Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG BSK792220M Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BSK792220M:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BSK792220M
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Dampfgarer

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG BSK792220M

  • Seite 1 BSK792220M Benutzerinformation Dampfgarer USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. FEHLERSUCHE......................65 14. ENERGIEEFFIZIENZ....................68 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Verlängerungskabel. Nur eine qualifizierte • Achten Sie darauf, Netzstecker und Fachkraft darf den Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls elektrischen Anschluss des das Netzkabel des Geräts ersetzt Geräts vornehmen. werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten •...
  • Seite 6 • Dieses Gerät ist ausschließlich zur – Gehen Sie beim Herausnehmen Verwendung im Haushalt bestimmt. oder Einsetzen der • Nehmen Sie keine technischen Innenausstattung sorgfältig vor. Änderungen am Gerät vor. • Verfärbungen der Emailbeschichtung • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht haben keine Auswirkung auf die abgedeckt werden.
  • Seite 7: Backofenbeleuchtung

    DEUTSCH • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät WARNUNG! abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, Stromschlaggefahr. dass die Glasscheiben brechen. • Ersetzen Sie die Türglasscheiben • Trennen Sie das Gerät von der umgehend, wenn sie beschädigt sind. Stromversorgung, bevor Sie die Wenden Sie sich an den autorisierten Lampe austauschen.
  • Seite 8 3.2 Zubehör Zum Messen des Garzustands. Dampfgarset Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Ein unperforierter und ein perforierter Backblech Garbehälter. Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während des Kochens nicht in Wasser liegen sollten (z.
  • Seite 9: Bedienfeld

    DEUTSCH 4. BEDIENFELD 4.1 Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensor- Funktion Anmerkung feld Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen Berühren Sie das Sensorfeld einmal, um eine oder VarioGuide Ofenfunktion oder das Menü VarioGuide auszu- wählen.
  • Seite 10 Sensor- Funktion Anmerkung feld Zurück-Taste Menünavigation eine Ebene zurück. Zum Anzei- gen des Hauptmenüs das Feld 3 Sekunden lang berühren. Uhr- und Zusatz- Zum Einstellen verschiedener Funktionen. Bei akti- funktionen vierter Ofenfunktion das Sensorfeld zur Einstel- lung des Timers oder der Funktionen Tastensper- re, Favoriten, Heat + Hold, Set + Go.
  • Seite 11: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Symbol Funktion Anzeige für die Schnell- Die Funktion ist eingeschaltet. Sie ver- aufheizung kürzt die Aufheizzeit. Gewichtsautomatik Das Display zeigt, dass die Gewichts- automatik eingeschaltet ist, oder dass das Gewicht geändert werden kann. Heat + Hold Die Funktion ist eingeschaltet. 5.
  • Seite 12: Täglicher Gebrauch

    2. Stecken Sie alle Reaktionszonen des Streifens ca. 1 Sekunde lang in das Teststreifen Wasserhärte Wasser. Halten Sie den Streifen nicht unter fließendes Wasser! 3. Schütteln Sie überschüssiges Wasser vom Streifen ab. 4. Überprüfen Sie nach 1 Minute die Wasserhärte mithilfe der Tabelle...
  • Seite 13 DEUTSCH Sym- Menüpunkt Anwendung Reinigung Liste mit Reinigungsprogrammen. Grundeinstellungen Einrichten anderer Einstellungen. Sonderfunktionen Liste mit zusätzlichen Ofenfunktionen. VarioGuide Empfohlene Ofeneinstellungen für eine große Auswahl an Speisen. Wählen der Speise und Star- ten des Garvorgangs. Temperatur und Gardauer sind nur Richtlinien für gute Ergebnisse und kön- nen eingestellt werden.
  • Seite 14: Untermenü Von: Sousvide Garen

    Sym- Untermenü Beschreibung Alarmsignale Ein- und Ausschalten der Alarmsignale. Wasserhärte Einstellen des Wasserhärtegrads (1 - 4). Erinnerungsfunktionen Erinnert Sie daran, wenn das Gerät gereinigt wer- den muss. DEMO-Betrieb Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468 Service Zeigt die Softwareversion und die Konfiguration Werkseinstellungen Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werks- einstellungen.
  • Seite 15 DEUTSCH Symbol Menüpunkt Beschreibung Entkalkung Entkalkungsprogramm zum Entfernen von Kalkrückständen aus dem Dampfgenerator- Kreislauf. Spülen Programm zum Spülen und Reinigen des Dampfgenerator-Kreislaufs nach häufiger Verwendung der Dampffunktionen. Dampfreinigung Plus Verfahren zur Reinigung von hartnäckigen Verschmutzungen mit Unterstützung eines Backofenreinigers. 6.5 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Heißluft mit Ringheizkör-...
  • Seite 16 Ofenfunktion Anwendung Feuchte Heißluft Auch für Backwaren in Backformen auf einer Ein- schubebene. Zum Energiesparen während des Garvorgangs. Diese Funktion muss gemäß den Kochtabellen verwendet werden, um das ge- wünschte Ergebnis zu erzielen. Weitere Informati- onen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in den Kochtabellen.
  • Seite 17 DEUTSCH 6.6 Sonderfunktionen Ofenfunktion Anwendung Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen. Teller wärmen Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servieren. Einkochen Zum Einkochen von Gemüse, wie Gurken. Dörren Zum Dörren von Obst und Gemüse (z. B. Äpfel, Pflaumen, Pfirsiche, Tomaten, Zucchini, Pilze) in Scheiben.
  • Seite 18: Untermenü Von:

    6.7 Untermenü von: VarioGuide Speise Hähnchenflügel, Speisekategorie: Fisch/Meeresfrüchte frisch Speise Hähnchenflügel, ge- Fisch, gebacken froren Fischstäbchen Hähnchenschenkel, frisch Fischfilet, dünn Hähnchen Hähnchenschenkel, Fischfilet, dick gefroren Fischfilet, gefroren Hähnchenbrust, po- Fisch, klein chiert Fisch Fisch, gedämpft Hähnchen, halbiert Fisch, klein, gegrillt Hähnchen, ganz...
  • Seite 19 DEUTSCH Speise Speise Chipolatas Hase • Hasenkeule Rippchen • Hasenrücken • Hasenrücken Schweinshaxe, vor- gekocht Schinkenstück Wildfleisch • Reh-/Hirschkeule Schweinerücken Wild • Reh-/Hirschrü- cken Schweinerücken Schweinefleisch Reh-/Hirschbraten Kasseler Reh-/Hirschrücken Kasseler, pochiert Schweinenacken Speisekategorie: Ofengerichte Schweineschulter Speise Schweinebraten Lasagne, frisch Gekochter Schinken Lasagne/Cannello- Kalbshaxe ni, gefr.
  • Seite 20 Speise Speise Wähe, pikant Käsekuchen, Back- blech Quiche Lorraine Brownies Pikante Torte Biskuitrolle Speisekategorie: Kuchen/Kleingebäck Hefekuchen Speise Streuselkuchen Gugelhupf Zuckerkuchen Apfelkuchen, ge- Mürbeteig deckt Tortenboden Tortenboden aus Biskuit Rührteig Apfelkuchen Obstkuchen aus Käsekuchen, Back- Mürbeteig form Obstkuchen Obstkuchen aus Brioche Rührteig...
  • Seite 21 DEUTSCH Speise Speise Hefekranz Artischocken Weißbrot Rote Bete Butterzopf Schwarzwurzel Mischbrot Kohlrabi Brot Roggenbrot Bohnen, weiß Vollkornbrot Wirsing Fladenbrot Speisekategorie: Flans/Terrinen Brot/Brötchen, ge- Speise froren Eierstich Speisekategorie: Gemüse Karamelköpfli Speise Terrine Broccoli, Röschen Eier, weichgekocht Brokkoli, ganz Eier, mittelweich Blumenkohl, Rös- gekocht Eier chen...
  • Seite 22: Untermenü Von: Sousvide Varioguide

    Speise Speisekategorie Speise Dampfnudeln, sal- Rindfleisch • Rinderfilet, rosa • Rinderfilet, Dampfnudeln, süß durch Reis Lamm Fleisch • Lamm, rosa Tagliatelle, frisch • Lamm, durch Polenta Wild • Wildschwein Muss das Gewicht oder die • Kaninchen, ohne Kerntemperatur des Gerichts Knochen geändert werden,...
  • Seite 23 DEUTSCH 2. Wählen Sie das Menü 7. Mit bestätigen. Ofenfunktionen. Wurden die 3. Mit bestätigen. Standardeinstellungen nicht 4. Wählen Sie eine Ofenfunktion. geändert, startet das Gerät 5. Mit bestätigen. automatisch. 6. Stellen Sie die Temperatur ein. 6.10 Wassertank A. Abdeckung B.
  • Seite 24: Sousvide Garen

    VORSICHT! WARNUNG! Das Gerät ist heiß. Es Nur kaltes Leitungswasser besteht verwenden. Verwenden Sie Verbrennungsgefahr. kein gefiltertes Seien Sie beim Entleeren (entmineralisiertes) oder des Wassertanks destilliertes Wasser. Es vorsichtig. dürfen keine anderen Flüssigkeiten außer Wasser Ist das Wasser im verwendet werden.
  • Seite 25: Vorbereiten Des Gargutes

    DEUTSCH • Die niedrige Gartemperatur Wenn Sie mit dieser verhindert ein Verkochen Funktion garen, entsteht • Durch die Portionierung der Speisen Restwasser auf den lassen sich diese einfacher Vakuumbeuteln und im handhaben Garraum. Seien Sie beim Öffnen der Backofentür nach Vorbereiten des Gargutes dem Garvorgang vorsichtig, um zu vermeiden, dass...
  • Seite 26: Uhrfunktionen

    Restwärme kann zum Warmhalten von Speisen genutzt werden. 7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2 Std. 30 Min.). Diese Funktion hat keine Aus- wirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können die Funktion auch einschalten, wenn das Ge- rät ausgeschaltet ist.
  • Seite 27: Automatikprogramme

    DEUTSCH 4. Mit bestätigen. 5. Mit bestätigen. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Nach Ablauf der Funktion ertönt ein akustisches Signal. Das Gerät wird akustisches Signal. ausgeschaltet. Im Display erscheint eine Die Funktion bleibt eingeschaltet, wenn Meldung. Sie zu anderen Ofenfunktionen 5.
  • Seite 28: Verwendung Des Zubehörs

    9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS sich mindestens 3/4 des Sensors in WARNUNG! der Speise befinden. Siehe Kapitel 3. Stecken Sie den Stecker des "Sicherheitshinweise". Kerntemperatursensors in die Buchse im vorderen Rahmen des Geräts. 9.1 Kerntemperatursensor Der Kerntemperatursensor misst die Temperatur im Inneren der Speise. Das Gerät wird ausgeschaltet, sobald die...
  • Seite 29: Speisekategorie: Auflauf

    DEUTSCH WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr, da der Kerntemperatursensor heiß wird. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Stecker ziehen und den Sensor aus dem Gargut nehmen. Speisekategorie: Auflauf 1. Schalten Sie das Gerät ein. 2. Geben Sie die Hälfte der Zutaten in eine Auflaufform.
  • Seite 30: Zusatzfunktionen

    Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die Führungsschienen darüber. Achten Sie darauf, dass die Füße nach unten zeigen. Tiefes Blech: Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter. Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die...
  • Seite 31: Tastensperre

    DEUTSCH einstellen und diese später durch 3. Mit bestätigen. Berühren eines beliebigen Symbols 4. Wählen Sie den Namen Ihres einschalten. bevorzugten Programms. 1. Schalten Sie das Gerät ein. 5. Mit bestätigen. 2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein. Drücken Sie , um direkt in das 3.
  • Seite 32: Helligkeit Des Displays

    10.6 Helligkeit des Displays – Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und Sie die Funktion Kurzzeit- Die Helligkeit des Displays ändert sich in Wecker einstellen. Sobald die zwei Stufen: Funktion beendet ist, schaltet das Display zurück auf Nachthelligkeit. • Nachthelligkeit – Ist das Gerät ausgeschaltet, verringert sich die 10.7 Kühlgebläse...
  • Seite 33 DEUTSCH nicht mit einer Schüssel oder einem • Achten Sie bei Rezepten mit rohen Teller, da dadurch die Auftauzeit Eiern darauf, dass das Eiweiß oder verlängert werden könnte. Verwenden Eigelb nicht in Kontakt mit der Sie die erste Einschubebene von unten. Außenseite der Schale kommt.
  • Seite 34: Sousvide Garen: Fleisch

    11.4 SousVide Garen: Fleisch den Vakuumgrad auf die höchst mögliche Stufe (99.9%). • Richten Sie sich nach den Tabellen, • Die Garzeiten sind Empfehlungen und um nicht ausreichend gegarte können Ihren Vorlieben entsprechend Speisen zu vermeiden. Das Fleisch abweichen.
  • Seite 35 DEUTSCH Geflügel Gargut Dicke der Menge für 4 Temperatur Dauer (Min.) Ebene Lebensmittel Personen (g) (°C) Hähnchen- 3 cm 70 - 80 brust, ohne Knochen Entenbrust, 2 cm 140 - 160 ohne Kno- chen Putenbrust, 2 cm 75 - 85 ohne Kno- chen 11.5 SousVide Garen: Fisch...
  • Seite 36: Sousvide Garen: Obst Und Süßes

    Vakuumbeutel gegart werden. Für Zitronensaft, nachdem Sie sie bessere Ergebnisse garen Sie die gesäubert und geschnitten haben. Lebensmittel sofort nach der Zubereitung. • Damit Artischocken ihre Farbe behalten, legen Sie sie in Wasser mit Gargut Dicke der Lebens- Menge für 4...
  • Seite 37 DEUTSCH Gargut Dicke der Lebensmit- Menge für 4 Temperatur Dauer Ebe- Personen (g) (°C) (Min.) Mango in ca. 2 x 2 cm große 2 Stück 10 - 15 Würfel geschnitten Nektarinen halbiert 4 Stück 20 - 25 Ananas 1 cm dicke Scheiben 600 g 20 - 25 Apfel...
  • Seite 38 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Pilzscheiben 15 - 20 Erbsen 20 - 30 Fenchel 25 - 35 Karotten 25 - 35 Kohlrabi, Streifen 99 25 - 35 Paprika, Streifen 15 - 20 Lauchringe 20 - 30 Grüne Bohnen...
  • Seite 39 DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Weiß- oder Rot- 40 - 45 kohl, in Streifen Kürbis, Würfel 15 - 25 Sauerkraut 60 - 90 Süßkartoffeln 20 - 30 Tomaten 15 - 25 Maiskolben 30 - 40 1) Backofen 5 Min. vorheizen. Beilagen Gargut Temperatur (°C)
  • Seite 40 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Linsen, rot (Ver- 20 - 30 hältnis Wasser/ Linsen 1:1) Linsen, braun und 55 - 60 grün (Verhältnis Wasser/Linsen 2:1) Milchreis (Ver- 40 - 55 hältnis Milch/Reis 2,5:1) Grießpudding 20 - 25 (Verhältnis Milch/ Grieß...
  • Seite 41: Heißluftgrillen Und Vital-Dampf Nacheinander

    DEUTSCH Fleisch Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Gekochter Schinken, 55 - 65 1000 g Hähnchenbrust, po- 25 - 35 chiert Hähnchen, pochiert, 60 - 70 1000 - 1200 g Kalbs-/Schweinerü- 80 - 90 cken ohne Knochen, 800 - 1000 g Kasseler, pochiert 70 - 90 Tafelspitz...
  • Seite 42: Feuchtgaren - Feuchtigkeit, Hoch

    Gargut Heißluftgrillen (erster Schritt: Vital-Dampf (zweiter Schritt: Gemü- Fleisch garen) se hinzufügen) Tempera- Dauer Ebene Tempera- Dauer Ebene tur (°C) (Min.) tur (°C) (Min.) Roastbeef 60 - 70 Fleisch: 1 40 - 50 Fleisch: 1 1 kg Gemüse: 3...
  • Seite 43: Feuchtgaren - Feuchtigkeit, Niedrig

    DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Brötchen 180 - 200 25 - 35 Süßes Brot 160 - 170 30 - 45 Backwaren aus 170 - 180 20 - 35 süßem Hefeteig Süße Ofengerich- 160 - 180 45 - 60 Gedünstetes/ 140 - 150 100 - 140...
  • Seite 44: Regenerieren

    Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Lasagne 170 - 180 45 - 55 Frischback-Bröt- 15 - 20 chen Frischback-Bagu- 15 - 20 ettes, 40 - 50 g Frischback-Bagu- 25 - 35 ettes, 40 - 50 g, gefroren 11.13 Regenerieren Gargut Temperatur (°C)
  • Seite 45 DEUTSCH • Bei längeren Backzeiten können Sie Backbleche beim Backen verformen. den Backofen etwa 10 Minuten vor Nachdem die Backbleche abgekühlt Ablauf der Zeit ausschalten und die sind, hebt sich die Verformung wieder Restwärme nutzen. auf. Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den Backofen geben, können sich die 11.16 Backtipps Backergebnis...
  • Seite 46: Backen Auf Einer Einschubebene

    11.17 Backen auf einer Einschubebene: Backen in Formen Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Gugelhupf/ Heißluft mit 150 - 160 50 - 70 Brioche Ringheizkörper Sandkuchen/ Heißluft mit 140 - 160 70 - 90 Früchtekuchen Ringheizkörper Fatless sponge Heißluft mit...
  • Seite 47 DEUTSCH Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Brot (Roggen- Ober-/Unterhit- 1. 20 1. 230 brot): 2. 30 - 60 2. 160 - 180 1. Erster Teil des Back- vorgangs. 2. Zweiter Teil des Back- vorgangs. Windbeutel/ Ober-/Unterhit- 20 - 35 190 - 210 Blätterteig Biskuitrolle...
  • Seite 48: Aufläufe Und Überbackenes

    Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Short bread/ Heißluft mit 20 - 35 Mürbeteigge- Ringheizkörper bäck/Feinge- bäck Short bread/ Ober-/Unterhit- 20 - 30 Mürbeteigge- bäck/Feinge- bäck Rührteigplätz- Heißluft mit 150 - 160 15 - 20 chen Ringheizkörper Eiweißgebäck/ Heißluft mit...
  • Seite 49: Feuchte Heißluft

    DEUTSCH Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Gemüseauf- Heißluftgrillen 170 - 190 15 - 35 lauf Überbackene Heißluft mit 160 - 170 15 - 30 Baguettes Ringheizkörper Süße Aufläufe Ober-/Unterhit- 180 - 200 40 - 60 Fischaufläufe Ober-/Unterhit- 180 - 200 30 - 60 Gefülltes Gemü- Heißluft mit...
  • Seite 50 Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) 2 Ebenen 3 Ebenen Windbeutel/ 25 - 45 1 / 4 160 - 180 Eclairs Streuselkuchen, 150 - 160 30 - 45 1 / 4 trocken 1) Backofen vorheizen. Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/Brötchen...
  • Seite 51 DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Spinatquiche 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 Schweizer Flan 170 - 190 45 - 55 Apfelkuchen, ge- 150 - 170 50 - 60 deckt Gemüsekuchen 160 - 180 50 - 60 Ungesäuertes Brot...
  • Seite 52 Gargut Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril- 5 - 6 190 - 200 Filet: blutig Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril- 6 - 8 180 - 190 Filet: rosa Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril-...
  • Seite 53 DEUTSCH Wild Gargut Menge Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Hasenrü- bis zu 1 kg Heißluftgril- 35 - 55 180 - 200 cken/-keule Reh-/Hirsch- 1,5 - 2 kg Ober-/Unter- 180 - 200 60 - 90 rücken hitze Reh-/Hirsch- 1,5 - 2 kg Ober-/Unter- 180 - 200 60 - 90...
  • Seite 54 Grillstufe 1 Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Erste Seite Zweite Seite Roastbeef 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rinderfilet 20 - 30 20 - 30 Schweinerücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Kalbsrücken...
  • Seite 55 DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Lasagne/Cannelloni, 160 - 180 40 - 60 gefr. Ofengebackener Kä- 170 - 190 20 - 30 Hähnchenflügel 180 - 200 40 - 50 Tiefgefrorene Fertiggerichte Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Pizza, gefroren Ober-/Unterhit- gemäß...
  • Seite 56: Einkochen

    Gargut Menge (kg) Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Rinderfilet, 1 - 1.5 90 - 150 Roastbeef Kalbsbraten 1 - 1.5 120 - 150 Steaks 0.2 - 0.3 20 - 40 11.27 Einkochen • Die Gläser dürfen sich nicht berühren.
  • Seite 57: Brot Backen

    DEUTSCH 11.28 Dörren Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen. • Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Bleche. • Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Gemüse Gargut Temperatur Dauer (Std.) Ebene (°C) 1 Ebene 2 Ebenen...
  • Seite 58 11.30 KT Sensor-Tabelle Rindfleisch Kerntemperatur (°C) Blutig Rosa Durch Roastbeef Lendenstück Rindfleisch Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Hackbraten Schweinefleisch Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Schinken, Braten Kotelett (Rücken), Kassler, Kassler, pochiert Kalb Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Kalbsbraten Kalbshaxe Hammel-/Lammfleisch Kerntemperatur (°C)
  • Seite 59 DEUTSCH Geflügel Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Hähnchen (ganz/Hälfte/Brust) Ente (ganz/Hälfte), Pute (ganz/Brust) Ente (Brust) Fisch (Lachs, Forelle, Zander) Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Fisch (ganz/groß/gedämpft) Fisch (ganz/groß/gebraten) Aufläufe - Vorgegartes Gemüse Kerntemperatur (°C) Weniger Rosa Mehr Zucchiniauflauf, Brokkoliauflauf, Fenchelauflauf Aufläufe - Pikant Kerntemperatur (°C) Weniger...
  • Seite 60: Reinigung Und Pflege

    Gargut Behälter Menge (g) Ebene Tempera- Dauer Bemerkun- (Gastro- tur (°C) (Min.) norm) 1 x 2/3ge- 13 - 15 Setzen Sie Brokkoli locht das Back- blech in die erste Ein- schubebene ein. 2 x 2/3 ge- 2 x 300...
  • Seite 61: Empfohlene Reinigungsprodukte

    Diese könnten die Email- und Stahlteile Reinigung des Garraums beschädigen. durch den Benutzer benötigt Sie erhalten unsere Produkte bei , wird. www.aeg.com/shop und in den besten Einzelhandelsgeschäften. Die Backofenlampe ist während der Funktion Dampfreinigung ausgeschaltet. 12.3 Entfernen von 1. Füllen Sie den Wassertank bis zur Einhängegittern...
  • Seite 62: Reinigen Des Wassertanks

    Wischen Sie den Garraum mit einem nicht scheuernden Schwamm aus. Sie können warmes Wasser oder Backofenreinigungsmittel zur Reinigung des Innenraums verwenden. e) Drücken Sie Der letzte Teil des Verfahrens 2. Entfernen Sie den Wellenbrecher. beginnt. Die Dauer beträgt ca. 25 Ziehen Sie ihn aus der Schublade, bis Minuten.
  • Seite 63 DEUTSCH Inneren an. Dies kann negative Entfernen Sie nach dem Verfahren die Auswirkungen auf die Dampfqualität, die Brat- und Fettpfanne. Leistung des Dampfgenerators und die Wird die Funktion Qualität der Speisen haben. Um dies zu Entkalkung nicht auf die verhindern, sollten Sie Kalkrückstände richtige Weise durchgeführt, aus dem Dampfgenerator-Kreislauf erscheint im Display die...
  • Seite 64: Aus- Und Einbauen Der Tür

    3. Füllen Sie den Wassertank mit 6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an frischem Wasser. der Oberkante der Tür an beiden Seiten an. Drücken Sie sie nach 4. Drücken Sie innen, um den Schnappverschluss zu Entfernen Sie nach dem Verfahren das lösen.
  • Seite 65: Fehlersuche

    DEUTSCH 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine WARNUNG! geeignete, bis 300 °C Stromschlaggefahr! Schalten hitzebeständige Lampe. Sie die Sicherung aus, bevor 4. Stecken Sie den Metallring auf die Sie die Lampe austauschen. Glasabdeckung. Die Lampe und die 5. Bringen Sie die Glasabdeckung Glasabdeckung der Lampe wieder an.
  • Seite 66 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Die Abschaltautomatik ist Siehe „Abschaltautomatik“. eingeschaltet. Der Backofen heizt nicht. Die Kindersicherung ist ein- Siehe „Verwenden der Kin- geschaltet. dersicherung“. Der Backofen heizt nicht. Die Tür ist nicht richtig ge- Schließen Sie die Tür sorg- schlossen.
  • Seite 67 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Wassertank bleibt nicht Sie haben den Wassertank Setzen Sie den Wassertank im Gerät, nachdem Sie auf nicht vollständig hinein ge- in das Gerät und drücken Sie den Deckel gedrückt haben. drückt. ihn bis zum Anschlag hinein. Der Wassertank lässt sich Sie haben den Deckel und Weitere Informationen fin-...
  • Seite 68: Servicedaten

    Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Modellidentifikation BSK792220M Energieeffizienzindex 81.0 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0.89 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.68 kWh/Programm Anzahl der Garräume...
  • Seite 69: Energie Sparen

    DEUTSCH Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 70 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 42.5 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für Dauer oder Ende sowie einer längeren den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Garzeit als 30 Minuten schalten sich die Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Heizelemente automatisch 10 % früher Verfahren zur Messung der aus.
  • Seite 70 Gesundheitsschutz elektrische und dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu elektronische Geräte. Entsorgen Sie Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. Geräte mit diesem Symbol nicht mit...
  • Seite 71 DEUTSCH...
  • Seite 72 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis