Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SLAL 2 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SLAL 2 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Kfz-ladeadapter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SLAL 2 A1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

CAR CHARGER
SLAL 2 A1
CAR CHARGER
Operation and Safety Notes
BILOPLADER
Betjenings- og sikkerhedsbemærkninger
CHARGEUR ALLUME-CIGARE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
AUTO-LAADADAPTER
Gebruik en veiligheidsrichtlijnen
KFZ-LADEADAPTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 315498
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SLAL 2 A1

  • Seite 1 CAR CHARGER SLAL 2 A1 CAR CHARGER Operation and Safety Notes BILOPLADER Betjenings- og sikkerhedsbemærkninger CHARGEUR ALLUME-CIGARE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité AUTO-LAADADAPTER Gebruik en veiligheidsrichtlijnen KFZ-LADEADAPTER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 315498...
  • Seite 2 GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page Betjenings- og sikkerhedsbemærkninger Side FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Gebruik en veiligheidsrichtlijnen Pagina 41 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 HG03859...
  • Seite 54 Legende der verwendeten Piktogramme ......Seite 55 Einleitung .........Seite 56 Bestimmungsgemäße Verwendung ......Seite 57 Teilebeschreibung ....Seite 58 Technische Daten ....Seite 58 Lieferumfang ......Seite 59 Sicherheits hinweise .....Seite 59 Inbetriebnahme ....Seite 60 Reinigung und Pflege..Seite 63 Entsorgung ......Seite 63 Garantie ........Seite 65 DE/AT/CH 54...
  • Seite 55: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Gleichstrom Warn- und Sicherheitshinweise beachten! E-Kennzeichen ist das europäische Konformitätszeichen der Automobilindustrie und besagt, dass die erforderlichen Prüfungen durchgeführt wurden und eine ECE- Bauartgenehmigung erteilt wurde. Maximaler verfügbarer Strom zur Optimierung der Ladezeit. DE/AT/CH 55...
  • Seite 56: Einleitung

    Das Gerät stimmt mit Quick Charge 3.0 Spezifikationen und Vereinbarungen der Qualcomm Technologies, Inc. überein. KFZ-LADEADAPTER P Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 57: Bestimmungsgemäße Verwendung

    vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser KFZ-LADEADAPTER (nachfolgend „Produkt“ genannt) kann zur Stromversorgung elektronischer Geräte verwendet werden. Das Produkt hat 2 USB-Ports mit einem maximalen Ausgangsstrom von insgesamt 5,4 A.
  • Seite 58: Teilebeschreibung

    den gewerblichen Einsatz bestimmt. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Teilebeschreibung USB-Port (Quick Charge 3.0) USB-Port Kontrollleuchte Technische Daten Eingang: 12 - 24 V / 3,5 A Ausgang USB-Port (Quick Charge 3.0) 3,6 - 6,5 V , 3 A 6,5 - 9 V , 2 A...
  • Seite 59: Lieferumfang

    Betriebstemperatur: 0 - 25 °C Lieferumfang 1 KFZ-Ladeadapter 1 Bedienungsanleitung Sicherheits hinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! Prüfen Sie das Produkt vor dem Einsatz auf Beschädigungen. Verwenden Sie das Produkt niemals, falls es Beschädigungen aufweist. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder...
  • Seite 60: Inbetriebnahme

    an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Seite 61 angeschlossenen Verbraucher insgesamt nicht mehr als 5400 mA (= 5,4 A) verbrauchen. ACHTUNG! Wenn Sie das Produkt bei maximalem Ladezustand verwenden, kann es warm werden. Dies ist normal, weil das Produkt in diesem Zustand mehr Strom benötigt und daher mehr Hitze erzeugt. Schließen Sie das Produkt an eine einwandfrei installierte Kfz-Ladebuchse an.
  • Seite 62 VORSICHT! Wenn die Kontrollleuchte während der Verbindung mit Ihren externen Geräten erlischt: Dies kann darauf hinweisen, dass das Produkt überlastet ist oder eine Störung vorliegt. Bitte trennen Sie Ihre externen Geräte sofort vom Produkt. WICHTIG! Sie können das Produkt mit laufendem oder abgestelltem Motor verwenden.
  • Seite 63: Reinigung Und Pflege

    Trennen Sie Ihr aufgeladenes Gerät nach dem Aufladen vom Produkt, indem Sie den USB-Stecker aus USB- Port (Quick Charge 3.0) oder USB-Port ziehen. Trennen Sie das Produkt von der Kfz-Ladebuchse. P Reinigung und Pflege Ziehen Sie das Produkt vor dem Reinigen immer aus der Kfz- Ladebuchse.
  • Seite 64 Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung.
  • Seite 65: Garantie

    zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. P Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
  • Seite 66 Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
  • Seite 67 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG03859 Version: 05/2019 IAN 315498...

Inhaltsverzeichnis