Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HOME AUDIO
SYSTEM
SHAKE-X1D
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
DE
NL

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony SHAKE-X1D

  • Seite 1 HOME AUDIO Bedienungsanleitung SYSTEM Gebruiksaanwijzing SHAKE-X1D...
  • Seite 2 Verbindungskabels, das kürzer als WARNUNG 3 Meter ist, die in der EMV-Richtlinie festgelegten Grenzwerte erfüllt. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu VORSICHT verringern, setzen Sie das Gerät Bei Verwendung von optischen weder Regen noch sonstiger Instrumenten zusammen mit diesem Feuchtigkeit aus.
  • Seite 3 Garantiedokumenten genannten Batterie benötigen, sollte die Batterie Adressen. nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Hiermit erklärt Sony Corp., dass dieses Um sicherzustellen, dass das Produkt Gerät die maßgeblichen und die Batterie korrekt entsorgt Anforderungen sowie andere werden, geben Sie das Produkt zwecks...
  • Seite 4 BLUETOOTH® sind eingetragene FOLGENDEN ZWECKE LIZENZIERT: Marken und Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch (i) ENCODIERUNG VON VIDEO die Sony Corporation erfolgt unter GEMÄSS DEM MPEG-4 VISUAL Lizenz. Andere Marken und STANDARD („MPEG-4 VIDEO“) Markennamen sind Eigentum der UND/ODER jeweiligen Rechteinhaber.
  • Seite 5: Über Diese Bedienungsanleitung

    FÜR ANDERE ZWECKE WIRD KEINE LIZENZ ERTEILT ODER IMPLIZIERT. FÜR ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN AUCH ZUR WERBEBEZOGENEN, INTERNEN UND KOMMERZIELLEN NUTZUNG UND LIZENZIERUNG WENDEN SIE SICH AN MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM  Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.  In diesem Handbuch werden Marken nicht mit ™...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Über diese USB-Übertragung Bedienungsanleitung....5 Übertragen von Musik ....33 Auspacken ....... 8 Abspielbare Discs/Dateien Tuner auf Discs/USB Gerät ....8 Rundfunkempfang....37 Hinweise zu Teilen und Bedienelementen....12 BLUETOOTH Vorbereitungen Informationen zur BLUETOOTH- Sicheres Anschließen des Funktechnologie ....38 Systems ........16 One Touch BLUETOOTH Positionieren der Verbindung mit NFC....41...
  • Seite 7 Sonstige Operationen Verwenden der Funktion Partykette....... 46 Mitsingen: Karaoke....48 Genießen Sie das Lautsprecherlicht ....49 Verwenden der Timer.... 49 Verwenden von Zusatzausstattung ....51 Deaktivieren der Tasten am Gerät (Kindersicherung) ..51 Einstellen der automatischen Standby-Funktion ....51 Aktualisierung der Software........52 Zusätzliche Informationen Störungsbehebung....52...
  • Seite 8: Auspacken

    Hinweise Auspacken  Die Discs müssen im folgenden  Gerät: HCD-SHAKEX1 (1) Format sein:  CD-ROM/-R/-RW im DATA CD-  Lautsprechersystem: SS-SHAKEX1 (2) 1)2)  Format, das die MP3 , JPEG Netzkabel (1) MPEG4 und Xvid-Dateien enthält  Netzsteckeradapter (1) (nur für und mit ISO 9660 Level 1/Level 2 bestimmte Gebiete mitgeliefert)
  • Seite 9  Die MP3 PRO-Audiodatei kann als Nicht abspielbare Discs/Dateien MP3-Datei wiedergegeben  Sie können die folgenden Discs nicht werden. wiedergeben  Das System spielt möglicherweise  BDs (Blu-ray Discs)  CD-ROMs, aufgezeichnet im eine Xvid-Datei nicht ab, wenn sich diese Datei aus zwei oder mehr PHOTO CD-Format ...
  • Seite 10 Hinweise zu Multisession-Discs  Von einem Gerät wie einem Computer übertragene Dateien Dieses System kann kontinuierliche werden möglicherweise nicht in der Sessions auf einer Disc abspielen, Reihenfolge ihrer Übertragung wenn diese mit demselben Format wie abgespielt. die erste Session aufgezeichnet sind. ...
  • Seite 11 Websites für kompatible Geräte Rufen Sie die unten aufgeführten Websites auf, um aktuelle Informationen über kompatible USB- und BLUETOOTH Geräte zu erhalten. Für Kunden in Lateinamerika: <http://esupport.sony.com/LA> Für Kunden in Europa und Russland: <http://www.sony.eu/support> Für Kunden in anderen Ländern/ Regionen: <http://www.sony-asia.com/support>...
  • Seite 12: Hinweise Zu Teilen Und Bedienelementen

    Hinweise zu Teilen und Bedienelementen Gerät  Draufsicht  Frontansicht * Die Taste  ist durch einen fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als Hilfe beim Bedienen des Systems.
  • Seite 13   (Ein/Standby)  (N-Markierung) (Seite 41) Schaltet Sie das System ein, oder  Buchse MIC 1/2 wechselt es in den Standby- Schließt das(die) Mikrophon(e) an. Modus. VOCAL FADER (Seite 48)  SPEAKER LIGHT (Seite 49) MIC ECHO (Seite 48) LIGHT MODE (Seite 49) MIC LEVEL (MIN/MAX) ...
  • Seite 14 FOOTBALL (Seite 44) Hinweise Drücken Sie diese Taste Die Zifferntasten 2/AUDIO,  + und   mehrmals, um „ON NARRATION“ sind mit einem fühlbaren Punkt oder „OFF NARRATION“ ausgestattet. Verwenden Sie die auszuwählen. fühlbaren Punkte als Hilfe beim * Drücken Sie diese Taste, und Bedienen des Systems.
  • Seite 15 SCORE (Seite 49) PRESET+/– (Seite 38)  (Pause) (Seite 20, 22, 40) +/– (ordner wählen) Wählt einen Ordner auf einer -Disc  (Stopp) oder einem USB-Gerät. Stoppen Sie die Wiedergabe. KEY CONTROL / (Seite 49) Drücken Sie zweimal, um die Wiedergabe fortzusetzen.
  • Seite 16: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Sicheres Anschließen des Systems  Antennen  Buchsen AUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT L/R Suchen Sie beim Einrichten der  Anschluss an die Antennen einen Ort und eine Ausrichtung, die einen guten Empfang Audioeingangsbuchsen eines bieten. optionalen Geräts.  Anschluss an ein anderes Halten Sie die Antennen von den Lautsprecherkabeln, dem Netzkabel Audiosystem, um die Funktion...
  • Seite 17: Einlegen Der Batterien

     Buchsen VIDEO OUT  Netzschalter Verwenden Sie ein Videokabel (nicht Schließen Sie das Netzkabel mitgeliefert), um eine Verbindung mit (mitgeliefert) am System und an eine der Videoeingangsbuchse eines Netzsteckdose an. Fernsehers oder Projektors Netzkabel herzustellen. (mitgeliefert) An eine Hinweis Netzsteckdose Schließen Sie dieses Gerät nicht über das Videodeck am Fernseher an.
  • Seite 18: Positionieren Der Lautsprecher

    Drücken Sie mehrmals Positionieren der FUNCTION +/–, um „DVD/CD“, Lautsprecher „USB 1“ oder „USB 2“ auszuwählen. Um eine optimale Leistung Ihres Die Anweisungsmeldung [Drücken Systems zu erhalten, empfehlen wir Sie ENTER, um die Ihnen, die Lautsprecher wie unten SCHNELLKONFIGURATION zu dargestellt aufzustellen.
  • Seite 19: Auswählen Des Farbsystems (Ausgenommen Modelle Für Lateinamerika, Europa Und Russland)

    So beenden Sie die QUICK Stellen der Uhr Konfiguration Drücken Sie SETUP. Die Uhr kann nicht im Stromsparmodus gestellt werden. Hinweis Die Anweisungsmeldung erscheint beim Drücken Sie , um das System ersten Einschalten des Systems oder nach einzuschalten. dem Ausführen von „RESET“ (Seite 59). Halten Sie SHIFT gedrückt, und drücken Sie dann TIMER MENU.
  • Seite 20: Disc/Usb-Wiedergabe

    Für die USB-Funktion gilt: Disc/USB-Wiedergabe Verbinden Sie ein USB-Gerät mit der Buchse (USB) 1 oder (USB) 2. Grundlegende USB-Gerät Wiedergabe Drücken Sie mehrmals FUNCTION +/–, um „DVD/CD“, „USB 1“ oder „USB 2“ auszuwählen. Dazu können Sie auch die Tasten am Gerät selber verwenden. Drücken Sie FUNCTION, und drehen Hinweise Sie dann den VOLUME/MULTI...
  • Seite 21 Aufgabe Drücken Sie  oder  während Wählen Sie einen Track, eine Datei, der Wiedergabe. ein Kapitel oder Oder halten Sie SHIFT eine Szene gedrückt, betätigen Sie die Zifferntasten, und drücken Sie dann (Die Bedienung kann durch die Disc oder das USB-Gerät Drücken Sie mehrmals , um...
  • Seite 22: Andere Wiedergabeverfahren

    Wenn mehr als 16 JPEG-Dateien im Aufgabe Drücken Sie gewählten Ordner vorhanden sind, Betrachten DVD/TUNER MENU erscheint die Scroll-Leiste rechts. von Bildern in Drücken Sie mehrmals / / , Miniaturbild- Ansicht um die gewünschte Datei auszuwählen, und drücken Sie dann Navigieren in .
  • Seite 23: Ändern Der -Winkel

    Zum Suchen mit dem DVD-Menü Suchen eines bestimmten Titels/Kapitels/Szene/ Tracks/Index Drücken Sie DVD/TUNER MENU. Drücken Sie oder halten Sie SHIFT gedrückt, und drücken Sie dann die Zifferntasten zum Wählen Drücken Sie SEARCH wiederholt des Titels oder Gegenstands zur während der Wiedergabe zur Wiedergabe, und drücken Sie dann Wahl des Suchmodus.
  • Seite 24: Video Cd/Audio Cd/Data Cd/ Data Dvd (Mp3 Datei) Oder Usb

    Die angezeigten 4 Zahlen geben den Setzen Sie die Wiedergabe Sprachcode wieder. Siehe „Liste der entsprechend den Anweisungen Sprachcodes“ (Seite 66) zur auf dem Menü fort. Bestätigung, welche Sprache der Code repräsentiert. Wenn die selbe Sprache Hinweis zwei- oder mehrmals angezeigt wird, PBC-Wiedergabe wird abgebrochen, wurde die DVD VIDEO mit mehreren wenn Wiederholwiedergabe aktiviert ist.
  • Seite 25: Verwenden Des Wiedergabemodus

    * Kann nicht für AUDIO CD ausgewählt Verwenden des werden.  Bei der Wiedergabe eines USB- Wiedergabemodus Geräts  [ALLE USB-GERÄTE (ZUFALL)]: Zufällige Wiedergabe aller Wiedergabe in Audiodateien auf allen USB-Geräten. ursprünglicher Reihenfolge  [EIN USB-GERÄT (ZUFALL)]: Zufällige (normale Wiedergabe) Wiedergabe aller Audiodateien auf einem USB-Gerät.
  • Seite 26: Zum Löschen Eines Programmierten Schritts

    Durch Druck auf  am Ende der Drücken Sie mehrmals programmgesteuerten Wiedergabe FUNCTION +/–, um „DVD/CD“ oder können Sie das gleiche Programm „USB 1“ auszuwählen. noch einmal abspielen. (Nur Zum Löschen eines Drücken Sie mehrmals MEDIA programmierten Schritts MODE um [MUSIK] auszuwählen. Verwenden Sie das gleiche Wenn die Wiedergabe gestoppt Verfahren wie in Schritt 4 und 5...
  • Seite 27: Wiederholte Wiedergabe (Wiedergabewiederholung)

      (Nur USB-Funktion) Die Programmliste Die Wiedergabewiederholung wird wird gelöscht, wenn Sie: ausgeschaltet, wenn Sie:  einen Löschvorgang durchführen.  die Disc-Lade öffnen.  das USB-Gerät entfernen.  die System ausschalten (nur DVD  den gewähltem USB-Speicher ändern. VIDEO und VIDEO CD). ...
  • Seite 28: Control-Funktion

    Wenn Sie Ihr Passwort Drücken Sie mehrmals , um vergessen: ein geografisches Gebiet als Entnehmen Sie die Disc und Wiedergabebeschränkung zu wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 wählen, und drücken Sie dann unter „Wiedergabe der Disc Das Gebiet wird ausgewählt. einschränken“...
  • Seite 29: Informationen Im Bedienfeld-Display

     Album  Szenennummer /Ordner-Name /Kapitel/  Dateiname, Ordnername Indexnummer  Titel, Künstler und Albuminformation  Künstlername 2)3) Erscheint bei der Wiedergabe einer Hinweise Audiodatei.  Es kann sein, dass die Discbezeichnung Datumsinformation wird angezeigt, oder die Trackbezeichnung je nach Text wenn das Exif (Exchangeable Image File nicht dargestellt werden.
  • Seite 30: Einstellung Der Sprache - [Sprache]

    Drücken Sie mehrmals , um Einstellung des die gewünschte Einstellung Fernsehschirms – auszuwählen, und drücken Sie [BILDEINSTELLUNGEN] dann Die Einstellung wird ausgewählt und das Setup ist abgeschlossen. [TV-GERÄT] So beenden Sie das Menü [16:9]: Wählen Sie diese Option, wenn Drücken Sie SETUP. Sie einen Breitbildfernseher oder einen Fernseher mit Breitmodusfunktion anschließen.
  • Seite 31 [MODUS 3]: Das Bild wird von der Mitte [FARBSYSTEM (VIDEO-CD)] aus ausgestreckt. (Ausgenommen Modelle für [MODUS 4]: Das Bild schaltet in Lateinamerika, Europa und Russland) zufälliger Reihenfolge durch die Effekte. Wählt das Farbystem aus (PAL oder [MODUS 5]: Das nächste Bild wird über NTSC).
  • Seite 32 [DEMO]: Demonstrationsmodus. Die [SCHWARZ]: Die Hintergrundfarbe ist Bewertung wird ungeachtet des Schwarz. Singens angezeigt. [KINDERSICHERUNG] * Die Bewertung wird während des Legt die Wiedergabebeschränkungen Singens angezeigt. fest. Einzelheiten hierzu finden Sie [A/V SYNC] unter „Wiedergabe der Disc einschränken“ (Seite 27). (Nur Videodateien) [WIEDERG.-FORTS.
  • Seite 33: Usb-Übertragung

    Drücken Sie mehrmals , um USB-Übertragung „BIT RATE“ zu wählen, und drücken Sie dann Übertragen von Musik Drücken Sie mehrmals , um die gewünschte Bitrate zu wählen, und Sie können Musik von einer Tonquelle drücken Sie dann auf ein an der Buchse (USB) 2 ...
  • Seite 34 Für die analoge Übertragung gilt: Schließen Sie ein für die Drücken Sie FUNCTION, und drehen Übertragung geeignetes USB- Sie dann denn VOLUME/MULTI Gerät wie unten gezeigt an die CONTROL-Regler zum Auswählen Buchse (USB) 2 an. der Quelle („TUNER FM“/„TUNER AM“/„AUDIO IN 1“/„AUDIO IN 2“), USB-Gerät die übertragen werden soll, und drücken Sie dann ENTER.
  • Seite 35: Regeln Zum Erzeugen Von Ordnern Und Dateien

     Die Anzahl der Audiodateien oder Für die analoge Übertragung gilt: -ordner auf dem USB-Gerät erreicht Drücken Sie ENTER, und beginnen den Maximalwert. Sie die Wiedergabe der Quelle.  Wenn ein Ordner oder eine Datei, die Sie Die Übertragung beginnt, wenn versuchen zu übertragen, bereits auf „DO NOT REMOVE“...
  • Seite 36: Löschen Von Audiodateien Oder -Ordnern Auf Dem Usb-Gerät

    Synchronisierte Übertragung Drücken Sie mehrmals , um Quelle Ordnername Dateiname die zu löschen gewünschte Audiodateien Identisch mit der Quelle Audiodatei zu wählen, und AUDIO CD „CDDA0001“* „TRACK001“* drücken Sie dann Wählen Sie [ALLE STÜCKE], um alle REC1-Übertragung Audiodateien im Ordner zu wählen. „FLDR ERASE“...
  • Seite 37: Tuner

    Tipp Tuner Um Störgeräusche eines schwachen UKW-Stereo-Senders zu reduzieren, Rundfunkempfang drücken Sie mehrmals FM MODE, bis im Bedienfeld-Display „MONO“ aufleuchtet. Drücken Sie mehrmals So ändern Sie das MW- FUNCTION +/–, um „TUNER FM“ Empfangsintervall oder „TUNER AM“ auszuwählen. (Ausgenommen Modelle für Dazu können Sie auch die Tasten Europa und Russland) am Gerät selber verwenden.
  • Seite 38: Bluetooth

    Drücken Sie mehrmals , um BLUETOOTH die gewünschte Speichernummer auszuwählen, und drücken Sie Informationen zur dann BLUETOOTH- „COMPLETE“ wird im Bedienfeld- Display eingeblendet. Der Sender Funktechnologie wurde gespeichert. Die BLUETOOTH-Funktechnologie ist So stellen Sie einen eine drahtlose gespeicherten Sender ein Kurzstreckentechnologie, die einen Drücken Sie PRESET+/–...
  • Seite 39: Pairing Dieses Systems Mit Einem Bluetooth-Gerät

    2 Sekunden lang gedrückt, Bedienungsanleitung Ihres bis „BLUETOOTH“ im Bedienfeld- BLUETOOTH-Geräts. Display eingeblendet wird. Wählen Sie „SHAKE-X1D“ auf dem Display des Geräts. Führen Sie diesen Schritt innerhalb von 5 Minuten aus, andernfalls wird das Pairing abgebrochen. In diesem Fall wiederholen Sie erneut ab...
  • Seite 40: Wiedergeben Von Musik

     müssen Sie evtl. eine Audioquelle Wiedergeben von Musik auf dem BLUETOOTH-Gerät von einem BLUETOOTH- wiedergeben. Gerät Regeln Sie die Lautstärke. Justieren Sie die Lautstärke des Sie können ein BLUETOOTH-Gerät BLUETOOTH-Geräts zuerst, wenn betreiben, indem Sie das System und die Lautstärke immer noch niedrig das BLUETOOTH-Gerät über AVRCP ist, justieren Sie die Lautstärke am miteinander verbinden.
  • Seite 41: One Touch Bluetooth Verbindung Mit Nfc

     Schalten Sie die NFC-Funktion ein. Halten Sie etwa 3 Sekunden lang Einzelheiten siehe DJ OFF und – gedrückt. Bedienungsanleitung des NFC- „BT HISTORY CLEAR“ werden im kompatiblen Smartphones. Bedienfeld-Display angezeigt, und  Wenn Ihr NFC-kompatibles die gesamten Pairing- Smartphone mit einer älteren Informationen werden gelöscht.
  • Seite 42: Festlegen Der Bluetooth-Audio-Codecs

     Wenn Sie diese Einstellung ändern, Tipp während das System an ein Wenn das Pairing und die BLUETOOTH- BLUETOOTH-Gerät angeschlossen ist, Verbindung fehlschlagen, führen Sie wird das BLUETOOTH-Gerät getrennt. folgende Schritte aus. Um eine Verbindung mit dem  Entfernen Sie die Schutzhülle vom BLUETOOTH-Gerät herzustellen, führen Smartphone, wenn Sie eine Sie das Verfahren zur Herstellung der...
  • Seite 43: Festlegen Des Bluetooth-Signals

    Festlegen des Verwendung von BLUETOOTH-Signals „SongPal“ über BLUETOOTH Sie können von einem in allen Funktionen gekoppelten BLUETOOTH- Gerät aus eine Verbindung mit dem Über die App System herstellen, wenn das Eine spezielle App für dieses Modell BLUETOOTH-Signal eingeschaltet ist. wird sowohl über Google Play als auch Das BLUETOOTH-Signal ist über den App Store angeboten.
  • Seite 44: Regelung Des Klangs

    Regelung des Klangs Auswählen des Virtuellen Regeln des Klangs Fußballmodus Aufgabe Vorgehensweise Sie werden das Gefühl haben, im Verstärken der Drücken Sie MEGA BASS Stadion anwesend zu sein, wenn Sie Bässe und am Gerät. die Fußballspiel-Übertragung Erzeugen eines ansehen. kräftigeren Klangs Drücken Sie mehrmals FOOTBALL, während Sie eine Fußballspiel-...
  • Seite 45: Erstellen Ihres Eigenen Klangeffekts

     ISOLATOR: Isoliert einen Erstellen Ihres eigenen bestimmten Frequenzbereich durch Anpassen der anderen Klangeffekts Frequenzbereiche. Beispielsweise wenn Sie den Gesang Sie können die Pegel bestimmter hervorheben möchten. Frequenzbänder erhöhen oder  SAMPLER: Bietet eine Serie verringern und diese Einstellung dann spezieller Klangeffekte.
  • Seite 46: Sonstige Operationen

     Wenn alle Systeme mit der Sonstige Operationen Funktion Partykette ausgestattet sind Verwenden der Funktion Partykette Erstes System Sie können mehrere Tonsysteme zu einer Kette zusammenfassen, um eine interessantere Partyatmosphäre und eine bessere Tonausgabe zu erzielen. Zweites Aktivieren Sie ein System in der Kette, System das als „Party-Host“...
  • Seite 47: Wiedergabe Über Die Partykette

     Wenn eines der Systeme nicht Aktivieren Sie die Funktion mit der Funktion Partykette Partykette auf dem System, das ausgestattet ist als Party-Host fungieren soll. Drücken Sie FUNCTION, und drehen Erstes Sie dann den VOLUME/MULTI System CONTROL-Regler, um die gewünschte Funktion zu wählen (ausgenommen Funktion AUDIO IN 1 bei Verbindung ...
  • Seite 48: Mitsingen: Karaoke

    Auswählen eines neuen Party- Starten Sie die Musikwiedergabe Hosts und stellen Sie die Wiederholen Sie auf dem System, das Mikrofonlautstärke ein. Drücken als neuer Party-Host fungieren soll, Sie mehrmals MIC ECHO, um den Schritt 3 von „Wiedergabe über die Echoeffekt einzustellen. Partykette“.
  • Seite 49: Ändern Der Tonlage (Key Control)

    Ändern der Tonlage (Key Genießen Sie das Control) Lautsprecherlicht Drücken Sie KEY CONTROL / entsprechend Ihrem Vokalbereich im Drücken Sie LIGHT MODE Karaoke-Modus. wiederholt, um die Beleuchtungsfarbe an den Auswählen des Lautsprechern zu ändern. Bewertungsmodus (Score Zum Einschalten der Beleuchtung Mode) drücken Sie SPEAKER LIGHT am Gerät oder PARTY LIGHT an der...
  • Seite 50 Verwenden Sie das gleiche Timergesteuerte Verfahren wie in Schritt 4, um den Wiedergabe/ Zeitpunkt für die Beendigung der Aufnahmetimer Wiedergabe oder der Übertragung festzulegen. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Uhr gestellt haben (Seite 19). Drücken Sie mehrmals , um die gewünschte Signalquelle zu Timergesteuerte Wiedergabe: wählen, und drücken Sie dann...
  • Seite 51: Verwenden Von Zusatzausstattung

    Sie können das System nur mit den Verwenden von Tasten der Fernbedienung steuern. Um abzubrechen, halten Sie  am Zusatzausstattung Gerät länger als 5 Sekunden gedrückt, bis „CHILD LOCK OFF“ im Bedienfeld- Display eingeblendet werden. Drücken Sie mehrmals  –, bis „VOLUME MIN“...
  • Seite 52: Aktualisierung Der Software

    Probleme geprüft haben, schließen Sie das Netzkabel wieder an und schalten das Gerät erneut ein. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren nächsten Sony-Händler. Allgemeines Das Gerät lässt sich nicht einschalten.  Prüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt...
  • Seite 53 Das System hat in den Standby-  Eventuell ist ein Geräusch von Modus gewechselt. Kühlventilatoren zu hören, wenn sich  Dabei handelt es sich nicht um eine das System im Standby-Modus Fehlfunktion. Das System wechselt befindet oder Töne bei niedriger automatisch nach ca.
  • Seite 54 Display eingeblendet. ersten Track.  Wenden Sie sich an Ihren nächsten  Setzen Sie den Wiedergabemodus Sony-Fachhändler oder Ihre Sony- auf normale Wiedergabe (Seite 25). Kundendienstwerkstatt vor Ort.  Fortsetzungswiedergabe wurde gewählt. Drücken Sie  zweimal. Die Disc-Lade schließt sich nicht.
  • Seite 55 Die DATA CD/DATA DVD (MP3, JPEG  Schalten Sie das Gerät aus, und oder Xvid) kann nicht trennen Sie das USB-Gerät. Wenn das wiedergegeben werden. USB-Gerät über einen Netzschalter  Die Daten sind nicht im unterstützten verfügt, schalten Sie das USB-Gerät Format gespeichert.
  • Seite 56 Sollte dieses Display-Muster an. Schalten Sie dann das System ein. bestehen bleiben, wenden Sie sich  Die Musikdaten enthalten selbst an Ihren nächsten Sony-Händler vor Rauschen, oder der Ton ist verzerrt. Ort. Rauschen ist möglicherweise Fehlerhafte Anzeige. während des Übertragungsvorgangs ...
  • Seite 57 Die Wiedergabe startet nicht.  (Ausgenommen Modelle für  Schalten Sie das System aus und Lateinamerika, Europa und Russland) schließen Sie das USB-Gerät erneut Achten Sie darauf, das Farbsystem an. Schalten Sie dann das System ein. richtig entsprechend dem  Prüfen Sie die Informationen im Farbsystem Ihres Fernsehers Internet bezüglich kompatibler USB-...
  • Seite 58 Antenne, um einen guten Empfang zu erzielen. führen Sie den Pairing-Vorgang  erneut durch (Seite 39). Wenden Sie sich an Ihren Sony- Fachhändler vor Ort, wenn sich die Der Ton schwankt oder setzt aus, mitgelieferte MW-Antenne vom oder die Verbindung geht verloren.
  • Seite 59  Wenn sich in der Nähe Geräte Im Bedienfeld-Display blinkt „PARTY befinden, die elektromagnetische CHAIN“. Strahlung verursachen, wie z. B. ein  Sie können nicht die Funktion AUDIO WLAN- oder ein anderes IN 1 wählen, wenn Sie die Verbindung  (Seite 46) während der Funktion BLUETOOTH-Gerät oder ein Mikrowellenherd, dann entfernen Sie Partykette herstellen.
  • Seite 60: Selbstdiagnosefunktion

    Selbstdiagnose-Funktion drücken Sie dann ausgeführt.  Wenden Sie sich an Drücken Sie mehrmals / , um [JA] Ihren nächsten Sony- zu wählen, und drücken Sie dann Fachhändler oder Ihre Sony- Kundendienstwerkstatt Der Vorgang dauert einige vor Ort und geben Sie Sekunden.
  • Seite 61 FATAL ERROR NOT SUPPORTED Das USB-Gerät wurde während der Ein nicht unterstütztes USB-Gerät Übertragung oder des Löschvorgangs wurde angeschlossen, oder das USB- entfernt und evtl. beschädigt. Gerät ist über einen USB-Hub angeschlossen. FOLDER FULL Eine Übertragung auf das USB-Gerät OVER CURRENT ist nicht möglich, da die maximale Ein Überstrom vom (USB)-Buchse...
  • Seite 62: Vorsichtsmaßnahmen

     Sollte ein Fremdkörper oder Flüssigkeit Vorsichtsmaßnahmen in das System gelangen, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das System von qualifiziertem Fachpersonal Wenn Sie das Gerät überprüfen, bevor Sie es weiter transportieren verwenden.  Das Netzkabel darf nur von Führen Sie das folgende Verfahren aus, qualifiziertem Kundendienstpersonal um den Disc-Mechanismus zu...
  • Seite 63  In der Nähe von in Betrieb befindlichen Sie Daten per BLUETOOTH-Technologie Mikrowellenherden. austauschen.  Orte, an denen andere  Sony kann in keiner Weise für Schäden elektromagnetische Wellen erzeugt oder andere Verluste haftbar gemacht werden. werden, die durch Informationslecks während des Datenaustauschs per BLUETOOTH-Technologie entstehen.
  • Seite 64: Technische Daten

     An dieses System angeschlossene USB-Abschnitt BLUETOOTH-Geräte müssen die Unterstützte Bitrate BLUETOOTH-Spezifikation von WMA: 48 kbps – 192 kbps, VBR, CBR Bluetooth SIG, Inc. erfüllen und über ein AAC: 48 kbps – 320 kbps, VBR, CBR entsprechendes Zertifikat verfügen. Abtastfrequenzen Selbst wenn jedoch ein Gerät die WMA: 44,1 kHz BLUETOOTH-Spezifikation erfüllt, kann...
  • Seite 65 Frequenzgang Unterstützte Codecs 20 Hz – 20 kHz SBC (Sub Band Codec) Video-Farbsystemformat AAC (Advanced Audio Coding) NTSC und PAL Der tatsächliche Bereich hängt z. B. von folgenden Faktoren ab: Hindernisse Tuner-Abschnitt zwischen den Geräten, Magnetfelder UKW stereo, UKW/MW- um einen Mikrowellenherd, statische Überlagerungstuner Elektrizität, Empfangsempfindlichkeit, Antenne...
  • Seite 66: Liste Der Sprachcodes

    Liste der Sprachcodes Die Sprachnamen werden der ISO 639: 1988-Norm (E/F) entsprechend geschrieben. Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353...
  • Seite 67: Liste Der Gebietscodes Für Kindersicherung

    Liste der Gebietscodes für Kindersicherung Code Gebiet Code Gebiet Code Gebiet Code Gebiet 2044 Argentinien 2165 Finnland 2362 Mexiko 2149 Spanien 2047 Australien 2174 Frankreich 2376 Niederlande 2499 Schweden 2046 Österreich 2109 Deutschland 2390 Neuseeland 2086 Schweiz 2057 Belgien 2248 Indien 2379 Norwegen...
  • Seite 68: Index

    Index A/V SYNC 32 Karaoke 48 Timer 49 AAC-Datei 8 BEWERTUNGSMODUS TON 30 Abspielbare Discs/Dateien 31, 49 TONEINSTELLUNGEN 31 Key Control 49 TV-GERÄT 30 Aktualisierung 52 VOCAL FADER 48 AUSWAHL TONSTANDARD KINDERSICHERUNG 27, 32 Kindersicherung 51 Uhr 19 Klangeffekt 45 UNTERTITEL 23, 30 USB-Gerät 10, 20, 34 BASS CUT 44...
  • Seite 70 LET OP WAARSCHUWING Het gebruik van optische instrumenten met dit product verhoogt de kans op Stel dit apparaat niet bloot aan regen oogletsel. of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen enz.
  • Seite 71 In het geval dat de producten om documenten. redenen van veiligheid, prestaties dan Sony Corp. verklaart hierbij dat deze wel in verband met data-integriteit apparatuur in overeenstemming is met een permanente verbinding met een de essentiële vereisten en andere...
  • Seite 72  "WALKMAN" en het "WALKMAN"- veiligheidsnormen en wettelijke logo zijn geregistreerde voorschriften. Houd er rekening mee handelsmerken van de Sony dat het gebruik van dit accessoire Corporation. met een iPod of iPhone invloed kan  Dit systeem beschikt over Dolby* hebben op draadloze prestaties.
  • Seite 73  In deze gebruiksaanwijzing, zijn ™ en ®-aanduidingen niet gespecificeerd. Over deze gebruiksaanwijzing  Deze handleiding geeft uitleg over de handelingen die met de afstandsbediening kunnen worden uitgevoerd, maar dezelfde handelingen kunnen ook worden uitgevoerd met de toetsen op het apparaat, die dezelfde naam of een vergelijkbare naam hebben.
  • Seite 74 Inhoudsopgave Over deze USB-overdracht gebruiksaanwijzing ....5 Overdragen van muziek ..32 Uitpakken ......... 8 Afspeelbare discs/bestanden Tuner op discs/USB-apparaat ... 8 Naar de radio luisteren ..36 Handleiding over onderdelen en bedieningselementen..12 BLUETOOTH Aan de slag Meer over de draadloze BLUETOOTH-technologie..
  • Seite 75 Overige functies De functie Party Chain gebruiken........45 Meezingen: Karaoke....46 Genieten van de luidsprekerverlichting.....47 Gebruik van de timers ... 48 Optioneel apparatuur gebruiken....... 49 De toetsen op het apparaat deactiveren (Kinderslot) ..49 De functie automatische stand-by instellen ....50 De software updaten.....
  • Seite 76: Uitpakken

    Opmerkingen Uitpakken  De discs moeten het volgende  Apparaat: HCD-SHAKEX1 (1) formaat hebben:  CD-ROM/-R/-RW in DATA CD-  Luidsprekersysteem: SS-SHAKEX1 (2) 1)2)  formaat met MP3 , JPEG Netsnoer (1) MPEG4 en Xvid-bestanden die  Netstekkeradapter (1) (alleen voor overeenkomen met ISO 9660 bepaalde gebieden bijgeleverd) Level 1/Level 2 of Joliet (uitgebreid...
  • Seite 77  Bestanden die gecodeerd of Discs/bestanden die niet beschermd zijn met kunnen worden afgespeeld wachtwoorden.  U kunt de volgende discs niet  Bestanden met DRM (Digital Rights afspelen: Management)  BDs (Blu-ray discs) kopieerbescherming.  CD-ROMs opgenomen in PHOTO ...
  • Seite 78 Opmerking over multisessie-  Bestanden die door een apparaat als bijvoorbeeld een computer werden disc overgedragen, worden mogelijk niet Dit systeem kan achtereenvolgende in de volgorde waarin ze zijn sessies op een disc afspelen wanneer verstuurd afgespeeld. deze met hetzelfde formaat als de ...
  • Seite 79: Websites Voor Compatibele Apparaten

    USB-apparaat zijn. Websites voor compatibele apparaten Controleer de onderstaande website voor de laatste informatie over compatibele USB en BLUETOOTH- apparaten. Voor klanten in Latijns-Amerika: <http://esupport.sony.com/LA> Voor klanten in Europa en Rusland: <http://www.sony.eu/support> Voor klanten in andere landen/regio's: <http://www.sony-asia.com/support>...
  • Seite 80: Handleiding Over Onderdelen En Bedieningselementen

    Handleiding over onderdelen en bedieningselementen Apparaat  Bovenaanzicht  Vooraanzicht * De -toets heeft voelstippen. Gebruik de voelstip als herkenning bij het bedienen van het systeem.
  • Seite 81   (aan/stand-by)  (N-markering) (pagina 40) Voor het inschakelen of standby  MIC 1/2-aansluiting schakelen van het systeem. Voor het verbinden van de  SPEAKER LIGHT (pagina 47) microfoon(s). LIGHT MODE (pagina 47) VOCAL FADER (pagina 47)  BLUETOOTH MIC ECHO (pagina 47) Druk op deze toets om de MIC LEVEL (MIN/MAX)
  • Seite 82  FOOTBALL (pagina 43) Voor gebruik van de roze gedrukte toets, houdt u SHIFT () ingedrukt en Druk herhaaldelijk op deze toets drukt u vervolgens op de toets. om "ON NARRATION" of "OFF NARRATION" te selecteren.  DISPLAY (pagina 19, 28, 36, 39) * Druk op deze toets, draai VOLUME/ DISPLAY (pagina 26, 28) MULTI CONTROL om de gewenste...
  • Seite 83 / (achterwaarts/ +/– (map selecteren) voorwaarts) (pagina 21, 22, 24, Voor het selecteren van een map op een datadisc of een USB- apparaat. PRESET+/– (pagina 37) KEY CONTROL / (pagina 47)  (pauze) (pagina 20, 22, 39)  DVD TOP MENU ...
  • Seite 84: Aan De Slag

    Aan de slag Het systeem aansluiten  Antennes  AUDIO OUT/PARTY CHAIN OUT L/R-aansluitingen Zoek, bij het plaatsen van de antennes,  Verbind de audio- een locatie en een richting die voor een goede ontvangst zorgt. ingangsaansluitingen van een Houd de antennes uit de buurt van de optioneel apparaat.
  • Seite 85: Video Out

     VIDEO OUT-aansluiting  Voeding Gebruik een videosnoer (niet Verbind het netsnoer (bijgeleverd) met bijgeleverd) voor het verbinden met de het apparaat en steek vervolgens de video-ingangsaansluiting van een TV stekker in een stopcontact. of projector. Netsnoer (bijgeleverd) Opmerking Naar het Verbind dit apparaat niet via een stopcontact videodeck met de TV.
  • Seite 86: De Luidsprekers Plaatsen

    Druk op zonder een disc De luidsprekers geplaatst of USB-apparaat plaatsen aangesloten. [TAALKEUZE] wordt weergegeven Om een optimale prestatie van het op het televisiescherm. De systeem te krijgen, raden wij aan om getoonde onderdelen verschillen de luidsprekers te plaatsen zoals mogelijk afhankelijk van het land of hieronder weergegeven.
  • Seite 87: Veranderen Van Het Kleursysteem

    Druk herhaaldelijk op Veranderen van het het uur in te stellen en druk dan kleursysteem (Uitgezonderd de Latijns- Druk herhaaldelijk op om de Amerikaans, Europese en Russische minuten in te stellen en druk dan modellen) Stel het kleursysteem op PAL of NTSC, afhankelijk van het kleursysteem van uw TV.
  • Seite 88: Afspelen Disc/Usb

    De USB-functie: Afspelen disc/USB Verbind een USB-apparaat met de (USB) 1- of (USB) 2-poort. Basisweergave USB- apparaat Druk herhaaldelijk op FUNCTION +/– om de optie "DVD/CD", "USB 1" of "USB 2" te selecteren. U kunt ook de toetsen op het apparaat gebruiken.
  • Seite 89 Druk op om de bestandlijst te Functie Druk op tonen.  of  tijdens Selecteer een track, bestand, weergave. hoofdstuk of Of houd SHIFT ingedrukt, fragment druk op de cijfertoetsen en druk dan op (De bediening is mogelijk verboden door de disc of het USB-apparaat) Selecteren van USB-geheugen Druk herhaaldelijk op...
  • Seite 90: Overige Bedieningen Voor Weergave

    Functie Druk op Overige bedieningen  of  Naar volgende of voor weergave vorige beeld tijdens diashow Beeld met 90 tijdens weergave graden roteren van een beeld. Druk op CLEAR om weer het Afhankelijk van het soort disc of normale beeld te tonen. bestand werken bepaalde functies mogelijk niet.
  • Seite 91 Opmerkingen Tonen van ondertitels  Voor VIDEO CD met PBC-weergave, drukt u op SEARCH om een fragment op te zoeken.  Voor VIDEO CD zonder PBC-weergave, Druk tijdens weergave herhaaldelijk drukt u op SEARCH om een track en op SUBTITLE om de taal voor de index op te zoeken.
  • Seite 92: Afspeelmodus Gebruiken

     [2:STEREO]: Stereogeluid van Multi-disc voortzetten van audiotrack 2. de weergave  [2:1/L]/[2:2/R]: Mono-geluid van het linker- of rechterkanaal van audiotrack 2. Dit systeem kan de punten voor het Weergave van een VIDEO voortzetten van de weergave voor CD met PBC-functie maximaal 6 discs vastleggen en de weergave vanaf het betreffende punt voortzetten wanneer u dezelfde disc...
  • Seite 93: In Willekeurige Volgorde Afspelen (Afspelen In Willekeurige Volgorde)

     Een USB-apparaat afspelen  USB-overdracht (uitgezonderd REC1- overdracht) uitvoert.  [ALLE USB-APPARATEN]: afspelen  muziek van een disc naar een USB- van alle USB-apparaten. apparaat overdraagt (uitgezonderd  [ÉÉN USB-APPARAAT]: afspelen van REC1-overdracht). een USB-apparaat.  MEDIA MODE verandert. ...
  • Seite 94 Opmerkingen Druk herhaaldelijk op het gewenste track of bestand te  Programma afspelen is niet mogelijk met beelden en videobestanden. selecteren en druk dan op  Programma afspelen wordt Het programmastapnummer geannuleerd wanneer u: verschijnt links van het  de disclade opent. geselecteerde track of bestand.
  • Seite 95: Beperken Van De Weergave Van Een Disc (Kinderslot)

    Opmerkingen Druk herhaaldelijk op  [KINDERBEVEILIGING] te " " licht op het displaypaneel op wanneer Herhaaldelijk afspelen op selecteren en druk dan op [ALLES] of [DISC] is gesteld.  Voer het 4-cijferige wachtwoord " " licht op het displaypaneel op wanneer Herhaaldelijk afspelen op in met de cijfertoetsen of voer het [TITEL], [HOOFDSTUK], [MUZIEKSTUK] of...
  • Seite 96: Lezen Van Informatie Van Een Disc En Usb-Apparaat

     Titel Voer het 4-cijferige wachtwoord in /track/bestandsnaam met de cijfertoetsen en druk dan op  Album /mapnaam /hoofdstuk/ indexnummer Het systeem start de weergave.  Artiestennaam 2)3) Indien u het wachtwoord bent Verschijnt bij weergave van een audiobestand. vergeten Verwijder de disc en herhaal stappen 1 De datum verschijnt wanneer Exif (Exchangeable Image File Format) op...
  • Seite 97: Gebruik Van Het Setup-Menu

     informatie over de titel, artiest en Druk herhaaldelijk op om de album gewenste instelling te selecteren en druk dan op Opmerkingen De instelling wordt gemaakt en het  De naam van de disc of track wordt instellen is voltooid. afhankelijk van de tekst mogelijk niet getoond.
  • Seite 98 [AUTO]: Het videosignaal wordt in Instellen van het TV- overeenstemming met het scherm – kleursysteem van de disc uitgestuurd. Selecteer dit indien uw TV het DUAL- [VIDEO-INSTELLING] systeem gebruikt. [PAL]: Het videosignaal wordt met PAL [TV TYPE] uitgestuurd. [NTSC]: Het videosignaal wordt met NTSC uitgestuurd.
  • Seite 99 [MODUS 5]: Het volgende beeld [A/V SYNC] schuift over het huidige beeld. [UIT]: Uit. (Alleen videobestanden) [FOTO-INTERVAL] [UIT]: Uit. [AAN]: Instellen van de vertraging tussen het beeld en geluid. (Alleen JPEG-bestanden) [NORMAAL]/[SNEL]/[LANGZAAM 1]/ [DOWN MIX] [LANGZAAM 2]: Selecteren van de tijdsduur voor de diashow.
  • Seite 100: Usb-Overdracht

    [KINDERBEVEILIGING] USB-overdracht Instellen van weergavebeperkingen. Voor meer informatie, zie "Beperken Overdragen van muziek van de weergave van een disc" (pagina 27). U kunt muziek overbrengen van een geluidsbron naar een USB-apparaat [MULTI-DISC RESUME] dat aangesloten is op poort (USB) 2. [AAN]: In het geheugen vastleggen Het audioformaat of de bestanden van het punt voor het voortzetten van...
  • Seite 101 Druk op OPTIONS. Sluit een overdraagbaar USB- Druk herhaaldelijk op om "BIT apparaat op poort (USB) 2 aan, RATE" te selecteren en druk dan op zoals hieronder weergegeven. USB- Druk herhaaldelijk op om de apparaat gewenste bitwaarde te selecteren en druk dan op ...
  • Seite 102 De overdracht stoppen Voor gesynchroniseerde Druk op . overdracht: Druk op de afstandsbediening Een nieuw MP3-bestand maken herhaaldelijk op PLAY MODE, als het (alleen voor Analoge afspelen is gestopt, om de overdracht) gewenste afspeelmodus te Druk op REC TO USB tijdens de analoge selecteren.
  • Seite 103  Bij het aansluiten van een Walkman® op Audiobestanden of het systeem, dient u ervoor te zorgen dat het aansluiten pas plaatsvindt nadat mappen van het USB- het display "Creating Library" of apparaat verwijderen "Creating Database" op de Walkman® verdwenen is. Druk herhaaldelijk op Regels voor het maken van FUNCTION +/–...
  • Seite 104: Tuner

    Opmerkingen Tuner  Een map die geen MP3/WMA/AAC- formaat audiobestanden of submappen Naar de radio luisteren heeft kan niet worden gewist.  U kunt tijdens Afspelen in willekeurige volgorde en Programma afspelen geen Druk herhaaldelijk op audiobestanden en mappen wissen. Kies Normaal afspelen alvorens te FUNCTION +/–...
  • Seite 105: Radiozenders Instellen

    Op een voorkeurzender afstemmen Om de statische ruis te verminderen bij Druk herhaaldelijk op PRESET+/– om een zwakke FM-stereozender, dient u het gewenste voorkeurnummer te herhaaldelijk op FM MODE te drukken selecteren. totdat "MONO" op het displaypaneel oplicht. U kunt ook SHIFT ingedrukt houden en dan op de cijfertoetsen en drukken Het AM-afsteminterval wijzigen...
  • Seite 106: Bluetooth

    Zie voor details de Systeemstatus Indicatorstatus gebruiksaanwijzing van het Stand-bystand Knippert BLUETOOTH-apparaat. BLUETOOTH langzaam Selecteer "SHAKE-X1D" op het Koppelen BLUETOOTH Knippert snel display van het apparaat. BLUETOOTH-verbinding Licht op Voer deze stap binnen 5 minuten is gemaakt uit, daar het koppelen anders wordt geannuleerd.
  • Seite 107 Opmerking Weergave van muziek van Als een wachtwoord vereist is op het een BLUETOOTH-apparaat BLUETOOTH-apparaat, voer dan "0000". "Wachtwoord" kan afhankelijk U kunt een BLUETOOTH-apparaat van het apparaat ook "Passcode", bedienen door het systeem en het "PIN-code", "PIN-nummer" of BLUETOOTH-apparaat via AVRCP met "Password"...
  • Seite 108: One-Touch Bluetooth- Verbinding Met Nfc

    Houd DJ OFF en – ongeveer Met deze toets kunt u het volume 3 seconden ingedrukt. aanpassen. "BT HISTORY CLEAR" worden op het Stel het volume van het displaypaneel weergegeven en alle BLUETOOTH-apparaat eerst in en informatie over de koppeling wordt als het volume dan nog te laag is, gewist.
  • Seite 109: Instellen Van De Bluetooth- Audiocoderingen

     Indien uw NFC-compatibele De smartphone loskoppelen smartphone een ouder Raak met de smartphone nogmaals de besturingssysteem dan Android 4.1.x N-markering op het apparaat aan. heeft, moet u de app "NFC Easy Connect" downloaden en opstarten. "NFC Easy Connect" is een gratis app voor de Android smartphone en Instellen van de verkrijgbaar via Google Play.
  • Seite 110: De Bluetooth-Stand- Bystand Instellen

    Opmerkingen De BLUETOOTH-stand-  U kunt de volgende bystand instellen bedieningshandelingen niet uitvoeren wanneer het BLUETOOTH-signaal is ingesteld op uit: Met de BLUETOOTH-stand-bystand  Koppelen en/of verbinden met kan het systeem automatisch BLUETOOTH-apparaat inschakelen als u een BLUETOOTH-  De informatie over de koppeling verbinding met een BLUETOOTH- wissen apparaat tot stand brengt.
  • Seite 111: Geluidsaanpassing

    Geluidsaanpassing De Virtual Football- stand selecteren Het geluid aanpassen Als u naar een uitzending van een voetbalwedstrijd kijkt, kunt u het Functie Handeling gevoel ervaren aanwezig te zijn in het Versterk de bas Druk op het apparaat op stadium. en creëer MEGA BASS.
  • Seite 112: U Eigen Geluidseffect Maken

     SAMPLER: Geeft een serie U eigen geluidseffect speciale geluidseffecten. maken (Alleen voor SAMPLER) Druk herhaaldelijk op SAMPLER U kunt de niveaus van specifieke om de SAMPLER-functie te frequentiebanden verhogen of verlagen selecteren. en vervolgens de instelling in het (Alleen voor SAMPLER) geheugen opslaan als "CUSTOM EQ".
  • Seite 113: Overige Functies

     Het laatste systeem moet worden Overige functies aangesloten op het eerste systeem.  Ieder systeem kan een Party Host worden. De functie Party Chain  U kunt een nieuwe Party Host gebruiken selecteren als de functie Party Chain is ingeschakeld. Voor meer U kunt meerdere audiosystemen informatie, zie "Een nieuwe Party achter elkaar aansluiten om een...
  • Seite 114: Meezingen: Karaoke

     Wanneer een van de aangesloten Genieten van de Party systemen USB-overdracht uitvoert, moet u wachten totdat de overdracht is Chain voltooid of de overdracht stoppen alvorens Party Chain te activeren. Gebruik de toetsen op het apparaat  Voor een gedetailleerde bediening van om deze handeling uit te voeren.
  • Seite 115: Genieten Van De Luidsprekerverlichting

    Sluit een microfoon aan op MIC 1 Veranderen van de toon of de MIC 2-aansluiting van het (Key Control) apparaat. Druk op KEY CONTROL / om de Verbind een extra microfoon voor het zingen van duetten. toon op uw toonhoogte tijdens de Karaoke-functie te stellen.
  • Seite 116: Gebruik Van De Timers

    Opmerking Afspeeltimer: Als de helderheid van de verlichting te fel Bereid de geluidsbron voor en druk is, schakel dan de verlichting in de ruimte dan op  +/– om het volume aan te in of de verlichting van het apparaat uit. passen.
  • Seite 117: Optioneel Apparatuur Gebruiken

    Druk herhaaldelijk op Opmerking "PLAY SEL" of "REC SEL" te Het systeem kan automatisch in de stand- selecteren, en druk dan op bystand schakelen als het volumeniveau van het aangesloten apparaat te laag is. De timer annuleren Stel het volumeniveau van het apparaat Herhaal dezelfde procedure zoals in.
  • Seite 118: De Functie Automatische Stand-By Instellen

    Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de Druk op OPTIONS. dichtstbijzijnde Sony-dealer. Druk herhaaldelijk op Houd er rekening mee dat als de "AUTO STBY" te selecteren, en onderhoudsmonteur bepaalde druk dan op...
  • Seite 119 Het systeem staat in de stand-  Schakel de elektrische apparatuur in bystand. de omgeving uit.  Dit is geen defect. Het systeem gaat  U kunt een geluid van de automatisch na ongeveer 15 minuten koelventilators horen, wanneer het in de stand-bystand als er geen systeem in de stand-bymodus staat handeling heeft plaatsgevonden of...
  • Seite 120 De disclade opent niet en "LOCKED" Functies als Stoppen, Lock Search, wordt op het displaypaneel Slow-motion weergave, weergegeven. Herhaaldelijk afspelen, Afspelen in  Raadpleeg uw Sony-dealer of willekeurige volgorde en plaatselijke erkend Sony- Programma afspelen werken niet. onderhoudscentrum.  Afhankelijk van de disc kunnen bepaalde functies mogelijk niet De disclade gaat niet dicht.
  • Seite 121  Symbolen (< > * +, [ ] \ _)  Het USB-apparaat is losgekoppeld of Voor andere tekens wordt "_" de voeding is tijdens de overdracht getoond. uitgeschakeld. Verwijder het gedeeltelijke overdrachtsbestand en Het stereo-effect gaat verloren bij voer de overdracht opnieuw uit. Als weergave van een AUDIO CD, VIDEO deze handeling het probleem niet CD, audiobestand, videobestand of...
  • Seite 122 Controleer of  USB-apparaten geformatteerd met er een probleem is met het USB- andere bestandsystemen dan FAT16 apparaat. Raadpleeg uw Sony-dealer of FAT32 worden niet ondersteund.* indien dit displaypatroon niet  Als u een USB-apparaat met partities weggaat.
  • Seite 123  (Uitgezonderd de Latijns- * Dit systeem ondersteunt FAT16 en FAT32, maar sommige USB-apparaten Amerikaanse, Europese en Russische ondersteunen niet al deze FAT. modellen) Stel het kleursysteem in Raadpleeg voor meer informatie de overeenstemming met uw TV in gebruiksaanwijzing van ieder USB- (pagina 19, 30).
  • Seite 124  Neem contact op met de  Als er obstakels aanwezig zijn tussen dichtstbijzijnde Sony-dealer, als de het systeem en uw BLUETOOTH- bijgeleverde AM-antenne los komt apparaat, dient u deze obstakels te van de kunststof voet. verwijderen of vermijden. ...
  • Seite 125 "PARTY CHAIN" knippert op het De SETUP-instellingen displaypaneel. terugstellen naar de  U kunt de AUDIO IN 1-functie niet standaardinstellingen selecteren wanneer u de verbinding U kunt SETUP-instellingen  (pagina 45) maakt met gebruik (uitgezonderd de PARENTAL van de Party Chain-functie. Gebruik CONTROL-instellingen) naar de de toetsen op het apparaat om een standaardinstellingen terugstellen.
  • Seite 126 Overdracht op het USB-apparaat is niet functie voor het systeem mogelijk omdat het maximale aantal uitgevoerd. mappen is bereikt.  Raadpleeg uw Sony- dealer of lokale GUEST erkende Sony- Het systeem wordt een Party Guest onderhoudscentrum en wanneer de Party Chain-functie wordt geef de geactiveerd.
  • Seite 127: Voorzorgsmaatregelen

    NOT SUPPORTED Druk op FUNCTION, draai VOLUME/ Een niet-ondersteund USB-apparaat is MULTI CONTROL om "DVD/CD" te aangesloten of het USB-apparaat is via selecteren en druk dan op ENTER. een USB-spoel verbonden. Verwijder de disc. Druk op  om de disclade te openen OVER CURRENT Er werd een overstroom gedetecteerd en te sluiten.
  • Seite 128  Ga voorzichtig te werk als u het apparaat Meer over BLUETOOTH- of de luidsprekers op speciaal communicatie behandelde oppervlakken (bijv. met was  BLUETOOTH-apparaten dienen binnen of olie behandeld, gepolijst) plaatst, ongeveer 10 meter (zonder obstructies) anders kunnen er vlekken of van elkaar gebruikt te worden.
  • Seite 129: Specificaties

    THV 1%) voorzichtig als u een communicatie RMS-uitgangsvermogen (referentie) uitvoert met BLUETOOTH-technologie.  Sony kan niet aansprakelijk worden 600 W + 600 W (per kanaal bij gesteld voor schade of andere verliezen 4 ohm, 100 Hz) die voortvloeien uit een informatielek...
  • Seite 130 AM-tunergedeelte Xvid Videocodering: Xvid Afstembereik Bitsnelheid: 4,854 Mbps (MAX) Alleen voor de Europese en Resolutie/frameratio: Russische modellen: 720 × 480, 30 fps 531 kHz – 1.602 kHz (9 kHz-stap) 720 × 576, 25 fps Alleen voor de Latijns-Amerikaanse Audiocodering: MP3 en Australische modellen: MPEG4 531 kHz –...
  • Seite 131 Luidsprekers Luidsprekersysteem 2-weg, geluidsdrukhoorn Luidsprekereenheid Tweeters: 25 mm, hoorntype Subwoofers: 200 mm, conustype Nominale impedantie 4 ohm Afmetingen (b/h/d) (ongeveer) 315 mm × 490 mm × 355 mm Gewicht (ongeveer) 12 kg Algemeen Stroomvereisten 120 V – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik 220 W...
  • Seite 132: Taalcodelijst

    Taalcodelijst De spelling voldoet aan de ISO 639:1988 (E/F) standaard. Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese...
  • Seite 133 Lijst voor gebieden met kinderslotcodes Code Land Code Land Code Land Code Land 2044 Argentinië 2165 Finland 2362 Mexico 2149 Spanje 2047 Australië 2174 Frankrijk 2376 Nederland 2499 Zweden 2046 Oostenrijk 2109 Duitsland 2390 Nieuw-Zeeland 2086 Zwitserland 2057 België 2248 India 2379 Noorwegen...
  • Seite 134: Index

    Index A/V SYNC 31 Lezen van informatie 28 Update 50 AAC-bestand 8 Displaypaneel 28 USB-apparaten 10, 20, 33 ACHTERGROND 31 TV-scherm 28 USB-geheugen 21 Afspeelbare discs/ Luidspreker USB-overdracht 32 bestanden 8 Plaatsing 18 Analoge overdracht 34, Afstandsbediening 14 Luidsprekerverlichting 47 AM-afsteminterval 37 Bitsnelheid 32 AUDIO DRC 31...
  • Seite 136 4-571-331-42(1) ©2015 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Inhaltsverzeichnis