Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine CDA-9885R Bedienungsanleitung

Alpine CDA-9885R Bedienungsanleitung

Rds mp3/wma/aac cd receiver
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
RDS MP3/WMA/AAC CD Receiver
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25, Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
CDA-9885R
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor
Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom
denna användarhandledning.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-08564Z15-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine CDA-9885R

  • Seite 1 • ANVÄNDARHANDLEDNING Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna användarhandledning. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Shinagawa-ku,...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Anzeigen von Radio-Text-Informationen ..12 CD/MP3/WMA/AAC Bedienungsanleitung Wiedergabe ............. 12 Repeat-Modus ..........13 Zufallswiedergabe (M.I.X.) ......13 WARNUNG Suchen anhand von CD-Text ......13 WARNUNG ..........3 Suche nach Datei/Ordnername (bei MP3/WMA/AAC) ........ 14 VORSICHT ..........3 Schnellsuche ........... 14 VORSICHTSMASSNAHMEN ....
  • Seite 3 Einstellen der adaptiven Lenkrad- Installation und Anschlüsse Fernbedienung ..........21 Einstellen der Sprachenschrift ......21 Warnung ..........30 Demonstration ..........21 Vorsicht ..........30 Audio-Einstellung Vorsichtsmaßregeln ......30 Ein- und Ausschalten des Subwoofers ..... 22 Einstellen des Subwoofer-Systems ....22 Installation ............31 Anschlüsse ............32 Anzeigeeinstellung Ändern der Beleuchtungsfarbe ......
  • Seite 4: Warnung

    Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls autorisierten Alpine-Händler oder den nächsten Alpine- besteht Unfallgefahr. Kundendienst. DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE VORSICHTSMASSNAHMEN WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE...
  • Seite 5 Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten Gegenstand Gebrauch derartiger Zubehör-Artikel können Betriebsstörungen abreiben. Schieben Sie die Disc dann erneut ein. auftreten. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden. Mittenöffnung Mittenöffnung Neue Disc Außenseite...
  • Seite 6 Umgang mit Compact Discs (CD/CD-R/CD-RW) • Windows Media und das Windows-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den • Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc. USA und/oder anderen Ländern. • Schützen Sie Discs vor direktem Sonnenlicht. •...
  • Seite 7: Vorbereitungen

    Abnehmen Vorbereitungen Schalten Sie das Gerät aus. Drücken Sie (OPEN), um das Bedienteil zu Drehschalter öffnen. (OPEN) SOURCE Um das Bedienteil zu schließen, drücken Sie auf die linke Seite, bis es wie in der Abbildung unten einrastet. ENT AUDIO/RTN FUNC./SETUP Zubehörliste •...
  • Seite 8: Initialisierung Bei Der Ersten Inbetriebnahme

    Kugelschreiber oder einem anderen spitzen Gegenstand. Anschluss an Original-Lenkradfernbedienung möglich Sie können dieses Gerät über die Audio-Bedienelemente des Autos bedienen. Dafür muss ein optionaler Alpine Fernbedienungs-Adapter verwendet werden. Ihr Alpine- Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft. RESET-Schalter Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Drehschalter, bis die gewünschte...
  • Seite 9: Radio

    • Bis zu 30 Sender können insgesamt im Gerät gespeichert werden (6 Radio Sender pro Frequenzbereich: FM1, FM2, FM3, MW und LW). • Beim Eingeben eines neuen Senders in einen bereits belegten Speicherplatz wird der alte Festsender gelöscht und durch den neuen ersetzt.
  • Seite 10: Rds

    Abrufen gespeicherter RDS-Festsender Drücken Sie FUNC./SETUP, um den FUNC./SETUP Funktionsmodus zu aktivieren. Drehschalter BAND/TA Drücken Sie 1 AF, um die RDS-Betriebsart zu aktivieren. Drücken Sie FUNC./SETUP, um den voreingestellten Modus zu aktivieren. Vergewissern Sie sich, dass der Funktionsmodus zum voreingestellten Modus zurückkehrt, und drücken Sie dann die Speichertaste, unter der der 1 AF NEWS 2 3 PTY...
  • Seite 11: Pi Seek-Einstellung

    PI SEEK-Einstellung Einstellen der automatischen Zeitanpassung Wenn Sie die Option auf ON setzen, wird die Zeit automatisch durch die Halten Sie FUNC./SETUP mindestens 2 Sekunden RDS-Daten angepasst. lang gedrückt, um die SETUP-Betriebsart zu aktivieren. Halten Sie FUNC./SETUP mindestens 2 Sekunden lang gedrückt, um die SETUP-Betriebsart zu Drehen Sie den Drehschalter, um die Betriebsart aktivieren.
  • Seite 12: Pty-Funktion (Abstimmung Nach Programmtyp)

    Wenn Verkehrsnachrichten nicht empfangbar sind: PTY-Funktion (Abstimmung nach Programmtyp) Bei Rundfunkempfang: Wenn das TP-Signal länger als 1 Minute nicht empfangen wird, blinkt die Anzeige „TA“. Drücken Sie FUNC./SETUP, um den Bei CD-Wiedergabe: Funktionsmodus zu aktivieren. Wenn das TP-Signal nicht mehr empfangen wird, wechselt das Gerät automatisch zu einem Verkehrsfunksender auf Drücken Sie 3 PTY, um die PTY-Funktion zu einer anderen Frequenz.
  • Seite 13: Anzeigen Von Radio-Text-Informationen

    Anzeigen von Radio-Text-Informationen CD/MP3/WMA/AAC Text-Informationen von einem Rundfunksender können auf dem Display angezeigt werden. Drehschalter SOURCE Drücken Sie TITLE, während in der Radiobetriebsart ein (OPEN) UKW-Sender (FM) eingestellt ist, um die Anzeige von Radiotext einzustellen. Die Anzeige wechselt mit jedem Tastendruck. Wenn PS (Programmdienstname) angezeigt wird PS(Programmdienstname)* (Leer)
  • Seite 14: Repeat-Modus

    Nachdem Sie (OPEN) gedrückt haben, um das • Wenn ein CD-Wechsler oder ein MP3-kompatibler CD-Wechsler angeschlossen ist: Bedienteil zu öffnen, drücken Sie , um die Disc Nachdem Sie FUNC./SETUP zur Auswahl der Betriebsart (RPT/ auszuwerfen. M.I.X.) gedrückt haben, führen Sie den Vorgang innerhalb von 10 •...
  • Seite 15: Suche Nach Datei/Ordnername (Bei Mp3/Wma/Aac)

    Suche nach Datei/Ordnername Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC (bei MP3/WMA/AAC) VORSICHT Ordner- und Dateinamen können während der Wiedergabe durchsucht Außer für den privaten Gebrauch ist das Duplizieren von und angezeigt werden. Audiodaten (einschließlich MP3/WMA/AAC-Daten) bzw. das Verteilen, Übertragen oder Kopieren solcher Daten, unabhängig Drücken Sie /ESC, um die Suchfunktions- davon, ob es kostenlos oder gegen eine Gebühr erfolgt, ohne...
  • Seite 16 ID3-Tags/WMA-Tags Reihenfolge der Dateien Dieses Gerät unterstützt ID3-Tags Version 1 und 2 sowie WMA- Die Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der Tags. sie von der Schreibsoftware auf die Disc geschrieben wurden. Wenn Tag-Daten in einer MP3/WMA/AAC-Datei enthalten sind, Daher kann die Wiedergabereihenfolge anders als erwartet können mit diesem Gerät die in den ID3-Tag-/WMA-Tag-Daten ausfallen.
  • Seite 17: Klangeinstellung

    Einstellen der Bässe Klangeinstellung Sie können die Betonung der Bassfrequenz ändern und somit Ihr bevorzugtes Klangbild erzeugen. Drehschalter BAND/TA SOURCE Drücken Sie A.SEL, um die BASS- Einstellbetriebsart (Bassmittenfrequenz) einzustellen. Bass Treble Bass Einstellen der Bassmittenfrequenz -1 Drücken Sie BAND/TA, um die gewünschte AUDIO/RTN (LOUD) A.SEL Bassmittenfrequenz auszuwählen.
  • Seite 18: Einstellen Der Höhen

    • Wenn 15 Sekunden lang keine Funktion durchgeführt wird, kehrt das Einstellen der Höhen Gerät automatisch zum Normalbetrieb zurück. • Die Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn DEFEAT auf ON gesetzt ist. Sie können die Betonung der Höhenfrequenz ändern und somit Ihr •...
  • Seite 19: Weitere Funktionen

    Display bei CD-Betrieb: Weitere Funktionen TEXT(TITELNAME)* TITEL-NR./VERSTRICHENE ZEIT TEXT(DISCNAME)* TEXT(TITELNAME)* TEXT(TITELNAME)* KALENDER/UHR TITLE TEXT(TITELNAME)* (Leer) TITEL-NR./VERSTRICHENE ZEIT (Leer) Anzeigen von Text Display bei MP3/WMA/AAC-Betrieb: ORDNERNAME* DATEINAME Textinformationen, zum Beispiel der CD-Name und der Titelname, werden angezeigt, wenn eine CD mit CD-Text wiedergegeben wird. DATEINAME ORDNER-NR./DATEI-NR./VERSTRICHENE ZEIT Außerdem können bei der Wiedergabe von MP3/WMA/AAC-Dateien...
  • Seite 20: Anzeigen Der Zeit

    Hinweis zur Anzeige im Display SETUP Wenn Text angezeigt wird, leuchten je nach Betriebsart die folgenden Anzeigen: Anzeige/ MP3/WMA/AAC- Sie können das Gerät nach Ihren Vorstellungen und Wünschen flexibel CD-Betrieb iPod-Modus Betriebsart Betrieb einstellen. Über die SETUP-Betriebsart kann die Einstellung des Der angezeigte Klangs, der Anzeige usw.
  • Seite 21: Bluetooth-Einstellung

    Digital AUX ON / Digital AUX OFF (werkseitige Einstellung) AM (Vormittag) 12:00 (12HOUR) / 00:00 (24HOUR) (werkseitige Einstellung) Wenn ein mit ALPINE Ai-NET-kompatibler digitaler Audioprozessor (PXA-H701) und ein DVD-Spieler (DVE-5207), der nicht mi Ai-NET Sie können die Art der Zeitanzeige, 12-Stunden oder 24-Stunden, nach kompatibel ist, angeschlossen sind, stellen Sie Digital AUX auf ON, um Ihrer Vorliebe auswählen.
  • Seite 22: Anschließen An Einen Externen Verstärker

    Wenn Sie die Lenkrad-Fernbedienung verwenden möchten, setzen Sie die Funktion auf ON und drücken Sie /ENT, um dann wie nachfolgend beschrieben vorzugehen. Ihr Alpine-Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft. Wählen Sie die zugewiesene Funktion aus, indem Sie den Drehschalter drehen. (Beispiel: Wählen Sie SOURCE)
  • Seite 23: Audio-Einstellung

    Scroll-Einstellung (Text Scroll) Audio-Einstellung Text Scroll Auto / Text Scroll Manual (werkseitige Einstellung) Dieser CD-Spieler kann die Disc- und Titelnamen durchlaufen lassen, AUDIO wird im Setup-Hauptmenü in Schritt 2 ausgewählt. die auf CD-TEXT-Discs aufgenommen sind, ebenso wie die Ein- und Ausschalten des Subwoofers Textinformationen von MP3/WMA/AAC-Dateien, Ordnernamen und Subwoofer ON (werkseitige Einstellung) / Subwoofer OFF Tags.
  • Seite 24: Ipod ® (Option)

    Jede Musikkategorie hat ihre eigene Hierarchie. Verwenden Sie den (1 bis 6) Playlist/Interpret/Album/Titel/Podcast/Genre/Komponist-Suchmodus, ® um die Suche basierend auf der unten gezeigten Tabelle einzugrenzen. Ein iPod kann über das proprietäre ALPINE FULL SPEED™- Verbindungskabel (KCE-422i) an dieses Gerät angeschlossen werden. Hierarchie 1 Hierarchie 2 Hiearchie 3 Hierarchie 4 Wenn dieses Gerät über das Kabel angeschlossen wird, haben die...
  • Seite 25: Schnellsuche

    Drehen Sie den Drehschalter, um einen Titel Direktsuchfunktion auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT. Der ausgewählte Titel wird wiedergegeben. Die Direktsuchfunktion des Geräts kann genutzt werden, um effizienter • Nachdem Sie /ENT für mindestens 2 Sekunden festgehalten nach einem Album, Titel usw. zu suchen. Im Playlist/Interpret/Album/ haben, während Sie sich in der jeweiligen Hiearchie befinden (mit Titel/Podcast/Genre/Komponist-Modus können Sie schnell jeden Song Ausnahme der TITEL-Hierarchie), werden alle Titel der...
  • Seite 26: Zufallswiedergabe (M.i.x.)

    Zufallswiedergabe (M.I.X.) Repeat-Modus Die Zufallswiedergabe-Funktion des iPod wird bei diesem Gerät als Für den iPod steht nur die Funktion „Wiederholen Ein“ zur Verfügung. M.I.X. angezeigt. Wiederholen Ein: Zufallswiedergabe der Alben: Ein Titel wird wiederholt wiedergegeben. Die Titel jedes Albums werden in der richtigen Reihenfolge Drücken Sie wiedergegeben.
  • Seite 27: Wechsler (Option)

    CD-Wechsler über das Gerät bedient Wiedergabe fortgesetzt. werden. Das Gerät kann mehrere Alpine CD-Wechsler steuern, wenn diese über • Mit diesem Gerät können CDs wiedergegeben werden, die Audio- eine bzw. zwei Multi-Wechsler-Steuereinheiten (KCA-400C) oder eine und MP3-Daten enthalten.
  • Seite 28: Information

    Ursache ist. Prüfen Sie bitte auch die Anschlüsse und ggf. die übrigen Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen Fahrbahn. lassen, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Alpine-Fachhändler. • Gerät nicht gut eingebaut. - Gerät fest einbauen. Allgemeines •...
  • Seite 29: Fehlermeldungen Für Cd-Wechsler

    - Vergewissern Sie sich, dass der iPod vorschriftsmäßig den RESET-Schalter (siehe Seite 7) drücken und noch einmal drücken. angeschlossen ist (siehe „Anschlüsse“). Sollte sich die CD nicht auswerfen lassen, den Alpine-Händler um Vergewissern Sie sich, dass das Kabel nicht stark gebogen oder Rat fragen. geknickt ist.
  • Seite 30: Technische Daten

    EINBAUMASSE Technische Daten Breite 178 mm Höhe 50 mm UKW-TEIL Tiefe 162 mm Empfangsbereich 87,5-108,0 MHz FRONTPARTIE Mono-Empfindlichkeit 0,7 µV Nachbarkanaldämpfung 80 dB Breite 170 mm Signal-Rauschabstand 65 dB Höhe 46 mm Stereo-Kanaltrennung 35 dB Tiefe 24 mm Gleichschwellenselektion 2,0 dB •...
  • Seite 31: Installation Und Anschlüsse

    Komponenten (z. B. Bord-Computer). Zapfen Sie verlieren oder ein Feuer ausbricht. nicht die Leitungen solcher Komponenten an, um dieses Gerät mit Strom zu versorgen. Wenn Sie das CDA-9885R an den KLEINE GEGENSTÄNDE WIE BATTERIEN VON KINDERN Sicherungskasten anschließen, achten Sie darauf, dass die FERNHALTEN.
  • Seite 32: Installation

    Falls Ihr Fahrzeug mit einer Stützhalterung versehen Installation ist, drehen Sie die lange Sechskantschraube in die Rückseite des CDA-9885R und stecken danach die Gummikappe auf den Schraubenkopf. Sollte keine Stützhalterung vorhanden sein, muss das Gerät mit Hilfe einer Stützleiste (nicht mitgeliefert) fixiert werden.
  • Seite 33: Anschlüsse

    Anschlüsse (Schwarz) ADAPTIVE LENKRAD-FERNBEDIENUNG MASSE An Schnittstellenbox für die adaptive Lenkrad-Fernbedienung (Braun/Gelb) ADAPTIVE LENKRAD-FERNBEDIENUNG EINGANGSKABEL 1 An Schnittstellenbox für die adaptive Lenkrad-Fernbedienung (Braun/Orange) ADAPTIVE LENKRAD-FERNBEDIENUNG EINGANGSKABEL 2 An Schnittstellenbox für die adaptive Lenkrad-Fernbedienung (Blau) Zum iPod (Schwarz) An Fahrzeuganzeigen-Schnittstelle Antenne JASO- ISO-Antennenstecker Antennenstecker...
  • Seite 34 • Falls Sie einen als Sonderzubehör erhältlichen Entstörfilter verwenden, sollten Sie ihn möglichst weit vom Gerät entfernt in das Netz schalten. Ihr Alpine-Fachhändler hält eine Reihe wirkungsvoller Entstörfilter bereit und berät Sie gerne. • Sollten Sie bezüglich der Entstörung Ihres Fahrzeugs weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
  • Seite 40 Produktinformations-Karte ist freiwillig. et en l’envoyant à Alpine, vous acceptez voluntario. Si Vd. nos la remite, será it to Alpine, your data will be tabulated Sollten Sie diese Karte vervollständigen, que ces informations soient utilisées par utilizada de modo confidencial para el into reference data for future Alpine so werden die Daten für zukünftige...
  • Seite 41 Alpine, i Vostri dati saranno raccolti in un file di riferimento per lo sviluppo dei nuovi prodotti Alpine. In aggiunta Voi potrete ricevere in futuro informazioni riguardanti i nuovi prodotti o la richiesta di una Vostra opinione circa i prodotti o i servizi forniti da Alpine.
  • Seite 42 S/NO. LABEL...

Inhaltsverzeichnis