Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kettler SD1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SD1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Trainings-
und Bedienungsanleitung
SD1 / SD2 / SD4 / SD5
Training and Operating Instructions
Mode d'emploi et instructions d'entraînement
Trainings- en bedieningshandleiding
Instrucciones de entrenamiento y manejo
Istruzioni per l'allenamento e per l'uso
Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi
D
GB
F
NL
E
I
PL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler SD1

  • Seite 1 Trainings- und Bedienungsanleitung SD1 / SD2 / SD4 / SD5 Training and Operating Instructions Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Trainings- en bedieningshandleiding Instrucciones de entrenamiento y manejo Istruzioni per l'allenamento e per l’uso Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    • Die sicherheitstechnischen Kontrollen zählen zu den Betrei- berpflichten und müssen regelmäßig und ordnungsgemäß durchgeführt werden. • Defekte oder beschädigte Bauteile sind umgehend auszutau- schen. Verwenden Sie nur Original KETTLER Ersatzteile. • Bis zur Instandsetzung darf das Gerät nicht benutzt werden.
  • Seite 3: Kurzbeschreibung

    Kurzbeschreibung Das Elektronik hat einen Funktionsbereich mit Tasten und einen Anzeigebereich (Display) mit veränderlichen Symbolen und Gra- fik. Anzeigebereich Display Funktionsbereich Tasten Pulserfassung mit Brustgurt Gehört der Brustgurt zum Lieferumfang des Gerätes ist der Empfänger bereits eingebaut. (SD2_) Ein Einsteckempfänger wird nicht benötigt. Rad-Ergometer Anzeige SD1B / SD2B Cross-Ergometer Anzeige SD1X Renn-Ergometer Anzeige SD2S...
  • Seite 4: Pulsmessung

    Trainings- und Bedienungsanleitung Kurzanleitung Funktionsbereich Die sechs Tasten werden im Folgenden kurz erklärt. Die genauere Anwendung wird in den einzelnen Kapiteln erläutert. In diesen Beschreibungen werden die Namen der Funktionstasten auch so verwendet. SET (kurz drücken) Mit dieser Funktionstaste werden Eingaben aufgerufen. Die eingestellten Daten werden übernommen.
  • Seite 5: Anzeigebereich / Display

    Anzeigebereich / Display Der Anzeigebereich (Display genannt) informiert über die verschiedenen Funktionen und jeweils gewählten Einstellm- odi. Programme: Count up / Count down Die Programme unterscheiden sich durch ihre Zählweise. Programme Leistungen über die Zeit oder Strecke Vorgegebene Profile 1–6 Pulsgesteuerte Programme: HRC1/HRC2 Zielpuls über die Zeit Zwei Programme, die durch vorgegebenen Pulswert die...
  • Seite 6: Trainings- Und Bedienungsanleitung Trittfrequenz

    Trainings- und Bedienungsanleitung Trittfrequenz Ergoracer: Beide Symbole: Aufforderung: drehzahlabhängiger Betrieb langsamer/schneller Treten Dimension Durchschnittswert (AVG) Wert 0 – 199 Geschwindigkeit Dimension einstellbar Durchschnittswert (AVG) Wert 0 – 99,9 Puls Warnton EIN/AUS Maximal Puls Prozentwert Warnung (blinkt) Max.Puls +1 Istpuls / Max. Puls Zielpuls überschritten +11 Zielpuls unterschritten -11 Dimension...
  • Seite 7: Schnellstart (Zum Kennenlernen)

    Energieverbrauch Dimension einstellbar Wert 0 – 9999 Punkte Text- und Werteanzeige Leistungsprofil 1 Spalte entspricht 1 Minute 1 Punkt (Höhe) = 25 Watt oder 1. Reihe = 25 Watt 400 m oder 0,2 Meilen Renn-Ergometer Ergoracer: 1 Punkt 35/40 Watt im Wechsel 200 m oder 0,1 Meilen 30 Spalten 1.
  • Seite 8: Training

    Trainings- und Bedienungsanleitung Training Der Computer ist mit 10 Trainingsprogrammen ausgestat- tet. Sie unterscheiden sich deutlich in der Belastungsinten- sität und –dauer. 1. Training durch Leistungsvorgaben a)Manuelle Leistungseingaben • (PROGRAM) “Count Up” • (PROGRAM) “Count Down” b)Leistungsprofile • (PROGRAM) “1” – ”6” 2.
  • Seite 9: Maximalpuls

    Mit “SET” bestätigen. Anzeige: nächstes Menü Maximalpulsvorgabe ”Max” Maximalpulseingabe • Mit “Minus” Werte eingeben Max Pulse kann nur reduziert werden! Mit “SET” bestätigen. Anzeige: nächstes Menü Zielpulsauswahl “Fat 65%” Zielpulsauswahl • Mit “Plus” oder “Minus” Auswahl treffen • Fettverbrennung 65%, Fitness 75%, Manuell 40 - 90 % Mit “SET”...
  • Seite 10: Umschaltung Zeit/Strecke

    Trainings- und Bedienungsanleitung Hinweis: Vorgabenübersicht siehe Tabelle S. 13 • PROGRAM” drücken bis: Anzeige: “2” Fitness-Einsteiger I ; Belastung 25–100 Watt, 27 Min “SET” drücken: Vorgabenbereich, Vorgaben siehe Tabelle S. 13 • “PROGRAM” drücken bis: Anzeige “3” Fitness-Einsteiger II ; Belastung 50–125 Watt, 30 Min “SET”...
  • Seite 11: Hrc2 - Count-Down

    Stelle und im Training noch geändert werden z.B. von 130 auf 135. Trainingsbeginn durch Pedaltreten. Vorgabemöglichkeiten: siehe Tabelle Seite 13 Bemerkung: • KETTLER empfiehlt bei HRC-Programmen die Pulsmes- sung mit dem Brustgurt • Eine Leistungsanpassung findet bei HRC-Programmen bei Abweichungen von +/– 6 Herzschlägen statt. Trainingsfunktionen...
  • Seite 12: Wechsel Vom Drehzahlunabhängigen In Den Drehzahlabhängigen Betrieb

    Wechsel vom drehzahlunabhängigen in den drehzahlabhängigen Betrieb (Renn-Ergometer) Drücken Sie im Training “SET”. Es erfolgt der Wechsel vom drehzahlabhängigen in den drehzahlunabhängigen Betrieb. Anzeige: beide Pfeile unter RPM Drücken Sie wieder “SET” schaltet der Betrieb zurück in den drehzahlabhängigen Betrieb. Hinweis: Der Wechsel vom drehzahlabhängigen in den dreh-zah- lunabhängigen Betrieb ist nur in den Programmen “Count...
  • Seite 13: Recovery (Erholpulsmessung)

    RECOVERY – Funktion Erholungspulsmessung Bei Trainingsende “RECOVERY” drücken. Die Elektronik misst 60 Sekunden rücklaufend Ihren Puls. Drücken Sie “RECOVERY”, wird unter “RPM” der aktuelle Pulswert gespeichert; unter “SPEED” wird der Pulswert nach 60 Sekunden gespeichert. Unter “Power” wird die Differenz beider Werte gezeigt. Daraus wird eine Fitnes- snote (Beispiel F 1.1) ermittelt.
  • Seite 14: Individuelle Einstellungen

    Trainings- und Bedienungsanleitung Individuelle Einstellungen Gehen Sie nach nebenstehendem Schema vor: “Reset” drücken Anzeige: alle Segmente jetzt “SET” länger drücken: Menü: Individuelle Einstel- lungen Anzeige: Reset +/–, Gesamtkilometer und -trainingszeit 1. Löschen der Gesamtkilometer u. -trainingszeit => “Plus “+ “Minus” gemeinsam drücken Funktion: Löschen Anzeige: “Reset O.K.”...
  • Seite 15: Alarmton Ein/Aus

    “Set” drücken: Gewählte Einheit wird übernommen und Sprung in die nächste Einstellung Anzeige: Alarm 7. Alarmton bei Maximalüberschreitung > => “Plus” oder “Minus” drücken Funktion: Alarmton EIN/AUS. “Set” drücken: Gewählte Einstellung wird über- nommen und “Neustart” der Anzeige Allgemeine Hinweise Systemtöne (konstante Leistung) Die elektromagnetische Wirbelstrombremse regelt das Bremsmo-...
  • Seite 16: Trainings- Und Bedienungsanleitung Mit Handpuls

    Das bei Ihrem Fachhändler erhältliche Programm “ERGO- KONZEPT II“, Art.-Nr. 7926-500, ermöglicht Ihnen die Belastungsumfang Steuerung dieses KETTLER - Gerätes mit einem handelsüb- lichen PC über die Schnittstelle. Dauer einer Trainingseinheit und deren Häufigkeit pro Auf unserer Homepage www.kettler.de finden Sie Hinweise zu Woche: weiteren Möglichkeiten mit der Schnittstelle.
  • Seite 17 Der ERGORACER arbeitet anfangs immer drehzahlunabhängig. Menü Der Benutzer kann nur während des Trainings mit der "SET" - Anzeige in der Werte eingegeben oder ausgewählt werden sol- Taste zwischen dem drehzahlunabhängigen und dem drehzahl- len. abhängigen Betrieb wechseln. Werden beide Richtungspfeile Power angezeigt, ist der drehzahlabhängige Betrieb angewählt.
  • Seite 18: Safety Instructions

    • The safety / technical checks are among the duties of the operator and must be carried out regularly and properly. • Defective and damaged parts are to be replaced immediately. Only use original KETTLER replacement parts. • The apparatus must not be used until it has been repai- red.
  • Seite 19: Short Description

    Short description The ergometer has a function section with keys and a dis- play section (display) with variable symbols and gra- phics. Anzeigebereich Display Function Area Keys Pulse measurement with chest strap If the chest strap is included in the scope of delivery, the device is already equipped with the receiver. (SD2_) A plug-in receiver is not required.
  • Seite 20: Short Instruction

    Training and Operating Instructions Short instruction Function section The six keys are shortly explained in the following. The more exact application is explained in the individual chapters. In these descriptions the names of the function keys are also used like here. SET (press shortly) With this function key, entries are called up.
  • Seite 21: Display Section / Display

    Display section / display The display section informs about the various functions and respectively selected setting modes. Programs: Count up / Count down The programs are distinguished by their counting mode. Programs Power via time or distance Default profiles 1–6 Pulse-controlled programs: HRC1/HRC2 Target pulse via time Two programs, which control power by default pulse...
  • Seite 22 Training and Operating Instructions Pedal frequency Ergoracer: Demand: Both symbols: Speed-dependent operation pedal slower/faster Dimension Average value (AVG) Value 0-199 Speed Dimension settable Average value (AVG) Value 0-99.9 Pulse Warning sound ON / OFF Maximum pulse Percent value Warning (blinking) max. pulse +1 Actual pulse / Max.
  • Seite 23: Quick-Start (To Become Acquainted)

    Energieverbrauch Dimension settable Value 0 – 9999 Punkte Text and value display Performance profile 1 column corresponds 1 minute 1 point (height) = 25 Watts 1st line = 25 Watts 400 m or 0.2 miles Running ergometer: Ergoracer: 1 point 35/40 Watts alternating 200 m or 0.1 mile 30 columns 1st + 2nd line up to 35 Watts...
  • Seite 24: Training

    Training and Operating Instructions Training The computer is equipped with 10 training programs. They clearly distinguish in load intensity and duration. 1. Training by power defaults a)Manual power inputs • (PROGRAM) “Count Up” • (PROGRAM) “Count Down” b)Power profiles • (PROGRAM) “1” – “6” 2.
  • Seite 25: Readiness For Training

    Maximum pulse entry • Enter values with “Minus” Max Pulse can only be reduced! Confirm with “SET”. Display: next menu target pulse selection “Fat 65%” Target pulse selection • Make selection with “Plus” or “Minus” • Fat burning 65 %, Fitness 75 %, Manual 40 - 90 % Confirm with “SET”...
  • Seite 26 Training and Operating Instructions • Press “PROGRAM” until: display: “2” Fitness beginner I; load 25–100 Watt, 27 min Press “SET”: default section, defaults see table p. 13 • Press “PROGRAM” until: display: “3” Fitness beginner II; load 50–125 Watt, 30 min Press “SET”: default section, defaults see table p.
  • Seite 27: Training Functions

    Start of training by pedaling. Default possibilities: see table page 13 Comment: • For HRC programs, KETTLER recommends pulse measu- rement with chest strap. • Power adjustment in the HCR programs takes place in case of deviations of +/– 6 heartbeats.
  • Seite 28: Interruption Or End Of Training

    Training and Operating Instructions Change of power profiles If the power is changed during program run, the change becomes effective to the right of the blinking column. The columns to the left of it show the rendered performance values and remain unchanged. Change from speed-independent to speed- dependent operation (running ergometer)
  • Seite 29: Entries And Functions

    RECOVERY – Function Recovery pulse measurement At the end of training press “RECOVERY”. The electronic equipment measures your pulse reversing for 60 seconds. If you press “RECOVERY”, the current pulse value is stored under “RPM”; under “SPEED”, the pulse value after 60 seconds is stored.
  • Seite 30: Individual Settings

    Training and Operating Instructions Individual settings Proceed according to the scheme: press “Reset” Display: all segments now press “SET” longer: menu: Individual Settings Display: Reset +/–, total kilometers and training time 1. Delete total kilometers and training time => Jointly press “Plus” + “Minus” Function: Delete display: “Reset O.K.”...
  • Seite 31: Switchover Time/Distance

    7. Alarm sound for exceeding maximum > => Press “Plus” or “Minus” Function: switch on or off alarm sound. Press “Set”: selected setting is accepted and “New Start” of dis- play General notes System sounds Arrows up/down (Speed-independent operation) If a power rate cannot be achieved with speed (e.g. 400 Watts Switching on with 50 pedal revolutions), the up or down arrow prompts On switching on, a short sound is emitted during the segment...
  • Seite 32: Training Instructions

    The optimum scope of load is given, when over a longer period PC via this interface. 65–75 % of the individual cardiovascular performance is achie- On our homepage www.kettler.de you will find notes on further ved. possibilities with the interface.
  • Seite 33 torque is kept constant. The displayed power is not changed, Recovery until the pedaling speed is changed. With a change in speed, Recovery pulse measurement at the end of training. From start the current power is calculated from the (constant) braking tor- and end pulse of one minute the deviation and a fitness grade que and the current pedal speed, and displayed respectively.
  • Seite 34: Conseils De Sécurité

    • Les contrôles techniques de sécurité de l’appareil font partie des obligations de l’exploitant et doivent être exécutés régu- lièrement et minutieusement. • Les pièces défectueuses ou endommagées sont à échanger sans délai. Employez uniquement des pièces de rechange originales de KETTLER.
  • Seite 35: Descriptif Sommaire

    Descriptif sommaire L’Ergomètre comporte une plage de fonctions avec des touches et une plage d’affichage (écran) montrant des symboles et gra- phiques variables. Plage d’affichage Ecran Plage de fonctions Touches Enregistrement du pouls par la ceinture thoracique Si la ceinture thoracique fait partie de la fourniture, le récepteur est déjà intégré. (SD2_) Vous n’aurez pas besoin de récepteur enfichable.
  • Seite 36 Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Mode d’emploi succinct Plage de fonctions Les six touches vous sont expliquées brièvement dans ce qui suit. L’application est décrite en détail dans les chapitres res- pectifs. Dans ces descriptions, les noms des touches de fonction seront employés comme tel.
  • Seite 37: Plage D'affichage / Écran

    Plage d’affichage / Ecran La plage d’affichage (nommée display) vous informe des différentes fonctions et des modes de paramétrage respec- tifs. Programmes : Count up / Count down Ces programmes se distinguent par leur comptage. Programmes Performance sur le temps ou la distance Profils consignés 1–6 Programmes paramétrés par le pouls : HRC1/HRC2...
  • Seite 38 Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Fréquence de pédalage Ergoracer : Les deux symboles : Ordre : Fonctionnement en fonction du nom- Pédaler plus lentement/plus vite bre de tours Dimension Moyenne (AVG) Valeur 0 – 199 Geschwindigkeit Dimension réglable Durchschnittswert (AVG) Valeur 0 –...
  • Seite 39: Consommation D'énergie

    Consommation d’énergie Dimension réglable Valeur 0 – 9999 Points Affichage de textes et valeurs Profil de performance 1 colonne correspond à 1 minute 1 point (hauteur) = 25 Watt 1. Rangée = 25 Watt 400 m ou 0,2 miles Ergomètre de course: Ergoracer: 1 point 35/40 Watt en alternance 200 m ou 0,1 miles...
  • Seite 40: Entraînement

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Entraînement L’ordinateur comporte 10 programmes d’entraînement qui se distinguent nettement du point de vue de l’intensité et de la durée des performances. 1. Entraînement avec consignes de perfor- mance a) Consignes manuelles de performance • (PROGRAM) “Count Up” •...
  • Seite 41: Sélection Du Pouls Cible

    Entrée de l’âge L’entrée de l’âge sert à déterminer et à surveiller le pouls maximum (symbole HI, signal acoustique, s’il est activé). • Entrer les valeurs avec “Plus” ou “Moins” (par ex. 34) Ceci permet de calculer le pouls max. de ‘186’ si l’on entre le rapport (220 –...
  • Seite 42 Mode d’emploi et instructions d‘entraînement b) Profils de performance (PROGRAM) “1” – ”6” Tous les profils peuvent être sélectionnés en appuyant sur “PROGRAM” par ex affichage “1” Test de condition physique suivant la norme WHO Augmentation automatique de la performance de 25 watts au pas de 2 minutes, en commençant par 25 watts.
  • Seite 43 Possibilités de consigne : voir tableau page 13 Remarque : • En cas d’utilisation des programmes HRC, KETTLER con- seille de mesurer le pouls en se servant de la ceinture thoracique. • Dans les programmes HCR, la performance s’adapte dès que la fréquence cardiaque varie de +/- 6 batte-...
  • Seite 44: Interruption Ou Fin De L'entraînement

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Changement de profil de performance Si vous changez de performance en cours de programme, la modification sera active vers la droite à partir de la colonne clignotante. Les colonnes de gauche indiquent les valeurs de performance obtenues et resteront inchangées. Changement du mode indépendant au mode en fonction du nombre de tours (Ergomètre de course)
  • Seite 45: Commutation Temps/Distance

    Fonction RECOVERY Mesure du pouls au repos A la fin de l’entraînement, appuyer sur “RECOVERY”. Le système électronique mesure votre pouls durant 60 secondes en comptant à rebours. Si vous appuyez sur la touche “RECOVERY”, la nouvelle valeur du pouls sera mémorisée en programme “RPM” et en programme “SPEED”...
  • Seite 46: Réglages Individuels

    Mode d’emploi et instructions d‘entraînement Réglages individuels Procédez selon le schéma suivant : Appuyez sur : “Reset” Affichage : tous les segments Appuyez plus longtemps “SET” : Réglages individuels Affichage : Reset +/–, kilométrage et temps d’entraîne- ment total. 1. Suppression du kilométrage et temps d’entraîne- ment total.
  • Seite 47: Signal Acoustique Marche/Arret45

    Affichage : Signal acoustique MARCHE/ARRET 7. Signal acoustique en cas de dépassement du > => maximum Appuyez “Plus ou Moins” Fonction : Connecter ou déconnecter le signal acoustique Appuyez “Set” : Le paramétrage sélectionné est mémo- risé et « Redémarrage » de l’affichage Remarques générales Tonalités du système Mise en marche...
  • Seite 48: Avec Le Capteur De Pouls Au Poignet

    Pouls combustion des graisses (65 % du pouls max.) en vente chez votre revendeur vous permet de paramétrer l’Ergomètre KETTLER sur un PC usuel par l’intermédiaire 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 d’une interface spéciale.
  • Seite 49: Glossaire

    gramme d’entraînement offert par l’ordinateur d’entraînement Pouls de combustion des lipides (voir page 9 et suivantes). Valeur calculée de : 65% MaxPuls Pouls de „Condition physique“ Glossaire Valeur calculée de : 75% MaxPuls Glossaire Âge Recueil de termes que nous tentons de vous expliquer. Entrée servant à...
  • Seite 50: Veiligheidsaanwijzingen

    • Defecte of beschadigde onderdelen dienen direct vervangen te worden. Gebruik alleen originele KETTLER onderdelen. • Tot na de reparatie mag het apparaat niet gebruikt worden. • Het veiligheidsniveau van het apparaat kan alleen onder de voorwaarde behouden worden, dat regelmatig op schade en slijtage gecontroleerd wordt.
  • Seite 51: Korte Beschrijving

    Korte beschrijving De computer heeft een functiebereik met toetsen en een weerga- veveld (display) met wijzigende symbolen en grafieken. Weergaveveld Display Functiebereik Toetsen Polsslagmeting met borstgordel Indien de borstgordel met het apparaat meegeleverd is, is de ontvanger reeds ingebouwd (SD2). Een instee- kontvanger is niet nodig.
  • Seite 52 Andere functies van de toetsen worden op de betreffende plaatsen in de bedieningshandleiding uitgelegd. Polsslagmeting De polsslagmeting kan via 2 (3) bronnen gebeuren: 1. Oorclip De stekker wordt in de bus gestoken; 2. Borstgordel (SD1 insteekontvanger nodig) A.u.b. de daarbij horende handleiding raadplegen. 3. Handsensoren (alleen bij crossergometers)
  • Seite 53: Weergaveveld / Display

    Weergaveveld / display Het weergaveveld (display) informeert over de diverse fun- cties en de op een gegeven moment gekozen instelmodi. Programma’s: count up / countdown De programma’s onderscheiden zich door de manier van tellen. Programma’s Vermogen via de tijd of afstand Voorgeprogrammeerde profielen 1-6 Polsslaggestuurde programma’s: HRC 1 / HRC 2...
  • Seite 54 Trainings- en bedieningshandleiding Trapfrequentie Ergoracer: Beide symbolen: Oproep: toerentalafhankelijke werking langzamer/sneller trappen Dimensie Gemiddelde waarde (AVG) Waarde 0-199 Snelheid Dimensie instelbaar Gemiddelde waarde (AVG) Waarde 0-99,9 Polsslag Alarmsignaal AAN / UIT Maximale polsslag Percentage Alarm (knippert) max. polsslag +1 Actuele polsslag / max. polsslag Doelpolsslag overschreden +11 Doelpolsslag niet gehaald –11 Dimensie...
  • Seite 55: Snelstart (Ter Kennismaking)

    Energieverbruik Dimensie instelbaar Waarde 0 – 9999 Punten Tekst- en waardeweergave 1 kolom staat voor 1 minuut Vermogenprofiel 1 punt (hoogte) = 25 Watt 400 m of 0,2 mijl 1 e rij = 25 Watt Ergoracer: 200 m of 0,1 mijl Wielrenergometer: 1 punt 35/40 Watt wisselend 30 kolommen...
  • Seite 56: Training

    Trainings- en bedieningshandleiding Training De computer is van 10 trainingsprogramma’s voorzien. Deze onderscheiden zich duidelijk in de belastingintensi- teit en – duur. 1. Training door vermogenprogrammerin- a. Manuele vermogenprogrammeringen • (PROGRAM) “count up” • (PROGRAM) “countdown” b. Vermogenprofiel • IPROGRAM) “1” – “6” 2.
  • Seite 57: Maximale Polsslag

    signaal indien geactiveerd). • Met “plus” of “min” waardes invoeren (bijv. 34). Daa- ruit wordt bij de programmering volgens de verhou- ding (220 – leeftijd) de maximale polsslag van “186” berekend. Met “SET” bevestigen. Weergave: volgende menu maximale polsslagprogramme- ring “Max”. Maximale polsslagprogrammering •...
  • Seite 58: Omschakeling Tijd/Afstand

    Trainings- en bedieningshandleiding b. Vermogenprofiel (PROGRAM) “1” – “6” Alle profielen worden door indrukken van “PROGRAM” gekozen. Bijv. weergave: “1” fitnesstest volgens WHO-standaard Automatisch geregelde vermogenstijging van 25 Watt in een 2 minutenritme, beginnend bij 25 Watt. Aanbevolen pedaalomwentelingen bedraagt 60-80 RPM. Alleen gezonde mensen (zonder hart- en vaatklachten) kunnen deze test afnemen zonder toezicht van een arts.
  • Seite 59: Trainingsfuncties

    (gereed voor training) nog gewijzigd worden bijv. van 130 naar 135. Trainingsbegin door trappen. Programmeermogelijkheden: zie tabel pagina 13 Opmerking: • KETTLER adviseert bij HRC-programma’s de polsslagme- ting via de borstgordel. • Een vermogenwijziging vindt bij HRC-programma’s bij afwijkingen van +/- 6 hartslagen plaats. Trainingsfuncties...
  • Seite 60: Trainingsonderbreking / -Einde

    Trainings- en bedieningshandleiding Vermogenprofielwijziging Wordt het vermogen gedurende het lopende programma gewijzigd, werkt de wijziging vanaf de knipperende kolom naar rechts. De kolommen links ervan tonen de reeds opgebrachte vermogenwaardes en blijven ongewij- zigd. Wisseling van toerentalonafhankelijke naar toerentalafhankelijke werking (wielrenergometer) Druk tijdens de training op “SET”.
  • Seite 61: Recovery (Herstelpolsmeting)

    RECOVERY – functie Herstelpolsmeting Bij trainingseinde “RECOVERY” indrukken. De computer meet 60 seconden terugtellend uw polsslag. Drukt u op “RECOVERY “, wordt onder “RPM” de actuele polsslag opgeslagen; onder “SPEED” wordt na 60 secon- den de polsslagwaarde opgeslagen. Onder “power” wordt het verschil van beide waardes getoond.
  • Seite 62: Individuele Instellingen

    Trainings- en bedieningshandleiding Individuele instellingen Ga volgens het schema hiernaast te werk: “Reset” indrukken Weergave: alle segmenten Nu “SET” langer indrukken: menu: individuele instellingen Weergave: Reset +/-, totaal aantal kilometers en totale trainingstijd => 1. Wissen van het totale aantal kilometers en totale trainingsafstand “plus”...
  • Seite 63: Algemene Aanwijzingen

    7. Alarmsignaal bij maximale overschrijding > => “plus” of “min” indrukken Functie: alarmsignaal in- of uitschakelen. Algemene aanwijzingen Systeemgeluiden Toerentalonafhankelijke werking (constant vermogen) Inschakelen De elektromagnetische wervelstroomrem regelt het remmoment Bij het inschakelen tijdens de segmenttest, is een kort geluid bij wisselende pedaalomwentelingen naar het ingestelde vermo- hoorbaar.
  • Seite 64: Computerstoringen

    Aanwijzingen voor de PC-interface Conditie polsslag Het bij uw vakhandel verkrijgbare programma “Ergo Konzept (75 % van Max. pols) II”, art.nr. 07926-500, maakt het mogelijk uw KETTLER-appa- raat via een gewone PC aan te sturen. Op onze homepage www.kettler.net vindt u aanwijzingen Vetverbrandings-polsslag m.b.t.
  • Seite 65 De ERGORACER werkt in het begin altijd toerentalonafhankeli- Menu jk. De gebruiker kan alleen tijdens de training met de “SET”- Velden waarin waardes ingevoerd of gekozen moeten worden. toets van toerentalonafhankelijke naar toerentalafhankelijke wer- Power king wisselen. Worden beide pijlen getoond, is de toerentalaf- Actuele waarde van het mechanische (rem)vermogen in Watt, hankelijke werking gekozen.
  • Seite 66: Indicaciones De Seguridad

    • Sustituir los componentes defectuosos o dañados inme- una base sólida y apropiada para este fin. diatamente. Utilizar únicamente piezas de repuesto ori- ginales de KETTLER. • Antes de la primera puesta en servicio y adicionalmen- te después de aprox. 6 días de servicio, revisar las •...
  • Seite 67: Descripción Breve

    Descripción breve El ergómetro tiene una zona de funciones con pulsadores y una zona de visualización (Display) con símbolos y gráficos varia- bles. Zona de visualización Display Zona de funciones Pulsadores Registro del pulso con cinta para el pecho Si la cinta para el pecho forma parte del volumen de suministro del aparato, el receptor ya está instalado. (SD2_) No es necesario ningún receptor enchufable.
  • Seite 68: Instrucciones Breves

    Instrucciones de entrenamiento y manejo Instrucciones breves Zona de funciones Los seis pulsadores se explicarán brevemente a continua- ción. La aplicación detallada se explica en los distintos capítu- los. En estas descripciones también se utilizan los mismos nombres de los pulsadores de función Set (pulsar brevemente) Con este pulsador de función se seleccionan los datos introducidos.
  • Seite 69 3. Pulso de la mano (solamente con los ergómetros de cross) Zona de visualización / Display La zona de visualización (llamada Display) informa sobre las distintas funciones y modos de configuración seleccio- nados respectivamente. Programas: Count up / Count down Los programas se diferencian por su forma de contar.
  • Seite 70 Instrucciones de entrenamiento y manejo Frecuencia de pedaleo Ergoracer: Ambos símbolos: Requisito: Funcionamiento dependiente del núme- Pedalear más lenta / rápidamente ro de revoluciones Dimensión Valor medio (AVG) Valor 0-199 Velocidad Dimensión configurable Valor medio (AVG) Valor 0-99,9 Pulso Tono de advertencia CON. / DESC. Pulso máximo Valor en porcentaje Advertencia (destella ) pulso máx.
  • Seite 71: Inicio Del Entrenamiento

    Consumo de energía Dimensión configurable Valor 0 – 9999 Puntos Visualización de texto y valores Perfil del rendimiento 1 columna corresponde a 1 minuto 1 punto (altura) = 25 vatios 1ª fila = 25 vatios 400 m o 0,2 millas Ergómetro de carrera: Ergoracer: 1 punto 35/40 vatios alternando...
  • Seite 72 Instrucciones de entrenamiento y manejo Entrenamiento El ordenador está equipado con 10 programas de entren- amiento. Se diferencian claramente en la intensidad y duración de los esfuerzos. 1. Entrenamiento mediante datos predeter- minados del rendimiento a) Predeterminación manual del rendimiento •...
  • Seite 73 Introducción de la edad La introducción de la edad sirve para determinar y super- visar el pulso máximo (símbolo HI, tono de advertencia si estuviera activado). • Introducir valores con “Más” o “Menos” (p. ej. 34). A partir de la introducción se calculará el pulso máximo de 186 según la relación (220 –...
  • Seite 74 Instrucciones de entrenamiento y manejo b) Perfiles de rendimiento (PROGRAM) “1” – ”6” Todos los perfiles se seleccionan pulsando “PROGRAM” p. ej. visualización “1” - prueba del fitness conforme a las normas de la OMS Incremento del rendimiento automáticamente regulado con 25 vatios en un ritmo de 2 minutos, empezando por 25 vatios.
  • Seite 75 Inicio del entrenamiento pedaleando. Posibilidades de predeterminación: ver tabla en la página Observación: • KETTLER recomienda con los programas HRC la medi- ción del pulso con la cinta para el pecho. • Una adaptación del rendimiento en los programas HCR se produce en caso de desviaciones de +/– 6 lat- idos del corazón.
  • Seite 76 Instrucciones de entrenamiento y manejo del pulsador “PROGRAM”, la función Recovery o la inter- rupción del entrenamiento. Interrupción o fin del entrena- miento Cambio del perfil de rendimiento Si se cambia el rendimiento durante el desarrollo del pro- grama, el cambio será efectivo a partir de la columna intermitente hacia la derecha.
  • Seite 77 Función RECOVERY Medición del pulso de recuperación Al finalizar el entrenamiento, pulsar “RECOVERY”. El sistema electrónico retrocede 60 segundos y medirá su pulso. Al pulsar “RECOVERY” se graba en “RPM” el valor actual del pulso; en “SPEED” se grabará el valor del pulso al cabo de 60 segundos.
  • Seite 78 Instrucciones de entrenamiento y manejo Configuraciones individuales Proceder conforme al esquema adjunto: pulsar “Reset” Visualización: todos los segmentos Pulsar ahora “SET” prolongadamente: menú: configura- ciones individuales Visualización: Reset +/-, total de kilómetros y del tiempo de entrenamiento 1. Borrar el total de kilómetros y del tiempo de ent- renamiento Pulsar “Más “+ “Menos”...
  • Seite 79: Indicaciones Generales

    Visualización: Alarma CON. / DESCON. 7. Tono de alarma al exceder el máximo > => Pulsar “Más” o “Menos” Función: conectar o desconectar el tono de alarma. Pulsar “Set”: se adopta la unidad seleccionada y “rei- nicio” de la visualización Indicaciones generales Tonos del sistema Funcionamiento independiente del número de...
  • Seite 80: Instrucciones De Entrenamiento

    El programa “Concepto ERGO” que podrá adquirir en su tien- da especializada con el núm. de art. 07926-500, permite el Duración del entrenamiento por unidad y su frecuencia control de los ergómetros KETTLER con un PC convencional a semanal: través de esta interfaz.
  • Seite 81 Funcionamiento independiente del número de revolucio- Glosario Una serie de posibles aclaraciones. nes / dependiente del número de revoluciones (Ergómetro de carrera) Símbolo HI Funcionamiento independiente del número de revoluciones. Si aparece “HI”, un pulso objetivo es, con 11 latidos, demasia- El ERGORACER funciona inicialmente siempre independiente do elevado.
  • Seite 82 Devono essere impiegate esclusivamente parti di ricambio originali della KETTLER. • Prima della messa in funzione iniziale e dopo circa 6 giorni di allenamento si deve controllare il corretto serraggio dei • Non è consentito utilizzare un apparecchio che richiede collegamenti.
  • Seite 83: Breve Descrizione

    Breve descrizione L’Ergometro è suddiviso in una sezione con i tasti ed in una sezione di visualizzazione (display) con simboli e grafiche variabili. Ambito di visualizzazio- Display Ambito funzionale Tasti Rilevamento pulsazioni son fascia toracica Gli apparecchi forniti con fascia toracica sono già dotati di un ricevitore incorporato. (SD2_) Un ricevitore con connettore a spina non è...
  • Seite 84: Istruzioni Brevi

    Istruzioni per l'allenamento e per l’uso Istruzioni brevi Ambito funzioni Segue una breve descrizione dei sei tasti. Una descrizione più dettagliata delle loro funzioni è con- tenuta nei singoli capitoli. In queste descrizioni i tasti fun- zionali conservano sempre lo stesso nome. SET (breve azionamento) Questo tasto funzionale consente la selezione delle immis- sioni.
  • Seite 85 Ambito di visualizzazione / display L’ambito di visualizzazione (denominato display) informa sulle differenti funzioni e sui modi di regolazione di volta in volta selezionati. Programmi: Count up / Count down I programmi si differenziano per il loro metodo di conteg- Programmi Rendimenti in base al tempo ed alla distanza Profili preimpostati 1-6...
  • Seite 86 Istruzioni per l'allenamento e per l’uso Frequenza di pedalata Ergoracer: Ambedue simboli: Richiesta: funzionamento dipendente dal numero pedalare più lentamente/velocemente di giri Unità di misura Valore medio (AVG) Valore 0-199 Velocità Unità di misura regolabile Valore medio (AVG) Valore 0-99,9 Pulsazione Segnale acustico ACCESO / SPENTO Pulsazione massima...
  • Seite 87: Avviamento Rapido

    Consumo energetico Unità di misura regolabile Valore 0 – 9999 Punti Indicatore di testi e valori Profilo di sforzo 1 colonna corrisponde a 1 minuto 1 punto (altezza) = 25 Watt oppure 1. riga = 25 watt 400 metri oppure 0,2 miglia Ergometro Corsa: Ergoracer: 200 metri oppure 0,1 miglia...
  • Seite 88 Istruzioni per l'allenamento e per l’uso Allenamento Il computer è dotato di 10 programmi d'allenamento. Questi programmi presentano notevoli differenze riguardo all’intensità ed alla durata dello sforzo. 1. Allenamento con impostazioni dello sfor- a) Impostazioni manuali dello sforzo • (PROGRAM) “Count Up” •...
  • Seite 89 Confermare con “SET”. Indicatore: menu successivo impostazione dell’età “Age” Immissione dell’età L’immissione dell’età serve per determinare l’età e per il monitoraggio del polso massimo (simbolo HI, segnale acu- stico se attivo). • Immettere i valori mediante i tasti “Più” o “Meno” (p. es.
  • Seite 90 Istruzioni per l'allenamento e per l’uso Standby Sforzo • Modificare lo sforzo mediante i tasti “Più” o “Meno”. Inizio dell’allenamento tramite l'azionamento dei pedali. Lo sforzo impostato prima b) Profili dello sforzo (PROGRAM) “1” – ”6” Tutti i profili vengono selezionati azionando il tasto “PRO- GRAM”...
  • Seite 91 Inizio dell’allenamento tramite l'azionamento dei peda- Impostazioni possibili: vedasi tabella a pagina 13. Nota: • Per i programmi HRC la KETTLER consiglia una misura- zione della frequenza cardiaca mediante la fascia tor- acica • Lo sforzo viene adattato nei programmi HCR in caso di uno scostamento di +/–...
  • Seite 92 Istruzioni per l'allenamento e per l’uso mento > > > Modifica: manuale Con “PROGRAM” l’indicatore nel campo a punti cambia nel seguente ordine: Time / RPM / Speed / Dist. / Power / Energy / Pulse / (Profilo) / Time ... >...
  • Seite 93 Funzione RECOVERY Misurazione della frequenza cardiaca di recupero Azionare “RECOVERY” al termine dell'allenamento. L’elettronica misura la frequenza cardiaca contando alla rovescia 60 secondi. Quando si aziona “RECOVERY”, l’attuale valore di pulsa- zione viene memorizzato nel campo “RPM”; il valore di pulsazione dopo 60 secondi viene memorizzato nel campo “SPEED”.
  • Seite 94: Impostazioni Personali

    Istruzioni per l'allenamento e per l’uso Impostazioni personali Si prega di procedere in base al seguente schema: Azio- nare “Reset” Indicatore: tutti i segmenti azionare quindi prolungatamente il tasto “SET”: Menu: Impostazioni personali Indicatore: Reset + / –, chilometraggio complessivo e durata dell'allenamento =>...
  • Seite 95 phys.: la trasformazione energetica dell’ergometro in base ad un calcolo prettamente fisico. Azionare “Set”: L’unità selezionata viene accettata e si passa alla successiva impostazione Indicatore : Allarme acustico ACCESO/SPENTO 7. Allarme acustico in caso di superamento del valo- > => re massimo Azionare i tasti “Più”...
  • Seite 96: Istruzioni Per L'allenamento

    PC. periodo abbastanza lungo il 65–75% dell’individuale rendimen- Per informazioni sulle ulteriori possibilità di utilizzo dell’interfac- to cardiaco/circolatorio. cia si prega di visitare la nostra Homepage www.kettler.de. Formula empirica: 10 min / sessione d'allenamento giornaliera Istruzioni per l’allenamento oppure circa 30 min / 2-3 sessioni d'allenamento alla settimana.
  • Seite 97 Glossario Pulsazioni per consumo di grassi Valore calcolato: 65% della pulsazione max Pulsazioni per fitness Età Valore calcolato: 75% della pulsazione max Impostazione per il calcolo della massima frequenza cardiaca. Glossario Unità di misura Raccolta di delucidazioni di termini tecnici in ordine alfabetico. Unità...
  • Seite 98: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Ze względu na Państwa bezpieczeństwo prosimy o prze- strzeganie następujących uwag: • Trenażer należy posadowić na odpowiednim, mocnym KETTLER. podłożu. • Uszkodzonego urządzenia do chwili jego naprawy nie • Przed pierwszym uruchomieniem i dodatkowo po ok. 6 wolno użytkować.
  • Seite 99: Krótki Opis

    Krótki opis Ergometr ma pole przycisków funkcyjnych i pole wskazań (wyświetlacz) ze zmiennymi symbolami i grafiką. Pole wskazań Wyświetlacz Pole przycisków Przyciski Pomiar pulsu z pasem na pierś Jeżeli pas na pierś należy do zakresu dostawy urządzenia, to odbiornik jes już zainstalowany. (SD2_) Odbiornik wtykany nie jest potrzebny.
  • Seite 100: Instrukcja Skrócona

    Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi Instrukcja skrócona Dział funkcyjny Poniżej krótko objaśnione zostały funkcje wszystkich sześ- ciu przycisków. Szczegółowe informacje na temat ich zastosowania znaj- dują się w poszczególnych rozdziałach. Nazwy przycis- ków funkcyjnych w opisach używane są tak samo, jak podano tutaj.
  • Seite 101: Wskazywane Wartości

    Pole wskazań / wyświetlacz Pole wskazań (nazywane wyświetlaczem) informuje o różnych funkcjach i wybranych każdorazowo trybach ustawienia. Programy: Count up / Count down Programy różnią się między sobą sposobem liczenia. Programy Wydajności na czas lub przez drogę Zadane profile 1–6 Programy sterowane pulsem: HRC1/HRC2 Puls docelowy w czasie Dwa programy, regulujące obciążenie odpowiednio do...
  • Seite 102 Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi Częstotliwość obracania pedałów Ergoracer: Obydwa symbole: Wezwanie: praca zależna od prędkości obro- obracać wolniej/szybciej towej Wymiar Wartość średnia (AVG) Wartość 0-199 Szybkość Wymiar regulowany Wartość średnia (AVG) Wartość 0-99,9 Puls Sygnał ostrzegawczy ZAŁ./WYŁ. Puls maksymalny Wartość...
  • Seite 103: Szybki Start (Zapoznawanie Się Z Urządzeniem)

    Zapotrzebowanie energii Wymiar regulowany Wartość 0 – 9999 Punkty Informacja tekstowa i cyfrowa Profil wydajności 1 kolumna odpowiada 1 minucie 1 punkt (wysokość) = 25 watów 1. rząd = 25 watów 400 m albo 0,2 mili ergometru biegowego: Ergoracer: 1 punkt 35/40 watów na zmianę 200 m albo 0,1 mili 30 kolumn 1.+ 2.
  • Seite 104: Trening

    Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi Trening Komputer posiada 10 programów treningowych. Różnią się one znacznie między sobą intensywnością obciążenia i jego trwaniem. 1. Trening przez zadane wydajności a) Ręczne zadawanie wydajności • (PROGRAM) „Count Up” • (PROGRAM) „Count Down” b) Profile wydajności •...
  • Seite 105: Wprowadzanie Pulsu Docelowego

    Zadawanie wieku Zadawanie wieku służy do obliczenia i monitorowania pulsu maksymalnego (symbol HI , sygnał ostrzegawczy, jeżeli włączony). • Przyciskami „plus” lub „minus” wprowadzić wartości (np. 34) Po wprowadzeniu wieku (220 - wiek) wyliczany jest na tej podstawie puls maksymalny 186 Potwierdzić...
  • Seite 106 Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi na przed treningiem wydajność zostaje zapisana. b) Profile wydajności (PROGRAM) „1” - „6” Wszystkie profile wybierane są przez naciskanie „PRO- GRAM” „1” test sprawnościo- komunikat na wy wietlaczu wy wg standardu WHO Automatycznie regulowane zwiększanie wydajności po 25 watów w 2-minutowym cyklu, rozpoczynając od 25 watów.
  • Seite 107: Funkcje Treningowe

    Początek treningu przez naciśnięcie pedałów. Możliwości zadawania wartości: patrz tabela na stronie Uwaga: • Przy programie HRC KETTLER zaleca pomiar pulsu za pomocą pasa na pierś • Dopasowywanie wydajności następuje w programach HCR przy odchyleniach w zakresie +/– 6 skurczów serca na minutę.
  • Seite 108: Przerwanie Lub Zakończenie Treningu

    Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi są co 5 sekund. Funkcja SCAN jest wyłączana przez ponowne naciśnięcie przycisku „PROGRAM”, aktywację funkcji Recovery lub przerwanie treningu. Przestawianie profilu wydajności Jeżeli wydajność zostanie zmieniona podczas przebiegu programu, to zmiana zaczyna być skuteczna od migają- cej kolumny w prawo.
  • Seite 109: Recovery

    Funkcja RECOVERY Pomiar pulsu spoczynkowego Na końcu treningu nacisnąć przycisk „recovery”. Układ elektroniczny mierzy Państwa puls przez 60 sekund. Po naciśnięciu „RECOVERY” w pozycji „RPM” zapamię- tywana jest aktualna wartość pulsu, a w punkcie „SPEED” wartość pulsu po 60 sekundach. W polu „Power” pokazy- wana jest różnica obu wartości.
  • Seite 110: Ustawienia Indywidualne

    Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi Ustawienia indywidualne Należy postępować zgodnie z poniższym schematem: nacisnąć „Reset” wszystkie segmenty Komunikat na wy wietlaczu: teraz dłużej nacisnąć „SET”: Menu: Ustawienia indywidu- alne reset +/–, łączna liczba Komunikat na wy wietlaczu: kilometrów i czas treningu 1.
  • Seite 111: Wskazówki Ogólne

    ygnał alarmowy Komunikat na wy wietlaczu: WŁ./WYŁ. > => 7. Sygnał ostrzegawczy po przekroczeniu maksi- Nacisnąć „plus” lub „minus” Funkcja: włączanie lub wyłączanie sygnału alarmowego. Nacisnąć „Set”: Wybrane ustawienie zostaje przejęte i następuje „ponowny start” wyświetlacza. Wskazówki ogólne Dźwięki systemowe Włączanie Elektromagnetyczny hamulec wiroprądowy reguluje moment Po włączeniu, podczas testu segmentów, rozbrzmiewa krótki...
  • Seite 112: Zakłócenia Komputera

    Dostępny u Państwa dealera specjalistycznego program „ERGO-Konzept”, nr art. 07926-500, umożliwi Państwu stero- Zakres obciążenia wanie ergometrem KETTLER za pomocą typowego komputera PC za pomocą tego interfejsu. Czas trwania jednej jednostki treningowej i ich częstość Na naszej stronie internetowej www.kettler.de znajdą Państwo tygodniowa: informacje o innych możliwościach tego interfejsu.
  • Seite 113 metr biegowy) uderzeń. Praca niezależna od prędkości obrotowej Ręcznie – ERGORACER pracuje na początku zawsze niezależnie od pręd- Wartość wyliczona z: 40-90% MaxPuls kości obrotowej. Podczas treningu użytkownik może za MaxPuls(e) pomocą przycisku „SET” przełączać pomiędzy pracą nieza- Wyliczona wartość z 220 minus wiek życia leżną...
  • Seite 114 Leistungstabelle Performance table Tableau de performances Prestatietabel Tabla de rendimiento Tabella delle prestazioni Tabela wyników Datum Ruhepuls Belastungs- Zeit Entfernung Energie- Fitnessnote Belastungspuls Erholungspuls stufe (min.) (km) verbrauch Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time (min) Distance Energy- Fitness Mark (km) consumption Date...
  • Seite 115 Performance table Tableau de performances Prestatietabel Tabla de rendimiento Tabella delle prestazioni Tabela wyników Datum Ruhepuls Belastungs- Zeit Entfernung Energie- Fitnessnote Belastungspuls Erholungspuls stufe (min.) (km) verbrauch Date Restpulse Stress pulse Recovery pulse Slope Time (min) Distance Energy- Fitness Mark (km) consumption Date...
  • Seite 116 Heinz KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit...

Diese Anleitung auch für:

Sd2Sd4Sd5

Inhaltsverzeichnis