Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Použití Podle Účelu Určení; Technická Data - EINHELL RT-TC 520 U Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RT-TC 520 U:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
12. Rám podstavce
13. Čerpadlo chladicí vody
14. Hadice
15. Motor
2.2 Rozsah dodávky
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z
balení.
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení /
dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby-
ly při přepravě poškozeny.
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí
záruční doby.
Pozor!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská
hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými
sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí
spolknutí a udušení!
Řezačka na obkladačky
Vana (3)
Čerpadlo chladicí vody (13)
Úhlový doraz (5)
Podstavec (1)
Originální návod k obsluze
Bezpečnostní pokyny
3. Použití podle účelu určení
Řezačka na obkladačky může být použita na
běžné řezací práce malých a středně velkých
obkladaček (dlaždic, keramiky nebo podobně)
podle velikosti stroje. Je obzvlášť koncipována
pro řemeslníky a domácí kutily. Řezání dřeva a
kovů není dovoleno.
Stroj smí být používán pouze podle svého účelu
použití. Každé toto překračující použití neodpo-
vídá účelu určení. Za z toho vyplývající škody a
zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluha a ne
výrobce. Používat se smí pouze pro stroj vhodné
dělicí kotouče. Používání pilových kotoučů je
zakázáno. Součástí použití podle účelu určení je
také dodržování bezpečnostních pokynů, jako též
montážního návodu a provozních pokynů v návo-
du k použití. Osoby, které stroj obsluhují a udržují,
musí být se strojem obeznámeny a musí být infor-
movány o možných nebezpečích.
Kromě toho musí být přesně dodržovány
bezpečnostní předpisy. Také je třeba dbát ostat-
Anl_RT_TC_520_U_SPK4.indb 49
Anl_RT_TC_520_U_SPK4.indb 49
CZ
ních všeobecných pravidel v pracovnělékařských
a bezpečnostně technických oblastech. Změny
na stroji zcela vylučují ručení výrobce a z toho vz-
niklé škody. I přes použití podle účelu určení nelze
zcela vyloučit určité rizikové faktory. Podmíněno
konstrukcí a uspořádáním stroje se mohou vysky-
tnout následující rizika:
Dotyk diamantového dělicího kotouče v neza-
kryté oblasti řezání.
Zásah do běžícího diamantového dělicího
kotouče.
Vymrštění chybné diamantové vrstvy dělicího
kotouče.
Vymrštění obrobků nebo částí obrobků.
Poškození sluchu při nepoužívání ochrany
sluchu.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly
podle svého účelu určení konstruovány pro
živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové
použití. Nepřebíráme žádné ručení, pokud je
přístroj používán v živnostenských, řemeslných
nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných
činnostech.
4. Technická data
Výkon motoru: ........................................... 800 W
Počet otáček motoru: ..........................3000 min
Motor na střídavý proud: ................ 230 V~ 50 Hz
Třída izolace: ............................................. třída B
Druh ochrany: .............................................. IP 54
Velikost stolu: ................................ 570 x 385 mm
Délka řezu: .............................................. 520 mm
Délka Jolly:.............................................. 520 mm
Max. tloušťka obrobku 90°: ....................... 30 mm
Max. tloušťka obrobku 45°: ....................... 25 mm
Diamantový dělicí kotouč: .....Ø 200 x Ø 25,4 mm
Třída laseru ........................................................ 2
Vlnová délka laseru ................................. 650 nm
Výkon laseru ........................................... < 1 mW
Zásobování laseru proudem ....... 2 x 1,5 V (AAA)
Hmotnost ....................................................31 kg
Hluk a vibrace
Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 61029.
- 49 -
-1
30.08.12 13:20
30.08.12 13:20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

43.012.71

Inhaltsverzeichnis