Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine CDA-9886R Bedienungsanleitung

Alpine CDA-9886R Bedienungsanleitung

Rds mp3/wma/aac cd receiver
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
RDS MP3/WMA/AAC CD Receiver
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
CDA-9886R
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούµε διαβάστε το πριν
χρησιµοποιήσετε τη συσκευή.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
Phone 945-283588
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-09359Z33-B
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine CDA-9886R

  • Seite 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλούµε διαβάστε το πριν attrezzatura. χρησιµοποιήσετε τη συσκευή. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Repeat-Modus ..........13 Zufallswiedergabe (M.I.X.) ......13 Suchen nach CD-Text ........14 Bedienungsanleitung Suche nach Datei/Ordnername (Bei MP3/WMA/AAC) ....... 14 Schnellsuche ........... 14 WARNUNG Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC ....14 Klangeinstellung WARNUNG ..........3 Subwooferpegel-/Basspegel-/Höhenpegel-/ VORSICHT ..........3 Balanceeinstellung (zwischen linkem und VORSICHTSMASSNAHMEN ....
  • Seite 4 Einstellen der AUX-Betriebsart (V-Link) ..22 Abdunklungsmodus ein und aus....30 Anschließen an einen externen Verstärker ..22 Klangfeldeinstellung........30 Einstellen der Sprachenschrift ......23 Einstellen der Kurve für den parametrischen Demonstration ..........23 Equalizer ............30 Einstellen der adaptiven Einstellen der Kurve für den grafischen Lenkrad-Fernbedienung .......
  • Seite 5: Warnung

    Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen KEINE BEDIENUNG AUSFÜHREN, DIE VOM SICHEREN autorisierten Alpine-Händler oder den nächsten Alpine- LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE. Kundendienst. Führen Sie Bedienungen, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen, erst aus, nachdem das Fahrzeug zum Stillstand FRISCHE BATTERIEN NICHT MIT GEBRAUCHTEN MISCHEN.
  • Seite 6: Disc-Reinigung

    Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten Gegenstand Gebrauch derartiger Zubehör-Artikel können Betriebsstörungen abreiben. Schieben Sie die Disc dann erneut ein. auftreten. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden. Mittenöffnung Mittenöffnung Neue Disc Unebenheiten Außenseite...
  • Seite 7 • Schützen Sie Discs vor direktem Sonnenlicht. • Bringen Sie keine Aufkleber auf einer Disc an. Alpine kann in keiner Weise für Datenverlust haftbar gemacht werden, auch dann nicht, wenn Daten bei der Nutzung dieses • Reinigen Sie die Disc, wenn sie verstaubt ist.
  • Seite 8: Vorbereitungen

    Um das Bedienteil zu schließen, drücken Sie auf die linke Vorbereitungen Seite, bis es wie in der Abbildung unten einrastet. Drehschalter /ENT (OPEN) MUTE Halten Sie das Bedienteil fest, schieben Sie es nach links und ziehen Sie dann daran , um es zu entfernen.
  • Seite 9: Einstellen Der Lautstärke

    Drücken Sie den RESET-Schalter mit einem Radio Kugelschreiber oder einem anderen spitzen Gegenstand. Drehschalter BAND/TA /ENT TUNE/A.ME SOURCE/ RESET-Schalter Einstellen der Lautstärke Speichertasten /ESC F/SETUP Drehen Sie den Drehschalter, bis die gewünschte (1 bis 6) Lautstärke eingestellt ist. Schnelles Vermindern der Lautstärke Rundfunkempfang Aktivieren der Tonstummschaltungsfunktion (MUTE) dämpft die Drücken Sie SOURCE/ , um die TUNER-Betriebsart...
  • Seite 10: Automatische Senderprogrammierung

    Automatische Senderprogrammierung Drücken Sie wiederholt auf BAND/TA, bis das Drehschalter gewünschte Frequenzband im Display erscheint. /ENT BAND/TA /ESC Halten Sie TUNE/A.ME mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Der Tuner sucht und speichert automatisch die sechs stärksten Sender im ausgewählten Band. Sie werden in der Reihenfolge der Signalstärke unter den Speichertasten 1 bis 6 gespeichert.
  • Seite 11: Abrufen Gespeicherter Rds-Festsender

    Abrufen gespeicherter RDS-Festsender PI SEEK-Einstellung Halten Sie F/SETUP mindestens 2 Sekunden lang Drücken Sie F/SETUP, um den Funktionsmodus zu gedrückt, um die SETUP-Betriebsart zu aktivieren. aktivieren. Drehen Sie den Drehschalter, um die Betriebsart Drücken Sie 1 AF, um die RDS-Betriebsart zu Tuner auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT.
  • Seite 12: Einstellen Der Automatischen Zeitanpassung

    Einstellen der automatischen PTY-Funktion (Abstimmung nach Zeitanpassung Programmtyp) Wenn Sie die Option auf ON setzen, wird die Zeit automatisch durch die Drücken Sie F/SETUP, um den Funktionsmodus zu RDS-Daten angepasst. aktivieren. Halten Sie F/SETUP mindestens 2 Sekunden lang Drücken Sie 3 PTY, um die PTY-Funktion zu gedrückt, um die SETUP-Betriebsart zu aktivieren.
  • Seite 13: Nachrichten-Empfangspriorität

    Wenn Verkehrsnachrichten nicht empfangbar sind: Anzeigen von Radio-Text-Informationen Bei Rundfunkempfang: Wenn das TP-Signal länger als 1 Minute nicht empfangen wird, blinkt die Anzeige „TA“. Text-Informationen von einem Rundfunksender können auf dem Display angezeigt werden. Bei CD-Wiedergabe: Wenn das TP-Signal nicht mehr empfangen wird, wechselt Drücken Sie VIEW, während in der Radiobetriebsart ein das Gerät automatisch zu einem Verkehrsfunksender auf UKW-Sender (FM) eingestellt ist, um die Anzeige von...
  • Seite 14: Cd/Mp3/Wma/Aac

    Drücken Sie während der MP3/WMA/AAC- CD/MP3/WMA/AAC Wiedergabe oder , um den gewünschten Ordner auszuwählen. Wenn Sie oder gedrückt halten, wechseln die Ordner fortlaufend. Drehschalter SOURCE/ /ENT (OPEN) Drücken Sie oder , um den gewünschten /ESC Titel bzw. die gewünschte Datei auszuwählen. Zurück zum Anfang des aktuellen Titels (der aktuellen Datei): Drücken Sie Schneller Rücklauf:...
  • Seite 15: Repeat-Modus

    Repeat-Modus Zufallswiedergabe (M.I.X.) Drücken Sie 4, um den gerade wiedergegebenen Titel Drücken Sie bei Pause- oder Wiedergabebetrieb 5 nochmals wiedergeben zu lassen. Die Titel (Dateien) auf der Disc werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Der Titel (bzw. die Datei) wird nochmals wiedergegeben. Zum Beenden der M.I.X.-Wiedergabe drücken Sie nochmals 5 Drücken Sie 4 erneut und wählen Sie off aus, um die...
  • Seite 16: Suchen Nach Cd-Text

    Suchen nach CD-Text Schnellsuche Bei Discs mit CD-Text können Stücke anhand Ihres aufgezeichneten Sie können nach Titeln bzw. Dateien suchen. Titels gesucht werden. Auf Discs ohne CD-Text erfolgt die Suche nach Titeln anhand ihrer Nummer. Halten Sie /ENT in der CD/Wechsler/MP3/WMA/ AAC-Betriebsart mindestens 2 Sekunden lang Drücken Sie /ENT während der Wiedergabe.
  • Seite 17 Unterstützte Wiedergabeabtastraten und Bitraten Reihenfolge der Dateien Die Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie von der Schreibsoftware auf die Disc geschrieben wurden. Abtastraten: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, Daher kann die Wiedergabereihenfolge anders als erwartet 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz ausfallen.
  • Seite 18: Klangeinstellung

    Klangeinstellung Einstellen des Subwoofer-Pegels Sie können den Subwoofer-Pegel nach eigener Klangvorstellung einstellen. Drehschalter (AUDIO . LOUD) SOURCE/ /ENT BAND/TA Drücken Sie SOUND SETUP, um den Klangeinstellungsmodus zu aktivieren. Drehen Sie den Drehschalter, um den Einstellmodus SUBW. Level auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT.
  • Seite 19: Einstellen Des Bass-Pegels

    Einstellen des Bass-Pegels Einstellen des Höhen-Pegels Drehen Sie den Drehschalter, um den Drehen Sie den Drehschalter, um den gewünschten Bass-Pegel (–7~+7) auszuwählen. gewünschten Höhen-Pegel (–7~+7) auszuwählen. Sie können die Bässe betonen oder abschwächen. Sie können die Höhen betonen oder abschwächen. Halten Sie /ESC mindestens 2 Sekunden lang Halten Sie...
  • Seite 20: Abdunklungsmodus Ein Und Aus

    Abdunklungsmodus ein und aus Ein- und Ausschalten des Subwoofers Bei eingeschaltetem Subwoofer können Sie den Subwoofer-Pegel Wenn der Abdunklungsmodus eingeschaltet ist, schalten sich alle Anzeigen dieses Gerätes aus, um den Stromverbrauch zu senken. Der einstellen (siehe Seite 16). zusätzliche Strom verbessert die Klangqualität. Halten Sie SOUND SETUP mindestens 2 Sekunden Drücken Sie SOUND SETUP, um den lang gedrückt, um die Subwoofer-...
  • Seite 21: Weitere Funktionen

    Display bei MP3/WMA/AAC-Betrieb: Weitere Funktionen (Leer) Ordner-Nr./Datei-Nr Verstrichene Zeit* (Leer) Interpretenname* Kalender Titel Name* Ordner Name* Album Name* Datei Name Titel Name* VIEW Ordner-Nr./Datei-Nr Verstrichene Zeit* Anzeigen von Text Display bei Bluetooth Audio-Betrieb: Die folgende Displayanzeige erscheint nur, wenn ein Telefon oder Textinformationen, zum Beispiel der CD-Name und der Titelname, Bluetooth Streaming-Gerät mit Metadata-Fähigkeit korrekt über ein werden angezeigt, wenn eine CD mit CD-Text wiedergegeben wird.
  • Seite 22: Anzeigen Der Zeit

    Hinweis zur Anzeige im Display SETUP Wenn Text angezeigt wird, leuchten je nach Betriebsart die folgenden Anzeigen: Sie können das Gerät nach Ihren Vorstellungen und Wünschen flexibel MP3/WMA/AAC/ Anzeige/ iPod Mode/BT einstellen. Über das SETUP-Menü können allgemeine Einstellungen CD-Betrieb USB Audio- Betriebsart Audio Betrieb...
  • Seite 23: Bluetooth-Einstellung

    Drehen Sie den Drehschalter, um die Einstellung Wiedergabe von MP3/WMA/AAC-Daten (Play Mode) zu ändern, und drücken Sie dann /ENT. CD-DA (werkseitige Einstellung) / CDDA&MP3/WMA (Beispiel: Wählen Sie Power IC ON oder Power IC OFF) Dieses Gerät kann CDs wiedergeben, die sowohl CD- als auch MP3/ WMA/AAC-Daten enthält (erstellt im Enhanced CD (CD Extra)- Halten Sie F/SETUP mindestens 2 Sekunden lang Format).
  • Seite 24: Einstellen Der Digitalen Externen Eingangsquelle

    Digital AUX ON / Digital AUX OFF (werkseitige Einstellung) Power IC ON (werkseitige Einstellung) / Power IC OFF Wenn ein mit ALPINE Ai-NET-kompatibler digitaler Audioprozessor Wenn ein externer Verstärker angeschlossen ist, lässt sich die (PXA-H701) und ein DVD-Spieler (DVE-5207), der nicht mit Ai-NET Tonqualität verbessern, indem Sie die Stromversorgung des internen...
  • Seite 25: Einstellen Der Sprachenschrift

    /ENT, um dann wie Display wird im Setup-Hauptmenü in Schritt 2 ausgewählt. nachfolgend beschrieben vorzugehen. Ihr Alpine-Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft. Ändern der Beleuchtungsfarbe Illumination TYPE 1 (werkseitige Einstellung) / TYPE 2 / TYPE 3 Wählen Sie die zugewiesene Funktion aus, indem Sie den Drehschalter drehen.
  • Seite 26: Einstellen Des Textdurchlaufs

    Einstellen des Textdurchlaufs USB-Speicher (Option) TYPE 1 / TYPE 2 (werkseitige Einstellung) Für das Scrollen können zwei Einstellungen ausgewählt werden. Sie können die gewünschte Scroll-Art auswählen. TYPE 1: Die Zeichen laufen jeweils einzeln von rechts SOURCE/ nach links, bis der gesamte Titel durchgelaufen ist.
  • Seite 27: Ipod ® (Option)

    Gerät angeschlossen war, wird nach der Trennung ab der ® Ein iPod kann über das proprietäre ALPINE FULL SPEED™- Stelle weiter wiedergegeben, an der er angehalten wurde. • Wenn Sie eine Episode eines gewählten Podcast oder Audiobooks Verbindungskabel (KCE-422i) (separat erhältlich) an dieses Gerät hören, können Sie mit...
  • Seite 28: Schnellsuche

    Drehen Sie den Drehschalter, um ein Album Direktsuchfunktion auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT. Drehen Sie den Drehschalter, um einen Titel Die Direktsuchfunktion des Geräts kann genutzt werden, um effizienter auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT. nach einem Album, Titel usw. zu suchen. Im Wiedergabeliste/Interpret/ Der ausgewählte Titel wird wiedergegeben.
  • Seite 29: Zufallswiedergabe (M.i.x.)

    Zufallswiedergabe (M.I.X.) Anzeigen von Text Die Zufallswiedergabe-Funktion des iPod wird bei diesem Gerät als Sie können die Tag-Informationen eines Titels im iPod anzeigen. M.I.X. angezeigt. Drücken Sie VIEW. Zufallswiedergabe der Alben: Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige. Die Titel jedes Albums werden in der richtigen Reihenfolge •...
  • Seite 30: Imprint-Betrieb (Option)

    Höhenpegel-Einstellung/ (Option) Überblendregelung (zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern)/ Balanceeinstellung (zwischen linkem Alpine präsentiert IMPRINT-die weltweit erste Technologie, welche Akustikprobleme im Auto, die normalerweise zu einer und rechtem Kanal)/Abdunklungsmodus- Verschlechterung der Klangqualität führen, vollständig beseitigt. Wir Einstellung im MultEQ-Modus können so Musik so erleben, wie der Interpret sie eigentlich vermitteln möchte.
  • Seite 31: Definieren Der Sound-Einstellungen In Manual Mode

    Einstellen des Subwoofer-Systems Definieren der Sound-Einstellungen in Manual Mode Bei eingeschaltetem Subwoofer können Sie als gewünschten Subwoofer-Effekt System1 oder System2 wählen. Sie können diese Klangeinstellungen ändern, um Ihren bevorzugten 1 (werkseitige Einstellung) Sound bei ausgeschaltetem MultEQ-Modus (manuelle Betriebsart) zu Der Subwoofer-Pegel hängt von der System 1: definieren.
  • Seite 32: Einstellung Der Frequenzgangsteilheit Für Die Hochtöner (Tw Setup)

    AUX (MX-Pegel 1): Einstellung der Frequenzgangsteilheit für Wählen Sie den MX-Modus (CMPM, MOVIE, oder MUSIC), der die Hochtöner (TW Setup) zu der angeschlossenen Quelle passt. • Sie können für jede Musikquelle wie Radio, CD und MP3/WMA/AAC Bei Einstellung des Hochtöner-Frequenzgangs auf FLAT (Steigung 0 = eine eigene MX-Einstellung definieren.
  • Seite 33: Einstellen Der Kurve Für Den Grafischen Equalizer

    Nach Auswählen von „Parametric EQ“ im 2.2-Kanal-System (3WAY) Einstellmodus „Sound Field“ drücken Sie F-L (Werkseitige Einstellung) BAND/TA, um das einzustellende Band zu wählen. (Mittel-L) (Mittel-R) (Hoch-L ) Band1 Band2 Band3 Band4 Band5 Band1 SW-L SW-R (Hoch-R) (Mittel-L) Drücken Sie oder , um das Frequenzband zu wählen.
  • Seite 34: Speichern Der Klangfeldeinstellungen

    Drücken Sie SOURCE/ , um die Steilheit Speichern der Klangfeldeinstellungen einzustellen. Die Klangfeldeinstellungen für parametrischen Equalizer/grafischen Steilheitseinstellungen: FLAT , 6 dB/Okt., 12 dB/Okt., Equalizer, Laufzeitkorrektur und Frequenzweiche (X-Over) können im 18 dB/Okt., 24 dB/Okt. Preset-Speicher festgehalten werden. * FLAT kann für die HIGH-Steilheit nur bei Auswahl von „User’s“ unter „Einstellung der Frequenzgangsteilheit für die Hochtöner Drücken Sie nach beendeter Klangfeldeinstellung in (TW Setup)“...
  • Seite 35: Erläuterungen Zur Laufzeitkorrektur

    Liste der Laufzeitkorrekturwerte Erläuterungen zur Laufzeitkorrektur Zeit- Verzögerungs- Zeitverzögerung Entfernung Entfernung Verzögerungs- Entfernung Entfernung unterschied Nummer (ms) (cm) (Zoll) Nummer (cm) (Zoll) Die Raumaufteilung im Fahrzeug und die dadurch bedingte (ms) Lautsprecheranordnung bewirkt eine unterschiedliche Entfernung 173,4 68,3 zwischen dem Hörer und den einzelnen Lautsprechern des Systems. 176,8 69,7 Diese Entfernungsunterschiede bewirken eine Verzerrung des...
  • Seite 36: Erläuterungen Zum Begriff Crossover (Frequenzweiche)

    Abhängig vom Lautsprechertyp ist eine passive Frequenzweiche unter Umständen nicht erforderlich. Wenn Sie sich diesbezüglich im Frequenzen durch. Unklaren sind, lassen Sie sich von Ihrem Alpine-Händler beraten. • Steilheit: Die Pegeländerung (in dB) über einen bestimmten Frequenzabschnitt (1 Oktave). 4.2-Kanal (FRONT/REAR/SUBW.)-Modus •...
  • Seite 37: Anmerkungen Zu Imprint

    Diese Akustikprobleme sind so schwerwiegend, dass es bisher kein Korrektursystem geschafft hat, sie zu lösen. Bis jetzt! Mit der Einführung von IMPRINT bietet Alpine eine Hardware-/Software- Kombination, die diese Probleme nicht nur löst, sondern Klangwiedergabe, Tonbalance und -definition sogar noch verbessert —...
  • Seite 38: Wechsler (Option)

    Das Gerät kann mehrere Alpine CD-Wechsler steuern, wenn diese über eine Multi-Wechsler-Steuereinheit (KCA-400C) oder eine Das Alpine Ai-NET-System unterstützt bis zu 6 CD-Wechsler. Wenn Multi-Steuereinheit (KCA-410C) angeschlossen werden. zwei oder mehr CD-Wechsler eingesetzt werden sollen, wird die Erläuterungen zum Auswählen des CD-Wechslers finden Sie im KCA-400C (Multi-Wechsler-Steuereinheit) benötigt.
  • Seite 39: Fernbedienung

    Klangprozessortaste Fernbedienung Mit jedem Knopfdruck wechselt der Audioprozessormodus. Weitere Informationen finden Sie nachfolgend unter „Betrieb des Audioprozessors“. Wenn ein externer Klangprozessor angeschlossen ist, kann er durch einen Druck auf diese Taste aktiviert werden.* * Anweisungen zur Bedienung des externen Klangprozessors finden Sie in der Bedienungsanleitung des Klangprozessors.
  • Seite 40: Batteriewechsel

    Steuerung über Fernbedienung ist möglich Den Transmitter der Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor richten. Fernbedienungssensor Anschluss an Original-Lenkradfernbedienung möglich Sie können dieses Gerät über die Audio-Bedienelemente des Autos bedienen. Dafür muss ein optionaler Alpine Fernbedienungs-Adapter verwendet werden. Ihr Alpine- Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft.
  • Seite 41: Information

    Ursache ist. Prüfen Sie bitte auch die Anschlüsse und ggf. die übrigen Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen Tonaussetzer bei der CD-Wiedergabe auf schlechter lassen, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Alpine-Fachhändler. Fahrbahn. • Gerät nicht gut eingebaut.
  • Seite 42: Fehlermeldungen Für Cd-Spieler

    RESET-Schalter (siehe Seite 6) drücken und noch einmal angeschlossen ist (siehe „Anschlüsse“). drücken. Vergewissern Sie sich, dass das Kabel nicht stark gebogen oder Sollte sich die CD nicht auswerfen lassen, den Alpine-Händler um geknickt ist. Rat fragen. • Im iPod befinden sich keine Titel.
  • Seite 43: Anzeige Für Usb-Speicher

    Anzeige für USB-Speicher Error • Ungewöhnlicher Stromfluss an der USB-Buchse (eine Fehlermeldung erscheint u. U., wenn das USB-Gerät nicht mit diesem Gerät kompatibel ist). Störung im USB-Speicher oder Kurzschluss. - Anderen USB-Speicher anschließen. Device Error • Das angeschlossene USB-Gerät wird von diesem Gerät nicht unterstützt.
  • Seite 44: Technische Daten

    ALLGEMEINES Technische Daten Spannungsversorgung 14,4 V Gleichspannung (11 bis 16 V zulässig) UKW-TEIL Max. Ausgangsleistung 50 W × 4 Empfangsbereich 87,5-108,0 MHz Max. Vorverstärker- 4 V/10 k-Ohm Mono-Empfindlichkeit 0,7 µV ausgangsspannung Nachbarkanaldämpfung 80 dB Bass +14/–14 dB bei 60 Hz Signal-Rauschabstand 65 dB Höhen...
  • Seite 45: Installation Und Anschlüsse

    DAS GERÄT NICHT AN EINER STELLE EINBAUEN, AN DER Alpine-Händler. ES BEIM FAHREN HINDERLICH SEIN KÖNNTE, WEIL ES • Das CDA-9886R ist mit Cinchbuchsen ausgestattet, die den Anschluss Z. B. DAS LENKRAD ODER DEN SCHALTHEBEL BLOCKIERT. an andere Geräte mit entsprechenden Buchsen (z.B.Verstärker) Andernfalls ist möglicherweise keine freie Sicht nach vorne...
  • Seite 46: Installation

    Dieses Gerät Falls Ihr Fahrzeug mit einer Stützhalterung versehen ist, drehen Sie die lange Sechskantschraube in die Rückseite des CDA-9886R und stecken danach die Gummikappe auf den Schraubenkopf. Sollte keine Stützhalterung vorhanden sein, muss das Gerät mit Hilfe einer Stützleiste (nicht mitgeliefert) fixiert werden.
  • Seite 47 <JAPANISCHES FAHRZEUG> Frontrahmen Schrauben (M5 × 8) (beiliegend) Dieses Gerät Einbauhalterung Anschluss eines USB-Speichers (separat erhältlich) So schließen Sie den USB-Speicher an Verbinden Sie den USB-Speicher mit dem USB-Kabel. USB-Speicher Dieses Gerät USB-Buchse (separat erhältlich) Kabel (separat erhältlich) So entfernen Sie den USB-Speicher Ziehen Sie den USB-Speicher gerade aus dem USB-Kabel heraus.
  • Seite 48: Anschlüsse

    Anschlüsse (Schwarz) ADAPTIVE LENKRAD-FERNBEDIENUNG MASSE An Schnittstellenbox für die adaptive Lenkrad-Fernbedienung (Braun/Gelb) ADAPTIVE LENKRAD-FERNBEDIENUNG EINGANGSKABEL 1 An Schnittstellenbox für die adaptive Lenkrad-Fernbedienung (Braun/Orange) ADAPTIVE LENKRAD-FERNBEDIENUNG EINGANGSKABEL 2 An Schnittstellenbox für die adaptive Lenkrad-Fernbedienung (Blau) Zum iPod (Schwarz) Zur Anzeigenschnittstelle des Fahrzeugs Antenne JASO- ISO-Antennenstecker...
  • Seite 49 • Falls Sie einen als Sonderzubehör erhältlichen Entstörfilter verwenden, sollten Sie ihn möglichst weit vom Gerät entfernt in das Netz schalten. Ihr Alpine-Fachhändler hält eine Reihe wirkungsvoller Entstörfilter bereit und berät Sie gerne. • Sollten Sie bezüglich der Entstörung Ihres Fahrzeugs weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

Inhaltsverzeichnis