Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZFU23401WA Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZFU23401WA:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerinformation
DE
Notice d'utilisation
FR
Istruzioni per l'uso
IT
User manual
EN
ZFU23401WA
2
15
27
40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZFU23401WA

  • Seite 1 Benutzerinformation Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso User manual ZFU23401WA...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Gefahren des Gebrauchs bewusst Räumlichkeiten sind. – Pensionen und vergleichbaren Unterbrin- Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit gungsmöglichkeiten sie nicht am Gerät herumspielen können. – Catering und einzelhandelsfremde An- • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbe- wendungen dingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! www.zanussi.com...
  • Seite 3 Gerät ab und ziehen Sie den Netzste- 4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. cker aus der Steckdose. 5. Stecken Sie den Netzstecker niemals in • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallge- eine lockere Steckdose. Es besteht genständen. Brand- und Stromschlaggefahr. www.zanussi.com...
  • Seite 4 Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können re- • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Ver- cycelt werden. brennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) mög- lichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden. www.zanussi.com...
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    Einstellung. Betriebskontrolllampe Die Kontrolllampe und die Alarmleuchte leuch- Temperaturregler ten auf. Einschalten Ausschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdo- Drehen Sie den Temperaturregler zum Aus- schalten des Geräts in die Position „0“. www.zanussi.com...
  • Seite 6: Täglicher Gebrauch

    Sie den Korb zu sich her, bis er frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen den Anschlag erreicht, und kippen den Korb Lagern von bereits gefrorenen und tiefgefrore- mit der Vorderseite nach oben, bis er sich he- nen Lebensmitteln. rausnehmen lässt. www.zanussi.com...
  • Seite 7: Erste Inbetriebnahme

    Be- in lebensmittelechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig Luft wie möglich in trieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommen. der Verpackung zu haben; Stellen Sie in diesem Fall den Temperatur- www.zanussi.com...
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    • Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/ wieder an die Netzversorgung an. oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. www.zanussi.com...
  • Seite 9: Fehlersuche

    Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. nicht. Die Betriebs-Kon- trolllampe blinkt nicht. Der Netzstecker wurde nicht rich- Stecken Sie den Netzstecker richtig tig in die Steckdose gesteckt. in die Steckdose. www.zanussi.com...
  • Seite 10 Die Tür wurde nicht richtig ge- Siehe hierzu „Schließen der Tür“. schlossen. Der Temperaturregler ist nicht rich- Stellen Sie eine höhere Temperatur tig eingestellt. ein. Schließen der Tür 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu „Montage“. 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. www.zanussi.com...
  • Seite 11: Montage

    Leistung bringen kann, wenn es unter einem 4. Ziehen Sie die Schrauben wieder an. Hängeschrank installiert wird, muss der Ab- stand zwischen der Geräteoberseite und dem Hängeschrank mindestens 100 mm betragen. Allerdings sollte die Aufstellung des Gerätes unter einem Hängeschrank nach Möglichkeit www.zanussi.com...
  • Seite 12 7. Schrauben Sie den Bolzen (A) ab und an der gegenüberliegenden Seite wieder an. 8. Nehmen Sie die Kappe (B) ab und bringen Sie sie auf der gegenüberliegenden Seite an. 9. Schrauben Sie die unteren Scharniere an. 10. Bringen Sie die Sockelblende wieder an. www.zanussi.com...
  • Seite 13: Technische Daten

    Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. entsprechenden Recyclingbehältern. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Recyceln Sie zum Umwelt- und Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gesundheitsschutz elektrische und Gemeindeamt. www.zanussi.com...
  • Seite 14 Wohin mit den Altgeräten? Sammelstellen oder offiziellen SENS- Überall dort wo neue Geräte verkauft werden Recyclern. oder Abgabe bei den offiziellen SENS- Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch. www.zanussi.com...
  • Seite 15: Instructions De Sécurité

    Empêchez les enfants de jouer avec l'appa- – dans des hébergements de type chambre reil. d'hôte ; • Ne laissez pas les différents emballages à – pour la restauration et autres utilisations portée des enfants. Ils pourraient s'asphy- non commerciales. xier. www.zanussi.com...
  • Seite 16 4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant brûlures. sur le câble. Entretien et nettoyage 5. Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Ris- • Avant toute opération d'entretien, mettez que d'électrocution ou d'incendie. l'appareil à l'arrêt et débranchez-le. www.zanussi.com...
  • Seite 17 Les matériaux utili- pectez les instructions de la notice (chapitre sés dans cet appareil identifiés par le symbole Installation). sont recyclables. • Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le conden- seur (risque de brûlure). www.zanussi.com...
  • Seite 18: Description De L'appareil

    Voyant de mise sous tension Le voyant lumineux et le voyant alarme s'allu- Thermostat ment. Mise en fonctionnement Mise à l'arrêt Branchez l'appareil à une prise murale. Pour mettre l'appareil à l'arrêt, tournez le ther- mostat sur la position "0". www.zanussi.com...
  • Seite 19: Utilisation Quotidienne

    Congélation d'aliments frais Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des aliments frais et conserver long- temps des aliments congelés ou surgelés. Pour congeler des aliments frais, placez-les dans les compartiments du congélateur. www.zanussi.com...
  • Seite 20: Première Utilisation

    éviter une remontée en température de rateur. Pour éviter ceci, modifiez la position ces derniers. du dispositif de réglage de température de façon à obtenir des périodes d'arrêt du www.zanussi.com...
  • Seite 21: Entretien Et Nettoyage

    (non bouillante) dans le des sachets en plastique et placez-la sur la ta- congélateur. blette en verre au-dessus du bac à légumes. • Maintenez la porte ouverte et utilisez la spa- tule en plastique comme gouttière en l'insé- www.zanussi.com...
  • Seite 22: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Contactez un électricien qualifié. Le voyant de mise sous L'appareil ne fonctionne pas cor- Contactez un électricien qualifié. tension clignote. rectement. Le voyant d'alarme cligno- La température du congélateur est Consultez le paragraphe « Alarme trop élevée. de température » www.zanussi.com...
  • Seite 23: Installation

    Attention Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire Cet appareil doit être installé dans un pièce in- attentivement les "Consignes de sécurité" térieure sèche et bien ventilée où la tempéra- avant d'installer l'appareil. ture ambiante correspond à la classe climati- www.zanussi.com...
  • Seite 24 Avertissement L'appareil doit pouvoir être débranché à tout moment ; il est donc nécessaire que la prise murale reste accessible après l'installation. Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque www.zanussi.com...
  • Seite 25 (fournis dans la pas le sol. pochette contenant la notice d'utilisation) dans 1. Retirez le socle. les orifices vides. 2. Dévissez, puis retirez les charnières infé- rieures. 3. Démontez la porte. www.zanussi.com...
  • Seite 26: Caracteristiques Techniques

    électriques et électroniques. Ne jetez pas les entreprise de récupération officiels SENS. appareils portant le symbole avec les La liste des centres de collecte officiels SENS ordures ménagères. Emmenez un tel produit est disponible sous www.sens.ch. www.zanussi.com...
  • Seite 27: Istruzioni Di Sicurezza

    (il più vicino possibile al- • Non danneggiare il circuito refrigerante. l'apparecchio) e smontare lo sportello per evitare che i bambini giocando possano su- www.zanussi.com...
  • Seite 28 • Non utilizzare mai asciugacapelli o altri ap- • Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti ri- parecchi riscaldanti per accelerare lo sbri- posti nel vano congelatore con le mani ba- namento. Un calore eccessivo può danneg- www.zanussi.com...
  • Seite 29 I manervi impigliati (compressore, condensa- materiali usati su questo apparecchio contras- tore), evitando così possibili scottature. segnati dal simbolo sono riciclabili. • L'apparecchio non deve essere posto vicino a radiatori o piani di cottura a gas. www.zanussi.com...
  • Seite 30: Descrizione Del Prodotto

    Spia Alimentazione La spia pilota e la spia di allarme si accendo- Regolatore della temperatura Accensione Spegnimento Inserire la spina nella presa a parete. Per spegnere l’apparecchiatura, ruotare il re- golatore di temperatura in posizione "0". www.zanussi.com...
  • Seite 31: Utilizzo Quotidiano

    Lo scomparto congelatore è adatto al conge- te sul lato anteriore e introdurlo nel vano con- lamento di alimenti freschi e alla conservazione gelatore. Una volta superato il fermo, spingere a lungo termine di alimenti congelati e surgela- il cestello nella posizione originaria. www.zanussi.com...
  • Seite 32: Primo Utilizzo

    • i ghiaccioli, se consumati immediatamente tore. In questo caso, ruotare il termostato su dopo la rimozione dal vano congelatore, una regolazione più bassa per consentire lo www.zanussi.com...
  • Seite 33: Pulizia E Cura

    Pulire il condensatore (griglia nera) e il com- pressore sul retro dell'apparecchio con una • avvolgere i cassetti con materiale isolante, spazzola. Questa operazione migliorerà le pre- ad esempio coperte o carta da giornale. stazioni dell'apparecchiatura riducendone i consumi di energia. www.zanussi.com...
  • Seite 34: Risoluzione Dei Problemi

    Inserire correttamente la spina nella mente nella presa di alimentazione. presa di alimentazione. L'apparecchiatura non riceve cor- Collegare alla presa di alimentazione rente. Assenza di tensione nella un altro apparecchio elettrico. presa di alimentazione. Rivolgersi ad un elettricista qualifi- cato. www.zanussi.com...
  • Seite 35 Impostare una temperatura superio- è impostato correttamente. Chiusura della porta 3. Se necessario, sostituire le guarnizioni della porta difettose. Contattare il Centro 1. Pulire le guarnizioni della porta. di assistenza locale. 2. Se necessario, regolare la porta. Vedere "Installazione". www.zanussi.com...
  • Seite 36: Installazione

    Se possibile, tuttavia, evitare di installare l'apparecchiatura sotto un pensile. Per con- sentire un perfetto livellamento dell'apparec- chiatura sono disponibili uno o più piedini re- golabili. Avvertenza! L'apparecchiatura deve poter essere scollegabile dalla presa di www.zanussi.com...
  • Seite 37 7. Svitare il perno (A) e avvitarlo sul lato oppo- sto. 8. Togliere il coperchietto (B) e posizionarlo sul lato opposto. 9. Avvitare le cerniere inferiori. 10. Rimontare lo zoccolo. www.zanussi.com...
  • Seite 38: Dati Tecnici

    Portare il prodotto al punto di riciclaggio più Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute vicino o contattare il comune di residenza. umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. www.zanussi.com...
  • Seite 39 Dove portare gli apparecchi fuori uso? raccolta ufficiali della SENS oppure ai In qualsiasi negozio che vende apparecchi riciclatori ufficiali della SENS. nuovi oppure si restituiscono ai centri di La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch. www.zanussi.com...
  • Seite 40: Safety Instructions

    • If this appliance featuring magnetic door seals is to replace an older appliance having www.zanussi.com...
  • Seite 41 • Bulb lamps (if foreseen) used in this appli- • Unpack the appliance and check if there are ance are special purpose lamps selected for damages on it. Do not connect the appli- www.zanussi.com...
  • Seite 42: Product Description

    • Connect to potable water supply only (If a water connection is foreseen). Service • Any electrical work required to do the serv- icing of the appliance should be carried out Product description www.zanussi.com...
  • Seite 43: Control Panel

    "rising time", the defrosted food move all drawers except for the bottom drawer must be consumed quickly or cooked which needs to be in place to provide good air immediately and then re-frozen (after cooling). circulation. On all shelves it is possible to www.zanussi.com...
  • Seite 44: First Use

    • When the compressor switches on or Hints for freezing switches off, you will hear a faint "click" of the temperature regulator. This is correct. To help you make the most of the freezing process, here are some important hints: www.zanussi.com...
  • Seite 45: Care And Cleaning

    Important! Do not pull, move or damage any After cleaning, reconnect the equipment to the pipes and/or cables inside the cabinet. mains supply. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax www.zanussi.com...
  • Seite 46: Troubleshooting

    The appliance has no power. Connect a different electrical appli- There is no voltage in the mains ance to the mains socket. socket. Contact a qualified electrician. The power indicator light The appliance is not working prop- Contact a qualified electrician. flashes. erly. www.zanussi.com...
  • Seite 47: Installation

    This appliance should be installed in a dry, operation of the appliance before installing the well ventilated indoor where the ambient tem- appliance. perature corresponds to the climate class indi- cated on the rating plate of the appliance: www.zanussi.com...
  • Seite 48 Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate cor- respond to your domestic power supply. www.zanussi.com...
  • Seite 49 Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The door opens and closes correctly. If the ambient temperature is cold (i.e. in Win- ter), the gasket may not fit perfectly to the cab- www.zanussi.com...
  • Seite 50: Technical Information

    5506 Mägenwil/Zürich Industries- 3018 Bern Morgen- 1028 Préverenges 6928 Manno Via trasse 10 strasse 131 Le Trési 6 Violino 11 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St. Jakob-Turm Birs- strasse 320B 6020 Emmenbrücke Seetal- strasse 11 7000 Chur Comercialstrasse 19 www.zanussi.com...
  • Seite 51 Les conditions de garantie ne non-genuine components. sont pas valables en cas d’intervention d’un www.zanussi.com...
  • Seite 52 www.zanussi.com/shop...

Inhaltsverzeichnis