uhrzeit angezeigt. 3.5.3. Route erstellen Der Suunt X10 enthält keine ab Werk programmierten Routen. Um die Routenfunktion zu nutzen, müssen Sie daher zunächst eine Route erstellen. Sie können bis zu 50 Routen speichern. Jede Route kann bis zu 50 Wegpunkte enthalten, darunter bis zu 10 sog.
  • Seite 39 Position entlang der Route. Das Namensfeld wird aktiviert. 4.Wählen Sie mit UP/DOWN den Wegpunktnamen aus und drücken Sie ENTER. Die Koordinaten werden aktiviert: Falls eingeschaltet ist, zeigt Suunto die Koordinaten Ihres momentanen Standorts. ausgeschaltet, erscheinen die Koordinaten der letzten GPS- Ortung.
  • Seite 40 Mitteilung ‘ ’ (Route voll). ROUTE FULL HINWEIS: Wenn Sie mit dem Suunto X10 Routen oder Weg- punkte erstellen, werden diese automatisch mit dem aktuellen Datum und der Uhrzeit bezeichnet. Sie können auch Weg- punktnamen aus der Liste wählen. In Richtungs- und Weg- punktlisten unterscheiden sich die Namen der Alarmpunkte von denen der Wegpunkte.
  • Seite 41: Route Verwenden

    2.Wählen Sie mit UP/DOWN eine Route aus und drücken Sie ENTER. Wegpunkteliste dazugehörigen Funktionen werden angezeigt. HINWEIS: Wenn Sie ENTER lange drücken, aktiviert der Suunto X10 die ausgewählte Route sofort. 3.Wählen Sie Select und drücken Sie ENTER. Die Route wird geladen und in der Navigationsdaten-Anzeige geöffnet.
  • Seite 42 Die Symbole sind: Sie navigieren vom Ausgangs- oder vom aktiven Wegpunkt aus zum Ende der Route. Wenn Sie den Wegpunkt erreichen, aktiviert der Suunto X10 automatisch den nächsten. Sie navigieren in umgekehrter Richtung, d. h. vom Ende oder vom aktiven Wegpunkt zum Ausgangspunkt.
  • Seite 43 So ändern Sie dem aktiven Wegpunkt: 1. Drücken Sie START/DATA, um die Navigationsdaten-Anzeige zu öffnen. 2. Wählen Sie mit UP/DOWN den gewünschten Wegpunkt aus. 3. Drücken Sie ENTER, um den gewählten Wegpunkt zu aktivieren. Der Suunto X10 führt Sie daraufhin zu diesem Wegpunkt. Wegpunkte ansehen So laden Sie einen Wegpunkt in die Ansicht: 1.Scrollen Sie im Einstellungsmenü...
  • Seite 44 MyPoints Die Funktion MyPoints speichert bis zu 50 einzelne Wegpunkte (darunter bis zu 10 Alarmpunkte), die keiner der im Suunto X10 gespeicherten Routen zugeordnet sind. So steuern Sie einen MyPoints-Wegpunkt an: 1. Scrollen Sie im Einstellungsmenü zu Route und drücken Sie ENTER.
  • Seite 45: Routen Und Wegpunkte Bearbeiten (Edit)

    Wenn Sie sich dem Alarmpunkt bis auf den festgelegten Abstand nähern (z.B. in einem Radius von 0,1 km), ertönt ein Warnsignal. Wenn der Alarm ausgelöst wird, erscheint der Name des Alarmpunktes in der ersten Displayzeile des Suunto X10. Die zweite Zeile meldet ‘...
  • Seite 46 5. Um zur Wegpunkteliste zurückkehren, ohne die Änderungen zu übernehmen, drücken Sie STOP/BACK. 6. Der Suunto X10 zeigt den geschätzten Positionsfehler der GPS-Messung (Estimated Position Error, Abk. EPE). Sofern der EPE = 1m ist und die GPS- Signalstärke 5 Balken entspricht, wird die Position automatisch aktualisiert. Sie können auch mit ENTER eine geringere Genauigkeit akzeptieren.
  • Seite 47: Die Navigationsdatenanzeigen

    Wegpunkte. Wieviele Angaben gezeigt werden, ist abhängig von Ihrer Auswahl. Sie können diese Funktion nur nutzen, wenn Sie zuvor eine Route aktiviert haben. Falls Sie sie aufrufen, ohne eine Route aktiviert zu haben, fordert der Suunto X10 Sie zur Aktivierung auf. Um die Datenanzeige zu aktivieren, drücken Sie START/DATA in...
  • Seite 48 Navigationsmethoden Nachdem Sie eine Route gewählt und START/DATA gedrückt haben, sehen Sie eine Übersichtsseite, gefolgt von den Wegpunktseiten (eine eigene Seite für jeden Punkt) einschließlich eventuell vorhandener Alarmpunkte. Sie können mit UP/DOWN zwischen Seiten blättern.
  • Seite 49 Routenübersicht (Summary) Die Übersicht enthält Namen und Länge der Route, die Anzahl der Wegpunkte und den Gesamtaufstieg. Wegpunktseiten Diese Seiten enthalten Namen des Wegpunktes sowie Entfernung, Pei- lung und Höhenunterschied. Die Art der Informationsdarstellung ist abhängig von der ausgewählten Navigationsmeth- ode.
  • Seite 50: Navigationsdaten (Navidata)

    HINWEIS: Wenn Sie gerade einen Wegpunkt ansteuern, zeigt die Datenseite die verbleibende Entfernung und geschätzte Zeit bis zum nächsten Wegpunkt. Die Navigationsmethoden und die Track-Back- Funktion Wenn Sie eine Route auswählen und START/DATA drücken, erscheint nur die Übersichtsseite. Sie ist der oben beschriebenen ähnlich.
  • Seite 51: Track-Back-Funktion - Aktiver Kurs

    Geschätzte Zeit unterwegs (Estimated time enroute - ete): Zeigt die anhand der momentanen Geschwindigkeit geschätzte Dauer bis zur Erreichung des letzten Wegpunktes der Route. Cross Track Error (xte): Kursabweichung; kürzeste Entfernung von Ihrem momentanen Standort zur Luftlinie zwischen zwei Wegpunkten Ihrer Route. Geschwindigkeit (Speed - spd): Gibt Ihre Geschwindigkeit in der gewählten Einheit an.
  • Seite 52: Activity-Modus

    3.6. ACTIVITY-MODUS Während der Navigation-Modus Ihnen den Weg zeigt, informiert der Activity-Modus Sie über Ihre Leistung. Diesen Modus benötigen Sie, wenn Sie Ihre Aktivität messen und aufzeichnen möchten, sei es die Jogging-Runde in der Nachbarschaft oder eine Tour durch die Wildnis. Der Activity-Modus zeigt Ihnen Geschwindigkeit, zurückgelegte Strecke, die seit dem Aufbruch vergangene Zeit und andere interessante Informationen zu Ihrer Tätigkeit.
  • Seite 53: Aktivität (Activity)

    Abkürzungen: Die dritte Zeile zeigt alternativ die Uhrzeit, die seit dem Aufbruch verstrichene Zeit (tfs) oder die Höhe. Mit STOP/ BACK können zwischen diesen Anzeigeoptionen wechseln. Uhrzeit: Zeigt die aktuelle Uhrzeit. Zeit seit Aufbruch (Time from start - tfs): Zeigt die seit dem Aufbruch verstrichene Zeit an.
  • Seite 54: Gps-Ortung

    Option GPS fix und drücken Sie ENTER. Das Ortungsinter- vallfeld wird aktiviert. 2. Wählen Sie mit UP/DOWN das gewünschte Intervall aus und drücken Sie ENTER. Wenn die Navigationsfunktion aktiviert ist, verwendet der Suunto X10 je nach gewähltem Ortungsintervall die folgenden Einstellungen. GPS- Geschätzte Protokoll- Höhenprofil-...
  • Seite 55: Speicher (Memory)

    Die Funktionen Mark Memp und Mark Home aktivieren automatisch das GPS, markieren dann den betreffenden Ort und kehren danach zum festgelegten GPS- Ortungsintervall zurück. HINWEIS: Wenn Sie die Option Manual oder 1 min gewählt haben, erscheint der GPS-Balken im normalen Format, solange das GPS aktiv ist. Ist das GPS im Energiesparmodus, erscheint an seiner Stelle das Symbol ‘...
  • Seite 56 2. Drücken Sie STOP/BACK, um das Protokoll zu schließen. Protokolldateien löschen (Erase) Ihr Suunto X10 kann bis zu 25 Protokolle speichern. Wenn der Speicher voll ist, müssen Sie ältere Dateien löschen, um Platz für neue zu machen. So löschen Sie eine Protokolldatei: 1.
  • Seite 57: Track-Back-Funktion - Kursprotokoll

    Mit der Track-Back-Funktion des Activity-Modus können Sie statt des aktuellen Kurses (Track) auch einen beliebigen als Protokolldatei gespeicherten zurückverfolgen. Der Suunto X10 führt Sie zum nächstgelegenen Wegpunkt des Kurses und von dort aus zu dessen Ausgangspunkt (oder wahlweise zum Zielpunkt).
  • Seite 58: Die Aktivitätsdatenanzeige

    3.6.6. Die Aktivitätsdatenanzeige Die Aktivitätsdatenanzeige zeigt Ihnen Informationen zu Ihrer momentanen bzw. zuletzt erfassten Aktivität in zusammengefasster Form. Um diese Anzeige zu aktivieren, drücken Sie START/DATA in der Hauptanzeige des Activity-Modus. Die Informationen werden auf vier Displayseiten angezeigt. Die Seitenansicht wechselt jeweils nach drei Sekunden.
  • Seite 59: Funktionsmenü (Function)

    3.7. FUNKTIONSMENÜ (FUNCTION) Um das Funktionsmenü zu öffnen, drücken Sie kurz in einer der Hauptanzeigen ENTER. Das Menü enthält die nachfolgend beschriebenen Funktionen. 3.7.1. GPS Mit dieser Funktion wird das GPS ein- oder ausgeschaltet. So schalten Sie das GPS ein bzw. aus: 1.Im Funktionsmenü...
  • Seite 60: Ausgangspunkt Markieren (Mark Home)

    6. Um die Anzeige zu schließen und die Funktion zu unterbrechen, drücken Sie STOP/ BACK. HINWEIS: Sobald Sie sich bewegen, verwendet der Suunto X10 das GPS zur Orientierung. Wenn Sie stillstehen, wird die Richtung zur markierten Position durch die Kompasspeilung angegeben.
  • Seite 61: Rückkehr Zum Ausgangspunkt (Find Home)

    Das Gerät kann eine weniger exakte Position tolerieren, indem ENTER auf der Koordinatenanzeige gedrückt wird. Nachdem Sie die HOME Position hergestellt haben, erscheint auf Ihrem Suunto X10 die Anzeige 'WAYPOINT STORED'. 3.7.4. Rückkehr zum Ausgangspunkt (Find Home) Die Funktion Find Home führt Sie zurück an den Ort, welchen Sie zuletzt mit Mark Home markiert haben.
  • Seite 62 gespeicherten Ausgangspunkt. 3. Drücken Sie STOP/BACK, um die Funktion zu schließen. Danach kehren Sie zum Funktionsmenü zurück. HINWEIS:Der gespeicherte Ausgangspunkt wird es beim Schließen der Find-Home- Funktion nicht gelöscht. Die Position verbleibt im Speicher, bis Sie einen neuen Ausgangspunkt speichern. Find-Home-Datenanzeige Die Find-Home-Funktion enthält eine spezielle Informationsanzeige, welche die Koordinaten und den Zeitpunkt der Aufzeichnung des gespeicherten Ausgangs-...
  • Seite 63: Position

    3.7.5. Position Mit der Positionsfunktion können Sie die momentane Position ansehen. Welche Information in der Wegpunktansicht gezeigt werden, hängt vom gewählten Positionsformat ab. Nähere Informationen hierzu finden Sie in Abschnitt 3.2.6. Positionsformat einstellen. Die Anzeige wird gemäß dem gewählten GPS-Ortungsintervall aktualisiert. Beim Intervall 1 sec wird die Anzeige laufend aktualisiert.
  • Seite 64: Der Suunto X10 Im Einsatz

    In diesem Kapitel begleiten Sie einen amerikanischen Bergsteiger auf einer zweitägigen Klettertour zum Gipfel des Mont Blanc entlang der Goûter-Route. Nachdem Sie in den bisherigen Kapiteln die Funktionen des Suunto X10 in der Theorie kennengelernt haben, zeigt Ihnen unser Beispiel, wie Sie das Instrument im Gelände nutzen können.
  • Seite 65 Rucksack kontrolliert, hat das GPS 10 Minuten Zeit, um Satellitendaten zu laden. Seine zweitägige Tour hat Mike im Voraus mit Hilfe des Suunto Trek Manager geplant und in den Suunto X10 geladen. Obwohl die Navigationshilfe angesichts des schönen Wetters und der gut markierten Wege nicht unbedingt erforderlich wäre, aktiviert er die Route im Navigation-Modus, zumal dieser nicht viel Strom verbraucht (auch dann nicht, wenn gleichzeitig der Activity-Modus eingeschaltet ist).
  • Seite 66 Alarm-Menü mit START/DATA die Zeit des Sonnenaufgangs ab und wählt eine Weckzeit kurz vor Anbruch der Morgendämmerung. Außerdem vergewissert er sich, dass die Angabe auf dem Höhenmesser mit der auf der Karte übereinstimmt. Über Nacht lässt er den Suunto X10 auf dem Ladegerät, um den Akku aufzuladen.
  • Seite 67: Zweiter Tag

    Früh am Morgen piept der Wecker. Mike wacht auf, drückt auf einen der Knöpfe des Suunto X10, um den Ton abzustellen, und prüft den Baro-Modus. Zu seiner Freude stellt er fest, dass der Luftdruck gestiegen ist, was gutes Wetter verspricht.
  • Seite 68: Querfeldeinlauf

    4.2. QUERFELDEINLAUF Dieser Abschnitt zeigt Ihnen, wie Sie Ihren Suunto X10 optimal für Sportarten wie Laufen oder Radfahren nutzen, bei denen Geschwindigkeits- und Entfernungsdaten wichtiger sind als Navigationsfunktionen. An einem Sonntagmorgen wird Lars Läufer vom Piepen seines Suunto X10 geweckt.
  • Seite 69 Displayzeile des Activity-Modus, bevor er losläuft. Unterwegs behält er die angezeigte Geschwindigkeit und Wegstrecke im Auge. Bei 8 km drückt er auf STOP/BACK, woraufhin in der untersten Zeile die Uhrzeit erscheint. Er drückt noch einmal, und die seit seinem Aufbruch verstrichene Zeit wird angezeigt. Auch im weiteren Trainingsverlauf ruft er gelegentlich diese Informationen ab.
  • Seite 70: Global Positioning System (Gps)

    Glühbirnen. Die GPS-Signale, die die Erde erreichen, sind daher Tausende Male schwächer als z.B. Mobilfunksignale, so dass der GPS-Empfang wesentlich störungsanfälliger ist als der eines Handys. Der GPS-Funkempfänger des Suunto X10 ist jedoch so empfindlich, dass er selbst schwächste Signale wahrnimmt.
  • Seite 71: Lassen Sie Dem Gerät Genug Zeit Für Die Positionsbestimmung

    Richtantenne. Um eine möglichst rasche Aktivierung des GPS zu ermöglichen, halten Sie den Suunto X10 ruhig mit dem Display nach oben an einem Ort, an dem freie Sicht zum Himmel besteht. LASSEN SIE DEM GERÄT GENUG ZEIT FÜR DIE POSITIONSBESTIMMUNG Nach dem Einschalten des GPS sucht der Empfänger nach von den Satelliten...
  • Seite 72: Bemühen Sie Sich Um Optimale Genauigkeitsbedingungen

    VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DER AKKU AUFGELADEN IST, UND SCHALTEN SIE DAS GPS AB, WENN SIE ES NICHT BENÖTIGEN Der Satellitenempfang verbraucht viel Strom. Obwohl der Suunto X10 die energies- parendste GPS-Technologie verwendet, sollten Sie grundsätzlich den Akku vollständig aufladen,...
  • Seite 73: Suunto Trek Manager

    Routen und Wegpunkten vom Suunto X10 in den PC. Nach dem Datentransfer können Sie diese Informationen organisieren, durchsehen und ergänzen. Die Suunto Trek Manager Software wird gemeinsam mit Ihrem Suunto X10 auf einer CD-ROM geliefert. Sie können die jeweils aktuellste Version des Suunto Trek Manager von www.suunto.com oder www.suuntosports.com herunterladen.
  • Seite 74: Die Funktionen Des Suunto Trek Managers

    6.4. DIE FUNKTIONEN DES SUUNTO TREK MANAGERS Die Programmoberfläche des Suunto Trek Managers ist in sechs Einzelfenster gegliedert. Die Abbildung zeigt die Fenster. Ihre Funktionen werden nachfolgend kurz erläutert. Ausführlichere Informationen finden Sie in der Suunto Trek Manager-Hilfe.
  • Seite 75: X10-Fenster (1)

    1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer über eine freie USB-Schnittstelle verfügt. 2. Befestigen Sie den Data Clip an Ihrem Suunto X10 und schließen Sie die USB- Leitung an Ihrem Computer an. Der Suunto X10 begibt sich automatisch in den PC- Schnittstellenmodus.
  • Seite 76: Ortsdatenfenster (Local Data, 2)

    Nähere Informationen zum Hochladen von Routen finden Sie in der Hilfe des Suunto Trek Manager im Hilfemenü. 6.4.2. Ortsdatenfenster (Local Data, 2) Die Symbolleiste am oberen Rand des Local-Data-Fensters enthält fünf normale und eine Menü-Schaltfläche: • Zeichnen/Focus: Klicken Sie hier, um eine Route in die Karte einzuzeichnen.
  • Seite 77 • Import from text file (Aus Textdatei importieren): Importieren Sie eine Route aus einer Textdatei in den ausgewählten Ordner. • Send to X10 (An X10 senden): Laden Sie die ausgewählte Datei oder den Ordner in den Speicher des Suunto X10.
  • Seite 78: Kartenfenster (3)

    Darstellung, mit der rechten verkleinern Sie sie. • Geladene Karte kalibrieren: Klicken hier, dargestellten Kartenausschnitt zu kalibrieren, indem Sie mit Hilfe einer Karte oder des Suunto X10 zwei oder mehrere bekannte Punkte eingeben. Je mehr Referenzpunkte Sie eingeben, desto präziser die Messung.
  • Seite 79: Profilfenster (Profiles, 4)

    6.4.4. Profilfenster (Profiles, 4) In diesem Fenster werden Ihre Höhenprofile und Geschwindigkeiten grafisch darge- stellt. Die Symbolleiste am oberen Rand des Profiles-Fensters enthält drei Schaltflächen: Uhrzeit: Klicken Sie hier, um die Informationen chronologisch darzustellen. Entfernung: Klicken Sie hier, um die Informationen nach Entfernung geordnet darzu- stellen.
  • Seite 80: Suunto Track Exporter

    1. Stellen Sie sicher, dass der PC über einen freien USB-Anschluss verfügt und Google Earth auf dem PC installiert ist. 2. Befestigen Sie den Clip des Datenübertragungskabels an Ihrem Suunto X10, und schließen Sie das Kabel an den USB-Anschluss Ihres PC an. Der Suunto X10 begibt sich automatisch in den PC-Schnittstellenmodus.
  • Seite 81: Karten-Software Anderer Anbieter

    Ordner "Meine Orte" von Google Earth ablegen. Sie können keine Protokolle in Suunto Track Exporter speichern. 8. KARTEN-SOFTWARE ANDERER ANBIETER Zur Planung und Anzeige Ihrer Touren können Sie mit dem Suunto X10 Karten-Soft- ware anderer Anbieter einsetzen. Informationen zu kompatibler Software finden Sie auf der Suunto-Website www.suunto.com.
  • Seite 82: Einstieg

    9.1. EINSTIEG So weredn Sie Mitglied bei SuuntoSports.com: 1. Installieren Sie den Suunto Trek Manager und vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer mit dem Internet verbunden ist. 2. Klicken Sie auf die Textzeile SuuntoSports.com SuuntoSports.com-Fenster links unten im Suunto Trek Manager.
  • Seite 83: My Suunto

    Ihrer My Suunto-Hauptseite. Dort können Sie fest- legen, ob die Protokolle für alle Mitglieder, für bestimmte Gruppen oder nur für Sie selbst sichtbar sein sollen. Von My Suunto aus können Sie Ihre Protokolle auch mit denen anderer Mitglieder vergleichen.
  • Seite 84: Sports Forums

    Aufstiege oder veröffentlichten Logbücher/Tourprotokolle pro Person, die Gruppen mit den meisten Mitgliedern usw. Stellen Sie Ihre mit dem Suunto X10 aufgezeichneten Informationen in Cross Sports vor, dem Forum für Outdoor-Aktivitäten und Ausdauersport Hier und in den ent- sprechenden Communities finden Sie von anderen Suunto X10-Benutzern veröffent- liche Routen, die Sie zur eigenen Verwendung herunterladen können.
  • Seite 85: Technische Daten

    10. TECHNISCHE DATEN Allgemeines • Betriebstemperatur -20 °C bis +60 °C/-5 °F bis +140 °F • Lagertemperatur -30 °C bis +60 °C/-22 °F bis +140 °F • Gewicht 76 g • Wasserdicht bis zu 10 bar gemäß ISO 2281 • Mineralkristallglas •...
  • Seite 86: Gps-Kartendaten

    11. GPS-KARTENDATEN Der Suunto X10 ermöglicht die Verwendung unterschiedlicher GPS-Kartendaten. Diese können vom Suunto Trek Manager aus über das PC-Schnittstellenkabel aktiviert werden. Nachfolgend finden Sie eine Liste der verfügbaren GPS-Kartendaten und die zur Aktivierung verwendeten Codes. Nähere Informationen zur Aktivierung der GPS-Kartendaten erfahren Sie im Suunto Trek Manager.
  • Seite 87 Guinea EUR-F Egypt EUR-T Tunisia Ghana Liberia Eritrea Morocco MIN-A Cameroon MIN-B Nigeria Gabon Algeria Old Egypt Mean Solution (Burkina Faso and Niger) Congo Namibia Sierra Leone Algeria AIN-A Bahrain Island AIN-B Saudi Arabia Sumatra EUR-H Iran Hong Kong Taiwan IND-B Bangladesh IND-I...
  • Seite 88 Korean Geodetic System NAH-A Masirah Island (Oman) NAH-B United Arab Emirates NAH-C Saudi Arabia Oman Qatar Singapore Brunei and East Malaysia (Sarawak and Sabah) TOY-M Mean Solution (Japan, Okinawa and South Korea TOY-A Japan TOY-C Okinawa TOY-B South Korea Australia and Tasmania (Australian Geodetic 1966) Australia and Tasmania (Australian Geodetic 1984) Estonia EUR-M...
  • Seite 89 OGB-B England, Isle of Man and Wales OGB-C Scotland and Shetland Islands OGB-D Wales Sardinia SPK-A Hungary SPK-B Poland SPK-C Czechoslovakia SPK-D Latvia SPK-E Kazakhstan SPK-F Albania SPK-G Romania Czechoslovakia Mean Solution (Florida and Bahamas NAS-C Mean Solution (CONUS) NAS-B Western USA NAS-A Eastern USA...
  • Seite 90 NAS-L Mexico NAR-A Alaska (excluding Aleutian Islands) NAR-E Aleutian Islands NAR-B Canada NAR-C CONUS NAR-H Hawaii NAR-D Mexico and Central America Columbia Argentina Paraguay Brazil PRP-M Mean Solution (Bolivia, Chile, Columbia, Ecuador, Guyana, Peru and Venezuela) PRP-A Bolivia PRP-B Northern Chile (near 19deg S) PRP-C Southern Chile (near 43deg S) PRP-D...
  • Seite 91 SAN-I Peru SAN-K Trinidad and Tobago SAN-L Venezuela Suriname Antigua, Leeward Islands Ascension Island St. Helena Island Bermuda Islands Deception Island, Antarctica Nevis, St. Kitts, Leeward Islands Faial, Graciosa, Pico, Sao Jorge and Terceira Islands (Azores) South Georgia Islands Cayman Brac Island Montserrat, Leeward Islands Trinidad and Tobago Corvo and Flores Islands (Azores)
  • Seite 92 Tern Island Marcus Island Efate and Erromango Islands Phoenix Islands Chatham Islands (New Zealand) Gizo Island (New Georgia Islands) Easter Islands New Zealand Guam Guadalcanal Island Johnston Island Caroline Islands, Fed.States of Micronesia LUZ-A Philippines (excluding Mindanao Island) LUZ-B Mindanao Island Midway Islands OHA-M Mean Solution (Old Hawaiian)
  • Seite 93: Liste Der Lokalen Gitter

    Nachfolgend finden Sie eine Liste der verfügbaren lokalen Gitter und die zur Aktivierung verwendeten Codes. Sie können die Gitter im Suunto X10 oder im Suunto Trek Manager aktivieren. Informationen zur Einstellung des richtigen lokalen Kartengitters finden Sie in Abschnitt 3.2.5 Einheiten (Units).
  • Seite 94: Glossar

    13. GLOSSAR Alarm point Alarmpunkt; Positionskoordinaten eines stimmten Punktes entlang einer Route oder in MyPoints, z.B. als Warnung vor Gefahrenstellen. Altitude difference (dif): Höhenunterschied zwischen Ihrem momentanen Standort und dem nächsten Wegpunkt in der ge- wählten Maßeinheit. Bearing (bea) Peilung; Richtung, die der Kompass von Ihrem Standort aus zu einem Ziel weist.
  • Seite 95 Zeit von Nepal UTC + 5 ¾ h. Waypoint Wegpunkt; ein durch Koordinaten beschriebener Punkt auf einem Kurs, der im Suunto X10 ge- speichert ist. Wert Ein Kartendatum ist eine mathematisch definierte Bezugsoberfläche, die der Form der Erde ähnelt...
  • Seite 96 Positionen, Flächen usw. ermöglicht. Jede Karte hat ein Datum oder metrisches Gitter. Um Ihren Suunto X10 zusammen mit einer Karte ver- wenden zu können, müssen Sie das korrekte Da- tum/Gitter einstellen. WGS 84 Weltweites geodätisches System von 1984; inter- nationales Bezugssystem (Kartendatum). Bes-...
  • Seite 97: Haftungsausschlüsse

    Präzision erfordern. 14.2. COPYRIGHT, WARENZEICHEN UND PATENTHINWEISE Diese Publikation und deren Inhalt sind Eigentum der Firma Suunto Oyj. Sie ist aus- schließlich für den Gebrauch von Suunto Oyj-Kunden bestimmt und dient zur Vermitt- lung von Kenntnissen und relevanten Informationen bezüglich der Handhabung von Suunto X10-Produkten.
  • Seite 98: Garantieeinschränkungen Und Iso 9001-Konformität

    Kundendienst in Verbindung setzen, der auch die Vollmachten für externe Reparaturleistungen erteilt. Die Fa. Suunto Oy und ihre Tochterfirmen haften unter keinen Umständen für direkte oder indirekte Schäden, die aus dem Gebrauch oder der Unfähigkeit zum Gebrauch des Produkts herrühren. Keinesfalls übernehmen die Suunto Oy und ihre Tochter- firmen die Verantwortung für Verluste oder Ansprüche Dritter, die durch den Gebrauch...
  • Seite 99: Haftungsausschluss

    Die Adresse Ihres örtlichen Suunto-Händlers finden Sie unter www.suunto.com. 14.6. HAFTUNGSAUSSCHLUSS Da die GPS-Satelliten und das Übertragungssystem weder im Besitz von Suunto sind noch von Suunto gewartet werden, übernimmt Suunto keine Haftung für etwaige Störungen, Qualitätsänderungen oder die mögliche Einstellung des GPS-Dienstes.
  • Seite 100: Entsorgung Des Geräts

    15. ENTSORGUNG DES GERÄTS Bei der Entsorgung des Geräts sind die für Elektronikschrott geltenden Vorschriften zu beachten. Nicht im Hausmüll entsorgen! Defekte Altgeräte können bei jedem Suunto-Vertragshändler abgegeben werden.
  • Seite 101 Suunto Canada Tel.
  • Seite 102 Suunto Oy 7/2008...

Inhaltsverzeichnis