Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Dell™ 2161DS Console Switch
®
Hardware und OSCAR
Benutzerhandbuch
Modell: 2161DS Console Switch
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dell 2161DS

  • Seite 1 Dell™ 2161DS Console Switch ® Hardware und OSCAR Benutzerhandbuch Modell: 2161DS Console Switch w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise, Hinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    In diesem Text verwendete Marken: Avocent ist eine eingetragene Marke der Avocent Corporation. OSCAR ist eine eingetragene Marke der Avocent Corporation oder ihren Tochterunternehmen. Dell, PowerEdge, Powervault, PowerApp und das DELL Logo sind Marken von Dell Inc. Microsoft, Windows und Windows NT sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ......2161DS Console Switch im Rack befestigen ....
  • Seite 4 ......Gestufte Dell Console Switches mit 8 und 16 Ports aktualisieren ..
  • Seite 5 Behördliche Zulassungen ..... . . Limited Warranty for Dell-Branded Hardware Products (U.S. Only) ..Total Satisfaction Return Policy (U.S. Only) .
  • Seite 6 Abbildung 2-12. 1HE- oder 2HE-Kabelarm – Draufsicht ..Abbildung 2-13. Kabelmanagementarm – Seitenansicht ..Abbildung 2-14. Kabelmanagementarm – Draufsicht ..Abbildung 3-15. Beispiel des konfigurierten Hauptmenüs .
  • Seite 7 Abbildung 5-40. Dialogfeld „SIP-Status“....Abbildung 5-41. Dialogfeld „SIP-Aktualisierung“ ..Abbildung 5-42. Dialogfeld „Version“ ....Abbildung 5-43.
  • Seite 9: Produktüberblick

    Reduzierung des Kabelvolumens sowie ein sicherer digitaler Zugriff und flexibles Server-Management von jedem Ort und zu jeder Zeit erreicht. Der 2161DS Console Switch besteht aus einem im Rack montierten Tastatur-, Video und Maus (KVM)-Switch und kann für eine analoge oder digitale Vernetzung konfiguriert werden. Jeder 2161DS Console Switch verfügt über 16 ARI (Analog Rack Interface)-Geräteports und wird über...
  • Seite 10: Zugriff Über Eine Netzwerkverbindung

    Datenübertragungen und Benutzername/Kennwort-Speicherung. Durch die Verwendung einer Explorer-ähnlichen Benutzeroberfläche und einer intuitiven Bildschirmunterteilung ermöglicht diese Software den Zugriff auf Ihr gesamtes System. Von hier aus können Sie den 2161DS Console Switch verwalten, einen neuen 2161DS Console Switch einrichten oder eine Videositzung zu einem Systemserver starten.
  • Seite 11: Interoperabilität Mit Avocent A1000R/A2000R Switches

    Stromschlag muss vor der Systemwartung ein geschulter Wartungstechniker alle Stromversorgungskabel abziehen. Dieses Dokument bezieht sich nur auf den Dell 2161DS Console Switch. Sie sollten außerdem die ergänzenden Sicherheitsanweisungen lesen und befolgen: Die Ihrer Racklösung beigelegte 2161 DS Console Switch-Installationsanleitung, die die •...
  • Seite 12: Allgemeines

    VORSICHT: Zur Vermeidung von elektrischem Stromschlag muss vor der Systemwartung ein geschulter Wartungstechniker alle Stromversorgungskabel abziehen. VAROVANI Ke snízení rizika úrazu elektrickým proudem je nutné, aby školený servisní technik pred provádením servisu systému odpojil všechny napájecí kabely. FORSIGTIG: For at reducere risikoen for elektrisk stød, bør en professionel servicetekniker frakoble alle strømforsyningskabler, før systemet serviceres.
  • Seite 13 Keine Lebensmittel oder Flüssigkeiten auf den Systemkomponenten verschütten, und das • Produkt niemals in einer feuchten Umgebung betreiben. Wurde das System Feuchtigkeit ausgesetzt, sehen Sie im entsprechenden Abschnitt in Ihrer Anleitung bzgl. der Störungsbeseitigung nach oder nehmen Sie Kontakt mit einem geschulten Wartungstechniker auf.
  • Seite 14: Rackbefestigung Der Systeme

    Vorsichtshinweise und -verfahren. Rack-Kits für Systeme müssen von einem geschulten Wartungstechniker im Rack befestigt • werden. Wird ein anderes Rack als das von Dell verwendet, stellen Sie sicher, dass das Rack den Spezifikationen eines Dell-Racks entspricht. LAN-Optionen Nicht während eines Gewitters anschließen. Es besteht die Gefahr eines Elektroschocks •...
  • Seite 15: Installation

    Sicherheitsvorkehrungen, die im Abschnitt „Übersicht“ in diesen Handbuch aufgeführt sind. Erste Schritte Prüfen Sie vor der Installation des 2161DS Console Switches anhand der folgenden Liste, ob sowohl alle Teile, die mit dem 2161DS Console Switch versandt wurden als auch etwaige Zusatzteile, die für die Installation benötigt werden, vorhanden sind.
  • Seite 16: Überprüfung Der Ethernet-/Rechnerverbindungen

    PS/2-Tastatur und Mausverlängerungskabel Überprüfung der Ethernet-/Rechnerverbindungen An der vorderen Gehäuseseite des 2161DS Console Switches befinden sich zwei LEDs für die Anzeige der Ethernetverbindung. Die obere LED ist die Link-Anzeige. Sie leuchtet, wenn eine Netzwerkverbindung hergestellt ist, und blinkt, wenn der Port aktiv ist. Die untere LED, die mit 100Mbps beschriftet ist, zeigt an, dass die Kommunikation mit einer Übertragungsrate von...
  • Seite 17: Abbildung 2-3. Installation Der 0He-Befestigungshalterung

    Bauen Sie den Switch in das Rack ein, indem die drei Montagehaken an einer Seite der Halterung in die quadratischen Bohrungen im vertikalen Rack eingeführt werden. Herunterdrücken, bis der blaue Druckknopf herausspringt und klickt. Abbildung 2-3. Installation der 0HE-Befestigungshalterung So installieren Sie die 1HE-Switch-Befestigungshalterung: Richten Sie die Bohrungen auf der „langen“...
  • Seite 18: 2161Ds Console Switch Installieren

    Abbildung 2-4. 1HE-Installation 2161DS Console Switch installieren Das unten abgebildete Diagramm stellt eine mögliche Konfiguration für Ihren 2161DS Console Switch dar. Das Verfahren in Abbildung 2-5 hilft Ihnen, Ihren 2161DS Console Switch erfolgreich zu installieren. Installation...
  • Seite 19: Abbildung 2-5. Grundkonfiguration Des 2161Ds Console Switch

    Abbildung 2-5. Grundkonfiguration des 2161DS Console Switch Netzwerk Digitaler Benutzer Konfigurations port zur Firmware- Aktualisierung ARI- Port Server 2-16 Analoger Benutzer Server 1 VORSICHT: Vermeidung von Elektroschock oder Schäden an Ihrem Gerät – Das Netzkabel muss immer ordnungsgemäß geerdet sein. Der Masseanschluss ist ein wichtiges Sicherheitsmerkmal. Das Netzkabel in eine geerdete Schukosteckdose stecken, die zu jeder Zeit leicht zugänglich sein muss.
  • Seite 20: Abbildung 2-6. Menü „Network Configuration

    Switches mit dem mitgelieferten seriellen Kabel an. Das Terminal muss wie folgt eingestellt werden: 9600 baud, 8 bits, 1 stop bit, no parity und no flow control. Schließen Sie das mitgelieferte Stromkabel hinten an den 2161DS Console Switch und dann an eine geeignete Stromquelle an.
  • Seite 21: Videooptimierung

    Bildschirmqualität zu erhalten. Beispiel: Wenn der 2161DS Console Switch auf Auto-Negotiate eingestellt ist, muss der Netzwerk-Switch auf Auto-Negotiate für Geschwindigkeit und Duplex eingestellt sein. Wenn der 2161DS Console Switch auf 100 MB – Vollduplex eingestellt ist, muss der Netzwerk-Switch ebenfalls auf 100 MB – Vollduplex eingestellt werden.
  • Seite 22: Anschließen Eines Sip

    Wiederholen Sie die Schritte 2-4 für alle Server, die angeschlossen werden sollen. HINWEIS: Fahren Sie den 2161DS Console Switch vor der Wartung herunter. Ziehen Sie stets das Haupt- Stromkabel aus der Netzsteckdose. Fahren Sie den 2161DS Console Switch vor der Wartung herunter.
  • Seite 23: Abbildung 2-7. 2161Ds Console Switch Konfiguration Mit Einem Pem

    Bauen Sie das PEM in das Rack ein. Unter Verwendung von bis zu neun CAT 5-Kabeln verbindet ein Kabel den 2161DS Console Switch mit dem PEM und die anderen acht verbinden das PEM mit dem an jeden Server angeschlossenen SIP.
  • Seite 24: Einen Gestuften Switch Hinzufügen (Optional)

    HINWEIS: Der EL80-DT wird nicht von dem 2161DS Console Switch unterstützt. Installieren Sie den Switch in das Rack. Legen Sie ein CAT 5-Kabel bereit, das den 2161DS Console Switch mit dem SIP Ihres Switches verbindet. Schließen das eine CAT 5-Kabelende an den RJ45-Stecker an dem SIP an. Schließen Sie das andere CAT 5-Kabelende an den gewünschten Port auf der Geräterückseite Ihres 2161DS...
  • Seite 25: Verbindung Mit Dem Netzwerk Aufnehmen

    Abbildung 2-9. 2161DS Console Switch Konfiguration mit einem gestuften Switch Verbindung mit dem Netzwerk aufnehmen So nehmen Sie eine Verbindung mit Netzwerk auf und fahren Ihren 2161DS Console Switch hoch: Schließen Sie das Netzwerkkabel vom LAN-Port auf der Rückseite Ihres 2161DS Console Switches an Ihr Netzwerk an.
  • Seite 26: Abbildung 2-10. 1He-Kabelarm – Seitenansicht

    So schließen Sie ein SIP-Kabel an einen 1HE- oder 2HE-Kabelmanagementarm an: Führen Sie das SIP durch den Kabelmanagementarm. Die folgenden Abbildungen zeigen die richtige Konfiguration Ihres Kabelmanagementarms. Abbildung 2-10. 1HE-Kabelarm – Seitenansicht Abbildung 2-11. 2HE-Kabelarm – Seitenansicht Abbildung 2-12. 1HE- oder 2HE-Kabelarm – Draufsicht Abbildung 2-13.
  • Seite 27: Remote Console Switch-Software Installieren

    Server hinzufügen Obwohl es möglich ist, das gesamte 2161DS Console Switch-System entweder über OSCAR oder über die Remote Console Switch-Software zu konfigurieren, empfiehlt Dell, Servernamen zuerst über OSCAR an der lokalen Analogkonsole hinzuzufügen, bevor dieses Gerät in der Remote Console Switch-Software an der Digitalkonsole hinzugefügt oder erkannt wird.
  • Seite 28 Installation...
  • Seite 29: Betrieb Des Analogports

    Betrieb des Analogports Das System über den Analogport steuern Der Dell™ 2161DS Console Switch besitzt einen Analogport auf der Geräterückseite, an den ein Monitor, eine PS/2-Tastatur und eine Maus für direkten analogen Zugriff angeschlossen werden können. Der 2161DS Console Switch verwendet OSCAR®, die On-Screen-Konfigurations- und Ereignisprotokoll-Schnittstelle, mit intuitiven Menüs zur Konfiguration Ihres Systems und zur...
  • Seite 30: Abbildung 3-15. Beispiel Des Konfigurierten Hauptmenüs

    Abbildung 3-15. Beispiel des konfigurierten Hauptmenüs HINWEIS: OSCAR kann auch aufgerufen werden, indem die Taste <Strg> zweimal innerhalb einer Sekunde betätigt wird. Diese Tastenfolge kann immer dann verwendet werden, wenn die Taste <Druck> im Benutzerhandbuch abgebildet ist. HINWEIS: Um einen Offline Server Interface Pod (SIP) aus der Liste zu löschen, klicken Sie auf Löschen. Der Status der Server in Ihrem System wird in der äußersten rechten Spalte im Hauptmenü...
  • Seite 31: Auswahl Der Server

    Zugriff auf Server. Auswahl der Server Verwenden Sie das Hauptmenü, um Server auszuwählen. Durch die Auswahl eines Servers konfiguriert der 2161DS Console Switch die Tastatur und Maus mit den korrekten Einstellungen für diesen Server. So wählen Sie Server aus: Doppelklicken Sie auf den Servernamen, die EID oder die Portnummer.
  • Seite 32: Oscar Navigationsgrundlagen

    HINWEIS: Wenn sich ein PEM in Ihrer Konfiguration befindet und die Server nach Anschlussreihenfolge angezeigt werden, kann ein Soft Switching nur zu dem ersten an das PEM angeschlossenen Server erfolgen. OSCAR für Soft Switching konfigurieren: Betätigen Sie die Taste <Druck>, um OSCAR zu starten. Das Hauptmenü wird angezeigt. Klicken Sie auf Setup –...
  • Seite 33: Oscar Konfigurieren

    Großbuchstaben umzuschalten. OSCAR konfigurieren Das 2161DS Console Switch-System kann über das Menü Setup von OSCAR aus konfiguriert werden. Beim erstmaligen Einrichten des 2161DS Console Switch-Systems wählen Sie die Schaltfläche Namen aus, um Server durch eindeutige Namen zu identifizieren. Durch die Auswahl anderer Installationsmerkmale können Sie routinemäßige Serverarbeiten über das OSCAR-Menü...
  • Seite 34: Servernamen Zuweisen

    Namensliste wird immer nach Portnummer sortiert. Sie können entweder den Namen oder die EID jedes SIPs anzeigen. Namen werden im SIP gespeichert. Selbst wenn das Kabel/der Server an einen anderen Analog Rack-Port (ARI-Port) angeschlossen wird, erkennt der 2161DS Console Switch den Namen und die Konfiguration.
  • Seite 35: Abbildung 3-17. Dialogfeld „Namen

    Abbildung 3-17. Dialogfeld „Namen“ HINWEIS: Wenn neue SIPs durch den 2161DS Console Switch erkannt werden, wird die Bildschirmliste automatisch aktualisiert. Der Mauszeiger ändert sich während der Aktualisierung in ein Sanduhrsymbol. Erst nach Aktualisierung der Serverliste werden wieder Tastatur- und Mauseingaben akzeptiert.
  • Seite 36: Abbildung 3-18. Dialogfeld „Namen Ändern

    Servernamen zuweisen: Wählen Sie den gewünschten Namen oder die gewünschte Portnummer im Dialogfeld Namen aus und klicken Sie auf die Schaltfläche „Ändern“. Das Dialogfeld Namen ändern wird angezeigt. Abbildung 3-18. Dialogfeld „Namen ändern“ Geben Sie in das Feld Name neu einen Namen ein. Servernamen können bis zu 15 Zeichen lang sein.
  • Seite 37: Gerätetypen Zuweisen

    Anzahl der Ports am gestuften Switch über das Dialogfeld Geräte angegeben werden. Der 2161DS Console Switch erkennt gestufte Switches entweder als einen Switch mit max. 8 bzw. mit max. 24 Ports. Der Switch-Typ wird entweder als „Sw-8“ oder „Sw-24“ in der Kategorie Typ angezeigt.
  • Seite 38: Anzeigeverhalten Ändern

    Abbildung 3-20. Dialogfeld „Gerät ändern“ Geben Sie die von Ihrem Switch unterstützte Anzahl der Ports an. Klicken Sie auf OK. Führen Sie die Schritte 2–4 für jeden Port aus, der einem Gerätetyp zugewiesen werden soll. Klicken Sie im Dialogfeld Geräte auf OK, um die Einstellungen zu speichern. HINWEIS: Änderungen im Dialogfeld Gerät ändern werden erst dann gespeichert, wenn im Dialogfeld Geräte auf OK geklickt wird.
  • Seite 39: Abbildung 3-21. Dialogfeld „Menü

    Abbildung 3-21. Dialogfeld „Menü“ Anzeigereihenfolge der Server im Hauptmenü ändern: Wählen Sie Name, um die Server alphabetisch nach Namen anzuzeigen. – oder – wählen Sie EID, um die Server numerisch sortiert nach EID-Nummer anzuzeigen. – oder – Wählen Sie Port aus, um die Server numerisch nach Portnummer sortiert anzuzeigen. Klicken Sie auf OK.
  • Seite 40: Status-Flag Steuern

    Status-Flag steuern Das Status-Flag wird auf Ihrem Desktop angezeigt und zeigt den Namen oder die EID-Nummer des ausgewählten Servers oder den Status eines Ports an. Das Dialogfeld Flag wird verwendet, um das Flag nach Namen oder Portnummer anzuzeigen, die Farbe des Flags zu ändern, das Flag deckend zu gestalten und die Anzeigezeit und Position auf dem Desktop zu bestimmen.
  • Seite 41: Abbildung 3-22. Dialogfeld „Flag

    Abbildung 3-22. Dialogfeld „Flag“ So legen Sie fest, wie das Status-Flag angezeigt wird: Wählen Sie Name oder EID aus, um zu bestimmen, welche Informationen angezeigt werden. Wählen Sie Anzeigen aus, um das Flag permanent anzuzeigen oder Zeit, um das Flag für jeweils 5 Sekunden nach dem Switching anzuzeigen.
  • Seite 42: Konsolensicherheit Einstellen

    Konsolensicherheit einstellen Über OSCAR können Sie die Sicherheit Ihrer analogen Portkonsole einstellen. Es kann ein Bildschirmschonermodus eingerichtet werden, der aktiviert wird, sobald Ihre Konsole über eine bestimmte Zeitspanne nicht verwendet wird. Sobald dieser Modus aktiviert ist, bleibt die Konsole gesperrt, bis Sie eine beliebige Taste betätigen oder die Maus bewegen. Die Eingabe des Kennworts ist erforderlich, damit Sie fortfahren können.
  • Seite 43 Wiederholen Sie das Kennwort im Textfeld Bestätigen und betätigen Sie die <Eingabetaste>. Klicken Sie auf OK, wenn nur das Kennwort geändert werden soll. Schließen Sie danach das Dialogfeld. So schützen Sie die Konsole mit einem Kennwort: Richten Sie das Kennwort ein (siehe oben). Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Bildschirmschoner.
  • Seite 44: Benutzer Anzeigen Und Trennen

    Klicken Sie einmal mit der Maustaste und betätigen Sie die <Eingabetaste> oder doppelklicken Sie in das Feld Bestätigen. Lassen Sie das Feld leer. Betätigen Sie die <Eingabetaste>. Klicken Sie auf OK, wenn nur das Kennwort entfernt werden soll. So aktivieren Sie den Bildschirmschonermodus ohne Kennwortschutz: Wenn an Ihrer Konsole kein Kennwort erforderlich ist, um Zugriff auf das Dialogfeld Sicherheit zu erhalten, fahren Sie mit Schritt 2 fort.
  • Seite 45: Abbildung 3-25. Dialogfeld „Benutzerstatus

    Sie können auch Benutzer nach einer bestimmten Inaktivitätszeit trennen, indem Sie im Dialogfeld Sicherheit einen Wert für „Wartezeit“ eingeben. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Konsolensicherheit einstellen“. So zeigen Sie die aktuellen Benutzerverbindungen an: Betätigen Sie die Taste <Druck>. Das Hauptmenü wird angezeigt. Klicken Sie auf Befehle –...
  • Seite 46: Exklusiv Starten

    Abbildung 3-26. Dialogfeld „Trennen“ Klicken Sie auf OK, um die Verbindung zum Benutzer zu trennen und zum Dialogfeld Benutzerstatus zurückzukehren. – oder – Klicken Sie auf X oder betätigen Sie <Esc>, um das Dialogfeld zu verlassen, ohne die Verbindung zum Benutzer zu trennen. HINWEIS: Der Mauszeiger ändert sich während der automatischen Aktualisierung in ein Sanduhrsymbol, wenn sich die Benutzerstatusliste seit der letzten Anzeige geändert hat.
  • Seite 47: Systemdiagnose Ausführen

    Abbildung 3-27. Dialogfeld „Unterbrechen“ HINWEIS: Ein Wert unter 5 deaktiviert das Unterbrechungstimeout. Der lokale Benutzer wird ohne Warnung von einem Administrator unterbrochen. Klicken Sie auf OK. Unterbrechung eines Remote-Administrators durch einen lokalen Benutzer Dies tritt auf, wenn ein lokaler Benutzer die Steuerung eines Servers übernehmen will, auf den zurzeit ein Remote-Administrator zugreift.
  • Seite 48: Abbildung 3-28. Dialogfeld „Diagnosetests

    Das Dialogfeld Diagnose erscheint. In der oberen Hälfte des Dialogfelds werden die Hardware- Tests angezeigt. Die untere Hälfte teilt die SIPs in drei Kategorien ein: online, offline oder suspekt. Tabelle 3-4. Symbole für das Prüfen der LAN-Verbindung Symbol Beschreibung Das Gerät ist an ein aktives LAN angeschlossen und hat mindestens ein Paket seit dem Verbindungsaufbau erhalten.
  • Seite 49 Tabelle 3-5. Einzelheiten der Diagnosetests Test Beschreibung Komm.-Schnittstellen Überprüft, ob die Subsysteme der Board-Kommunikation verfügbar und funktionsfähig sind Switch-Controller Überprüft, ob der Switch-Matrix-Controller verfügbar und funktionsfähig ist Lokales und Remote-Video Überprüft, ob alle Subsysteme der Videokanäle verfügbar und funktionsfähig sind LAN-Verbindung Überprüft, ob die LAN-Verbindung verfügbar und funktionsfähig ist Online SIPs...
  • Seite 50: Versionsinformationen Anzeigen

    Liste Suspekte SIPs. Alle SIPs sollten auf Fehler überprüft werden. Versionsinformationen anzeigen Verwenden Sie das Dialogfeld Version, um die Versionsnummer der 2161DS Console Switch- und SIP-Firmware sowie Tastatur- und Mausinformationen für die momentan ausgewählten Server anzuzeigen. Halten Sie Ihre Firmware für bestmögliche Leistung des Systems immer auf dem neuesten Stand.
  • Seite 51: Abbildung 3-30. Dialogfeld „Version

    Klicken Sie auf X oder betätigen Sie <Esc>, um zum Dialogfeld Version zurückzukehren. Abbildung 3-31. Dialogfeld „Digital-Version“ HINWEIS: Die Anwendungsversion, die auf dem Bildschirm Digital-Version angezeigt wird, ist die bevorzugte Version, die für Dell Support-Anrufe verwendet wird. Betrieb des Analogports...
  • Seite 52: Sips Zurücksetzen

    SIPs können über die Schaltfläche Reset im Dialogfeld SIP-Version zurückgesetzt werden. HINWEIS: Dieser Vorgang ist nur relevant, wenn in Ihrem 2161DS Console Switch-System ein PS/2 SIP an einen gestuften Switch angeschlossen ist. In diesem Fall kann es nötig sein, das SIP zurückzusetzen, falls der gestufte Switch nicht erkannt werden sollte.
  • Seite 53: Die Tastatur Und Maus Zurücksetzen

    Bei blockierter Tastatur oder Maus kann ggf. die Funktion dieser Peripheriegeräte durch einen Rücksetz-Befehl wiederhergestellt werden. Der Rücksetz-Befehl überträgt eine Hot Plug-Sequenz an den Server, wodurch die Maus- und Tastatureinstellungen an den 2161DS Console Switch übertragen werden. Durch die wieder aufgenommene Kommunikation zwischen Server und 2161DS Console Switch wird ebenfalls die Funktionalität zu dem Benutzer wiederhergestellt.
  • Seite 54: Das System Scannen

    Abbildung 3-34. Hauptmenü Das System scannen Der 2161DS Console Switch scannt im Scan-Modus automatisch die Ports (Server) hintereinander ab. Es können bis zu 16 Server gescannt werden, indem angegeben wird, welche Server gescannt werden sollen und wie lange jeder Server (in Sekunden) angezeigt werden soll. Es besteht die Möglichkeit, den Servernamen oder die EID-Nummer durch das Betätigen der entsprechenden...
  • Seite 55: Abbildung 3-35. Dialogfeld „Scan

    Abbildung 3-35. Dialogfeld „Scan“ Das Dialogfeld enthält eine Liste aller Server, die an dieses Gerät angeschlossen sind. Aktivieren Sie die Kontrollkästchen neben den Servern, die Sie scannen möchten. – oder – Doppelklicken Sie auf den Namen oder Port des Servers. –...
  • Seite 56: An Server Senden

    Abbildung 3-36. Dialogfeld „Befehle“ Aktivieren Sie im Dialogfeld Befehle das Kontrollkästchen Scan aktiviert. So brechen Sie den Scan-Modus ab: Wählen Sie einen Server aus, wenn OSCAR geöffnet ist. – oder – Bewegen Sie die Maus oder betätigen Sie eine beliebige Taste, wenn OSCAR nicht geöffnet ist.
  • Seite 57: Abbildung 3-37. Dialogfeld „Senden

    Feststell- und Num-Taste sich bei allen Tastaturen im gleichen Modus befinden. Obwohl der 2161DS Console Switch versucht, Tastenanschläge simultan an ausgewählte Server zu übertragen, können u. U. einige Server das Senden blockieren und somit verzögern.
  • Seite 58: Abbildung 3-38. Dialogfeld „Befehle

    Geben Sie die Informationen an der Benutzerkonsole ein und/oder führen Sie die zu übertragenden Mausbewegungen aus. So deaktivieren Sie Senden: Klicken Sie im Dialogfeld Befehle auf das Kontrollkästchen Senden aktivieren, um dieses zu deaktivieren. Abbildung 3-38. Dialogfeld „Befehle“ Betrieb des Analogports...
  • Seite 59: Terminalbetrieb

    Terminalbetrieb Jeder einzelne Dell™ 2161DS Console Switch kann über den Konfigurationsport auf der Geräterückseite konfiguriert werden. Auf alle Terminalbefehle kann durch ein Terminal oder einen PC, auf dem die Terminal-Emulationssoftware läuft, zugegriffen werden. Terminalmenü konfigurieren Das 2161DS Console Switch Menü Terminalprogramme bietet sieben Auswahlmöglichkeiten: Network Configuration (Netzwerkkonfiguration), Firmware Management, Enable Debug Messages (Debug-Nachrichten aktivieren), Set/Change Password (Kennwort einrichten/ändern),...
  • Seite 60: Network Configuration (Netzwerkkonfiguration)

    Informationsanzeige auf Ihrem Terminalbildschirm. Dieser Modus kann durch Betätigen einer beliebigen Taste jederzeit verlassen werden. Set/Change Passwords (Kennwörter einrichten/ändern) Der 2161DS Console Switch kann so eingestellt werden, dass auf das Menü Terminal nicht ohne vorherige Eingabe eines Kennworts zugegriffen werden kann. So aktivieren Sie den sicheren Modus: Wählen Sie die Menüoption Set/Change Password (Kennwort einrichten/ändern).
  • Seite 61: Restore Factory Defaults (Standardeinstellungen Wiederherstellen)

    Diese Menüoption setzt die Netzwerk- und Sicherheits-Konfiguration auf die Standardeinstellungen zurück. Reset Appliance (Einheit zurücksetzen) Mit dieser Menüoption können Sie ein Warmstart des 2161DS Console Switches ausführen. Display Diagnostic Report (Diagnosebericht anzeigen) Mit dieser Menüoption können Sie den Bericht, der durch die Diagnosetest-Funktion in OSCAR®...
  • Seite 62 Terminalbetrieb...
  • Seite 63: Anhänge

    Switches mit dem mitgelieferten seriellen Kabel an. Das Terminal muss wie folgt eingestellt werden: 9600 baud, 8 bits, 1 stop bit, no parity und no flow control. Ist der 2161DS Console Switch noch nicht hochgefahren, fahren Sie ihn jetzt hoch. Die Stromversorgungsanzeige an der Gerätevorderseite blinkt für 30 Sekunden während das Gerät einen Selbsttest durchführt.
  • Seite 64: Sip Aktualisieren

    VORSICHT: Während dieses Verfahrens darf die Stromzufuhr zum 2161DS Console Switch nicht unterbrochen werden. Ein Stromverlust führt dazu, dass der 2161DS Console Switch funktionsuntüchtig wird und das Gerät zur Reparatur ins Werk zurückgeschickt werden muss. Nach der Aktualisierung erscheint eine Bestätigungsnachricht auf dem Bildschirm.
  • Seite 65: Abbildung 5-42. Dialogfeld „Version

    Abbildung 5-41. Dialogfeld „SIP laden“ Klicken Sie auf OK, um die Aktualisierung zu starten und zum Dialogfeld SIP-Status zurückzukehren. So aktualisieren Sie die Firmware für einzelne SIP-Kabel: Betätigen Sie die Taste <Druck>. Das Hauptmenü wird angezeigt. Klicken Sie auf Befehle – Versionen anzeigen. Das Dialogfeld Version wird angezeigt. Abbildung 5-42.
  • Seite 66: Abbildung 5-43. Dialogfeld „Sip-Auswahl

    Klicken Sie auf SIP, um individuelle SIP-Versionsinformationen anzuzeigen. Abbildung 5-43. Dialogfeld „SIP-Auswahl“ Wählen Sie das SIP aus, das Sie aktualisieren möchten und klicken Sie auf die Schaltfläche Version. Das Dialogfeld SIP-Versionen wird angezeigt. Abbildung 5-44. Dialogfeld „SIP-Versionen“ Klicken Sie auf die Schaltfläche Firmware laden. Das Dialogfeld SIP laden wird angezeigt. Anhänge...
  • Seite 67: Gestufte Dell Console Switches Mit 8 Und 16 Ports Aktualisieren

    Gestufte Dell Console Switches mit 8 und 16 Ports aktualisieren Die neuesten Firmware-Versionen finden Sie auf der Webseite von Dell unter support.dell.com. Ist Ihre Firmware nicht mehr auf dem neuesten Stand, können Sie Ihren Dell Console Switch über den Analogport Ihres Switches aktualisieren.
  • Seite 68 So aktualisieren Sie einen Console Switch mit 8/16 Ports, der über einen Dell 2161DS Console Switch gestuft ist: Prüfen Sie die Firmware-Version der gestuften Einheit. Schließen Sie eine Tastatur, eine Maus und einen Monitor an den lokalen Port des gestuften Switches an.
  • Seite 69: Anhang B: Technische Daten

    Anhang B: Technische Daten Tabelle 5-6. Technische Daten Serverports Anzahl SIP-Typen PS/2 und USB-Optionen von Dell oder Avocent. Sun und serielle, nur Avocent AVRIQs. Anschlüsse Unabhängig horizontal und vertikal Bildschirmport Sync-Arten Unabhängig horizontal und vertikal Plug and Play DDC2B Bildschirmauflösung Analog-Port max.
  • Seite 70: Anhang C: Erklärungen

    Anhang C: Erklärungen USA-Erklärung VORSICHT: Änderungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften beauftragten Stelle genehmigt sind, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts außer Kraft setzen. HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und liegt innerhalb der Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse A gemäß...
  • Seite 71: Behördliche Zulassungen

    Behördliche Zulassungen UL 1950, CSA C22. 2 No. 950, EN60950, IEC 950 FCC part 15A, EN55022, EN50082 EMV-Normzertifizierungsnummer für die Republik Korea: E-F900-01-2012 (A) Anhänge...
  • Seite 72 Anhänge...
  • Seite 73: Limited Warranty For Dell-Branded Hardware Products (U.s. Only)

    Limited Warranties and Return Policy Dell-branded hardware products purchased in the U.S. or Canada come with either a 90-day, 1-year, 2-year, 3-year, or 4-year limited warranty. To determine which warranty came with your hardware product(s), see your packing slip or invoice. The following sections describe the limited warranties and return policy for the U.S., the limited warranties and return policy for Canada, the...
  • Seite 74 The limited warranty on all Dell-branded products begins on the date of the packing slip or invoice. The warranty period is not extended if we repair or replace a warranted product or any parts. Dell may change the availability of limited warranties, at its discretion, but any changes will not be retroactive.
  • Seite 75 What if I purchased a service contract? If your service contract is with Dell, service will be provided to you under the terms of the service agreement. Please refer to that contract for details on how to obtain service.
  • Seite 76: Total Satisfaction Return Policy (U.s. Only)

    „Total Satisfaction“ return policy for most products that you—the end-user customer—purchase directly from Dell. Under this policy, you may return to Dell products that you purchased directly from Dell for a credit or a refund of the purchase price paid, less shipping and handling and applicable return fees as follows: New Hardware Products and Accessories —...
  • Seite 77 90 days. The limited warranty begins on the date of the packing slip or invoice. The warranty period is not extended if we repair or replace a warranted product or any parts. Dell may change the terms and availability of limited warranties, at its discretion, but any changes will not be retroactive (that is, the warranty terms in place at the time of purchase will apply to your purchase).
  • Seite 78 What do I do if I need warranty service? Before the warranty expires, please call us at the relevant number listed in the following table. Please also have your Dell Service Tag or order number available. Individual Home Consumers; Home Office and Small Business...
  • Seite 79: Total Satisfaction Return Policy (Canada Only)

    Total Satisfaction Return Policy (Canada Only) If you are an end-user customer who bought new products directly from Dell, you may return them to Dell up to 30 days after you receive them for a refund or credit of the product purchase price. If you are an end-user customer who bought reconditioned or refurbished products from Dell, you may return them to Dell within 14 days after the date on the packing slip or invoice for a refund or credit of the product purchase price.
  • Seite 80: Dell Software And Peripherals (Canada Only)

    While Dell offers a wide selection of software and peripheral products, we do not specifically test or guarantee that all of the products we offer work with any or all of the various models of Dell computers, nor do we test or guarantee all of the products we sell on the hundreds of different brands of computers available today.
  • Seite 81 Guarantee will be the end user’s sole and exclusive remedy against Dell or any of its affiliates, and neither Dell nor any of its affiliates shall be liable for loss of profit or contracts, or any other indirect or consequential loss arising from negligence, breach of contract, or howsoever.
  • Seite 82 Dell Computer de Mexico SA de CV Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. ® ® ® Intel Warranty Statement for Pentium and Celeron Processors Only (U.S. and Canada Only) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty ®...
  • Seite 83 ® ® Intel Pentium and Celeron Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology.
  • Seite 85: Index

    Index Numerics Tests, 49 Dialogfeld „Befehle“, 55 2161DS Console Switch Firmware, 63 Installieren, 18, 20 Management, 59 Dialogfeld Konfigurieren, 20 „Benutzerstatus“, 45 Flash-Upgrades, 63 Dialogfeld „Diagnosetests“, 48 Dialogfeld „Flag“ Address Resolution Protocol. Zugreifen, 40 Garantie, 73 Siehe ARP. Dialogfeld „Geräte“...
  • Seite 86 Port Expansion Module. Siehe Positionieren, 41 PEM. Steuern, 40 LAN-Verbindung, 49 Stromversorgungsanzeige, 20 Lokales und Remote- Switch-Controller, 49 Video, 49 Systemdiagnose Rack-Befestigung, 16 Ausführen, 47 Remote Console Switch- Software, 10, 15-16 Mausbeschleunigung, 21 Anpassen, 21 Terminalmenü, 59 Zugreifen, 60 Scan-Modus, 55 Terminal-Programme, 20, 59 Abbrechen, 56 Namen, 33...

Inhaltsverzeichnis