Seite 1
USB-Ladegerät zur Akku-Aufl adung/Stromversorgung über die Steckdose (100-240 V) Kompakter Lade-Adapter für Geräte mit USB-Ladefunktion Zum Beispiel iPod, iPhone, MP3-Player etc. Ausgangsspannung: 5 V; bis zu 0,7 A; Kurzschluss- Schutzschaltung...
Seite 2
Diese Bedienungsanleitung liegt in weiteren Sprachen unter www.silvercrest.cc zum download bereit. Vous pouvez télécharger le mode d'emploi dans toutes les langues sous le lien suivant: www.silvercrest.cc Il manuale è disponibile in altre lingue su : www.silvercrest.cc The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc...
Deutsch Lieferumfang 1 x USB-Ladeadapter 1 x Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der USB-Ladeadapter UCM507 wird bestim- mungsgemäß verwendet, wenn er ausschließ- lich zum Laden von Geräten mit USB- Ladebuchse über eine 110/240-V- Netzsteckdose verwendet wird. Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Gerät am Stromnetz angeschlossen ist. • Trennen Sie das USB-Ladegerät auch vor einem Sturm oder Gewitter mit Blitzschlag- gefahr vom Stromnetz, da das USB- Ladegerät und das angeschlossene Gerät bei Blitzeinschlag durch Überspannung zer- stört werden kann. USB-Ladeadapter UCM507...
Warten Sie in dem Fall so lange mit der Inbetriebnahme, bis der USB-Ladeadapter die Umgebungstempera- tur angenommen hat. Betriebsumgebung/Umweltbedingungen Halten Sie den USB-Ladeadapter von Feuch- tigkeit fern und vermeiden Sie Erschütterungen, Staub, Hitze und direkte Sonneneinstrahlung. Er könnte dadurch beschädigt werden. USB-Ladeadapter UCM507...
Richtlinie 2002/96/EC. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Stadtverwal- tung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. USB-Ladeadapter UCM507...
Hotline an (Telefonnummer siehe Ga- rantiehinweise). Hinweise zur Konformität Der USB-Ladeadapter entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC sowie der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EC. Die Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieses Handbuchs. USB-Ladeadapter UCM507...
Luftfeuchte (rel. Feuchte) max. 85 % Übersicht der Stecker / Anschlüsse Pos. Funktion, Bedienung Netzstecker; stecken Sie diesen Anschluss in eine fachgerecht installierte Steckdose, die leicht zugänglich ist. Anschluss Gerät; stecken Sie hier das USB- Kabel des Geräts ein, das Sie laden möchten. USB-Ladeadapter UCM507...
Gerät; überprüfen Sie die USB-Verbindung. • Manche Geräte, insbeson- dere Mobiltelefone, erfor- dern ein spezielles USB- Ladekabel, welches Sie separat erwerben können. Dies ist keine Fehlfunktion des Ladeadapters. • Das angeschlossene Gerät ist defekt oder kann nicht über USB geladen werden. USB-Ladeadapter UCM507...
Seite 12
Sûreté de fonctionnement ......12 Précautions d’utilisation (emplacement, environnement)....13 Nettoyage ...........14 Mise au rebut des appareils usagés...14 Dispositions légales........15 Remarques concernant la conformité ..15 Caractéristiques techniques......16 Vue d'ensemble des connecteurs/connexions ......16 Dépannage ............17 Consignes de garantie, numéro de l'assistance téléphonique ......18 Chargeur USB UCM507...
1 notice Consignes de sécurité Utilisation conforme L'utilisation conforme du chargeur USB UCM507 implique son utilisation exclusivement pour le chargement d'appareils équipés de ports USB par l'intermédiaire d'une prise secteur de 110/240 V. Toute autre utilisation est considérée non conforme.
• Débranchez également le chargeur USB si une tempête ou un orage avec risque d'im- pacts de foudre menace, car un impact de foudre qui engendre une surtension peut endommager le chargeur USB et l'appareil connecté dessus. Chargeur USB UCM507...
évaporée avant de le faire fonctionner. Précautions d’utilisation (emplacement, environnement) Ne laissez jamais le chargeur USB dans un environnement humide et évitez de l’exposer aux chocs, à la poussière, à la chaleur et au rayonnement solaire direct. Ils risquent sinon de l'endommager. Chargeur USB UCM507...
Pour plus d'informations, contactez votre mairie, la déchetterie ou le centre de récupération le plus proche de chez vous ou encore le magasin où vous avez acheté le produit. Chargeur USB UCM507...
Le chargeur USB répond entièrement aux exigences essentielles et autres réglementa- tions applicables de la directive CEM 2004/108/EC ainsi que de la directive basse tension 2006/95/EC. La déclaration de confor- mité se trouve à la fin de ce document. Chargeur USB UCM507...
Humidité (relative) de l'air max. 85 % Vue d'ensemble des connec- teurs/connexions Pos. Fonction, utilisation Prise secteur : branchez cette connexion dans une prise secteur installée correctement et facilement accessible. Branchement d'appareils : insérez ici le câble USB de l'appareil à recharger. Chargeur USB UCM507...
USB spécial que vous pouvez acheter séparément. Il ne s'agit pas d'un défaut du chargeur. • L'appareil connecté est défectueux ou ne peut pas être rechargé par USB. Chargeur USB UCM507...
Hotline: 044 - 511 82 91 Veuillez avoir votre numéro de série à portée de main! Fabricant: TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.de Chargeur USB UCM507...
Seite 21
Smaltimento degli apparecchi usati... 23 Disposizioni di legge ........24 Dichiarazione di conformità ....... 24 Dati tecnici............ 25 Panoramica dei connettori / dei collegamenti ..........25 Risoluzione dei problemi ......26 Condizioni di garanzia, numero di assistenza clienti ......... 27 Caricatore USB UCM507...
1 caricatore USB 1 opuscolo con le istruzioni d'uso Disposizioni di sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d’uso Il caricatore USB UCM507 viene utilizzato conformemente alla destinazione d'uso se viene impiegato unicamente per il caricamento di apparecchi, collegando il caricatore stesso a una presa da 110/240 V.
Il consumo di energia elettrica avviene an- che se nessun apparecchio è collegato. In questo modo si minimizza anche il rischio di incendi o di combustione senza fiamma che è sempre presente quando un apparecchio è collegato alla rete elettrica. Caricatore USB UCM507...
USB si sia adattato alla temperatura dell'ambiente. Condizioni operative/Condizioni ambientali Tenere il caricatore USB al riparo dall'umidità e proteggerlo da vibrazioni, polvere, temperature elevate ed esposizione diretta ai raggi solari poiché potrebbe danneggiarsi. Caricatore USB UCM507...
L'amministrazione comunale, l'ufficio responsabile dello smaltimento rifiuti oppure il negozio nel quale è stato acquistato il prodotto forniscono ulteriori informazioni. Caricatore USB UCM507...
Il caricatore USB è stato controllato e autoriz- zato nel rispetto dei requisiti essenziali e delle relative disposizioni della direttiva EMC 2004/108/EC e della direttiva Bassa Tensione 2006/95/EC. La dichiarazione di conformità si trova in fondo a questo manuale. Caricatore USB UCM507...
85 % rel.) Panoramica dei connettori / dei collegamenti Pos. Funzione, utilizzo Connettore di rete, inserire il connettore in una presa correttamente installata e facilmente accessibile. Collegare l’apparecchio; inserire qui il cavo USB dell'apparecchio che si desidera caricare. Caricatore USB UCM507...
USB particolare che è possibile acquistare separatamente. Non si tratta di un malfun- zionamento del caricatore. • L'apparecchio collegato è difettoso oppure non è pos- sibile caricarlo mediante cavo USB. Caricatore USB UCM507...
La sua garanzia legale sussisterà affianco quella del suo rivenditore , e non sarà limitata da questa. Hotline: 044 - 511 82 91 La preghiamo di tener pronto il suo numero di serie! Produttore: TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.de Caricatore USB UCM507...
EC Declaration of Conformity Address: TARGA GmbH Lange Wende 41 59494 Soest Germany Product: USB Charger Model: Silvercrest UCM507 The product complies with the requirements of the following European directives: 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility 2006/95/EC Low Voltage 2009/125/EC Energy Relating Products...