Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pioneer AVH-P4000DVD Bedienungsanleitung
Pioneer AVH-P4000DVD Bedienungsanleitung

Pioneer AVH-P4000DVD Bedienungsanleitung

Dvd rds-empfänger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AVH-P4000DVD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER
AVH-P4000DVD
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer AVH-P4000DVD

  • Seite 1 Bedienungsanleitung DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER AVH-P4000DVD Deutsch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
  • Seite 3 Inhalt – Wiederaufnehmen der Wiedergabe – Abspielen aller Titel in zufälliger (Lesezeichen) 29 Reihenfolge (Shuffle All) 38 – Suchen nach dem abzuspielenden – Bedienen der iPod-Funktion dieses Abschnitt 29 Geräts über einen iPod 38 – Ändern der Audio-Sprache während – Vorübergehendes Unterbrechen der der Wiedergabe (Multi-Audio) 30 Titelwiedergabe 39 –...
  • Seite 4 Inhalt – Einstellen der Untertitel-Sprache 45 – Einstellung für Heckbildkamera (zum – Einstellen der Audio-Sprache 46 Zurückfahren) 56 – Einstellen der Menüsprache 46 – Umschalten der iPod- – Aktivieren/Deaktivieren der Untertitel Ladeeinstellung 56 – Wählen der OSD-Farbe für Hörgeschädigte 47 –...
  • Seite 5 Inhalt – Löschen eines registrierten – Einführung zu erweiterten Mobiltelefons 67 Bedienvorgängen 78 – Aufbauen einer Verbindung zu einem – Speichern der stärksten Sender 78 – Wählen der Gebietsgruppe 78 registrierten Mobiltelefon 67 – Gebrauch des Adressbuchs 67 Digitaler Signalprozessor 79 –...
  • Seite 6 Inhalt Im Format AVCHD aufgenommene Discs 99 CD-R/CD-RW-Discs 99 Dual-Discs 99 Komprimierte Audio-Dateien auf einer Disc 100 – Beispiel einer Disc-Struktur 100 – Kompatibilität mit Audio- Kompression 100 USB-Audio-Player/USB- Speichermedium 101 – USB-Audio-Player-/USB- Speichermedium-Kompatibilität 101 – Hinweise zur Handhabung und andere Zusatzinformationen 101 –...
  • Seite 7: Vorsichtsmaßregeln

    Abschnitt Vorsichtsmaßregeln WICHTIGE Handbremse nicht angezogen und das Fahrzeug in Bewegung ist. VORSICHTSMASSNAHMEN 10 Stellen Sie Ihr Display niemals auf eine Lautstärke ein, bei der Sie keine Verkehrs- Lesen Sie sich bitte diese Anweisungen zu geräusche bzw. Sirenen von Noteinsatz- Ihrem Display durch und bewahren Sie sie wagen mehr wahrnehmen können.
  • Seite 8: Bei Verwendung Eines Mit Rear Monitor Output Verbundenen Displays

    Abschnitt Vorsichtsmaßregeln ! In einigen Ländern oder Regionen kann die ANDERE VERWENDUNG KÖNNTE IN Anzeige von Bildern auf einem Display im VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN RES- Fahrzeug selbst für Bei- und Mitfahrer verbo- ULTIEREN. ten sein. Wenn derartige Vorschriften vorlie- gen, müssen sie beachtet werden, d. h. die VORSICHT DVD-Funktionen dieses Geräts sollten in die- ! Die Heckbildkamera dient dazu, Fahrzeugan-...
  • Seite 9: Bevor Sie Beginnen

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Wichtig Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dafür vorgesehene Formular auf der Rück- seite der Anleitung ein. — 14-stellige Seriennummer (an der Untersei- Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent- te des Geräts angebracht) sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus- —...
  • Seite 10: Abspielbare Discs

    DVD-Videodiscs mit inkompatiblen Regional- codes können mit diesem Player nicht wieder- Besuchen Sie uns auf folgender Website: gegeben werden. Der Regionalcode des http://www.pioneer.de ! Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern Players ist auf der Unterseite dieses Geräts zu finden. die Details Ihres Produktkaufs in einer...
  • Seite 11: Im Störungsfall

    Dolby Digital/DTS-Kompatibilität — Wiedergabe von WMA-, MP3-, AAC- und Bei Verwendung dieses Geräts zusammen mit WAV-Dateien einem Mehrkanalprozessor von Pioneer kön- Für detaillierte Kompatibilitätsangaben siehe nen Sie die Atmosphäre und Spannung von Kompatibilität mit Audio-Kompression auf DVD-Film- und -Musiksoftware mit 5.1-Kanal- Seite 102.
  • Seite 12: Zu Wma

    Abschnitt Bevor Sie beginnen ! Dieses Gerät unterstützt nur die folgenden vorliegen. Rückentwicklung und Demontage sind iPod-Modelle. Die unterstützten iPod-Soft- verboten. wareversionen sind untenstehend aufgeli- stet. Ältere iPod-Softwareversionen werden Zu WMA ggf. nicht unterstützt. — iPod der dritten Generation (Software- version 2.3.0) —...
  • Seite 13: Zu Mp3

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Zu MP3 dmäßig in alphabetischer Reihenfolge wiedergegeben werden. Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in ® Offizielles DivX Certified-Produkt Verbindung mit einer Lizenz zur privaten, ® Spielt alle Versionen von DivX -Videos ab nicht-kommerziellen Nutzung und impliziert ®...
  • Seite 14: Komfortables Betrachten Des Lcd-Bildschirms

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Komfortables Betrachten Gibt den Typ der Bildgröße an (Anzei- 16 : 9 LB geverhältnis: Breite zu Höhe des Bild- des LCD-Bildschirms schirms). Aufgrund seiner Bauweise bietet der LCD-Bild- Gibt den Code der Region an, in der schirm nur einen eingeschränkten Betrach- die Wiedergabe möglich ist.
  • Seite 15: Funktions-Demo-Modus

    Abschnitt Bevor Sie beginnen Drücken Sie RESET mit Hilfe eines Ku- gelschreibers oder eines anderen spitz zu- laufenden Gegenstands. Taste RESET Hinweis Wenn Sie die Verbindungen hergestellt haben oder wenn Sie alle gespeicherten Einstellungen löschen bzw. das Gerät auf die werkseitigen Grun- deinstellungen zurücksetzen möchten, schalten Sie den Motor ein (ON) bzw.
  • Seite 16: Die Einzelnen Teile

    Abschnitt Bedienung des Geräts 8 AUX1-Eingang (3,5-mm-Stereo-/Vi- Die einzelnen Teile deoanschluss) Hauptgerät Zum Anschluss eines Zusatzgeräts. 1 Taste SRC Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro- Optionale Fernbedienung grammquelle eingeschaltet. Drücken Sie Die Fernbedienung CD-R55 wird separat ver- diese Taste, um alle verfügbaren Programm- kauft.
  • Seite 17: Bedienung Des Geräts

    Abschnitt Bedienung des Geräts Grundlegende dium schließen Sie den entsprechenden Player an dieses Gerät an. Bedienvorgänge % Bei Verwendung der Sensortasten be- Ein-/Ausschalten rühren Sie das Programmquellensymbol 1 1 1 und danach den gewünschten Programm- quellennamen. Die Programmquellennamen werden ange- zeigt und die wählbaren Namen hervorgeho- ben.
  • Seite 18: Regeln Der Lautstärke

    (zum Zurückfahren) auf Seite 56. Sensortasten für die einzelnen Programm- ! Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf quellen zu aktivieren. ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- Die Sensortasten werden auf dem Display an- wicklung befindliches Gerät), das zwar als gezeigt.
  • Seite 19: Radio

    Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienen des Menüs Radio 1 1 1 2 2 2 3 3 3 Grundlegende Bedienvorgänge Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf) dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet werden. Für den normalen Abstimmbetrieb sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 21). Das Radio-Daten-System (RDS) stellt nicht hörbare Informationen bereit, die die Suche nach bestimmten Radiosendern erleichtern.
  • Seite 20: Speichern Und Abrufen Von Senderfrequenzen

    Abschnitt Bedienung des Geräts Kein RDS oder MW/LW Hinweis 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 Wenn Sie MW-Radio hören, während ein iPod von diesem Gerät geladen wird, kann es zu Stör- geräuschen kommen. Schalten Sie in diesem Fall die Ladeeinstellung für den iPod aus, damit das Rauschen verschwindet.
  • Seite 21: Speichern Von Stationen Mit Den Stärksten Sendesignalen

    Abschnitt Bedienung des Geräts Zum Zurückschalten auf die Frequenz- gere Einstellungen zunehmend schwächere anzeige berühren Sie ESC. Sender zulassen. # Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge- hende Anzeige berühren Sie BACK. Wählen alternativer Frequenzen Bei mangelhaftem Rundfunkempfang sucht Speichern von Stationen mit das Gerät automatisch nach einem anderen den stärksten Sendesignalen Sender im gleichen Netz.
  • Seite 22: Empfang Von Verkehrsdurchsagen

    Abschnitt Bedienung des Geräts Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs für verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein Sender, der Informationen mit Verweis auf TP- gespeicherte Stationen Stationen bietet) aktiviert werden. Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen werden können, wie z. B. bei Langstrecken- Stimmen Sie eine TP-Station oder ver- fahrten, kann das Gerät auch für einen PI- knüpfte Verkehrsfunk-Programmkette ab.
  • Seite 23: Gebrauch Von Radiotext

    Abschnitt Bedienung des Geräts # Der Empfang des Nachrichtenprogramms Suchen nach RDS-Stationen anhand kann durch Berühren von NEWS abgestellt wer- der PTY-Information den. Sie können nach Programmen eines generel- len Typs suchen, wie auf Seite 24 aufgeführt. Empfang von PTY-Alarm-Sendungen Berühren Sie PTY im Funktionsmenü.
  • Seite 24: Pty-Liste

    Abschnitt Bedienung des Geräts # Wenn sich keine Radiotextdaten im Speicher Popular Pop Mus Populäre Musik befinden, ändert sich die Anzeige nicht. Rock Mus Zeitgenössische moderne Musik Speichern und Abrufen von Radiotext Easy Mus Leichte Hörmusik Mit den Tasten MEMO 1 bis MEMO 6 können Oth Mus Nicht-kategorisierte die Daten von bis zu sechs Radiotextübertra-...
  • Seite 25: Eingebauter Dvd-Player

    Abschnitt Bedienung des Geräts # Wenn die automatische Wiedergabe einge- Eingebauter DVD-Player schaltet ist, hebt dieses Gerät das DVD-Menü auf Grundlegende Bedienvorgänge und startet die Wiedergabe automatisch ab dem ersten Kapitel des ersten Titels. Siehe Automati- 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5...
  • Seite 26: Grundlegende Bedienelemente Für Die Wiedergabe

    Abschnitt Bedienung des Geräts # Bei der Wiedergabe von einem DVD-Video Grundlegende Bedienelemente oder einer Video-CD ist ein Schnellvorlauf/-rück- für die Wiedergabe lauf an einigen Stellen mancher Discs eventuell In der folgenden Tabelle werden die grundle- nicht möglich. In diesem Fall wird automatisch genden Bedienelemente für die Wiedergabe die normale Wiedergabe fortgesetzt.
  • Seite 27: Bedienen Des Dvd-Menüs

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Bei DVD-R/RW/ROMs ist die Wiedergabe Verwenden der Sensortasten von Audiodaten (CD-DA) mit diesem Gerät Berühren Sie , um die Sensortasten nicht möglich. zum Bedienen des DVD-Menüs anzuzei- gen. % Berühren Sie MEDIA, um zwischen den # Wenn die Sensortasten nicht angezeigt wer- Mediendateitypen zu wechseln.
  • Seite 28: Wiedergabe Von Divx -Vod

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! DivX-VOD-Inhalte sind durch DRM (Digital Hinweise Rights Management - digitales Rechtemana- ! Sie können das Menü anzeigen, wenn Sie gement) geschützt, d. h. die Wiedergabe ist während der PBC-Wiedergabe RETURN be- auf bestimmte, registrierte Geräte beschränkt. rühren.
  • Seite 29: Cm Skip/Cm Back" - Überspringen Der Werbung

    Abschnitt Bedienung des Geräts % Berühren Sie MODE CHANGE, um den wird das älteste Lesezeichen durch ein neues Wiedergabemodus zu wechseln. ersetzt. # Um zwischen den Gruppen von Sensortasten Wenn der Wiedergabemodus geändert wird, beginnt die Wiedergabe mit dem Anfang des umzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV.
  • Seite 30: Ändern Der Audio-Sprache Während Der Wiedergabe (Multi-Audio)

    Abschnitt Bedienung des Geräts # Zur Wahl von 1 Stunde und 11 Minuten bei lausgänge des Geräts nicht verwendet wer- der Zeitsuchfunktion rechnen Sie die Zeit in 71 den, wird kein DTS-Audio ausgegeben. Minuten 00 Sekunden um, und berühren Sie 7, 1, Wählen Sie daher eine von DTS abweichende 0 und 0 in dieser Reihenfolge.
  • Seite 31: Ändern Des Betrachtungswinkels Während Der Wiedergabe (Multi-Winkel)

    Abschnitt Bedienung des Geräts # Zum Zurückschalten zur normalen Wiederga- Ändern des be berühren Sie de. Betrachtungswinkels während # Um zwischen den Gruppen von Sensortasten der Wiedergabe (Multi-Winkel) umzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV. Bei DVDs mit Multi-Winkel-Aufzeichnungen # Bei einigen Discs können die Bilder bei der (aus verschiedenen Blickwinkeln aufgenom- schrittweisen Bildwiedergabe an Schärfe verlie- menen Szenen) können Sie während der Wie-...
  • Seite 32: Automatische Dvd-Wiedergabe

    Abschnitt Bedienung des Geräts % Berühren Sie RETURN, um zur markier- Textinformationen ten Szene zurückzuspringen. Die auf einer Disc aufgezeichneten Textinfor- # Um zwischen den Gruppen von Sensortasten mationen können angezeigt werden. Die Text- umzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV. informationen werden im variablen # Sollte keine Szene für einen Rücksprung vor- Meldungsbereich angezeigt.
  • Seite 33: Wählen Von Titeln Aus Der Titelliste

    Abschnitt Bedienung des Geräts Wählen von Titeln aus der Titelliste ner 01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02. Die Titelliste zeigt die Titel auf einer Disc an, sodass Sie direkt einen Titel für die Wiederga- Zum Zurückschalten auf die normale be auswählen können.
  • Seite 34: Abspielen Von Titeln In Zufälliger Reihenfolge

    Abschnitt Bedienung des Geräts Für DVDs kann als Wiedergabebereich DISC dert sich der Wiederholwiedergabebereich zu (Disc-Wiederholung), TITLE (Titelwiederho- DISC. ! Wenn FOLDER gewählt wird, können keine lung) und CHAPTER (Kapitelwiederholung) ge- wählt werden. Unterordner des betroffenen Ordners wieder- Für Video-CDs und CDs kann als Wiedergabe- gegeben werden.
  • Seite 35: Wählen Der Audio-Ausgabe

    Abschnitt Bedienung des Geräts Wählen Sie den Wiederholwiedergabe- Hinweis bereich. Je nach Disc und Wiedergabestelle auf der Disc Siehe Wiederholwiedergabe auf Seite 33. kann eine bestimmte Funktion ggf. nicht gewählt Berühren Sie SCAN im Funktionsmenü, werden. Das bedeutet, dass diese Funktion nicht um die Anspielwiedergabe einzuschalten.
  • Seite 36: Wiedergabe Von Musiktiteln Auf Dem Ipod

    Die Wiedergabe startet automatisch. tet wird (Zündschalter in Position OFF), wird Solange der iPod mit diesem Gerät verbunden der iPod nach etwa zwei Minuten ausgeschal- ist, erscheint die Angabe PIONEER, Accessory tet. Attached bzw. (ein Häkchen) auf dem iPod. # Vor der Verbindung dieses Geräts mit dem iPod über den Dock-Anschluss müssen Sie die...
  • Seite 37: Videowiedergabe

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! GENRES (Musik-Genres) Videowiedergabe ! COMPOSERS (Komponisten) Auf diesem Gerät können Videos abgespielt ! AUDIOBOOKS (Hörbücher) werden, sofern ein iPod mit Videofunktionen Bei der Suche nach einem Video angeschlossen ist. ! V.PLAYLISTS (Spiellisten) ! Um die Videowiedergabe anzuhalten, be- ! MOVIES (Filme) rühren Sie MENU.
  • Seite 38: Wiederholwiedergabe

    Abschnitt Bedienung des Geräts Wiederholwiedergabe Abspielen aller Titel in zufälliger Reihenfolge (Shuffle All) Für die Wiedergabe der Musiktitel auf dem iPod stehen zwei Wiederholwiedergabeberei- Bei dieser Wiedergabemethode werden alle che zur Auswahl: ONE (Wiederholung eines Ti- Musiktitel auf dem iPod in einer vom Zufall be- tels) und ALL (Wiederholung aller Titel in der stimmten Reihenfolge gespielt.
  • Seite 39: Vorübergehendes Unterbrechen Der Titelwiedergabe

    Abschnitt Bedienung des Geräts % Berühren Sie A.Book, um die von Ihnen Vorübergehendes Unterbrechen bevorzugte Einstellung zu wählen. der Titelwiedergabe ! FASTER – Schnellere Wiedergabe als nor- % Berühren Sie de während der Wieder- male Wiedergabegeschwindigkeit gabe. ! NORMAL – Normale Wiedergabegeschwin- # Um die Wiedergabe an derselben Stelle fortzu- digkeit setzen, an der zuvor die Pause eingeschaltet...
  • Seite 40: Wiedergabe Von Musiktiteln Auf Dem Tragbaren Usb-Audio-Player/Usb- Speichermedium

    Abschnitt Bedienung des Geräts Wiedergabe von Musiktiteln wird nur angezeigt, wenn eine Liste verwendet wird. auf dem tragbaren USB- # Ordner, in denen keine komprimierten Audio- Audio-Player/USB- Dateien enthalten sind, können nicht gewählt Speichermedium werden. Grundlegende Bedienvorgänge Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf berühren Sie o oder p etwas länger.
  • Seite 41: Anhalten Der Wiedergabe Von Komprimierten Audio-Dateien (Pause)

    Abschnitt Bedienung des Geräts Anhalten der Wiedergabe von Hinweise komprimierten Audio-Dateien ! Wenn während der Wiederholwiedergabe ein (Pause) anderer Ordner gewählt wird, ändert sich der Wiederholwiedergabebereich zu ALL. % Berühren Sie de während der Wieder- ! Wenn während FILE der Titelsuchlauf oder der gabe.
  • Seite 42: Audio-Einstellungen

    Abschnitt Bedienung des Geräts Audio-Einstellungen Gebrauch der Balance-Einstellung Sie können die Überblend-/Balance-Einstel- Einführung zu den Audio- lung anpassen, um eine ideale Hörumgebung Einstellungen für alle Sitzplätze zu schaffen. Berühren Sie FADER/BALANCE im Audio-Funktionsmenü. # Wenn der Heckausgang auf S.W eingestellt ist, wird BALANCE an Stelle von FADER/BALANCE angezeigt.
  • Seite 43: Einstellen Von Loudness

    Abschnitt Bedienung des Geräts Abrufen von Equalizer-Kurven Sechs gespeicherte Equalizer-Kurven sind je- Pegel (dB) derzeit mühelos abrufbar. Nachfolgend sind Q=2W die Equalizer-Kurven aufgelistet: Q=2N Mittelfrequenz Display Equalizer-Kurve Frequenz (Hz) POWERFUL Powerful (Kräftig) Berühren Sie PARAMETRIC EQ im NATURAL Natürlich Audio-Funktionsmenü. VOCAL Gesang CUSTOM...
  • Seite 44: Gebrauch Des Subwoofer-Ausgangs

    Abschnitt Bedienung des Geräts Berühren Sie LOUDNESS im Audio- Berühren Sie c oder d neben Funktionsmenü. FREQUENCY, um die Trennfrequenz zu wählen. Berühren Sie d, um die Loudness-Funk- Mit jedem Berühren von c oder d wird eine tion einzuschalten. Trennfrequenz in der folgenden Reihenfolge # Zum Ausschalten von Loudness berühren Sie gewählt: 50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz...
  • Seite 45: Einstellen Der Programmquellenpegel

    Abschnitt Bedienung des Geräts 50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz Einrichten des DVD-Players Über den Front- oder Heckausgang werden Einführung zur Anpassung des dann nur Frequenzen ausgegeben, die über DVD-Setups dem gewählten Bereich liegen. Anhand dieses Menüs können Sie Audio- und Untertitel-Sprache, Kindersicherung und an- Einstellen der Programmquel- dere DVD-Einstellungen ändern.
  • Seite 46: Einstellen Der Audio-Sprache

    Abschnitt Bedienung des Geräts Berühren Sie die gewünschte Sprache. Berühren Sie die gewünschte Sprache. Die Untertitel-Sprache ist damit eingestellt. Die Audio-Sprache ist damit eingestellt. # Um zum zweiten Sprachauswahlmenü zu ge- # Um zum zweiten Sprachauswahlmenü zu ge- langen, berühren Sie NEXT. langen, berühren Sie NEXT.
  • Seite 47: Aktivieren/Deaktivieren Der Untertitel Für Hörgeschädigte

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Bei Verwendung eines normalen Displays Hinweis wählen Sie entweder LETTER BOX oder Wenn die gewählte Sprache nicht auf der Disc PAN SCAN. Die Wahl von 16 : 9 führt mög- aufgenommen wurde, wird die auf der Disc ver- licherweise zu einem unnatürlichen Bild.
  • Seite 48: Einstellen Der Divx-Untertiteldatei

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Wenn Sie eine Kindersicherungsstufe ein- auf der Disc keine Stufe für die Kindersiche- stellen und dann eine Disc mit Kindersi- rung vorhanden ist. ! Bei einigen Discs ist unter Umständen nur cherung abspielen, wird eventuell eine Code-Eingabeaufforderung angezeigt.
  • Seite 49: Anzeigen Ihres Divx -Vod- Registrierungscodes

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! DivX-Untertitel werden auch dann ange- Einstellen der Digitalausgabe zeigt, wenn CUSTOM aktiviert ist und keine Sie können die Audiodaten auswählen, die externen DivX-Untertiteldateien vorhanden von der digitalen Ausgabe dieses Geräts aus- sind. gegeben werden. Die Grundeinstellung ist STREAM.
  • Seite 50: Grundeinstellungen

    Abschnitt Bedienung des Geräts Grundeinstellungen Umschalten der AUX-Einstellung Die an dieses Gerät angeschlossenen Zusatz- Anpassen der Grundeinstellungen geräte können einzeln aktiviert werden. Schal- In den Grundeinstellungen können Sie im Hin- ten Sie jede AUX-Zusatzquelle ein, die Sie blick auf eine optimale Leistung des Geräts verwenden.
  • Seite 51: Einstellen Des Ukw-Kanalrasters

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Durch diese Einstellung werden die Hecklaut- Werkseitig wurde das Gerät für den Anschluss von Vollbereichslautsprechern (FULL) einge- sprecher-Leitungsausgänge und der Cinch- stellt. Wenn der Heckausgang mit Vollbe- Heckausgang gleichzeitig umgeschaltet. reichslautsprechern (Wahl von FULL) verbunden wird, können Sie weitere Vollbe- Einstellen des UKW-Kanalrasters reichslautsprecher (REAR) oder einen Sub- Bei der Suchlaufabstimmung wird normaler-...
  • Seite 52: Einstellen Des Tv-Signals

    Der von Ihnen eingegebene PIN-Code wird in ! Detaillierte Informationen zu den Fernseh- diesem System gespeichert. signalen in Ihrem Land erhalten Sie bei Ihrem Pioneer-Fachhändler. Korrigieren von verzerrten Tönen Berühren Sie NEXT im Grundmenü. Sie können Verzerrungen, die eventuell durch die Einstellungen der Equalizer-Kurve hervor- Berühren Sie TV SIGNAL, um ein geeig-...
  • Seite 53: Zurücksetzen Der Audio-Funktionen

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! Sie können diese Funktion nur bei An- Andere Funktionen schluss des Mehrkanalprozessors (z. B. Einführung in die DEQ-P6600) an dieses Gerät bedienen. Systemeinstellungen Berühren Sie NEXT im Grundmenü. Berühren Sie DIGITAL ATT, um die Ein- stellung der Digital-Dämpfung zu ändern.
  • Seite 54: Ändern Der Bildanpassung

    Abschnitt Bedienung des Geräts FULL (Voll) Ändern der Bildanpassung Ein 4:3-Bild wird nur in der Horizontalen vergröß- Sie können für jede Programmquelle und ert. Dadurch erhalten Sie ein 4:3-Fernsehbild Heckbildkamera BRIGHTNESS (Helligkeit), (Normalbild) ohne Auslassungen. CONTRAST (Kontrast), COLOR (Farbe) und HUE (Farbton) anpassen.
  • Seite 55: Wählen Der Hintergrundanzeige

    ! EXT-VIDEO – Externes Videogerät (z. B. ein quelle anhören. ! Während Sie Musik o. Ä. von einer Audio- noch in der Entwicklung befindliches Pioneer-Produkt) Programmquelle wie Radiosender oder CD ! TV – Über Cinch-Kabel angeschlossener hören, können Sie im Hintergrund ein Vi- TV-Tuner deobild AV (AV-Eingang) anzeigen lassen.
  • Seite 56: Einstellung Für Heckbildkamera (Zum Zurückfahren)

    (zum Zurückfahren) schlossenen Kabels negativ ist, während VORSICHT sich der Gangschalthebel in der Position Pioneer empfiehlt die Verwendung einer Ka- RÜCKWÄRTS (R) befindet ! OFF – Wenn keine Heckbildkamera mit die- mera mit Ausgabe spiegelverkehrter Bilder. Andernfalls besteht die Möglichkeit, dass die sem Gerät verbunden wurde...
  • Seite 57: Wählen Der Osd-Farbe (Bildschirmmenü-Farbe)

    Abschnitt Bedienung des Geräts ! GREEN (Grün) Berühren Sie NEXT im Systemmenü. ! VIOLET (Violett) Berühren Sie iPod CHARGE, um die ! SCAN (alle Farben durchlaufen) iPod-Ladeeinstellung einzuschalten. # Zum Ausschalten der iPod-Ladeeinstellung Hinweis berühren Sie iPod CHARGE erneut. Bei der Auswahl von SCAN werden sämtliche Re- genbogenfarben zyklisch durchlaufen.
  • Seite 58: Gebrauch Der Aux- Programmquelle

    Positionsdaten gespeichert wer- ! Wenn die Anpassung des Touch-Displays den. nicht erfolgreich sein sollte, wenden Sie Halten Sie VOLUME/MUTE gedrückt, sich an Ihren örtlichen Pioneer-Fachhänd- um die Anpassung abzuschließen. ler. Berühren Sie das Programmquellen- Gebrauch der AUX- symbol und danach OFF, um das Gerät aus- Programmquelle zuschalten.
  • Seite 59: Gebrauch Des Externen Geräts

    Zusatzgerät über einen Cinch- Ausgang verfügt. Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- Wählen von AUX als Programmquelle wicklung befindliches Gerät), das zwar als Pro- grammquelle nicht kompatibel ist, dessen % Berühren Sie das Programmquellen-...
  • Seite 60: Gebrauch Der Pgm-Taste

    Abschnitt Bedienung des Geräts Wählen des externen Geräts als Gebrauch der PGM-Taste Programmquelle Über die Taste PGM auf der Fernbedienung % Berühren Sie das Programmquellen- können Sie die vorprogrammierten Funktionen für die verschiedenen Programmquellen be- symbol und danach EXT 1/EXT 2, um ein dienen.
  • Seite 61: Verfügbares Zubehör

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Bluetooth-Audio führen, wird die Wiedergabe der Titel auf dem verbundenen Bluetooth-Audio-Player stumm- Grundlegende Bedienvorgänge geschaltet. ! Auch wenn Sie während der Wiedergabe ! Wenn Sie einen Bluetooth-Adapter (z. B. CD- eines Musiktitels auf Ihrem Bluetooth-Audio- BTB200) an dieses Gerät anschließen, kön- Player zu einer anderen Programmquelle um- nen Sie unter Rückgriff auf die Bluetooth Wi- schalten, wird die Titelwiedergabe fortgesetzt.
  • Seite 62: Pausieren Der Wiedergabe

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Berühren Sie das Programmquellen- Aufbauen einer Verbindung zu symbol und danach BT Audio, um das Blue- einem Bluetooth-Audio-Player tooth-Audio-Gerät als Programmquelle zu % Berühren Sie CONNECTION OPEN im wählen. Funktionsmenü, um die Option „Verbin- # Damit dieses Gerät den Bluetooth-Audio- dung verfügbar“...
  • Seite 63: Bluetooth-Telefon

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! SYSTEM VERSION (Systemversion) Bluetooth-Telefon ! BT MODULE VERSION (Version des Blue- Grundlegende Bedienvorgänge tooth-Moduls) ! Wenn Sie einen Bluetooth-Adapter verwen- den (z. B. CD-BTB200), können Sie dieses Gerät mit Ihrem Mobiltelefon verbinden, so- fern das Telefon die Bluetooth Wireless-Tech- nologie unterstützt.
  • Seite 64 Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Der angezeigte Akku-Ladestand kann 1 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 4 sich vom tatsächlichen Ladestand des Akkus unterscheiden. ! Wenn keine Angaben zum Akku-Lade- stand verfügbar sind, bleibt der für die Ladestandsanzeige vorgesehene Be- reich im Display leer.
  • Seite 65: Einrichten Des Freisprech-Telefonierens

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Einrichten des Freisprech- Tätigen eines Anrufs Telefonierens Spracherkennung Damit Sie auf die Freisprechfunktion zurück- Berühren Sie VOICE, um die Spracher- greifen können, müssen Sie das Gerät für eine kennungsfunktion einzuschalten. Verwendung mit dem Mobiltelefon einrichten. In der Informationsleiste wird das Symbol der Dazu gehört der Aufbau einer Bluetooth-Ver- Spracherkennung angezeigt.
  • Seite 66: Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen

    Während des Aufbaus der Verbindung blinkt die Anzeige CONNECTING im Display. Um Einführung zu erweiterten den Verbindungsaufbau abzuschließen, prü- fen Sie den Gerätenamen (Pioneer BT unit2) Bedienvorgängen und geben Sie auf Ihrem Mobiltelefon den Ver- Berühren Sie AV MENU und danach bindungscode ein.
  • Seite 67: Registrieren Eines Verbundenen Mobiltelefons

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Registrieren eines Aufbauen einer Verbindung zu verbundenen Mobiltelefons einem registrierten Mobiltelefon Berühren Sie PHONE REGISTER im Funk- Manuelles Aufbauen einer Verbindung tionsmenü. zu einem registrierten Telefon Auf dem Display erscheinen die Registrier- Berühren Sie PHONE CONNECT im ungsnummern für Benutzertelefon 1, 2 und 3.
  • Seite 68 Abschnitt Verfügbares Zubehör Berühren Sie START, um die Adress- Anrufen einer im Adressbuch buchübertragung einzuschalten. gespeicherten Nummer Die Adressbuchübertragung ist auf Standby Wichtig geschaltet. Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort an Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon, um und ziehen Sie die Handbremse fest, um diesen das Adressbuch zu übertragen.
  • Seite 69: Gebrauch Der Anruflisten

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Berühren Sie , um den Anruf zu täti- Löschen eines Adressbucheintrags gen. Wichtig # Bei einem Anruf ins Ausland berühren Sie add “+”, um der Rufnummer ein Pluszeichen (+) Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort an hinzuzufügen.
  • Seite 70: Gebrauch Vorprogrammierter Nummern

    Abschnitt Verfügbares Zubehör # Wenn in der gewählten Liste keine Rufnum- Das Display sollte zur normalen Anzeige zu- mern enthalten sind, bleibt die Anzeige leer. rückgekehrt sein, wobei die von Ihnen gewähl- te Telefonnummer in der Informationsleiste Berühren Sie die Telefonnummer oder angezeigt wird.
  • Seite 71: Tätigen Eines Anrufs Durch Eingabe Der Rufnummer

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! MISSED CALLS (Liste mit Anrufen in Abwe- Tätigen eines Anrufs durch senheit) Eingabe der Rufnummer ! DIAL PRESET (vorprogrammierte Telefon- Wichtig nummern) Nach der Auswahl des gewünschten Elements Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort an wird eine Bestätigung des Vorgangs ange- und ziehen Sie die Handbremse fest, um diesen zeigt.
  • Seite 72: Geräuschunterdrückung

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Echo- und Geräuschunterdrückung Multi-CD-Player Berühren Sie NEXT im Funktionsmenü. Grundlegende Bedienvorgänge Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör Berühren Sie ECHO CANCEL, um die erhältlicher Multi-CD-Player gesteuert werden. Echounterdrückung einzuschalten. ! Dieses Gerät verfügt über keine ITS-Spielli- # Zum Ausschalten der Echounterdrückung sten-, Disc-Titel- und Titelnamenslistenfunk- drücken Sie ECHO CANCEL erneut.
  • Seite 73: Wählen Einer Disc

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Zum Zurückschalten auf die Wiederga- Hinweise beanzeige berühren Sie ESC. ! Nachdem der Multi-CD-Player die Vorberei- # Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge- tungsschritte beendet hat, wird READY ange- hende Anzeige berühren Sie BACK. zeigt. ! Sollte eine Fehlermeldung, wie z. B. Funktionen und Bedienvorgänge ERROR-02-XX, angezeigt werden, sollten Sie Die Bedienvorgänge REPEAT, RANDOM,...
  • Seite 74: Gebrauch Der Cd-Text-Funktionen

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Wenn während TRACK der Titelsuchlauf oder DVD-Player der schnelle Vor-/Rücklauf aktiviert wird, än- Grundlegende Bedienvorgänge dert sich der Wiederholwiedergabebereich zu DISC. Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör ! Nach dem Anspielen aller Titel oder Discs be- erhältlicher DVD- oder Multi-DVD-Player gesteu- ginnt wieder die normale Titelwiedergabe.
  • Seite 75: Wählen Einer Disc

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Berühren Sie das Programmquellen- wurde, der die Wiedergabe von kompri- symbol und danach S-DVD, um den DVD- mierten Audio-Dateien unterstützt. Player zu wählen. % Berühren Sie a oder b, um einen Ord- # Wenn das Programmquellensymbol nicht an- ner zu wählen.
  • Seite 76 Abschnitt Verfügbares Zubehör Anzeigen von Textinformationen Funktion Bedienung einer Audio-Datei Siehe Wiederholwiedergabe auf Seite 33. Dieser Vorgang entspricht dem Bedienvor- Der wählbare Wiederholwiedergabebe- gang mit dem eingebauten DVD-Player. reich fällt je nach Disc- oder Systemtyp unterschiedlich aus. Mit dem DVD- Siehe Textinformationen auf Seite 32.
  • Seite 77: Tv-Tuner

    Abschnitt Verfügbares Zubehör TV-Tuner Für die Suchlaufabstimmung berühren Sie c oder d etwa eine Sekunde lang. Grundlegende Bedienvorgänge Der Tuner durchläuft die Kanäle, bis er einen Sender mit akzeptablem Empfang gefunden Sie können dieses Gerät verwenden, um einen hat. TV-Tuner zu bedienen (z. B. GEX-P5700TVP), der # Durch kurzes Berühren von c oder d kann separat erhältlich ist.
  • Seite 78: Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Berühren Sie c oder d, um eine Ge- Hinweis bietsgruppe zu wählen. Die den Stationstasten P01 bis P12 zugeordneten Berühren Sie c oder d, bis die gewünschte Sender können auch mit a und b abgerufen wer- Gebietsgruppe im Display erscheint. den.
  • Seite 79: Digitaler Signalprozessor

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Digitaler Signalprozessor Berühren Sie AV MENU und danach DSP MENU, um die Namen der DSP-Funk- Einführung zu den DSP- tionen anzuzeigen. Einstellungen Die DSP-Funktionsnamen werden angezeigt und bedienbare Funktionen hervorgehoben. Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör # Um zur nächsten Gruppe von Funktionsna- erhältlicher Mehrkanalprozessor (z.
  • Seite 80: Gebrauch Des Positionswählers

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Die Akustik von Veranstaltungsumgebun- gen, um der Anzahl und Position der gen ist jeweils verschieden und hängt von besetzten Sitze Rechnung zu tragen. Bei der Größe und der Beschaffenheit des gleichzeitiger Verwendung der SFC-Funktion Raums ab, durch den sich die Schallwellen wird das Klangbild noch natürlicher.
  • Seite 81: Gebrauch Der Balance-Einstellung

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Gebrauch der Balance-Einstellung Berühren Sie c oder d, um die Pro- grammquellen-Lautstärke anzupassen. Sie können die Überblend-/Balance-Einstel- Mit jedem Berühren von c oder d wird die lung anpassen, um eine ideale Hörumgebung Programmquellen-Lautstärke erhöht oder ver- für alle Sitzplätze zu schaffen. mindert.
  • Seite 82: Gebrauch Der Downmix-Funktion

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Dolby Pro Logic II unterstützt Stereo-Quel- Berühren Sie d, um die Dynamikbe- reichsteuerung einzuschalten. len mit einer Abtastfrequenz von bis zu 48 # Zum Ausschalten der Dynamikbereichsteue- kHz und wirkt sich in keiner Weise auf an- dere Quellentypen aus.
  • Seite 83: Einstellen Der Lautsprecher

    Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Klangmitte-Steuerung (CENTER WIDTH) und rechter vorderer Lautsprecher aufgefäch- ermöglicht eine Klangpositionierung für ert. den mittleren Kanal zwischen Mittenlaut- 3 ist die Standardeinstellung und wird für die meisten Aufzeichnungen empfohlen. Mit 0 sprecher und linkem/rechtem Lautspre- cher. Dadurch lässt sich die Show-Wirkung wird der mittlere Ton vollständig über den Mit- Links-Mitte-Rechts sowohl für den Fahrer tenlautsprecher ausgegeben.
  • Seite 84: Anpassen Der Lautsprecher-Ausgangspegel

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Berühren Sie c oder d, um die geeigne- Berühren Sie b und danach c oder d, te Größe für den gewählten Lautsprecher um die Phase des Subwoofer-Ausgangs zu festzulegen. wählen. Mit jedem Berühren von c oder d wird eine Berühren Sie d, um Normalphase zu wählen.
  • Seite 85: Wählen Einer Crossover-Frequenz

    Abschnitt Verfügbares Zubehör FRONT L (Vorderer Lautsprecher links)— FRONT (Vordere Lautsprecher)—CENTER (Mit- CENTER (Mittenlautsprecher)—FRONT R (Vor- tenlautsprecher)—REAR (Hecklautsprecher) —SUB WOOFER (Subwoofer) derer Lautsprecher rechts)—REAR R (Heck- lautsprecher rechts)—REAR L Berühren Sie c oder d, um die ge- (Hecklautsprecher links)—SUB WOOFER wünschte Crossover-Frequenz zu wählen.
  • Seite 86: Gebrauch Des Zeitabgleichs

    Abschnitt Verfügbares Zubehör FRONT L (Vorderer Lautsprecher links)— Berühren Sie TIME ALIGNMENT. CENTER (Mittenlautsprecher)—FRONT R (Vor- Berühren Sie eine der folgenden Sen- derer Lautsprecher rechts)—REAR R (Heck- sortasten, um den gewünschten Zeitab- lautsprecher rechts)—REAR L gleich zu wählen. (Hecklautsprecher links)—SUB WOOFER ! INITIAL –...
  • Seite 87: Gebrauch Des Equalizers

    Abschnitt Verfügbares Zubehör FRONT L (Vorderer Lautsprecher links)— Herschalten zwischen FLAT und einer be- CENTER (Mittenlautsprecher)—FRONT R (Vor- stimmten Equalizer-Kurve. derer Lautsprecher rechts)—REAR R (Heck- % Drücken Sie EQ wiederholt, um zwi- lautsprecher rechts)—REAR L schen den folgenden Equalizer-Kurven um- (Hecklautsprecher links)—SUB WOOFER zuschalten: (Subwoofer)
  • Seite 88: Gebrauch Des Auto-Equalizers

    Abschnitt Verfügbares Zubehör EQ (Equalizer)—SP-SELECT (Lautsprecher)— Berühren Sie b und danach c oder d, BAND (Wellenbereiche)—FREQUENCY (Mit- um den gewünschten Q-Faktor zu wählen. telfrequenz)—LEVEL (Equalizer-Pegel)— Mit jedem Berühren von c oder d wird zwi- Q. FACTOR (Q-Faktor) schen den folgenden Q-Faktoren umgeschal- tet: Berühren Sie d, um den Equalizer zu NARROW (Eng)—WIDE (Breit)
  • Seite 89: Auto-Ta Und Auto-Eq

    Abschnitt Verfügbares Zubehör Auto-TA und Auto-EQ (autom. Vor Gebrauch der Funktion Auto-TA und Auto-EQ Zeitabgleich und autom. ! Der automatische Zeitabgleich und die au- Equalizer-Einstellung) tomatische Equalizer-Einstellung sollten an Der automatische Zeitabgleich erfolgt entspre- einem ruhigen Ort erfolgen, während chend der Entfernung zwischen den verschie- Motor und Klimaanlage ausgeschaltet denen Lautsprechern und der Position des sind.
  • Seite 90 Abschnitt Verfügbares Zubehör ! In den nachstehend aufgeführten Fällen Bringen Sie mit Hilfe des (separat er- stimmt der von der Funktion Auto-TA und hältlichen) Riemens das mitgelieferte Mi- Auto-EQ berechnete Wert für den Zeitab- krofon in der Mitte der Kopfstütze des Fahrersitzes an, wobei das Mikrofon nach gleich ggf.
  • Seite 91 Abschnitt Verfügbares Zubehör Schließen Sie das Mikrofon an den Mi- 11 Berühren Sie ESC, um den Funktions- krofoneingang des Mehrkanalprozessors modus Auto-TA und Auto-EQ zu verlassen. 12 Bewahren Sie das Mikrofon sorgfältig im Handschuhfach auf. Legen Sie das Mikrofon sorgfältig im Hand- schuhfach oder an einem anderen sicheren Ort ab.
  • Seite 92: Zusätzliche Informationen

    Anhang Zusätzliche Informationen Fehlerbehebung Allgemeines Symptom Ursache Abhilfemaßnahme (Siehe) Das Gerät kann nicht einge- Kabel und Stecker sind nicht ord- Stellen Sie erneut sicher, dass alle Verbindun- schaltet werden. nungsgemäß angeschlossen. gen ordnungsgemäß hergestellt wurden. Das Gerät lässt sich nicht bedie- Die Sicherung ist durchgebrannt.
  • Seite 93 Anhang Zusätzliche Informationen Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß Befestigen Sie das Gerät richtig. befestigt. Töne und Bilder setzen aus. Das Bild ist langgezogen; das Für das Display wurde ein falsches Wählen Sie die geeignete Einstellung für Ihr Seitenverhältnis stimmt nicht. Seitenverhältnisses eingestellt.
  • Seite 94: Fehlermeldungen

    Normalerweise lautet die digitale Ausgabe- auf Linear PCM eingestellt. einstellung STREAM. (Seite 49) gewählt ist, wird 2-Kanalton aus- gegeben. Fehlermeldungen Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler oder der nächstgelegenen Pioneer-Kundendienst- stelle sollten Sie sich die angezeigte Fehlermeldung notieren. Eingebauter DVD-Player Meldung Ursache Abhilfemaßnahme DIFFERENT REGION DISC Die Disc verfügt über einen anderen...
  • Seite 95 Anhang Zusätzliche Informationen Disc verschmutzt Reinigen Sie die Disc. ERROR-02-XX Disc verkratzt Wechseln Sie die Disc aus. Die Disc wurde verkehrt herum ein- Stellen Sie sicher, dass die Disc ordnungsge- gelegt. mäß eingelegt wurde. Drücken Sie RESET. Elektrische oder mechanische Stö- rung NON-PLAYABLE DISC Dieser Disc-Typ kann auf diesem...
  • Seite 96 Anhang Zusätzliche Informationen Der USB-Anschluss oder das USB- Stellen Sie sicher, dass die USB-Klemme Kabel wurde kurzgeschlossen. oder das USB-Kabel nicht eingeklemmt oder CHECK USB beschädigt ist. Der angeschlossene tragbare USB- Trennen Sie den tragbaren USB-Audio-Player Audio-Player bzw. das USB-Spei- bzw.
  • Seite 97: Bedeutung Der Fehlermeldungen Der Funktion Auto-Ta Und Auto-Eq

    Anhang Zusätzliche Informationen Bedeutung der Fehlermeldungen der Funktion Auto-TA und Auto-EQ Sollte eine fehlerfreie Messung der Akustik im Wageninneren unter Verwendung von Auto-TA und Auto-EQ nicht möglich sein, dann wird u. U. auf dem Display eine Fehlermeldung angezeigt. Iden- tifizieren Sie das Problem in diesem Fall anhand der nachstehenden Tabelle und halten Sie sich an die entsprechenden Anweisungen zur Fehlerbehebung.
  • Seite 98: Richtlinien Für Die Handhabung Von Discs Und Player

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Unter Umständen ist eine Disc-Wiedergabe Richtlinien für die nicht möglich. Das kann auf die spezifi- Handhabung von Discs und schen Eigenschaften der Disc, das Disc- Player Format, die für die Aufzeichnung verwende- te Software, die Wiedergabeumgebung, die ! Verwenden Sie ausschließlich herkömmli- Lagerbedingungen usw.
  • Seite 99: Im Format Avchd Aufgenommene Discs

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Weitere Informationen zum Aufnahmemo- ! Die Wiedergabe von CD-R/CD-RW-Discs ist dus erhalten Sie beim Hersteller des DVD- eventuell nicht mehr möglich, wenn diese Rekorders bzw. der Anwendung. direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen ! Das folgende Logo weist darauf hin, dass oder spezifischen Lagerbedingungen im dieses Gerät mit DVD-RW-Discs kompatibel Wagen ausgesetzt werden.
  • Seite 100: Komprimierte Audio-Dateien Auf Einer Disc

    Anhang Zusätzliche Informationen Komprimierte Audio- Beispiel einer Disc-Struktur Dateien auf einer Disc : Ordner : Komprimierte Audio-Datei ! Je nach der zur Codierung der WMA-Datei- en verwendeten Version von Windows Media Player werden der Albumname und andere Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt.
  • Seite 101: Usb-Audio-Player/Usb- Speichermedium

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Bitrate: 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR) Hinweise zur Handhabung und ! VBR: Nein andere Zusatzinformationen ! Abtastfrequenz: 8 kHz bis 44,1 kHz ! Setzen Sie den tragbaren USB-Audio- ! Apple Lossless: Nein Player bzw. das USB-Speichermedium kei- nesfalls längere Zeit direkter Sonnenein- strahlung aus.
  • Seite 102: Kompatibilität Mit Audio-Kompression

    Anhang Zusätzliche Informationen ! Es können bis zu acht Verzeichnisebenen auch die Wiedergabereihenfolge mit die- auf einem tragbaren USB-Audio-Player/ sem Gerät nicht bestimmen. ! Die Wiedergabereihenfolge der Audiodatei- USB-Speichermedium wiedergegeben wer- den. en entspricht der Aufzeichnungsreihenfol- ! Beim Start der Wiedergabe von Audio-Da- ge auf dem USB-Gerät.
  • Seite 103: Divx-Videodateien

    ! Aufgrund des Aufbaus der DivX-Dateien sind bestimmte Vorgänge unter Umstän- VORSICHT den nicht zulässig. ! Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust ! Nur von einer DivX-Partner-Website herun- von Daten auf dem iPod, selbst dann nicht, tergeladene DivX-Dateien funktionieren ga- wenn der Datenverlust während der Verwen-...
  • Seite 104: Zu Den Ipod-Einstellungen

    Display feststellen, schalten Sie um- schweren Verletzungen führen kann. gehend das Gerät aus und wenden sich an Ihren Händler oder an eine PIONEER-Kunden- dienststelle in Ihrer Nähe. Die Verwendung des Geräts in diesem Zustand kann zum Ver- sagen des Systems führen.
  • Seite 105: Flüssigkristallanzeige (Lcd- Bildschirm)

    Bild mehr übertragen. Wen- den oder die Lebensdauer der im Display den Sie sich in diesem Fall an Ihren verwendeten kleinen Leuchtstoffröhre sich Händler oder an eine PIONEER-Kunden- verkürzen. ! Kleine schwarze oder weiße (helle) Punkte dienststelle in Ihrer Nähe.
  • Seite 106: Sprachcode-Tabelle Für Dvd

    Anhang Zusätzliche Informationen Sprachcode-Tabelle für DVD Sprache (Code), Eingabecode Sprache (Code), Eingabecode Sprache (Code), Eingabecode Japanisch (ja), 1001 Guarani (gn), 0714 Pashto (ps), 1619 Englisch (en), 0514 Gujarati (gu), 0721 Quechua (qu), 1721 Französisch (fr), 0618 Hausa (ha), 0801 Rätoromanisch (rm), 1813 Spanisch (es), 0519 Hindi (hi), 0809 Kirundi (rn), 1814...
  • Seite 107: Zentrale Begriffe

    Anhang Zusätzliche Informationen Zentrale Begriffe neue Technologie ermöglicht eine diskrete 5- Kanal-Wiedergabe über 2 vordere Kanäle, 1 mittleren Kanal und 2 hintere Kanäle. Zusätz- AAC steht für „Advanced Audio Coding“ und lich zum Kinomodus steht für 2-Kanal-Quellen bezieht sich auf einen mit MPEG 2 und MPEG zudem ein Musikmodus zur Auswahl.
  • Seite 108 Anhang Zusätzliche Informationen Stufe 2: MP3 steht für „MPEG Audio Layer 3“. Hierbei Dateinamen dürfen bis zu 31 Zeichen umfas- sen (einschließlich des Trennzeichens „.“ und handelt es sich um einen von einer Arbeits- gruppe (MPEG) der „International Standards einer Dateierweiterung). Jeder Ordner enthält weniger als 8 Ebenen.
  • Seite 109 Anhang Zusätzliche Informationen Multi-Winkel Wenn eine Disc beispielsweise drei verschie- In normalen Fernsehprogrammen werden le- dene Filme enthält, sind diese in Titel 1, Titel 2 diglich Bilder von jeweils einer Kamera an und Titel 3 unterteilt. Sie können somit be- Ihren Fernseher übertragen, auch wenn Sze- quem nach Titeln suchen und andere Funktio- nen mit mehreren Kameras gleichzeitig auf-...
  • Seite 110: Technische Daten

    Anhang Zusätzliche Informationen Technische Daten HPF: Frequenz ......50/63/80/100/125 Hz Steilheit ......–12 dB/Okt Allgemein Subwoofer (Mono): Stromversorgung ..... 14,4 V Gleichspannung (To- Frequenz ......50/63/80/100/125 Hz leranz 10,8 V bis 15,1 V) Steilheit ......–18 dB/Okt Erdungssystem ......Negativ Verstärkung ......
  • Seite 111 Anhang Zusätzliche Informationen AAC-Decodiermodus .... MPEG-4 AAC (nur Codie- ® rung mit iTunes ) (.m4a) (Ver. 7,2 und ältere Versio- nen) WAV-Signalformat ....Lineare PCM und MS ADPCM (nicht komprimiert) UKW-Tuner Frequenzbereich ...... 87,5 MHz bis 108,0 MHz Nutzempfindlichkeit ....8 dBf (0,7 µV/75 W, Mono, Si- gnal-Rauschabstand: 30 Signal-Rauschabstand ..
  • Seite 112: Index

    Index Audio-Sprache ...........30,.46 Seitenverhältnis ..........109 Seitenverhältnisses .........47 Sprachcode-Tabelle ........106 Breitbildmodus ..........53 Titel ..............109 Code ..............48 TV-Format ............47 DivX ..............107 Untertitel-Sprache ........30,.45 DivX Certified ..........107 Dolby Digital ..........11,.107 Dolby Pro Logic II .........107 Video-CD ............10 DTS ............11,.107 Dynamikbereichsteuerung ......107 Wiedergabekontrolle (PBC) ......109 Winkelsymbol ..........31 Farbe ..............54 Winkelsymbols ..........47...
  • Seite 113 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

Inhaltsverzeichnis