Seite 3
, RayTech Navigator, Sail Pilot, SeaTalk, SeaTalk , SeaTalk und Sportpilot sind eingetragene Warenzeichen von Raymarine UK Limited. RayTalk, Seahawk, Smartpilot, Pathfinder und Raymarine sind eingetragene Warenzeichen von Raymarine Holdings Limited. FLIR ist ein eingetragenes Warenzeichen von FLIR Systems, Inc. und/oder deren Tochtergesellschaften.
Navigation Für eine optimale EMV empfehlen wir Folgendes: Das vorliegende Multifunktionsdisplay wurde nur • Raymarine-Geräte und damit verbundene Kabel sollten: als Hilfsmittel für die Navigation entwickelt. Es darf niemals den Vorrang vor solider navigatorischer – einen Mindestabstand zu Sendegeräten oder Kabeln Praxis erhalten.
Seite 8
Raymarine-Fachhändler. Anschluss an andere Geräte Anforderungen an Ferritkerne und Kabel anderer Hersteller Wenn Sie Produkte von Raymarine an Geräte anderer Hersteller mit einem Kabel anschließen, das sich nicht im Lieferumfang der Raymarine-Geräte befindet, so MÜSSEN Sie immer eine Ferritdrossel am Kabel in der Nähe des Raymarine-Gerätes montieren.
• 2.6 Beispiel für ein typisches Basissystem – ACU-100 auf Seite 18 • 2.7 Beispiel für ein typisches erweitertes System – ACU-100 auf Seite 19 • 2.8 Beispiel für ein typisches System – ACU-200, ACU-300, ACU-400 auf Seite 20 •...
– Handbücher Beschreibung Art.-Nr. SeaTalk Referenzhandbuch 81300 D12757-1 Planung und Anschluss von Systemen, die auf dem SeaTalk -Netzwerk basieren. Beschreibung Menge 87121 SeaTalk-SeaTalk -Wandlerhandbuch Montageblende Installation und Anschluss eines SeaTalk-SeaTalk Wandlers. EV-1 / EV-2 Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
Seite 11
Montagesockel • Kabelbinder Dichtungsring • Linsenschrauben • Senkkopfschrauben Halterung für Wandmontage Schrauben für die Aufbau- oder Halterungsmontage. Schrauben für die Wandhalterung Dokumentationspaket Lieferumfang – ACU-100 D12869-1 Beschreibung Menge ACU-Einheit Dokumentationspaket Linsenschrauben SeaTalk -Spurkabel mit offenem Ende, 1 m (3,3 Fuß) Lieferumfang –...
MDS (Multiple Data Sources) - Überblick Bei Installationen mit mehreren Datenquellen kann es zu Datenkonflikten kommen. Ein Beispiel dafür wäre eine Installation mit mehreren GPS-Datenquellen. Mit MDS können Sie Konflikte der folgenden Arten von Daten lösen: Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
2.3 Autopilot-Bedieneinheiten Das Evolution-System ist für den Gebrauch mit den Autopilot-Bedieneinheiten p70 und p70r konzipiert. Es kann darüber hinaus mit einer Reihe anderer SeaTalk - und SeaTalk-Autopilot-Bedieneinheiten verwendet, allerdings nur mit eingeschränkter Funktionalität. MODE ST ANDBY PIL OT S100 REMOTE SeaTalk (über optionalen SeaTalk-...
Dauerläuferpumpe ACU-300 Zylinderkolben selbst auf Marke und Modellnummer prüfen. (Magnetspule) Wenn Sie das Volumen wissen, rufen Sie die Zylinderkolbentabelle auf der Raymarine-Website auf, um zu ermitteln, welche Autopilotenpumpe mit dem hydraulischen Steuersystem Ihres Schiffs kompatibel ist: http://www.raymarine.co.uk/view/?id=209. 30 A Mechanische Hydraulik-Linearantriebe Typ 2 (für Schiffe mit...
Seite 15
Die Informationen in der obigen Tabelle sind nur Richtwerte. Wenn Sie nicht sicher sind, welches der korrekte Antrieb für Ihr Schiff ist, wenden Sie sich bitte an die technische Abteilung von Raymarine oder an einen autorisierten Raymarine-Händler. Planung der Installation...
Hinweis: Evolution / e127 / e165 EV-1 liefert Kursdaten an • C90W / C120W / C140W Multifunktionsdisplays, die in Karten- und Radarfunktionen • E90W / E120W / E140W wie Radar-Overlays und MARPA verwendet werden können. Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
Seite 17
• SeaTalk Multifunktionsdisplay mit internem GPS-Empfänger • RS125 GPS (über optionalen SeaTalk-SeaTalk -Wandler) • RS130 GPS Antriebskontrolleinheit (ACU) • ACU-100 • SeaTalk • ACU-200 • ACU-300 • ACU-400 Ruderlagengeber Antriebseinheit • Eine Liste kompatibler • Verschieden, je nach Antriebe finden Sie im Antriebstyp Abschnitt „Antriebstypen“...
3. Autopilot-Bedieneinheit 4. SeaTalk -Backbone 5. SeaTalk -5-Wege-Verbinder 6. Antriebseinheit 7. Ruderlagengeber 8. Stromversorgung für ACU 9. ACU Hinweis: Die ACU-100 liefert keinen Strom an den SeaTalk -Backbone. Es wird eine getrennte 12-V-Stromversorgung benötigt. Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
2.9 SeaTalk SeaTalk (Next Generation) ist ein erweitertes Protokoll für den Anschluss kompatibler Schiffsinstrumente und Geräte. Es ersetzt die älteren Protokolle SeaTalk und SeaTalk SeaTalk verwendet einen einzigen Backbone, an den kompatible Instrumente über Abzweigungen angeschlossen werden. Daten und Strom werden im Backbone geführt. Geräte mit niedriger Stromaufnahme können über das Netzwerk mit Strom versorgt werden, während für Geräte mit hohem Stromverbrauch ein getrennter Netzanschluss benötigt wird.
Seite 22
Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
Kapitel 3: Kabel und Anschlüsse Kapitelinhalt • 3.1 Allgemeine Hinweise Verkabelung auf Seite 24 • 3.2 Anschlüsse auf Seite 24 • 3.3 Stromanschluss auf Seite 25 • 3.4 Antriebsverbindung auf Seite 28 • 3.5 SeaTalk -Verbindung auf Seite 30 • 3.6 SeaTalk-Verbindung auf Seite 33 •...
Geräte über eine eigene Spannungsversorgung verfügen. 3. Stromeingang Abschirmung der Kabel 4. Motoranschluss (Antrieb) Stellen Sie sicher, dass alle Datenleitungen über eine intakte 5. HF-Erde Abschirmung verfügen (Beschädigung beim Durchführen durch enge Stellen). 6. Anschluss für Ruderlagengeber Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
4. Magnetspulenantrieb A und B aus Bedienhandbuch. 5. Magnetspulenantrieb zurück Stromanschluss – ACU-100 6. HF-Erde Die ACU-100 muss von einer ausreichend gesicherten 7. Anschluss für Ruderlagengeber Stromquelle mit passendem Nennwert versorgt werden. 8. Umgehungsventil (Magnetspulenantrieb-Ausgang) – einstellbar auf 12 oder 24 V Überblick über Verbindungen –...
Verwenden Sie wann immer möglich individuelle Schutzschalter Interne Sicherungen für einzelne Geräte. Wenn dies nicht möglich ist, verwenden Sie Die ACU verwendet standardmäßige Auto-Flachsicherungen. individuelle Leitungssicherungen für den erforderlichen Schutz. Ersatzsicherungen finden Sie an der Unterseite der abnehmbaren Abdeckung. Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
Strom- und Antriebskabel Bordspan- Maximale Antrieb nung Länge (A+B) Kabeldicke Nachfolgend sind wichtige elektrotechnische Überlegungen beschrieben, die bei der Planung von Kabelwegen und Pinnenantrieb 12 V 0-7 m 2,5 mm (14 AWG) Installationsorten angestellt werden müssen. (0-23 Fuß) Die für die Komponenten des Autopilotensystems verfügbare 7-10 m 4 mm (12 AWG)
-Systems bereitstellen. Hinweis: Der Kupplungsausgang auf allen ACU-Varianten ist vollständig gegen Kurzschlüsse und Überspannung geschützt. Falls in einer der Kupplungsausgangsverbindungen ein Kurzschluss gegen die Erde auftritt, sollten dabei keine dauerhaften Schäden für den Autopiloten entstehen. Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
Wichtige: Wenn der Spannungsschalter nicht korrekt eingestellt ist, können potenziell Geräteschäden entstehen. Die Kupplungsspannung kann unterschiedlich von der Spannung für den Antrieb selbst sein. Beispielsweise haben alle 12-V- und 24-V-Antriebe von Raymarine eine D12685-1 12-V-Kupplung. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren lokalen Raymarine-Händler.
3.5 SeaTalk -Verbindung Raymarine empfiehlt die folgende Kabelspezifikation: • 4-adrig (22 AWG) mit Gesamtabschirmung SeaTalk -Verbindung – ACU-100 Die ACU-100 wird über das mitgelieferte Spurkabel an den SeaTalk -Backbone angeschlossen. RUDDER P OWER MOTOR SeaT alk D12871-1 1. Bildschirm 2. 12 V (rote Ader) 3.
SeaTalk -Autopilot Hinweis: Die Verbindung kann am Backbone in ein SeaTalk -T-Stück oder einen 5-Wege-Verbinder gehen (nicht abgebildet). SeaTalk -Netzschalter (nur ACU-200, ACU-300, ACU-400) Die Modelle ACU-200, ACU-300 und ACU-400 können den SeaTalk -Backbone mit Strom versorgen. Dadurch wird Strom an bestimmte Geräte geliefert, die an den Backbone angeschlossen sind (z.
3.6 SeaTalk-Verbindung Beschreibung Art.-Nr. Bemerkungen DeviceNet- E05026 Ermöglicht den Anschluss von Das Evolution-System ist für den Gebrauch mit den neuesten Adapterkabel mit NMEA 2000-Geräten an ein SeaTalk -Autopilot-Bedieneinheiten konzipiert. Sie können blanken Enden SeaTalk -System auch eine SeaTalk-Autopilot-Bedieneinheit verwenden, aber nur (weiblich) mit eingeschränkter Funktionalität.
Adernfarbe – ACU-100 ACU-300, ACU-400 Grau (Bildschirm) Blau Grün Grün Blau Grau (Bildschirm) Hinweis: Wenn mehrere Quellen für Ruderlageninformationen vorliegen, ignorieren die Evolution-Systemkomponenten die Eingaben aus jeglichen Quellen, die NICHT direkt an die Evolution-ACU angeschlossen sind. Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
4.2 ACU-Installation auf Seite 38 • 4.3 Prüfungen nach der Installation auf Seite 40 • 4.4 Autopilot-Systemeinrichtung auf Seite 40 • 4.5 LED-Anzeige – EV-1 auf Seite 41 • 4.6 LED-Anzeige – ACU-100 auf Seite 42 • 4.7 Alarme auf Seite 43 Installation...
128 mm (5.0 in) Halterungsmontage für EV-1 Wichtige: Die Installation darf nur ausgeführt werden, wenn sich das Boot entweder auf einem Landstellplatz befindet oder wenn es an einem Ponton oder Liegeplatz vertaut ist. D12691-1 Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
Öffnen des EV-1- und EV-2-Gehäuses Nachdem die Montageblende und die Halterung eingerastet sind und sie die EV-1-/EV-2-Einheit umschließen, müssen Sie die Montageklemmen lösen, wenn Sie das Gerät später aus dem Gehäuse herausnehmen wollen. D12775-1 1. Drücken Sie dazu das spitze Ende eines Bleistifts oder ein ähnliches Werkzeug in eine der Klemmen am äußeren Rand des EV-1-/EV-2-Gehäuses.
Der Installationsort muss die folgenden Anforderungen erfüllen: • ACU-200, ACU-300, ACU-400 – Die Installation muss unter Deck in einem trockenen Bereich erfolgen. • ACU-100 – Die Installation kann auf oder unter Deck erfolgen. • Das Gerät muss vor äußeren Beschädigungen und starker Vibration geschützt sein.
Seite 39
6. Führen Sie die Kabel durch die Kabelführungen am unteren Rand der Einheit. Raymarine empfiehlt, die Kabel mit Kabelbindern an der Einheit zu sichern. 7. Wenn Sie alle Verbindungen eingerichtet und die Kabel korrekt in die Kabelführungen eingesetzt haben, setzen Sie die Abdeckung der ACU wieder auf.
3. Prüfen Sie, ob Fehlermeldungen angezeigt werden, die auf ein Problem mit der Installation hinweisen könnten. Wenn Fehler auftreten: • Lesen Sie die mit dem Produkt mitgelieferten Informationen zur Fehlerbehandlung, oder • kontaktieren Sie den Kundendienst von Raymarine. Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
• Stellen Sie sicher, dass die Netzwerkkabel unbeschädigt und korrekt angeschlossen sind. • Sollte das Problem weiter bestehen, wenden Sie sich an die technische Abteilung von Raymarine. Schnelles rotes Blinken SeaTalk • Sollte das Problem weiter (x7). Zyklus wird nach 9 angeschlossen, aber bestehen, wenden Sie sich an Sekunden wiederholt.
Abteilung von Raymarine. Schnelles rotes Blinken SeaTalk • Sollte das Problem weiter (x7). Zyklus wird nach 9 angeschlossen, aber bestehen, wenden Sie sich an Sekunden wiederholt. kein Datenempfang die technische Abteilung von Raymarine. Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
4.7 Alarme Alarme werden vom Autopilotensystem ausgegeben, um Sie auf mechanische und elektrische Bedingungen aufmerksam zu machen, bei denen Ihr Eingriff erforderlich ist. Die Evolution-Komponenten übermitteln Alarme über das SeaTalk -Netzwerk für die Anzeige auf Autopilot-Bedieneinheiten und Multifunktionsdisplays, zusammen mit einem Warnton. Die Ausgabe des Alarms wird eingestellt, wenn die Fehlerbedingung nicht mehr vorliegt oder Sie den Alarm auf der Autopilot-Bedieneinheit oder dem Multifunktionsdisplay quittieren.
Seite 44
Die Software des EV-1 / EV-2 ist auf einen Warten Sie ca. 1 Minute, bis der EV-1 / EV-2 (UNERARTETER SOFTWARE-RESET) schweren Fehler gestoßen und hat den vollständig neu gestartet und initialisiert wurde. Autopiloten neu gestartet. Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
Kapitel 5: Wartung und Support Kapitelinhalt • 5.1 Service und Wartung auf Seite 46 • 5.2 Reinigung auf Seite 46 • 5.3 Raymarine-Kundendienst auf Seite 47 Wartung und Support...
Nicht berechtigte, eigenmächtige Reparaturen können die 3. Verwenden Sie ggf. Isopropyl-Alkohol (IPA) oder ein mildes Garantieleistungen beeinträchtigen. Lösungsmittel, um Fettflecken abzulösen. Hinweis: Benutzen Sie KEINE Scheuer- oder ätzenden Lösungsmittel und auch keine Produkte auf Ammoniakbasis. Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
5.3 Raymarine-Kundendienst Raymarine bietet umfassenden Kundendienst und technischen Support. Sie können den Kundendienst über die Raymarine-Website, per Telefon oder per E-Mail kontaktieren. Wenn Sie ein Problem nicht lösen können, bedienen Sie sich bitte einer dieser Einrichtungen, um zusätzliche Hilfe zu erhalten.
Seite 48
Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...
Annexes A Ersatzteile Annexes B Technische Spezifikation – EV-1 und EV-2 Art.-Nr. Bemerkungen Nominale Bordspannung 12 V (Stromversorgung über R70160 Inhalt: SeaTalk -Kabelkit SeaTalk -System) • SeaTalk Betriebsspannungsbereich 10,8 bis 15,6 V DC Stromkabel, 0,4 m (1,3 Fuß) (Menge: Stromaufnahme (vom 30 mA SeaTalk -System)
Annexes D NMEA 2000-Sätze (PGNs) – EV-1 und EV-2 EV-1 und EV-2 unterstützen die folgenden NMEA 2000-Sätze. Meldungsnummer Beschreibung Senden Empfangen ● 59392 ISO-Bestätigung ● ● 59904 ISO Anfrage ● ● 60928 ISO Adressenforderung ● 65240 Von ISO angeforderte Adresse ●...
Annexes E NMEA 2000-Sätze (PGNs) – ACU Die ACU unterstützt die folgenden NMEA 2000-Sätze. Meldungsnummer Beschreibung Senden Empfangen ● 59392 ISO-Bestätigung ● ● 59904 ISO Anfrage ● ● 60928 ISO Adressenforderung ● 65240 Von ISO angeforderte Adresse ● 126208 NMEA – Anfragegruppenfunktion ●...
Seite 54
Evolution EV-1, ACU-100, ACU-200, ACU-300, ACU-400...