Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stihl FS 260 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FS 260:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

{
Gebrauchsanleitung
STIHL FS 260, 360
Notice d'emploi
Istruzioni d'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stihl FS 260

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung STIHL FS 260, 360 Notice d’emploi Istruzioni d’uso...
  • Seite 2 D Gebrauchsanleitung 1 - 50 F Notice d’emploi 51 - 102 I Istruzioni d’uso 103 - 152...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Fachhändler Wartungs- und Pflegehinweise Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel - fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 4: Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Jugendliche über 16 Jahre, die unter Ansaugluftführung: Aufsicht ausgebildet werden. Sommerbetrieb Kinder, Tiere und Zuschauer fernhalten. Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es Ansaugluftführung: so abzustellen, dass niemand gefährdet Winterbetrieb wird. Motorgerät vor unbefugtem Zugriff sichern. Griffheizung FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 5 Durchforstungsarbeiten, in hohem nur zum Mähen von Gras sowie zum Gestrüpp und bei Gefahr von herab Schneiden von Wildwuchs, Sträuchern, fallenden Gegenständen. Vorschriftsmäßige Bekleidung und Gestrüpp, Buschwerk, kleinen Bäumen Ausrüstung tragen. oder dergleichen verwenden. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 6 Festsitz des Zündleitungssteckers – Lebensgefahr durch Verbrennungen! prüfen – bei lose sitzendem Stecker In Fahrzeugen: Motorgerät gegen können Funken entstehen, die Umkippen, Beschädigung und austretendes Kraftstoff-Luftgemisch Auslaufen von Kraftstoff sichern. entzünden können – Brandgefahr! FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 7 Umkreis von 15 m keine weitere Mindestens 3 m vom Ort des Tankens Person aufhalten. Diesen Abstand auch entfernt – nicht in geschlossenem zu Sachen (Fahrzeugen, Raum. Fensterscheiben) einhalten – Gefahr der FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 8 Umsichtig arbeiten, andere nicht (Sachbeschädigung). gesundheitsgefährdend sein. Bei gefährden. starker Staub- oder Rauchentwicklung In unübersichtlichem, dicht Atemschutz tragen. bewachsenem Gelände besonders vorsichtig arbeiten. Falls das Motorgerät nicht bestimmungsgemäßer Beanspruchung (z. B. Gewalteinwirkung durch Schlag FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 9 Gefahren darf das verwendete Metall- Schneidwerkzeuges führen – durch der Mähfaden auf die zulässige Länge Schneidwerkzeug auf keinen Fall im gerissene oder gebrochene Teile beschränkt wird. Durchmesser zu groß sein. Es darf nicht Verletzungsgefahr! FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 10 Anlaufen des Motors! – sich auf der Außenseite des Schutzes – Ausnahme: Vergaser- und Größe der Greifkräfte (festes und weisen auf die zulässige – Leerlaufeinstellung. Zugreifen behindert die Kombination Schneidwerkzeug / Schutz Durchblutung) hin. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 11 Mähfaden nicht durch metallische Doppelschultergurt mit Drähte oder Seile ersetzen – Schnelllösevorrichtung verwendet Der Schutz darf nicht Verletzungsgefahr! werden! zusammen mit Dickicht - messern verwendet STIHL DuroCut werden. Verschleißmarkierungen beachten! FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 12 Mähkopf mit Kunststoffmessern – STIHL metallischen Drähte oder Seile Bereich auf ein Hindernis trifft. PolyCut verwenden – Verletzungsgefahr! Zum Mähen von unbestandenen Wiesenrändern (ohne Pfosten, Zäune, Bäume und ähnliche Hindernisse). Verschleißmarkierungen beachten! FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 13 Durchforsten junger Bestände mit weggeschleuderte Teile Wildwuchs und Gestrüpp das maximal 2 cm Stammdurchmesser – Verletzungsgefahr! Häckselmesser von oben in die Pflanze keine stärkeren Hölzer schneiden – "tauchen" – das Schneidgut wird Unfallgefahr! FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 14 Im weißen Bereich ist rückschlagarmes Zum Schneiden von Sträuchern und und leichtes Arbeiten möglich. Immer in Bäumen bis 7 cm Stammdurchmesser. diesem Bereich zum Schnitt ansetzen. Die beste Schnittleistung wird erzielt mit Vollgas und gleichmäßigem Vorschubdruck. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 15: Zulässige Kombinationen Von Schneidwerkzeug, Schutz, Anschlag Und Traggurt

    Zulässige Kombinationen von Schneidwerkzeug, Schutz, Anschlag und Traggurt Schneidwerkzeug Schutz, Anschlag Traggurt FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 16 Positionen 14, 15 10 Grasschneideblatt 250-44 (Ø 250 mm) 23 Anschlag für Kreissägeblätter, Positionen 16 bis 18 11 Dickichtmesser 305-2 Spezial (Ø 305 mm) Nur zulässig bei FS 260 und FS 360 FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 17: Zweihandgriff Anbauen

    Für den Zusammenbau der drehbaren Schraube (3) herausdrehen und die Griffstütze müssen die Klemmschalen Mutter (4) aus dem mit einer Feder ausgestattet und auf der Bedienungsgriff (5) nehmen Griffstütze am Gerät befestigt werden. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 18 Griffrohr quer zum Schaft ausrichten Knebelschraube bis zum Anschlag Klemmschalen (1) mit dem im Uhrzeigersinn drehen Griffrohr (2) auf die Griffstütze (11) setzen Gaszug (12) – bei Bedarf – in den Gaszughalter (13) drücken FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 19 Griffrohr um 90° drehen und anschließend nach unten schwenken Knebelschraube (7) festziehen in die Arbeitsstellung Griffrohr in umgekehrter Reihenfolge wie oben beschrieben und entgegen dem Uhrzeigersinn drehen bzw. schwenken Griffrohr in gewünschte Position bringen FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 20: Gaszug Einstellen

    "Kreissägeblätter anbauen". Dickichtmesser zugelassen, deshalb muss vor dem Anbau eines Schutz anbauen Grasschneideblattes oder Dickichtmessers der Schutz (2) angebaut werden. Die Schutze (1 bis 4) werden auf die gleiche Weise am Getriebe befestigt. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 21: Schneidwerkzeug Anbauen

    Der Schutzring ist auch als Sonderzubehör erhältlich. Den Schutzring wegen der sorgfältigen Befestigungvom Fachhändler anbauen lassen. STIHL empfiehlt dafür den Den Schutzring (4) nur für den Einsatz STIHL Fachhändler. von Kreissägeblättern verwenden. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 22 Welle, Mutter oder Kreissägeblättern ist die Schutzscheibe Schneidwerkzeug drehen, bis der nicht notwendig. Steckdorn einrastet und die Welle blockiert wird HINWEIS Umgebung und Innenbereich des Schutzringes (4) regelmäßig bzw. bei einem Wechsel des FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 23 Zum Anbau eines Grasschneideblattes und eines Dickichtmessers ist jeweils Mähkopf gegen den Uhrzeigersinn ein "Umbausatz Metall-Mähwerkzeuge" bis zur Anlage auf die Welle (1) notwendig und beim Fachhändler drehen erhältlich. Welle blockieren Mähkopf festziehen FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 24 – mit der Öffnung nach Mutter (4) gegen den Uhrzeigersinn oben aufdrehen und festziehen Welle blockieren WARNUNG Mutter (4) gegen den Uhrzeigersinn Leichtgängig gewordene Mutter aufdrehen und festziehen ersetzen. WARNUNG Leichtgängig gewordene Mutter ersetzen. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 25 STIHL Fachhändler. Anschlag (5) für Kreissägeblätter anbauen Schneidwerkzeug (1) auflegen HINWEIS WARNUNG Die Schutzscheibe (1) nicht für Bund (a) muss in die Bohrung (b) des Kreissägeblätter verwenden. Schneidwerkzeuges ragen. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 26: Kraftstoff

    Bei Motorgeräten mit Abgaskatalysator Schäden am Triebwerk führen. Benzin darf zum Ansetzen der oder Motoröl minderer Qualität können Kraftstoffmischung nur STIHL Zweitakt- Motor, Dichtringe, Leitungen und Motoröl 1:50 verwendet werden. Kraftstofftank beschädigen. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 27: Kraftstoff Einfüllen

    Licht, Sonne, niedrigen oder hohen Temperaturen kann das Kraftstoffgemisch schneller unbrauchbar werden. STIHL MotoMix kann jedoch bis zu 2 Jahren problemlos gelagert werden. Kanister mit dem Kraftstoffgemisch vor dem Auftanken kräftig schütteln FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 28: Doppelschultergurt Anlegen

    Tank nicht randvoll füllen. STIHL empfiehlt das STIHL Einfüllsystem für Kraftstoff (Sonderzubehör). Kraftstoff einfüllen Doppelschultergurt (1) anlegen Gurtlänge so einstellen, dass sich der Karabinerhaken (2) etwa eine Handbreit unterhalb der rechten Hüfte befindet FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 29 Zum Abwurf wie in richtigen Einhängepunkt ermitteln – "Gerät am Traggurt aushängen" siehe "Gerät ausbalancieren" vorgehen. Schnelles Absetzen des Gerätes üben. Beim Üben das Gerät nicht auf den Boden werfen, um Beschädigungen zu vermeiden. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 30: Gerät Ausbalancieren

    Schneidwerkzeug wird das Gerät unterschiedlich ausbalanciert. am Traggurt hängendes Motorgerät auspendeln lassen – Einhängepunkt bei Bedarf verändern Kreissägeblätter sollen ca. 20 cm über dem Boden "schweben". Zum Erreichen der Pendellage folgende Schritte ausführen: FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 31: Motor Starten / Abstellen

    Heißer Motor (Heißstart) startbereit und kann angeworfen werden. Wird der Stopptaster betätigt, Der Motor hat seine Betriebstemperatur wird die Zündung ausgeschaltet. Nach erreicht, wird gestoppt und wird nach mehr als 5 Minuten wieder gestartet. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 32 Körperseite drücken das Gerät mit der linken Hand fest mit der linken Hand den Anwerfgriff an den Boden drücken – dabei fassen weder den Gashebel, die Gashebelsperre noch den Bei beiden Möglichkeiten: FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 33: Gerät Transportieren

    Motor läuft Der Motor springt nicht an prüfen, ob alle Bedienungselemente richtig eingestellt sind prüfen, ob Kraftstoff im Tank ist, ggf. auffüllen prüfen, ob der Zündkerzenstecker fest aufgesteckt ist Startvorgang wiederholen FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 34 Spannbügel nach außen Kreissägeblätter schwenken Grasschneideblätter bis 260 mm Transportschutz von unten am Schneidwerkzeug anlegen Spannbügel am Transportschutz aushängen Spannbügel am Transportschutz einhängen Spannbügel nach innen schwenken Spannbügel am Transportschutz aushängen FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 35: Betriebshinweise

    Spannbügel nach innen schwenken Transportschutz von unten am zum nächsten Einsatz aufbewahren. Bei Schneidwerkzeug wie im Bild Spannbügel am Transportschutz längerer Stilllegung – siehe "Gerät anlegen einhängen aufbewahren". Spannbügel am Haken des Transportschutzes einhängen FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 36: Luftfilter

    Motor vor dem Eindringen von abrasivem Staub geschützt ist. STIHL empfiehlt nur STIHL Original- Luftfilter zu verwenden. Der hohe Qualitätsstandard dieser Teile sorgt für störungsfreien Betrieb, eine lange Lebensdauer der Triebwerks und sehr lange Filterstandzeiten. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 37: Vergaser Einstellen

    Schneidwerkzeug nicht mehr dreht Bei Temperaturen zwischen +10 °C und +20 °C Das Gerät kann in diesem Temperaturbereich normalweise mit dem Schieber (2) in der Sommerstellung betrieben werden. Die Stellung des Schiebers nach Bedarf umstellen. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 38 Teile des Satzes "Sätze Abdeckplatte" erhältlich. Abdeckplatte durch die Teile für den Sommerbetrieb ersetzen Hinweis für Geräte mit Tankverschluss mit Klappbügel: Der mit dem "Satz Abdeckplatte" am Tankverschluss eingebaute Runddichtring kann am Gerät bleiben. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 39: Zündkerze

    Wert abgehoben werden kann. für Abstand – siehe "Technische Daten" Ursachen für die Verschmutzung der Zündkerze beseitigen Mögliche Ursachen sind: zu viel Motoröl im Kraftstoff – verschmutzter Luftfilter – ungünstige Betriebsbedingungen – FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 40: Motorlaufverhalten

    Fachhändler durchführen zu lassen. schwenken, die Schraube (4) Schneidwerkzeuge mit Schutzöl einschrauben und festziehen behandeln. Gerät gründlich säubern Gerät an einem trockenen und sicheren Ort aufbewahren – vor unbefugter Benutzung (z. B. durch Kinder) schützen FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 41: Metall-Schneidwerkzeuge Schärfen

    Erneuern von Fäden zeigt. Deshalb die Anleitung für den Mähkopf Weitere Schärfhinweise befinden sich gut aufbewahren. auf der Verpackung des Schneidwerkzeuges. Deshalb die Bei Bedarf den Mähkopf abbauen Verpackung aufbewahren. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 42 Mähkopf komplett ersetzt entgegen dem Uhrzeigersinn werden. drehen – ca. 1/6 Umdrehung – bis zur Raststellung – und wieder Die Schneidmesser werden zurückfedern lassen nachfolgend kurz "Messer" genannt. Fadenenden nach außen ziehen FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 43: Prüfung Und Wartung Durch Den Benutzer

    Knebelschraube (3) nur soweit lösen, dass sich das Griffrohr bewegen lässt Griffrohr (1) seitlich aus dem Klemmbereich schieben Lappen mit einer sauberen, nicht entflammbaren Reinigungsflüssigkeit tränken – kein öl- und fetthaltiges Mittel verwenden FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 44 Vibrationen prüfen lassen. Beide Schwingspalte (Pfeile) des Antivibrationssystems sind ab Werk auf ein festes Maß eingestellt und sind gleich breit. Sollten sich beide Schwingspalte maßlich stark unterscheiden und/oder ein FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 45: Wartungs- Und Pflegehinweise

    Leerlauf prüfen, das Schneidwerkzeug darf sich nicht mitdrehen Vergaser Leerlauf einstellen Elektrodenabstand einstellen Zündkerze alle 100 Betriebsstunden ersetzen Sichtprüfung Ansaugöffnung für Kühlluft reinigen Zylinderrippen reinigen entkoken nach 139 Betriebsstunden, Auslasskanal anschließend alle 150 Betriebsstunden FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 46 Fachhändler, STIHL empfiehlt den STIHL Fachhändler Schrauben für den Schalldämpfer nach einer Laufzeit von 10 bis 20 Stunden nach der ersten Inbetriebnahme fest anziehen siehe im Kapitel "Prüfung und Wartung durch den Fachhändler", Abschnitt "Antivibrationselemente" FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 47: Verschleiß Minimieren Und Schäden Vermeiden

    Schneidwerkzeuge (alle Arten) – werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt Befestigungsteile für – werden können, ist damit ein Schneidwerkzeuge (Laufteller, Fachhändler zu beauftragen. Mutter, usw.) FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 48: Wichtige Bauteile

    Zündkerzenstecker Schalldämpfer Schutzplatte Gashebel Stopptaster 10 Gashebelsperre 11 Griffrohr 12 Klemmschraube 13 Lochleiste 14 Verschleißschutz FS 260 15 Startklappenhebel 16 Kraftstoffhandpumpe 17 Filterdeckel 18 Kraftstofftank 19 Tragöse 20 Gaszughalter 21 Griffstütze Maschinennummer FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 49: Technische Daten

    ISO 8893: bei 8500 1/min Leerlaufdrehzahl: 2800 1/min Abregeldrehzahl (Nennwert): 12500 1/min Max. Drehzahl der Häckselmesser Abtriebswelle Häckselschutz (nur zum Häckseln (Schneidwerkzeugan - mit Häckselmessern) trieb): 9000 1/min Zündanlage Elektronisch gesteuerter Magnetzünder FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 50 Vibrationswerte werden bei FS-Geräten FS 260: 4,2 m/s 4,6 m/s die Betriebszustände Leerlauf und FS 260 C: 4,2 m/s 4,6 m/s nominelle Höchstdrehzahl zu gleichen Teilen berücksichtigt. FS 360 C: 2,2 m/s 1,8 m/s FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 51: Entsorgung

    Zur Ermittlung des gemessenen und des garantierten Schallleistungspegels wurde nach Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V, unter Anwendung der Norm ISO 10884 verfahren. Gemessener Schallleistungspegel FS 260: 114 dB(A) FS 260 C: 113 dB(A) FS 360 C: 112 dB(A) FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 52 Telefon: +90 216 394 00 40 STIHL Vertriebs AG Fax: +90 216 394 00 44 Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030 TSCHECHISCHE REPUBLIK Andreas STIHL, spol. s r.o. Chrlická 753 664 42 Modřice FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 53 La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra - duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 54: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Canalisation de l'air autorisés à travailler avec cette machine aspiré : utilisation en – une seule exception est permise pour hiver des apprentis de plus de 16 ans Chauffage de poignées travaillant sous surveillance. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 55 également permis de cas d'utilisation d'équipements cardiaques ne peut pas être totalement porter des chaussures robustes avec rapportés non autorisés. exclue. Afin d'écarter tout risque pour la semelle crantée antidérapante. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 56 S'assurer que la machine ne présente pas de fuite – si l'on constate une fuite de carburant, ne pas mettre le moteur en marche – danger de mort par suite de brûlures ! FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 57 En partant des positions g et < « Utilisation du harnais » et du levier de starter, ce levier doit « Équilibrage ». revenir dans la position de marche FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 58 STIHL recommande de s'adresser au Tenir la poignée de commande de la revendeur spécialisé STIHL. main droite et l'autre poignée du guidon de la main gauche. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 59 – risque objets projetés ! – émoussés doivent être remplacés d'incendie ! Des vapeurs d'essence immédiatement, même en cas de inflammables peuvent s'échapper du fissures capillaires minimes. système d'alimentation en carburant. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 60 à d'origine STIHL – risque de blessure ! STIHL recommande d'utiliser des outils des matières aisément inflammables. de coupe métalliques STIHL d'origine. Même les plantes et broussailles sèches Leurs caractéristiques sont optimisées FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 61 Lorsque le câble d'allumage est débranché de la bougie ou que la bougie est dévissée, ne pas faire tourner le moteur avec le lanceur – risque FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 62 – risque de Pour l'utilisation de tous les outils de blessure ! coupe, le port d'un harnais double avec système de débouclage rapide est STIHL DuroCut obligatoire ! Faire attention aux témoins d'usure ! FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 63 Pour faucher les bordures de prés métalliques à la place du fil de coupe dégagées (sans poteaux, clôtures, prévu – risque de blessure ! arbres ou obstacles similaires). Faire attention aux témoins d'usure ! FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 64 – Pour la coupe de l'herbe enchevêtrée, risque de blessure ! pour l'éclaircissage des plantes sauvages et des broussailles et pour le dépressage des jeunes peuplements FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 65 ! circulaire ; À l'abattage d'un arbre, la distance par rapport à tout autre poste de travail le plus proche devrait être au moins égale à deux fois la longueur de l'arbre. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 66: Combinaisons Autorisées D'outil De Coupe, De Capot Protecteur, De Butée Et De Harnais

    Combinaisons autorisées d'outil de coupe, de capot protecteur, de butée et de harnais Outil de coupe Capot protecteur, butée Harnais FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 67 10 Couteau à herbe 250-44 22 Butée pour scies circulaires, (Ø 250 mm) pièces 14, 15 11 Couteau à taillis 305-2 Spezial (Ø 305 mm) Outil autorisé exclusivement pour FS 260 et FS 360 FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 68: Montage Du Guidon

    Pour l'assemblage du support de guidon l'écrou (4) de la poignée de pivotant, il faut que les mâchoires soient commande (5) ; munies d'un ressort et fixées au support du guidon, sur la machine. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 69 à garrot dans le sens mettre le ressort (9) dans la inverse des aiguilles d'une montre, FS 260 : fixation du câble de commande mâchoire inférieure (10) ; jusqu'en butée ; des gaz introduire à fond la vis à garrot dans le support de guidon et la visser –...
  • Seite 70 Ouverture de la vis à garrot Tourner la vis à garrot à fond dans le sens des aiguilles d'une montre ; Relever l'ailette de la vis à garrot jusqu'à la verticale ; FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 71: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    à taillis ; c'est pourquoi, avant de monter un couteau à herbe ou un couteau à taillis, il faut monter le capot protecteur (2). FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 72: Montage De L'outil De Coupe

    « Montage de l'outil de coupe » / « Montage de scies circulaires ». Montage du capot protecteur Les capots protecteurs (1 à 4) se fixent de la même manière, sur le réducteur. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 73: Têtes Faucheuses

    Pour la fixation de scies circulaires, la rondelle de protection n'est pas indispensable. AVIS Contrôler régulièrement, et à l'occasion d'un changement d'outil de coupe, si le voisinage et la zone intérieure de FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 74 ; s'encliquette et que l'arbre soit bloqué. bloquer l'arbre ; serrer fermement la tête faucheuse. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 75 (3) ; bloquer l'arbre ; visser et serrer l'écrou (4) en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. AVERTISSEMENT S'il tourne facilement sur le filetage, l'écrou doit être remplacé. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 76 (1) pour des scies circulaires. aiguilles d'une montre. monter par le revendeur spécialisé. STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 77: Carburant

    (b) de l'outil de coupe. Des essences et huiles moteur de qualité inférieure risquent de détériorer le moteur, les bagues d'étanchéité, les conduites et le réservoir à carburant. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 78 à performances du moteur et sa plus l'avance. Ne pas stocker le mélange grande longévité. pendant plus de 30 jours. Sous l'effet de la lumière, des rayons du soleil ou de FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 79: Ravitaillement En Carburant

    (accessoire optionnel). Avant de faire le plein, nettoyer le Refaire le plein de carburant. bouchon du réservoir et son voisinage, afin qu'aucune impureté ne risque de pénétrer dans le réservoir à carburant. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 80: Utilisation Du Harnais Double

    (2) se l'outil de coupe monté – voir trouve environ à une largeur de « Équilibrage ». paume en dessous de la hanche droite. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 81: Équilibrage

    Pour se dégager de la machine, procéder comme indiqué au chapitre « Décrochage de la machine du harnais ». S'entraîner pour pouvoir se dégager rapidement de la machine. Lors FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 82: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    Lorsque le bouton d'arrêt n'est pas actionné, il se trouve en position de marche normale : le contact d'allumage est mis – le moteur est prêt à démarrer et peut être lancé. Lorsqu'on actionne le FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 83 ; froid. L'outil de coupe ne doit entrer en contact ni avec le sol, ni avec un objet quelconque – risque d'accident !. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 84 ; contrôler si le contact du câble d'allumage est fermement emboîté sur la bougie ; répéter la procédure de mise en route du moteur. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 85: Transport De L'appareil

    « Mise en route du moteur » et relancer le moteur comme Couteaux à herbe jusqu'à 260 mm indiqué pour le « moteur froid » (démarrage à froid). Décrocher l'étrier de fixation du protecteur de transport ; FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 86 ; accrocher l'étrier de fixation sur le protecteur de transport ; faire pivoter l'étrier vers l'intérieur ; faire pivoter l'étrier vers l'intérieur. accrocher l'étrier de fixation sur le protecteur de transport. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 87: Instructions De Service

    Veiller à ce que le réservoir à crochet du protecteur de transport. carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 88: Filtre À Air

    (1) ; contre la pénétration de poussière abrasive. STIHL recommande d'utiliser exclusivement des filtres à air d'origine STIHL. Le haut niveau de qualité de ces pièces garantit un fonctionnement sans FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 89: Réglage Du Carburateur

    Dans cette plage de températures, la d'une montre jusqu'à ce que l'outil machine peut être normalement utilisée de coupe ne tourne plus. avec le tiroir (2) en position d'été. Transposer le tiroir suivant besoin. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 90 été. différents, à utiliser suivant la version du bouchon du réservoir, sont disponibles. Remarque concernant les machines munies d'un bouchon de réservoir à carburant à ailette rabattable : le joint FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 91: Bougie

    – pour la valeur correcte, Visser la bougie ; voir « Caractéristiques emboîter fermement le contact de techniques » ; câble d'allumage sur la bougie ; éliminer les causes de l'encrassement de la bougie. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 92: Fonctionnement Du Moteur

    ; conserver la machine à un endroit sec et sûr – la ranger de telle sorte qu'elle ne puisse pas être utilisée sans autorisation (par ex. par des enfants). FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 93: Affûtage Des Outils De Coupe Métalliques

    C'est du couteau – ne pas modifier le pourquoi il faut précieusement contour du corps de l'outil (2). conserver ces instructions spécifiques à cette tête faucheuse. Au besoin, démonter la tête faucheuse. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 94: Stihl Supercut

    ; Pour recharger la tête faucheuse à la 2,5 cm (1 po). main, il faut impérativement arrêter le remonter la tête faucheuse. moteur – risque de blessure ! FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 95: Contrôle Et Maintenance Par L'utilisateur

    ; imbiber un chiffon avec un produit de nettoyage propre et ininflammable – mais pas avec un produit contenant de l'huile ou de la graisse ; FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 96 à une cote bien déterminée et ont la même largeur. Si l'on constate que les deux fentes ont des largeurs nettement différentes et/ou qu'une fente est fermée, il faut FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 97: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Ailettes du cylindre Nettoyage Décalaminage au bout de 139 h de fonc - Canal d'échappement tionnement, puis toutes les 150 h FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 98: Outils De Coupe Métalliques

    Seulement si la puissance du moteur baisse sensiblement Par le revendeur spécialisé, STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Après la première mise en service de la machine, il faut resserrer les vis du silencieux d'échappement au bout de 10 à 20 heures de fonctionnement Voir le chapitre «...
  • Seite 99: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    – survenus sur le dispositif par suite de l'utilisation de pièces de Toutes les opérations énumérées au rechange de mauvaise qualité. chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 100: Principales Pièces

    15 Levier du volet de starter 16 Pompe d'amorçage manuelle 17 Couvercle de filtre 18 Réservoir à carburant 19 Anneau de suspension 20 Attache de câble de commande des 21 Support de guidon Numéro de machine FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 101: Caractéristiques Techniques

    Régime max. de l'arbre de sortie (entraînement de Couteau de broyage l'outil de coupe) : 9000 tr/min Capot protecteur de broyage (à utiliser exclusivement pour le broyage avec un couteau de broyage). FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 102 FS 360 C-E : 1790 mm 1907/2006, voir www.stihl.com/reach métallique FS 260 : 111 dB(A) Caractéristiques d'équipement FS 260 C : 112 dB(A) FS 360 C : 110 dB(A) Caractéristiques « Confort » ErgoStart FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 103: Instructions Pour Les Réparations

    été effectué suivant une procédure conforme à la directive 2000/14/CE, annexe V, et appliquant la norme ISO 10884. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 104: Adresses

    Fax : +90 216 394 00 44 Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Téléphone : +41 44 9493030 Thomas Elsner RÉPUBLIQUE TCHÈQUE Chef de la Division Produits et Services Andreas STIHL, spol. s r.o. Chrlická 753 664 42 Modřice FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 105 Controllo e manutenzione da parte del rivenditore Le presenti Istruzioni d’uso sono tutelate dai diritti d'autore. Tutti i diritti sono riservati, specialmente quelli di riproduzione, tra - duzione ed elaborazione con sistemi elettronici. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 106: Per Queste Istruzioni D'uso

    Se non si usa l’apparecchiatura, riporla zione: esercizio invernale in modo che nessuno venga messo in pericolo. Metterla al sicuro dall’uso non autorizzato. L’utente è responsabile per infortuni o pericoli verso terzi o la loro proprietà. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 107 Usare solo attrezzi di taglio o accessori equipaggiamenti di protezione impigliarsi nel legno, nella sterpaglia o ammessi da STIHL per questa personalizzati. nelle parti in moto dell’apparecchiatura. apparecchiatura, o particolari tecnicamente equivalenti. Per FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 108 – non spandere per apparecchiature che ne sono girevole) non siano danneggiati o carburante – non fumare. dotate). In caso di mancata tenuta o consumati. Sostituire i particolari Prima del rifornimento spegnere il motore. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 109 15 m non si può escludere il pericolo. toccare oggetti né il terreno, perché Badare che il minimo sia regolare, potrebbe essere trascinato perché l’attrezzo non giri più dopo avere all’avviamento del motore. rilasciato il grilletto. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 110 – neppure con Non continuare in nessun caso a usare macchine catalizzate. apparecchiature prive di sicurezza funzionale. In caso di dubbio rivolgersi al rivenditore. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 111 L’uso improprio con fili troppo lunghi ed essere proiettati via – pericolo di riduce il regime di esercizio del motore. lesioni! Questo, per lo slittamento continuo della frizione, causa il surriscaldamento e il FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 112 Il riparo può essere usato riparazione descritte nelle Istruzioni con i coltelli trituratori. Verificare che il silenziatore sia in d’uso. Fare eseguire da un rivenditore perfette condizioni. STIHL tutte le altre operazioni. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 113 La tracolla è compresa nella fornitura oppure è disponibile come accessorio a AVVERTENZA richiesta. Non sostituire il filo falciante con fili metallici o funi – pericolo di lesioni! STIHL DuroCut Attenzione ai riferimenti di usura! FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 114 STIHL PolyCut filo falciante – pericolo di lesioni! incontra un ostacolo. Per falciare bordi erbosi privi di vegetazione (senza pali, recinzioni, alberi e ostacoli simili). Attenzione ai riferimenti di usura! FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 115 – di 2 cm – non tagliare legno più duro – in questa operazione tenere l’attrezzo di pericolo d’infortunio! taglio non oltre l’anca. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 116 Piazzarsi per il taglio sempre avanzamento uniforme. in questo settore. usare le seghe circolari solo con l’arresto adatto al diametro dell’attrezzo di taglio. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 117: Combinazioni Ammesse Di Attrezzo Di Taglio, Riparo, Arresto E Tracolle

    Combinazioni ammesse di attrezzo di taglio, riparo, arresto e tracolle Attrezzo di taglio Riparo, arresto Tracolla semplice FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 118 11 Coltello da boscaglia 305-2 Spezial 23 Arresto per seghe circolari, voci (Ø 305 mm) da 16 a 18 12 Coltello da boscaglia 300-3 (Ø 300 mm) Solo per FS 260 e FS 360 FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 119: Montaggio Dell'impugnatura A Manubrio

    Per comporre il supporto impugnatura Svitare la vite (3) e togliere il girevole, le coppe di bloccaggio devono dado (4) dall’impugnatura (5) essere provviste di una molla e fissate sul supporto impugnatura dell’apparecchiatura. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 120 Girare la vite ad alette in senso orario fino all’arresto Posizionare le coppe (1) con il manico tubolare (2) sul supporto impugnatura (11). Spingere il tirante (12) – se necessario – nel suo supporto (13) FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 121 Stringere la vite (7) In posizione di esercizio Orientare il manico in senso inverso a quello descritto sopra e girarlo o spostarlo in senso antiorario Portare il manico tubolare nella posizione voluta FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 122: Impostazione Del Tirante Gas

    Montaggio del riparo di montare una lama tagliaerba o di un coltello da boscaglia applicare perciò anche il riparo (2). I ripari (1-4) vengono fissati sul riduttore in modo identico. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 123: Montaggio Dell'attrezzo Di Taglio

    L’anello è anche disponibile come accessorio a richiesta. Consiglio: per il fissaggio accurato, fare montare l’anello dal rivenditore. STIHL consiglia per questo il Usare l’anello di protezione (4) solo per rivenditore STIHL. l’impiego di seghe circolari. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 124 Teste falcianti – protezione Lame tagliaerba – Coltelli da boscaglia – Coltelli trituratori – richiede il disco di protezione (2) sul riduttore. Il bloccaggio di seghe circolari non richiede il disco di protezione. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 125 – ved. "Montaggio dei dispositivi di Smontaggio della testa falciante protezione". Montare la testa falcicante con attacco Bloccare l’albero filettato Girare la testa falciante in senso orario Conservare con cura il foglietto illustrativo della testa falciante. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 126 Avvitare e serrare il dado (4) in senso antiorario AVVERTENZA Sostituire il dado diventato lasco. AVVISO Applicare il coltello (1) – i taglienti Estrarre di nuovo l’attrezzo di bloccaggio devono essere rivolti in alto dell’albero. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 127 Sulle seghe circolari i taglienti devono essere rivolti in senso orario. Per il montaggio di seghe circolari è disponibile a richiesta un corredo di arresto comprendente un arresto e un anello di protezione per seghe circolari. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 128: Carburante

    Benzina od olio motore di qualità inferiore possono danneggiare il motore, Avvitare e serrare il dado (4) in gli anelli di tenuta, le tubazioni e il senso antiorario serbatoio carburante. AVVERTENZA Sostituire il dado diventato lasco. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 129 Nella tanica può crearsi pressione – 1:50; 1:50 = 1 parte di olio + 50 parti di aprirla con cautela. benzina pulire bene di tanto in tanto il serbatoio carburante e la tanica FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 130: Rifornimento Del Carburante

    STIHL (accessorio a l’alto richiesta). Prima del rifornimento pulire il tappo Introdurre il carburante di chiusura e la zona intorno all'apertura per evitare che lo sporco penetri nel serbatoio FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 131: Addossamento Degli Spallacci

    Addossare lo spallaccio (1) corretto in funzione dell’attrezzo di taglio montato – ved. Regolare la lunghezza finché il "Bilanciamento moschettone (2) non si trova a circa dell’apparecchiatura". un palmo sotto l’anca destra FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 132: Bilanciamento Dell'apparecchiatura

    Per ottenere il punto di oscillazione, procedere come segue: AVVERTENZA In caso di pericolo incombente, gettare rapidamente a terra l’apparecchiatura. Per scaricare, procedere come descritto in "Sganciamento dell’apparecchiatura dalla tracolla". Esercitarsi nello scaricare rapidamente l’apparecchiatura. Durante FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 133: Avviamento/Arresto Del Motore

    è inserita – il motore è pronto per l’avviamento e può essere avviato. Azionando il pulsante Stop si disinserisce l’accensione. Dopo l’arresto del motore l’accensione viene reinserita automaticamente. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 134 5 minuti. l’apparecchiatura sul terreno – In entrambe le possibilità: senza toccare il grilletto né il bloccaggio del grilletto – il pollice si Estrarre l’impugnatura in modo trova sotto la carenatura ventola uniforme FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 135 Spostare la leva farfalla di Spegnere il motore avviamento su F – avviare finché il motore non gira Azionare il pulsante Stop – il motore si ferma – rilasciare il pulsante Stop – questo scatta indietro FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 136: Trasporto Dell'apparecchiatura

    Appoggiare il riparo sull’attrezzo di taglio proveniente dal basso agganciare la staffa di serraggio sul riparo di trasporto Girare la staffa verso l’interno Sganciare la staffa di serraggio dal riparo di trasporto FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 137 Applicare il riparo di trasporto dal agganciare la staffa di serraggio sul basso sull’attrezzo di taglio, come riparo di trasporto raffigurato nell’immagine Agganciare la staffa di serraggio al gancio del riparo di trasporto FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 138: Istruzioni Operative

    Nelle pause più lunghe – ved. cambio del filtro estremamente lunghi. "Conservazione dell’apparecchiatura",. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 139: Impostazione Del Carburatore

    Simbolo "sole" = esercizio estivo minimo – Simbolo "cristallo di neve" = Girare la vite di arresto del – esercizio invernale minimo (LA) lentamente in senso antiorario, finché l’attrezzo di taglio non segue più il movimento FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 140 Avvertenza per apparecchiature con tappo serbatoio ad aletta ribaltabile: l’O- ring montato sul tappo in combinazione con il corredo della piastra non deve essere tolto. Secondo la temperatura ambiente: FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 141: Candela

    (2) e questo possa essere sollevato anteriormente. pulire la candela sporca controllare la distanza degli elettrodi (A) – se necessario, correggerla – per il valore ved."Dati tecnici" eliminare le cause dell'imbrattamento della candela. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 142: Comportamento Del Motore In Marcia

    Sussiste il rischio di ferire gravemente le persone oppure di provocare danni materiali. utilizzare candele schermate con dado di collegamento fisso Montaggio della candela Avvitare la catena Premere forte il raccordo sulla candela FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 143: Conservazione Dell'apparecchiatura

    Ravvivare le alette (1) in modo uniforme– non modificare il profilo della lama originale (2) Altre istruzioni per l’affilatura sono riportate sulla confezione dell’attrezzo di taglio. Perciò conservare la confezione. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 144: Manutenzione Della Testa Falciante

    Qui di seguito le lame da taglio sono istruzioni per la testa. poi scattare di nuovo indietro chiamate per brevità "lame". Se necessario, smontare la testa Tirare i fili verso l’esterno falciante FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 145: Controllo E Manutenzione Da Parte Dell'utente

    (1) dal punto di bloccaggio bagnare un panno con un liquido detergente pulito non infiammabile – non usare prodotti contenenti olio e grassi FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 146: Controllo E Manutenzione Da Parte Del Rivenditore

    Se le dimensioni delle due fenditure fossero notevolmente differenti e/o una di esse fosse chiusa, fare assolutamente riparare il sistema AV dal rivenditore. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 147: Istruzioni Di Manutenzione E Cura

    100 ore di esercizio Controllo visivo Apertura di aspirazione per aria di raffreddamento Pulizia Alette del cilindro Pulizia disincrostare dopo 139 ore di esercizio, Condotto di scarico poi ogni 150 ore di esercizio FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 148 Sostituzione Solo se la potenza del motore diminuisce sensibilmente da parte del rivenditore; STIHL consiglia il rivenditore STIHL Dopo un periodo da 10 a 20 ore dalla prima messa in esercizio, stringere a fondo le viti del silenziatore nel cap. "Controllo e manutenzione da parte del rivenditore", ved. par. “Elementi AV”...
  • Seite 149: Ridurre Al Minimo L'usura Ed Evitare I Danni

    (piattello girevole, dadi queste operazioni di manutenzione non ecc.) potessero essere eseguite dall’utente, Ripari per attrezzi di taglio – affidarle ad un rivenditore. Frizione – Filtro (aria, carburante) – Dispositivo di avviamento – FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 150: Componenti Principali

    14 Riparo antiusura FS 260 15 Leva farfalla di avviamento 16 Pompa carburante manuale 17 Coperchio filtro 18 Serbatoio carburante 19 Occhiello di trasporto 20 Supporto tirante gas 21 Supporto impugnatura Numero di matricola FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 151: Dati Tecnici

    Regime del minimo: 2800 giri/min Regime a carico ridotto (nominale): 12500 giri/min Regime massimo Coltello trituratore dell’albero condotto Riparo per triturare (solo per (comando triturare con coltelli trituratori) dell’attrezzo di taglio) 9000 giri/min FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 152 FS 360 C-E: 1790 mm metallico FS 260: 111 dB(A) Caratteristiche di allestimento FS 260 C: 112 dB(A) FS 360 C: 110 dB(A) Avvertenza per caratteristiche Komfort ErgoStart FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 153: Avvertenze Per La Riparazione

    EN 61000 - 6 - 1 La determinazione del livello di potenza acustica misurato e di quello garantito è stata eseguita in base alla direttiva CE/2000/14, Allegato V, in applicazione della norma ISO 10884. FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 154 Ufficio di Omologazione prodotti L'anno di costruzione e il numero di matricola sono indicati sull’apparecchiatura. Waiblingen, 28.10.2016 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Per incarico Thomas Elsner Responsabile Gestione Prodotti e Assistenza FS 260, FS 260 C, FS 360 C...
  • Seite 156 0458-743-7521-C D F I www.stihl.com *04587437521C* 0458-743-7521-C...

Diese Anleitung auch für:

Fs 360

Inhaltsverzeichnis