Seite 1
AV SURROUND RECEIVER AVR - 1603 INSTRUCCIONES DE OPERACION OPERATING INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO FOR ENGLISH READERS PAGE 02 ~ PAGE 029, 192 FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 02, 30 ~ SEITE 056, 192 POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 02, 57 ~ PAGE 083, 192...
Seite 2
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO CAUTION NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
2 CAUTIONS ON INSTALLATION 2 We greatly appreciate your purchase of the AVR-1603. 2 To be sure you take maximum advantage of all the features AVR-1603 has to offer, read these Noise or disturbance of the picture may be generated instructions carefully and use the set properly.
SELECT knob ........(16 ~ 19, 22) INPUT SELECTOR knob ..(16, 18, 19, 24 ~ 26) INPUT MODE select DIMMER button....(17) buttons......(16, 17, 19) NOTE: • The shaded buttons do not function with the AVR-1603. (Nothing happens when they are pressed.)
• Use the AC OUTLET for audio equipment only. Do not use them for hair driers, etc. • Analog recording of signals input to the AVR-1603 in digital format is not possible. To record in analog, also Step 2 (page 9) connect the analog signals of the player to the AVR-1603’s analog input terminals.
ENGLISH Connecting the audio components (2) Connecting the video equipments TV or DBS tuner Connecting a TV/DBS tuner CD player or other component equipped with digital output AUDIO DIGITAL TV/DBS VIDEO jacks OPTICAL CD player • Connect the TV’s or DBS tuner’s video output jack (VIDEO OUTPUT) to the VIDEO (yellow) TV/DBS IN jack using a 75 Ω/ohms video coaxial pin plug cord.
Seite 7
ENGLISH To connect the video signal, connect using a 75 Ω/ohms video signal cable cord. Using an improper cable can Connecting the antenna terminals result in a drop in sound quality. AM LOOP Connecting a Video game equipment Video game ANTENNA DIRECTION OF (An Accessory)
Seite 8
If the protection circuit is activated again even though there are no problems with the wiring or the NEVER touch the speaker terminals when the power is on. ventilation around the unit, switch off the power and contact a DENON service center. Doing so could result in electric shocks. Connecting the speaker cords 1.
ENGLISH 9 USING THE REMOTE CONTROL UNIT 10 SETTING UP THE SYSTEM Following the procedure outlined below, insert the batteries before using the remote control unit. • Once all connections with other AV components have been completed as described in “CONNECTIONS” (see pages 5 to 8), make the various settings described below on the display.
ENGLISH Before setting up the system Use the (left) and (right) buttons to select your subwoofer setting. (Initial) Check that all the components are correct, then press the POWER operation switch on the main unit to turn on the power. 4 S.WOOFER (left) button (right) button...
Seite 11
ENGLISH Setting the speaker distance NOTES: — Assignment of low frequency signal range — Input the distances from the listening position to the speakers and set the surround • The only signals produced from the subwoofer channel are LFE signals (during playback of Dolby Digital or delay time.
ENGLISH Setting the Digital In Assignment Setting the Auto Surround Mode For the three kinds of input signals as shown below, the surround mode played the last is stored in the Input the type of components connected to the digital input terminals. memory.
11 REMOTE CONTROL UNIT Preset memory DENON and other makes of components can be operated by setting the preset memory. Operating DENON audio components This remote control unit can be used to operate components of other manufacturers without using the learning function by registering the manufacturer of the component as shown on the List of Preset Codes (pages •...
Seite 14
NOTES: • For this CD, CDR, MD and TAPE components, buttons can be operated in the same way as for Denon audio components (page 13). • The TV can be operated when the switch is at DVD/VDP, VCR, TV position.
ENGLISH 12 OPERATION Punch Through • “Punch Through” is a function allowing you to operate the PLAY, STOP, MANUAL SEARCH and AUTO Before operating SEARCH buttons on the CD, TAPE, CDR/MD, DVD/VDP or VCR components when in the DBS/CABLE or TV mode.
Seite 16
ENGLISH Input mode display Playing the input source Select the play mode. One of these lights, depending • In the AUTO mode on the input signal. Press the SURROUND MODE button, then turn the SELECT knob. INPUT AUTO DIGITAL ANALOG Example: Stereo •...
Seite 17
ENGLISH [5] Checking the currently playing program source, etc. With the name of the volume to If you do not want the bass and treble to be be adjusted selected, turn the adjusted, turn on the tone defeat mode. Front panel display SELECT knob to adjust the level.
ENGLISH • After adjusting using the test tones, adjust the channel levels either according to the playback sources or to Recording the program source (recording the source currently being monitored) suit your tastes, as (described) below. Follow step 1 to 3 under “Playing the input source”. Start recording on the tape or video deck.
Seite 19
ENGLISH Surround parameters q Select the Dolby Surround Pro Logic II mode. Set the various surround parameters. Pro Logic Mode: • CINEMA EQ setting The Cinema mode is for use with stereo television shows and all programs encoded in Dolby Surround. The Music mode is recommended as the standard mode for autosound music systems (no video), and is CINEMA EQ OFF optional for A/V systems.
Seite 20
ENGLISH Surround parameters w Set the surround parameter according to the source. First, press the SURROUND PARAMETER button. CINEMA EQ. (Cinema Equalizer): The Cinema EQ function gently decreases the level of the extreme high frequencies, compensating for NOTE: Please make sure the “AUDIO” position of the slide switch on the remote overly-bright sounding motion picture soundtracks.
ENGLISH 14 DSP SURROUND SIMULATION DSP surround simulation • This unit is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Processor) which uses digital signal processing • To operate the surround mode and surround parameters from the remote control unit. to synthetically recreate the sound field.
Seite 22
ENGLISH (3) DELAY TIME • Operating the surround mode and surround parameters from the main unit‘s panel. Use the (left) and (right) buttons to set the delay time. Turn the SELECT knob to select the surround mode. (Initial) 30ms 110ms DELAY 30ms (Remote control unit)
ENGLISH 2 Surround modes and parameters 15 LISTENING TO THE RADIO When When Channel output When When playing playing Auto preset memory playing playing Dolby ANALOG signals Digital FRONT SURROUND SUB- signals signals Mode CENTER signals (96k) This unit is equipped with a function for automatically searching for FM broadcast stations and storing them in the WOOFER preset memory.
ENGLISH Auto tuning Preset stations Preparations: Set the input source to “TUNER”. Use the “Auto tuning” or “Manual tuning” operation to tune in the station to be preset in the memory. Press the MEMORY button. (Main unit) (Remote control unit) (Remote control unit) Watching the display, press the BAND button to select the desired band (AM or FM).
Seite 25
ENGLISH RDS (Radio Data System) To continue searching, repeat step 3. When a broadcast station is found, that station's If no other RDS station is found when all the name appears on the display. RDS (works only on the FM band) is a broadcasting service which allows station to send additional information frequencies are searched, “NO RDS”...
ENGLISH 16 LAST FUNCTION MEMORY TP search Use this function to find RDS stations broadcasting traffic program (TP stations) • This unit is equipped with a last function memory which stores the input and output setting conditions as they were immediately before the power is switched off. •...
• Various parameters can be set according to the type of source and the contents, so it is possible to The AVR-1603 is equipped with a digital signal processing circuit that lets you play program sources in the surround mode to achieve the same sense of presence as in a movie theater.
LFE only (only when playing Dolby Digital or DTS signals) for initial factory settings level, start playing the DTS disc, then check whether the DTS indicator on the AVR-1603 (see page 19) (i.e., the setting of the front speaker is “LARGE” and the setting of the subwoofer mode is “NORM”).
DEUTSCH 2 ZUR BEACHTUNG BEI DER INSTALLATION 2 Wir freuen uns, daß Sie sich für den Kauf des AVR-1603 entschieden haben. 2 Um die maximale Nutzung der Vorteile der Funktionen sicherzustellen, die der AVR-1603 zu Wenn dieses Gerät oder irgendwelche andere Geräte, die bieten hat, lesen Sie die hier enthaltenen Hinweise mit Bedacht und benutzen Sie das Gerät...
Verwenden Sie die AC OUTLET nicht zum Anschluß von Komponenten. Haartrocknern o.ä. • Eine analoge Aufnahme von am AVR-1603 im digitalen Format eingehenden Signalen ist nicht möglich. Um eine analoge Aufnahme durchzuführen, schließen Sie ebenfalls die analogen Signale des Players an die analogen Eingangsbuchsen des Schritt 2 (seite 36) AVR-1603 an.
DEUTSCH Anschluß von Audio-Gerätents (2) Anschluß von Videogerät TV- oder DBS-Empfänger Anschluß eines TV/DBS-Empfängers AUDIO DIGITAL VIDEO TV/DBS CD-Spieler oder andere mit CD-Spieler OPTICAL • Verbinden Sie die Video-Ausgangsbuchse (VIDEO OUTPUT) des TV-oder DBS- digitalen Ausgangsbuchsen Empfängers über ein 75 Ω/Ohm-Koax-Kabel mit dem Video-Eingang OUTPUT OUTPUT VIDEO...
Seite 34
DEUTSCH Verwenden Sie für den Anschluß von Video-Signalquellen 75 Ω/Ohm-Verbindungskabel. Die Verwendung anderer Kabel verursacht Anschluß der Antennen in der Regel verminderte Tonqualität. Video-Spiel Anschluss eines Video-Spielkonsole AUSRICHTUNG Rahmenantenne OUTPUT • Schließen Sie die Ausgangsbuchsen der Video- OPTICAL VIDEO OUT AUF DEN (Zubehör) Spielkonsole an die V.
Belüftungsbedingungen und schalten Sie das Gerät wieder ein. Wird die Schutzschaltung erneut aktiviert, obwohl weder die Verdrahtung noch Belüftung Grund zur Beanstandung gibt, schalten Sie das Gerät aus und kontaktieren Sie einen DENON-Kundendienst. Anschließen der Lautsprecherkabel 1. Zum Lösen gegen 2.
DEUTSCH 9 FERNBEDIENUNGSBETRIEB 10 SYSTEM-EINRICHTUNG • Wenn alle Anschlüsse mit anderen AV-Komponenten wie im Kapitel “ANSCHLÜSSE” beschrieben (siehe Befolgen Sie nachfolgend beschriebene Vorgehensweise. Legen Sie vor dem Gebrauch der Fernbedienung Seiten 32 bis 35) vorgenommen worden sind, führen Sie bitte die verschiedenen nachfolgend erläuterten die Batterien ein.
Seite 37
DEUTSCH Vor der System-Einrichtung Wählen Sie mit Hilfe der (links) und (rechts) Taste die Art des von Ihnen verwendeten Surround-Lautsprechers aus. Stellen Sie den ordnungsgemäßen Zustand aller Komponenten sicher und (Ursprünglich) schalten Sie das Gerät durch Drücken des Netz Betrieb Schalter am NONE LARGE SMALL Hauptgerät ein.
Seite 38
DEUTSCH Einstellung des Subwoofer-Modus und der Überschneidungsfrequenz Einstellung der Einstellung der Verzögerungszeit Eingabe der Abstände von den Lautsprechern zur Position des Hörenden und die Surround-Verzögerungszeit. Vorn links Mitte Von rechts Wählen Sie den Subwoofer-Modus mit den (links) und (rechts) Tasten Vorbereitung: aus.
DEUTSCH Einstellung der Digital In-Zuweisung Einstellung des Autom. Surround Bei drei Arten von Eingangssignalen, die auch unten angezeigt werden, wird der zuletzt wiedergegebene Geben Sie die Art der an die digitalen Eingangsbuchsen angeschlossenen Komponenten ein. Surroundmodus im Speicher abgelegt. Bei der nächsten Eingabe der gleichen Eingangssignale wird der im Speicher abgelegte Surroundmodus automatisch ausgewählt und das Signal wird wiedergegeben.
DEUTSCH 11 FERNBEDIENUNG Preset memory Sowohl Komponenten von DENON als auch von anderen Herstellern können betrieben werden, indem der Betrieb von DENON-Audiokomponenten Vorwahlspeicher auf den verwendeten Hersteller eingestellt wird. Mit diesem Fernbedienungsgerät können Komponenten von anderen Herstellern ohne Anwendung der •...
Seite 41
• Für diese CD-, CDR-, MD - und TAPE -Komponenten können die Tasten auf die gleiche Weise bedient werden wie für Denon Audiokomponenten (Seite 40). • Der TV kann bedient werden, wenn sich der Schalter auf der Position DVD/VDP, VCR, TV befindet.
DEUTSCH 12 BETRIEB Überbrückung (Punch Through) • “Punch Through” ist eine Funktion, die es Ihnen ermöglicht, die PLAY-, STOP-, MANUAL SEARCH - und Vor der Inbetriebnahme AUTO SEARCH -Tasten auf den CD-, TAPE-, CDR/MD-, DVD/VDP - oder VCR -Komponenten zu bedienen, wenn der DBS/CABLE - oder TV -Modus eingeschaltet ist.
Seite 43
Sie anschließend den SELECT- Analog-Eingang umzuschalten. • Im ANALOG-Modus Wahlschalter. für die angewählte Eingangsquelle erkannt und das INPUT Programm im Surround-Dekoder des AVR-1603’s AUTO Beispiel: Stereo ANALOG wird bis zur Wiedergabe automatisch angewählt. Dieser Modus kann für alle Eingangsquellen mit Eingangssignal-Display Ausnahme von TUNER angewählt werden.
DEUTSCH [5] Überprüfen der gegenwärtig wiedergegebenen Programmquelle usw. Nach dem Wiedergabestart Frontplatten-Display [1] Einstellen der Tonqualität (Klang) • Beschreibungen der Gerätebetriebe werden auch auf dem Display an der Gerätevorderseite angezeigt. Der Klang ändert sich bei jeder Betätigung der Darüber hinaus kann das Display umgeschaltet TONE CONTROL-Taste wie nachfolgend werden, um während der Wiedergabe einer aufgeführt.
Seite 45
DEUTSCH Aufnahme der Programmquelle • Stellen Sie nach der Einstellung unter Verwendung der Testtöne die Kanalpegel wie unten (beschrieben) entweder entsprechend den Wiedergabequellen oder Ihrem Geschmack entsprechend ein. (die derzeitig überwachte Quelle aufnehmen) Führen Sie die Schritte 1 bis 3 im Kapitel Beginn der Aufnahme auf das Tape- oder auf Wählen Sie den Lautsprecher an, dessen Pegel Sie einstellen möchten.
Seite 46
DEUTSCH Surround-Parameter q Wählen Sie den Dolby Surround Pro Logic II-Modus. Stellen Sie die verschiedenen Surround- Pro Logic II-Modus: Parameter ein. Der Cinema-Modus ist für Stereo-Fernsehsendungen und alle in Dolby Surround kodierten Programme • CINEMA EQ Einstellung vorgesehen. Für Autosound Music-Systeme (kein Bild) wird als Standard-Modus der Musik-Modus empfohlen. Dieser CINEMA EQ OFF Modus kann bei A/V-Systemen gewählt werden.
Seite 47
DEUTSCH Surround-Parameter w Stellen Sie die Surround-Parameter entsprechend der Tonquelle ein. Drücken Sie zuerst die SURROUND PARAMETER-Taste. CINEMA EQ. (Cinema-Equalizer): Die Cinema EQ-Funktion senkt auf sanfte Art den Pegel der extrem hohen Frequenzen, um den HINWEIS: Bitte stellen Sie sicher, dass der Schieberegler auf dem überlagernden hellen Klang in Film-Soundtracks zu kompensieren.
Seite 48
DEUTSCH 14 DSP-SURROUND-SIMULATION DSP-Surround-Simulation • Der AVR-1603 ist mit einem Hochleistungs-DSP (Digitaler Signalprozessor) ausgestattet, der mit Hilfe digitaler • Zum Betrieb der Surround-Modi und Surround-Parameter vom Fernbedienungsgerät. Signalbearbeitung ein synthetisches Klangfeld erzeugt. Entsprechend der Eingangsquelle können Sie zwischen 7 voreingestellten Surround-Modi wählen und die Parameter können entsprechend der im Wählen Sie den Surround-Modus für den...
Seite 49
DEUTSCH (3) DELAY TIME • Zum Betrieb der Surround-Modi und Surround-Parameter vom Hauptgerät. Stellen Sie die Verzögerungszeit mit den (links) und (rechts) Tasten ein. Drehen Sie zum Anwählen des Surround-Modus den SELECT-Knopf. (Ursprünglich) 30ms 110ms DELAY 30ms (Fernbedienungsgerät) (links) Taste (rechts) Taste (4) D.
DEUTSCH 2 Surround-Modi und Parameter 15 RADIOHÖREN Bei der Bei der Bei der Kanal-Ausgang Bei der Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe Speicherautomatik Wiedergabe von Dolby von PCM- von DTS- Signalen Digital- ANALOG- FRONT SURROUND SUB- Signalen Modus CENTER Signalen Signalen (96k) Dieses Geräte verfügt über eine Funktion zum automatischen Suchen von FM-Rundfunkstationen sowie zum WOOFER Speichern derselben im Stationsspeicher.
Seite 51
DEUTSCH Automatische Sendereinstellung Vorgewählte Sender Stellen Sie die Eingangsquelle auf “TUNER”. 1, 4 (Hauptgerät) (Fernbedienungsgerät) Sehen Sie auf das Display und wählen Sie mit Vorbereitungen: Empfangsband-Taste (BAND) Drücken Sie die Voreinstellungstaste “Auf (UP)” Verwenden Sie die automatische oder die manuelle gewünschte Empfangsband “MW (AM)”...
DEUTSCH RDS (Radio-Data-System) Wenn eine Sendestation gefunden wurde, Zur Fortsetzung der Suche, wiederholen Sie den erscheint der Name dieser Station auf dem Schritt 3. RDS funktioniert nur im UKW-Band und ist ein Service der Radiosender, der die Übertragung zusätzlicher Display. Wenn keine weitere RDS-Station gefunden Informationen mit dem regulären Sendesignal ermöglicht.
DEUTSCH 16 SPEICHERUNG DER LETZTEN FUNKTION Verkehrsfunk-Suche (TP) Verwenden Sie diese Funktion, um RDS-Stationen zu finden, die Verkehrsnachrichten senden. • Dieses Gerät ist mit einem Speicher ausgestattet, der die Kondition der Ein- und Ausgänge speichert, wie Sie vor dem Abschalten des Gerätes eingestellt waren. •...
“bit stream” und “(umgewandelt in) PCM” zu schalten. Stellen Sie den Ausgangsmodus des DVD- Spielers bei der Wiedergabe vom AVR-1603 in Dolby Digital Surround auf “bit stream”. In einigen Fällen sind Spieler sowohl mit “bit stream + PCM” als auch mit “PCM only” Digital-Ausgängen ausgestattet.
Seite 55
Signalen auf einen niedrigen Wert ein, starten Sie die Wiedergabe der DTS-Disc und überprüfen Sie dann vor dem Erhöhen der Lautstärke, ob die DTS-Anzeige am AVR-1603 (siehe Seite 46) leuchtet. 3 Für die Wiedergabe von DTS DVDs benötigen Sie einen DVD-Spieler mit DTS-kompatiblen Digital- Ausgängen.
DEUTSCH 19 FEHLERSUCHE 20 TECHNISCHE DATEN Überprüfen Sie bei Auftreten einer Störung zunächst die nachfolgend aufgeführten Punkte. 2 Audiobereich 1. Sind alle Anschlüsse richtig? • Hauptverstärker (8 Ω/Ohm, 20 Hz bis 20 kHz mit 0,08% Klirrfaktor) 2. Haben Sie den Receiver entsprechend der Betriebsanleitung bedient? Ausgangsrate: Front: 70 W + 70 W...
Seite 58
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH Bradford 019, 051, 052, 072, 073, 091, Pulsar CABLE Brockwood 003, 047 117, 126 Quasar 036, 037, 074, 141 006, *[007], 008, 009 Candle 003, 030, 031, 032, 038, 047, Kawasho 018, 046 Radio Shack 011, 044, 063, 093, 118 Archer...
Seite 59
DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Magnavox Sony Nokia 080, 084, 085, 086 TAPE Philips Primestar Denon *[111] Proscan 048, 055, 056 Aiwa 001, 002 048, 055, 056, 068 Carver Realistic Harman/Kardon 002, 003 Sierra I 004, 005 Sierra II...
Seite 60
16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in China 511 3940 104...