Pioneer AVH-P5000DVD Bedienungsanleitung

Dvd-rds-av-empfänger
Andere Handbücher für AVH-P5000DVD
  • / 117 von 117
  • Inhaltverzeichnis
  • Fehlerbehebung
  • Lesezeichen
Bedienungsanleitung
DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER
AVH-P5000DVD
Deutsch

Kapitel

Fehlerbehebung

Andere Handbücher für Pioneer AVH-P5000DVD

Verwandte Anleitungen für Pioneer AVH-P5000DVD

Pioneer AVH-P5900DVD Bedienungsanleitung
Dvd-rds-av-empfänger (117 Seiten)
Pioneer AVH-P5100DVD Bedienungsanleitung
Dvd rds-empfänger (117 Seiten)
Pioneer AVH-P4100DVD Bedienungsanleitung
Dvd rds av receiver (8 Seiten)
Pioneer AVH-P4100DVD Bedienungsanleitung
Dvd-rds-av-empfänger (127 Seiten)
Pioneer AVH-P3100DVD Bedienungsanleitung
Dvd-rds-av-empfänger (126 Seiten)
Pioneer AVH-P7500DVD Bedienungsanleitung
Vollständig motorbetriebens 7-zoll-lcd-farbdisplay mit 5-kanal-hochleistungs-dvd/vcd/cd-receiver (132 Seiten)
Pioneer AVH-P4000DVD Bedienungsanleitung
Dvd rds-empfänger (113 Seiten)
Pioneer AVH-X1600DVD Installationsanleitung
Dvd-rds-av-empfänger (52 Seiten)
Pioneer AVH-X2800BT Installationsanleitung
Dvd-rds-av-empfänger (48 Seiten)
Pioneer AVH-X2700BT Installationsanleitung
Dvd-rds-av-empfänger (52 Seiten)
Pioneer AVH P4300DVD Bedienungsanleitung
Dvd-rds-av-empfänger (112 Seiten)

Inhaltszusammenfassung für Pioneer AVH-P5000DVD

Seite 1

Bedienungsanleitung DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER AVH-P5000DVD Deutsch...

Seite 2 : Inhaltsverzeichnis

Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.

Seite 3

Inhalt – Vor- bzw. Zurückspringen zu einem – Anzeigen der Textinformationen auf anderen Titel 31 dem iPod 41 – Auswählen des Wiedergabemodus 31 – Wiederholwiedergabe 41 – „CM Skip/CM Back“ - Überspringen der – Abspielen von Titeln in zufälliger Werbung 32 Reihenfolge (Shuffle) 41 –...

Seite 4

Inhalt – Einstellen der – Einführung in die Programmquellenpegel 48 Systemeinstellungen 56 – Ändern des Breitbildmodus 56 Einrichten des DVD-Players 48 – Einführung zur Anpassung des DVD- – Ändern der Bildanpassung 57 – Wählen der Hintergrundanzeige 58 Setups 48 – Einstellen der Untertitel-Sprache 48 –...

Seite 5

Inhalt – Einrichten des Freisprech- DVD-Player 78 – Grundlegende Bedienvorgänge 78 Telefonierens 69 – Tätigen eines Anrufs 69 – Wählen einer Disc 79 – Entgegennehmen eines Anrufs 69 – Wählen eines Ordners 79 – Einführung zu erweiterten – Anhalten der Disc-Wiedergabe 79 –...

Seite 6

Inhalt – Auto-TA und Auto-EQ (autom. – Kleine Leuchtstoffröhre 109 Zeitabgleich und autom. Equalizer- Sprachcode-Tabelle für DVD 110 Einstellung) 93 Zentrale Begriffe 111 Technische Daten 114 Zusätzliche Informationen Fehlerbehebung 96 Index 116 Fehlermeldungen 98 Bedeutung der Fehlermeldungen der Funktion Auto-TA und Auto-EQ 101 Richtlinien für die Handhabung von Discs und Player 102 DVD-Discs 102...

Seite 7 : Vorsichtsmaßregeln, Wichtige Vorsichtsmassnahmen, So Fahren Sie Sicher

Abschnitt Vorsichtsmaßregeln WICHTIGE Handbremse nicht angezogen und das Fahrzeug in Bewegung ist. VORSICHTSMASSNAHMEN 10 Stellen Sie Ihr Display niemals auf eine Lautstärke ein, bei der Sie keine Verkehrs- Lesen Sie sich bitte diese Anweisungen zu geräusche bzw. Sirenen von Noteinsatz- Ihrem Display durch und bewahren Sie sie wagen mehr wahrnehmen können.

Seite 8 : Bei Verwendung Eines Mit Rear Monitor Output Verbundenen Displays, Bei Verwendung Einer Heckbildkamera

Abschnitt Vorsichtsmaßregeln ! In einigen Ländern oder Regionen kann die ANDERE VERWENDUNG KÖNNTE IN Anzeige von Bildern auf einem Display im VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN RES- Fahrzeug selbst für Bei- und Mitfahrer verbo- ULTIEREN. ten sein. Wenn derartige Vorschriften vorlie- gen, müssen sie beachtet werden, d. h. die VORSICHT DVD-Funktionen dieses Geräts sollten in die- ! Die Heckbildkamera dient dazu, Fahrzeugan-...

Seite 9 : Bevor Sie Beginnen, Zu Diesem Gerät

Abschnitt Bevor Sie beginnen Wichtig Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dafür vorgesehene Formular auf der Rück- seite der Anleitung ein. — 14-stellige Seriennummer (an der Untersei- Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent- te des Geräts angebracht) sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus- —...

Seite 10 : Abspielbare Discs, Regionalcodes Für Dvd-Videodiscs, Zu Dieser Anleitung, Unsere Website

DVD-Videodiscs mit inkompatiblen Regional- codes können mit diesem Player nicht wieder- Besuchen Sie uns auf folgender Website: gegeben werden. Der Regionalcode des http://www.pioneer.de ! Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern Players ist auf der Unterseite dieses Geräts zu finden. die Details Ihres Produktkaufs in einer...

Seite 11 : Im Störungsfall, Eigenschaften

Dolby Digital/DTS-Kompatibilität — Wiedergabe von WMA-, MP3-, AAC- und Bei Verwendung dieses Geräts zusammen mit WAV-Dateien einem Mehrkanalprozessor von Pioneer kön- Für detaillierte Kompatibilitätsangaben siehe nen Sie die Atmosphäre und Spannung von Kompatibilität mit Audio-Kompression auf DVD-Film- und -Musiksoftware mit 5.1-Kanal- Seite 106.

Seite 12 : Zu Wma

Abschnitt Bevor Sie beginnen ! Dieses Gerät unterstützt nur die folgenden vorliegen. Rückentwicklung und Demontage sind iPod-Modelle. Die unterstützten iPod-Soft- verboten. wareversionen sind untenstehend aufgeli- stet. Ältere iPod-Softwareversionen werden Zu WMA ggf. nicht unterstützt. — iPod der dritten Generation (Software- version 2.3.0) —...

Seite 13 : Zu Mp3, Zu Aac, Zu Divx, So Schützen Sie Den Lcd-Bildschirm

Abschnitt Bevor Sie beginnen Zu MP3 dmäßig in alphabetischer Reihenfolge wiedergegeben werden. Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in ® Offizielles DivX Certified-Produkt Verbindung mit einer Lizenz zur privaten, ® Spielt alle Versionen von DivX -Videos ab nicht-kommerziellen Nutzung und impliziert ®...

Seite 14 : Komfortables Betrachten Des Lcd-Bildschirms, Ändern Der Breitbildgröße, Ändern Der Bildanpassung, Bedeutung Der Symbole Auf Dvds

Abschnitt Bevor Sie beginnen Komfortables Betrachten Gibt den Typ der Bildgröße an (Anzei- 16 : 9 LB geverhältnis: Breite zu Höhe des Bild- des LCD-Bildschirms schirms). Aufgrund seiner Bauweise bietet der LCD-Bild- Gibt den Code der Region an, in der schirm nur einen eingeschränkten Betrach- die Wiedergabe möglich ist.

Seite 15 : Abnehmen Der Frontplatte, Anbringen Der Frontplatte, Zurücksetzen Des Mikroprozessors

Abschnitt Bevor Sie beginnen Abnehmen der Frontplatte Der Mikroprozessor muss in folgenden Fällen zurückgesetzt werden: % Drücken Sie die Frontplatte an der ! Vor der ersten Verwendung dieses Geräts rechten Seite von oben und unten zusam- nach der Installation men, und ziehen Sie sie ab. ! Bei einer Betriebsstörung des Geräts Achten Sie darauf, die Frontplatte nicht zu fest ! Bei Anzeige ungewöhnlicher oder eindeu-...

Seite 16 : Funktions-Demo-Modus

Abschnitt Bevor Sie beginnen Funktions-Demo-Modus Der Funktions-Demo-Modus wird automatisch gestartet, wenn Sie die Programmquelle OFF wählen. Das Funktions-Demo fährt fort, wäh- rend die Zündung auf die Position ACC oder Ein (ON) geschaltet wird. Um den Funktions- Demo-Modus abzubrechen, halten Sie VOLUME/MUTE gedrückt.

Seite 17 : Die Einzelnen Teile, Hauptgerät, Optionale Fernbedienung

Abschnitt Bedienung des Geräts 6 Taste OPEN/CLOSE Die einzelnen Teile Zum Verriegeln bzw. Entriegeln des LCD-An- Hauptgerät zeigefelds. Drücken und halten Sie diese Taste ge- 1 Taste VOLUME/MUTE drückt, um das LCD-Anzeigefeld vorüberge- Drehen Sie die Taste, um die Lautstärke zu hend aus der senkrechten Position in die erhöhen oder zu vermindern.

Seite 18 : Grundlegende Bedienvorgänge, Ein-/ausschalten, Wählen Einer Programmquelle

Abschnitt Bedienung des Geräts Grundlegende dium schließen Sie den entsprechenden Player an dieses Gerät an. Bedienvorgänge % Bei Verwendung der Sensortasten be- Ein-/Ausschalten rühren Sie das Programmquellensymbol und danach den gewünschten Programm- quellennamen. Die Programmquellennamen werden ange- zeigt und die wählbaren Namen hervorgeho- ben.

Seite 19 : Regeln Der Lautstärke, Grundlegende Bedienung Der Sensortasten

2 Tasten TILT ( ! Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf Durch Berühren dieser Taste können Sie den ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- Winkel des LCD-Anzeigefelds anpassen. wicklung befindliches Gerät), das zwar als 3 Sensortasten Programmquelle nicht kompatibel ist, dessen Berühren Sie die Tasten, um verschiedene Be-...

Seite 20 : Entriegeln Und Verriegeln Des Lcd-Anzeigefelds

Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienen des Menüs Entriegeln und Verriegeln des LCD-Anzeigefelds Das LCD-Anzeigefeld wird automatisch ent- bzw. verriegelt, wenn die Zündung ein- bzw. ausgeschaltet wird. Sie können die automati- sche Ver-/Entriegelungsfunktion deaktivieren (siehe Seite 60). ! Verriegeln Sie das LCD-Anzeigefeld nie- mals gewaltsam von Hand.

Seite 21

Abschnitt Bedienung des Geräts % Drücken Sie OPEN/CLOSE, um das LCD- des LCD-Anzeigefelds automatisch wieder ver- Anzeigefeld zu entriegeln. wendet. # Zum Verriegeln des LCD-Anzeigefelds drücken Sie OPEN/CLOSE erneut. Drehen des LCD-Anzeigefelds in die Horizontale Anpassen des Winkels des LCD- Wenn das LCD-Anzeigefeld senkrecht steht Anzeigefelds und die Funktion der Klimaanlage behindert,...

Seite 22 : Radio, Grundlegende Bedienvorgänge

Abschnitt Bedienung des Geräts Radio Kein RDS oder MW/LW Grundlegende Bedienvorgänge Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf) dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet werden. Für den normalen Abstimmbetrieb sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 24). Das Radio-Daten-System (RDS) stellt nicht hörbare Informationen bereit, die die Suche nach bestimmten Radiosendern erleichtern.

Seite 23 : Speichern Und Abrufen Von Senderfrequenzen, Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen

Abschnitt Bedienung des Geräts # Sie können auch – oder + (TRACK) gedrückt Einführung zu erweiterten halten, um eine Suchlaufabstimmung durchzu- Bedienvorgängen führen. Berühren Sie AV MENU und danach FUNCTION MENU, um die Namen der Funk- Hinweis tionen anzuzeigen. Wenn Sie MW-Radio hören, während ein iPod Die Funktionsnamen werden angezeigt und von diesem Gerät geladen wird, kann es zu Stör- bedienbare Funktionen hervorgehoben.

Seite 24 : Wählen Alternativer Frequenzen

Abschnitt Bedienung des Geräts % Berühren Sie LOCAL im Funktionsmenü, Gebrauch des PI-Suchlaufs um die Empfindlichkeit einzustellen. Wenn der Tuner keinen geeigneten Sender fin- Berühren Sie LOCAL so oft, bis die gewünsch- det oder der Empfang schwach wird, sucht te Empfindlichkeitsstufe angezeigt wird. das Gerät automatisch nach einer anderen Für UKW stehen vier, für MW/LW zwei Emp- Station mit derselben Programmierung.

Seite 25 : Empfang Von Verkehrsdurchsagen, Gebrauch Der Pty-Funktionen

Abschnitt Bedienung des Geräts Empfang von Verkehrsdurchsagen knüpfte Verkehrsfunk-Programmketten abge- stimmt, wenn TA eingeschaltet ist. Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) wer- den automatisch Verkehrsmeldungen empfan- gen, ungeachtet der gerade gehörten Gebrauch der PTY-Funktionen Programmquelle. Die TA-Funktion kann so- Sie können einen Sender anhand der PTY-In- wohl für eine TP-Station (ein Sender, der Ver- formation (Programmtyp) abstimmen.

Seite 26 : Gebrauch Von Radiotext

Abschnitt Bedienung des Geräts Gebrauch der Nachrichtenunterbrechung Berühren Sie TEXT, um den Radiotext anzuzeigen. Wenn ein Nachrichtenprogramm von einer Der Radiotext der empfangenen Station wird PTY-Code-Nachrichtenstation ausgestrahlt angezeigt. wird, kann das Gerät von jeder beliebigen Sta- # Die Anzeige des Radiotextes kann durch Be- tion aus auf die Nachrichtenstation umschal- rühren von ESC abgebrochen werden.

Seite 27 : Pty-Liste

Abschnitt Bedienung des Geräts PTY-Liste Others Educate Bildungsprogramme Drama Rundfunk-Hörspiele und Allgemein Spezifisch Programmtyp Programmserien News&Inf News Nachrichten Culture Nationale oder regionale Affairs Tagesereignisse Kultur Info Allgemeine Informatio- Science Natur, Wissenschaft und nen und Tipps Technologie Sport Sport Varied Leichte Unterhaltung Weather Wetterberichte/Wetterin- Children...

Seite 28 : Eingebauter Dvd-Player, Grundlegende Bedienvorgänge

Abschnitt Bedienung des Geräts # Wenn die automatische Wiedergabe einge- Eingebauter DVD-Player schaltet ist, hebt dieses Gerät das DVD-Menü auf Grundlegende Bedienvorgänge und startet die Wiedergabe automatisch ab dem ersten Kapitel des ersten Titels. Siehe Automati- sche DVD-Wiedergabe auf Seite 35. # Bei einigen DVD-Discs wird eventuell ein Menü...

Seite 29 : Grundlegende Bedienelemente Für Die Wiedergabe, Wechseln Des Mediendateityps

Abschnitt Bedienung des Geräts # Bei der Wiedergabe von einem DVD-Video Grundlegende Bedienelemente oder einer Video-CD ist ein Schnellvorlauf/-rück- für die Wiedergabe lauf an einigen Stellen mancher Discs eventuell In der folgenden Tabelle werden die grundle- nicht möglich. In diesem Fall wird automatisch genden Bedienelemente für die Wiedergabe die normale Wiedergabe fortgesetzt.

Seite 30 : Bedienen Des Dvd-Menüs, Pbc-Wiedergabe

Abschnitt Bedienung des Geräts ! Bei DVD-R/RW/ROMs ist die Wiedergabe Verwenden der Sensortasten von Audiodaten (CD-DA) mit diesem Gerät Berühren Sie , um die Sensortasten nicht möglich. zum Bedienen des DVD-Menüs anzuzei- gen. % Berühren Sie MEDIA, um zwischen den # Wenn die Sensortasten nicht angezeigt wer- Mediendateitypen zu wechseln.

Seite 31 : Wiedergabe Von Divx -Vod, Inhalten, Vor- Bzw. Zurückspringen Zu Einem Anderen Titel, Auswählen Des Wiedergabemodus

Abschnitt Bedienung des Geräts gement) geschützt, d. h. die Wiedergabe ist Hinweise auf bestimmte, registrierte Geräte beschränkt. ! Sie können das Menü anzeigen, wenn Sie % Wenn die Meldung nach Einlegen einer während der PBC-Wiedergabe RTN berühren. Disc erscheint, auf der sich DivX-VOD-Inhal- Detaillierte Informationen hierzu finden Sie in te befinden, berühren Sie PLAY.

Seite 32 : Cm Skip/cm Back" - Überspringen Der Werbung, Wiederaufnehmen Der Wiedergabe (Lesezeichen)

Abschnitt Bedienung des Geräts % Berühren Sie MODE CHANGE, um den wird das älteste Lesezeichen durch ein neues Wiedergabemodus zu wechseln. ersetzt. # Um zwischen den Gruppen von Sensortasten Wenn der Wiedergabemodus geändert wird, beginnt die Wiedergabe mit dem Anfang des umzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV.

Seite 33 : Ändern Der Audio-Sprache Während Der Wiedergabe (Multi-Audio), Ändern Der Untertitel-Sprache Während Der Wiedergabe (Multi-Untertitel)

Abschnitt Bedienung des Geräts # Zur Wahl von 1 Stunde und 11 Minuten bei lausgänge des Geräts nicht verwendet wer- der Zeitsuchfunktion rechnen Sie die Zeit in 71 den, wird kein DTS-Audio ausgegeben. Minuten 00 Sekunden um, und berühren Sie 7, 1, Wählen Sie daher eine von DTS abweichende 0 und 0 in dieser Reihenfolge.

Seite 34 : Ändern Des Betrachtungswinkels Während Der Wiedergabe (Multi-Winkel), Schrittweise Bildwiedergabe, Zeitlupen-Wiedergabe, Rücksprung Zur Markierten Szene

Abschnitt Bedienung des Geräts # Zum Zurückschalten zur normalen Wiederga- Ändern des be berühren Sie de. Betrachtungswinkels während # Um zwischen den Gruppen von Sensortasten der Wiedergabe (Multi-Winkel) umzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV. Bei DVDs mit Multi-Winkel-Aufzeichnungen # Bei einigen Discs können die Bilder bei der (aus verschiedenen Blickwinkeln aufgenom- schrittweisen Bildwiedergabe an Schärfe verlie- menen Szenen) können Sie während der Wie-...

Seite 35 : Automatische Dvd-Wiedergabe, Textinformationen

Abschnitt Bedienung des Geräts % Berühren Sie RTN, um zur markierten Für CD-TEXT-Discs Szene zurückzuspringen. : Disc-Titel— : Disc-Künstler— : Titelname — : Titel-Künstler # Um zwischen den Gruppen von Sensortasten umzuschalten, berühren Sie NEXT oder PREV. Für komprimierte Audio-Discs # Sollte keine Szene für einen Rücksprung vor- : Ordnername—...

Seite 36 : Wählen Von Titeln Aus Der Titelliste, Wählen Von Dateien Aus Der Dateinamensliste

Abschnitt Bedienung des Geräts Wählen von Titeln aus der Titelliste ner 01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02. Die Titelliste zeigt die Titel auf einer Disc an, sodass Sie direkt einen Titel für die Wiederga- Zum Zurückschalten auf die normale be auswählen können.

Seite 37 : Abspielen Von Titeln In Zufälliger Reihenfolge, Anspielen Von Titeln Oder Ordnern

Abschnitt Bedienung des Geräts Für DVDs kann als Wiedergabebereich DISC dert sich der Wiederholwiedergabebereich zu (Disc-Wiederholung), TITLE (Titelwiederho- DISC. ! Wenn FOLDER gewählt wird, können keine lung) und CHAPTER (Kapitelwiederholung) ge- wählt werden. Unterordner des betroffenen Ordners wieder- Für Video-CDs und CDs kann als Wiedergabe- gegeben werden.

Seite 38 : Wählen Der Audio-Ausgabe, Verwenden Der Kompression

Abschnitt Bedienung des Geräts Wählen Sie den Wiederholwiedergabe- Hinweis bereich. Je nach Disc und Wiedergabestelle auf der Disc Siehe Wiederholwiedergabe auf Seite 36. kann eine bestimmte Funktion ggf. nicht gewählt Berühren Sie SCAN im Funktionsmenü, werden. Das bedeutet, dass diese Funktion nicht um die Anspielwiedergabe einzuschalten.

Seite 39 : Wiedergabe Von Musiktiteln Auf Dem Ipod, Grundlegende Bedienvorgänge

Ihres iPod aufgeladen, sofern der iPod mit die- Solange der iPod mit diesem Gerät verbunden sem Gerät verbunden ist. ist, erscheint die Angabe PIONEER, Accessory ! Solange der iPod an dieses Gerät angeschlos- Attached bzw. (ein Häkchen) auf dem iPod.

Seite 40 : Videowiedergabe, Nach Einem Musiktitel/video Suchen

Abschnitt Bedienung des Geräts ! Wenn die Zündung des Wagens ausgeschal- Berühren Sie die Kategorie, in der Sie tet wird (Zündschalter in Position OFF), wird nach dem gewünschten Titel/Video suchen der iPod nach etwa zwei Minuten ausgeschal- möchten. tet. Bei der Suche nach einem Musiktitel ! PLAYLISTS (Spiellisten) ! ARTISTS (Künstler) Videowiedergabe...

Seite 41 : Anzeigen Der Textinformationen Auf Dem Ipod, Wiederholwiedergabe, Abspielen Von Titeln In Zufälliger Reihenfolge (Shuffle)

Abschnitt Bedienung des Geräts ! ALBUMS – Wiedergabe in der richtigen Rei- Anzeigen der Textinformationen henfolge der Titel in einem nach dem Zu- auf dem iPod fallsprinzip gewählten Album % Berühren Sie INFO, um die gewünsch- # Um die Wiederholwiedergabe aufzuheben, be- ten Textinformationen zu wählen.

Seite 42 : Vorübergehendes Unterbrechen Der Titelwiedergabe, Wählen Von Musiktiteln Aus Der Albumliste Des Momentan Spielenden Künstlers

Abschnitt Bedienung des Geräts Bedienen Sie den angeschlossenen Ändern der Abspielgeschwin- iPod, um einen Musiktitel bzw. ein Video digkeit von Hörbüchern zu wählen und abzuspielen. Während der Wiedergabe eines Hörbuches auf dem iPod, kann dessen Abspielgeschwin- Vorübergehendes Unterbrechen digkeit geändert werden. der Titelwiedergabe % Berühren Sie A.Book, um die von Ihnen % Berühren Sie de während der Wieder-...

Seite 43 : Anhalten Der Wiedergabe Von Komprimierten Audio-Dateien (Pause), Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen

Abschnitt Bedienung des Geräts 6 Wiedergabezeitanzeige sel in der Position ACC oder Ein (ON) 7 Titelinformationen befindet, wird der Akku aufgeladen. ! Sie können den tragbaren USB-Audio-Player Zeigt ausführliche Informationen zum mo- mentan spielenden Titel an. bzw. das USB-Speichermedium jederzeit vom Gerät trennen, wenn Sie die Wiedergabe der Berühren Sie das Programmquellen- darauf gespeicherten Musik beenden möch-...

Seite 44 : Anzeigen Von Textinformationen Einer Audio-Datei, Wählen Von Dateien Aus Der Dateinamensliste

Abschnitt Bedienung des Geräts ! Wenn die in der Audio-Datei gespeicherten Funktionen und Bedienvorgänge Zeichen nicht mit diesem Gerät kompatibel Die Bedienvorgänge REPEAT, RANDOM und sind, werden sie nicht angezeigt. SCAN sind im Wesentlichen mit denen des eingebauten DVD-Players identisch. Wählen von Dateien aus der Funktion Bedienung...

Seite 45 : Audio-Einstellungen, Einführung Zu Den Audio-Einstellungen, Gebrauch Der Balance-Einstellung, Gebrauch Des Equalizers

Abschnitt Bedienung des Geräts Audio-Einstellungen Gebrauch der Balance-Einstellung Sie können die Überblend-/Balance-Einstel- Einführung zu den Audio- lung anpassen, um eine ideale Hörumgebung Einstellungen für alle Sitzplätze zu schaffen. Berühren Sie FADER/BALANCE im Audio-Funktionsmenü. # Wenn der Heckausgang auf S.W eingestellt ist, wird BALANCE an Stelle von FADER/BALANCE angezeigt.

Seite 46 : Einstellen Von Loudness

Abschnitt Bedienung des Geräts Abrufen von Equalizer-Kurven Sechs gespeicherte Equalizer-Kurven sind je- Pegel (dB) derzeit mühelos abrufbar. Nachfolgend sind Q=2W die Equalizer-Kurven aufgelistet: Q=2N Mittelfrequenz Display Equalizer-Kurve Frequenz (Hz) POWERFUL Powerful (Kräftig) Berühren Sie PARAMETRIC EQ im NATURAL Natürlich Audio-Funktionsmenü. VOCAL Gesang CUSTOM...

Seite 47 : Gebrauch Des Subwoofer-Ausgangs, Verstärken Der Basstöne, Gebrauch Des Hochpassfilters

Abschnitt Bedienung des Geräts Berühren Sie LOUDNESS im Audio- Berühren Sie c oder d neben Funktionsmenü. FREQUENCY, um die Trennfrequenz zu wählen. Berühren Sie d, um die Loudness-Funk- Mit jedem Berühren von c oder d wird eine tion einzuschalten. Trennfrequenz in der folgenden Reihenfolge # Zum Ausschalten von Loudness berühren Sie gewählt: 50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz...

Seite 48 : Einstellen Der Programmquellenpegel, Einrichten Des Dvd-Players, Einführung Zur Anpassung Des Dvd-Setups, Einstellen Der Untertitel-Sprache

Abschnitt Bedienung des Geräts 50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz Einrichten des DVD-Players Über den Front- oder Heckausgang werden Einführung zur Anpassung des dann nur Frequenzen ausgegeben, die über DVD-Setups dem gewählten Bereich liegen. Anhand dieses Menüs können Sie Audio- und Untertitel-Sprache, Kindersicherung und an- Einstellen der Programmquel- dere DVD-Einstellungen ändern.

Seite 49 : Einstellen Der Audio-Sprache, Einstellen Der Menüsprache

Abschnitt Bedienung des Geräts Berühren Sie die gewünschte Sprache. Berühren Sie die gewünschte Sprache. Die Untertitel-Sprache ist damit eingestellt. Die Audio-Sprache ist damit eingestellt. # Um zum zweiten Sprachauswahlmenü zu ge- # Um zum zweiten Sprachauswahlmenü zu ge- langen, berühren Sie NEXT. langen, berühren Sie NEXT.

Seite 50 : Aktivieren/deaktivieren Der Untertitel Für Hörgeschädigte, Einstellen Der Anzeige Des Winkelsymbols, Einstellen Des Seitenverhältnisses

Abschnitt Bedienung des Geräts ! Bei Verwendung eines normalen Displays Hinweis wählen Sie entweder LETTER BOX oder Wenn die gewählte Sprache nicht auf der Disc PAN SCAN. Die Wahl von 16 : 9 führt mög- aufgenommen wurde, wird die auf der Disc ver- licherweise zu einem unnatürlichen Bild.

Seite 51

Abschnitt Bedienung des Geräts ! Wenn Sie eine Kindersicherungsstufe ein- auf der Disc keine Stufe für die Kindersiche- stellen und dann eine Disc mit Kindersi- rung vorhanden ist. ! Bei einigen Discs ist unter Umständen nur cherung abspielen, wird eventuell eine Code-Eingabeaufforderung angezeigt.

Seite 52 : Einstellen Der Divx-Untertiteldatei, Anzeigen Ihres Divx -Vod- Registrierungscodes, Einstellen Der Digitalausgabe

Abschnitt Bedienung des Geräts Einstellen der DivX-Untertiteldatei Einstellen der Digitalausgabe Sie können wählen, ob externe DivX-Untertitel Sie können die Audiodaten auswählen, die angezeigt werden sollen oder nicht. von der digitalen Ausgabe dieses Geräts aus- ! DivX-Untertitel werden auch dann ange- gegeben werden.

Seite 53 : Grundeinstellungen, Anpassen Der Grundeinstellungen, Umschalten Der Aux-Einstellung, Einstellen Des Heckausgangs Und Der Subwoofer-Steuerung

Abschnitt Bedienung des Geräts Grundeinstellungen und zur Verwendung von Zusatzgeräten siehe Gebrauch der AUX-Programmquelle auf Seite Anpassen der Grundeinstellungen In den Grundeinstellungen können Sie im Hin- blick auf eine optimale Leistung des Geräts Umschalten der AUX1-Einstellung verschiedene Systemeinstellungen bedarfsge- % Berühren Sie AUX1 im Grundmenü, um recht anpassen.

Seite 54 : Einstellen Des Ukw-Kanalrasters, Umschalten Des Auto-Pi-Suchlaufs, Umschalten Der Ton-Stummschaltung/-Dämpfung

Abschnitt Bedienung des Geräts # Wenn an den Heckausgang kein Subwoofer % Berühren Sie AUTO PI, um den Auto-PI- angeschlossen ist, wählen Sie FULL (Vollbe- Suchlauf einzuschalten. # Zum Ausschalten des Auto-PI-Suchlaufs be- reichslautsprecher). # Wenn an den Heckausgang ein Subwoofer an- rühren Sie AUTO PI erneut.

Seite 55 : Umschalten Des Warntons, Einstellen Des Tv-Signals, Eingeben Des Pin-Codes Für Den Aufbau Einer Bluetooth-Wireless-Verbindung

! Detaillierte Informationen zu den Fernseh- signalen in Ihrem Land erhalten Sie bei Korrigieren von verzerrten Tönen Ihrem Pioneer-Fachhändler. Sie können Verzerrungen, die eventuell durch Berühren Sie NEXT im Grundmenü. die Einstellungen der Equalizer-Kurve hervor- gerufen werden, minimieren.

Seite 56 : Zurücksetzen Der Audio-Funktionen, Einstellen Der Sicherheitsanzeige, Andere Funktionen, Einführung In Die Systemeinstellungen, Ändern Des Breitbildmodus

Abschnitt Bedienung des Geräts Zurücksetzen der Audio- Andere Funktionen Funktionen Einführung in die Mit Ausnahme der Lautstärke können Sie die Systemeinstellungen Einstellungen sämtlicher Audio-Funktionen zurücksetzen. ! Sie können diese Funktion nur bei An- schluss des Mehrkanalprozessors (z. B. DEQ-P6600) an dieses Gerät bedienen. Berühren Sie NEXT im Grundmenü.

Seite 57 : Ändern Der Bildanpassung

Abschnitt Bedienung des Geräts FULL (Voll) Ändern der Bildanpassung Ein 4:3-Bild wird nur in der Horizontalen vergröß- Sie können für jede Programmquelle und ert. Dadurch erhalten Sie ein 4:3-Fernsehbild Heckbildkamera BRIGHTNESS (Helligkeit), (Normalbild) ohne Auslassungen. CONTRAST (Kontrast), COLOR (Farbe) und HUE (Farbton) anpassen.

Seite 58 : Wählen Der Hintergrundanzeige, Einstellen Des Av-Eingangs, Einstellen Der Uhrzeit

! EXT-VIDEO – Externes Videogerät (z. B. ein quelle anhören. noch in der Entwicklung befindliches ! Während Sie Musik o. Ä. von einer Audio- Pioneer-Produkt) Programmquelle wie Radiosender oder CD ! TV – Über Cinch-Kabel angeschlossener hören, können Sie im Hintergrund ein Vi- TV-Tuner deobild AV (AV-Eingang) anzeigen lassen.

Seite 59 : Einstellung Für Heckbildkamera (Zum Zurückfahren), Anpassen Der Einschubposition Des Lcd-Anzeigefelds

Gangschalthebel in der Position VORSICHT RÜCKWÄRTS (R) befindet ! GROUND – Wenn die Polarität des ange- Pioneer empfiehlt die Verwendung einer Ka- mera mit Ausgabe spiegelverkehrter Bilder. schlossenen Kabels negativ ist, während Andernfalls besteht die Möglichkeit, dass die...

Seite 60 : Einstellen Der Automatischen Entriegelungsfunktion, Umschalten Der Ipod-Ladeeinstellung, Wählen Der Osd-Farbe (Bildschirmmenü-Farbe), Wählen Der Beleuchtungsfarbe

Abschnitt Bedienung des Geräts Berühren Sie FLAP SET BACK, um die den iPod aus, damit das Rauschen ver- Rückstellung einzuschalten. schwindet. ! Werkseitig ist diese Funktion eingeschaltet. Das LCD-Anzeigefeld wird nach hinten ver- setzt. Berühren Sie NEXT im Systemmenü. # Zum Deaktivieren der Rückstellung berühren Sie FLAP SET BACK erneut.

Seite 61 : Anpassen Der Reaktionspositionen Des Touch-Displays (Kalibrierung), Gebrauch Der Aux- Programmquelle

Bildschirm beschädigt werden. ! Wenn die Anpassung des Touch-Displays die geänderten Positionsdaten gespeichert wer- den. nicht erfolgreich sein sollte, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Pioneer-Fachhänd- Halten Sie VOLUME/MUTE gedrückt, ler. um die Anpassung abzuschließen. Berühren Sie das Programmquellen- symbol und danach OFF, um das Gerät aus- Gebrauch der AUX- zuschalten.

Seite 62

Abschnitt Bedienung des Geräts Mini-Klinkenkabel (AUX 1) Wählen von AUX als Programmquelle Beim Anschluss eines Zusatzgeräts über ein % Berühren Sie das Programmquellen- Mini-Klinkenkabel symbol und danach AUX 1/AUX 2, um AUX iPods und tragbare Audio-/Video-Player kön- als Programmquelle zu wählen. nen an dieses Gerät über ein Mini-Klinkenka- # Wenn die AUX-Einstellung nicht eingeschaltet bel angeschlossen werden.

Seite 63 : Gebrauch Des Externen Geräts, Gebrauch Der Pgm-Taste

Weiterführende Bedienvorgänge Der Begriff „Externes Gerät“ bezieht sich auf Berühren Sie AV MENU und danach ein Pioneer-Produkt (z. B. ein noch in der Ent- FUNCTION MENU, um die Namen der Funk- wicklung befindliches Gerät), das zwar als Pro- tionen anzuzeigen.

Seite 64

Abschnitt Bedienung des Geräts % Drücken und halten Sie PGM gedrückt, um BSSM einzuschalten, wenn TV als Pro- grammquelle gewählt wurde. Drücken und halten Sie PGM gedrückt, bis sich die BSSM-Funktion einschaltet. # Zum Abbrechen des Speichervorgangs drük- ken Sie PGM erneut.

Seite 65 : Verfügbares Zubehör, Bluetooth-Audio, Grundlegende Bedienvorgänge

Abschnitt Verfügbares Zubehör Bluetooth-Audio führen, wird die Wiedergabe der Titel auf dem verbundenen Bluetooth-Audio-Player stumm- Grundlegende Bedienvorgänge geschaltet. ! Auch wenn Sie während der Wiedergabe Wenn Sie einen Bluetooth-Adapter (z. B. CD- eines Musiktitels auf Ihrem Bluetooth-Audio- BTB200) an dieses Gerät anschließen, können Player zu einer anderen Programmquelle um- Sie unter Rückgriff auf die Bluetooth Wireless- schalten, wird die Titelwiedergabe fortgesetzt.

Seite 66 : Pausieren Der Wiedergabe, Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen, Aufbauen Einer Verbindung Zu Einem Bluetooth-Audio-Player

Abschnitt Verfügbares Zubehör Berühren Sie das Programmquellen- Aufbauen einer Verbindung zu symbol und danach BT-Audio, um das Blue- einem Bluetooth-Audio-Player tooth-Audio-Gerät als Programmquelle zu % Berühren Sie CONNECTION OPEN im wählen. Funktionsmenü, um die Option „Verbin- # Damit dieses Gerät den Bluetooth-Audio- dung verfügbar“...

Seite 67 : Bluetooth-Telefon, Grundlegende Bedienvorgänge

Abschnitt Verfügbares Zubehör ! SYSTEM VERSION (Systemversion) Bluetooth-Telefon ! BT MODULE VERSION (Version des Blue- Grundlegende Bedienvorgänge tooth-Moduls) Wenn Sie einen Bluetooth-Adapter verwenden (z. B. CD-BTB200), können Sie dieses Gerät mit Ihrem Mobiltelefon verbinden, sofern das Tele- fon die Bluetooth Wireless-Technologie unter- stützt.

Seite 68

Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Wenn keine Angaben zum Akku-Lade- stand verfügbar sind, bleibt der für die Ladestandsanzeige vorgesehene Be- reich im Display leer. 9 Signalstärke-Anzeige Zeigt die Stärke des Signalempfangs für das Mobiltelefon an. ! Die angezeigte Signalstärke kann sich von der tatsächlich empfangenen Si- gnalstärke unterscheiden.

Seite 69 : Einrichten Des Freisprech-Telefonierens, Tätigen Eines Anrufs, Entgegennehmen Eines Anrufs

Abschnitt Verfügbares Zubehör Einrichten des Freisprech- Tätigen eines Anrufs Telefonierens Spracherkennung Damit Sie auf die Freisprechfunktion zurück- Berühren Sie VOICE, um die Spracher- greifen können, müssen Sie das Gerät für eine kennungsfunktion einzuschalten. Verwendung mit dem Mobiltelefon einrichten. In der Informationsleiste wird das Symbol der Dazu gehört der Aufbau einer Bluetooth-Ver- Spracherkennung angezeigt.

Seite 70 : Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen, Aufbauen Einer Verbindung Zu Einem Mobiltelefon

Während des Aufbaus der Verbindung blinkt den Anruf abzuweisen. die Anzeige CONNECTING im Display. Um den Verbindungsaufbau abzuschließen, prü- fen Sie den Gerätenamen (Pioneer BT unit2) Einführung zu erweiterten und geben Sie auf Ihrem Mobiltelefon den Ver- Bedienvorgängen bindungscode ein. Sobald die Verbindung her- gestellt ist, wird CONNECTED angezeigt.

Seite 71 : Registrieren Eines Verbundenen Mobiltelefons, Löschen Eines Registrierten Mobiltelefons, Aufbauen Einer Verbindung Zu Einem Registrierten Mobiltelefon

Abschnitt Verfügbares Zubehör # Um den Löschvorgang für die Telefonregistrie- Berühren Sie DISCONNECT, um die der- zeit bestehende Verbindung zwischen Mo- rung abzubrechen, berühren Sie CANCEL. biltelefon und Gerät zu trennen. Sobald die Verbindung getrennt ist, erscheint Aufbauen einer Verbindung zu NO CONNECTION im Display.

Seite 72 : Gebrauch Des Adressbuchs

Abschnitt Verfügbares Zubehör Gebrauch des Adressbuchs Ändern der Anzeigereihenfolge der Adressbucheinträge Übertragen von Einträgen in das % Berühren Sie Adressbuch PHONE BOOK NAME VIEW im Funktions- Das Adressbuch kann insgesamt bis zu 500 menü, um die Anzeigereihenfolge der Einträge aufnehmen: 300 für Benutzer 1, 150 Namen zu ändern.

Seite 73

Abschnitt Verfügbares Zubehör Berühren Sie den Eintrag im Adress- Berühren Sie EDIT neben der Telefon- buch, dessen Nummer angerufen werden nummer im Adressbucheintrag, die Sie be- soll. arbeiten möchten. Der Bildschirm mit Details des Adressbu- Auf dem Display erscheint der Bildschirm zur cheintrags erscheint.

Seite 74 : Gebrauch Der Anruflisten, Gebrauch Vorprogrammierter Nummern

Abschnitt Verfügbares Zubehör Gebrauch der Anruflisten Gebrauch vorprogrammierter Nummern Wichtig Wichtig Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die Handbremse fest, um diesen Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort an Vorgang auszuführen. und ziehen Sie die Handbremse fest, um diesen Vorgang auszuführen.

Seite 75 : Tätigen Eines Anrufs Durch Eingabe Der Rufnummer, Löschen Des Speichers, Einstellen Der Automatischen Rufannahme

Abschnitt Verfügbares Zubehör Abrufen vorprogrammierter Nummern Löschen des Speichers Berühren Sie LIST, um die zugewiese- Berühren Sie CLEAR MEMORY im Funk- nen Telefonnummern anzuzeigen. tionsmenü. Die zugewiesenen Telefonnummern erschei- Berühren Sie CLEAR neben dem Ele- nen im Display (falls noch nicht angezeigt). ment, das aus dem Speicher entfernt wer- Berühren Sie eine der zugewiesenen den soll.

Seite 76 : Ändern Des Klingeltons, Geräuschunterdrückung, Anzeigen Der Bluetooth-Geräteadresse (Bd-Adresse), Multi-Cd-Player, Grundlegende Bedienvorgänge

Abschnitt Verfügbares Zubehör Ändern des Klingeltons Multi-CD-Player Berühren Sie NEXT im Funktionsmenü. Grundlegende Bedienvorgänge Berühren Sie RING TONE, um den Klin- Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör gelton einzuschalten. erhältlicher Multi-CD-Player gesteuert werden. # Zum Ausschalten des Klingeltons berühren ! Dieses Gerät verfügt über keine ITS-Spielli- Sie RING TONE erneut.

Seite 77 : Wählen Einer Disc, Pausieren Der Cd-Wiedergabe, Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen

Abschnitt Verfügbares Zubehör Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf Berühren Sie AV MENU und danach berühren Sie o oder p etwas länger. FUNCTION MENU, um die Namen der Funk- # Sie können auch – oder + (TRACK) drücken tionen anzuzeigen. Die Funktionsnamen werden angezeigt und und gedrückt halten, um einen Schnellrücklauf/- bedienbare Funktionen hervorgehoben.

Seite 78 : Gebrauch Der Cd-Text-Funktionen, Dvd-Player, Grundlegende Bedienvorgänge

Abschnitt Verfügbares Zubehör DVD-Player Hinweise ! Wenn während der Wiederholwiedergabe an- Grundlegende Bedienvorgänge dere Discs gewählt werden, ändert sich der Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör Wiederholwiedergabebereich zu MULTI-CD. erhältlicher DVD- oder Multi-DVD-Player gesteu- ! Wenn während TRACK der Titelsuchlauf oder ert werden.

Seite 79 : Wählen Einer Disc, Wählen Eines Ordners, Anhalten Der Disc-Wiedergabe, Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen

Abschnitt Verfügbares Zubehör Berühren Sie das Programmquellen- Hinweis symbol und danach S-DVD, um den DVD- Sie können eine Disc auch auswählen, indem Sie Player zu wählen. a oder b etwas länger berühren. # Wenn das Programmquellensymbol nicht an- gezeigt wird, können Sie es durch Berühren des Bildschirms einblenden.

Seite 80

Abschnitt Verfügbares Zubehör Anzeigen von Textinformationen Funktion Bedienung einer Audio-Datei Siehe Wiederholwiedergabe auf Seite 36. Dieser Vorgang entspricht dem Bedienvor- Der wählbare Wiederholwiedergabebe- gang mit dem eingebauten DVD-Player. reich fällt je nach Disc- oder Systemtyp unterschiedlich aus. Mit dem DVD- Siehe Textinformationen auf Seite 35.

Seite 81 : Tv-Tuner, Grundlegende Bedienvorgänge, Speichern Und Abrufen Von Sendern

Abschnitt Verfügbares Zubehör TV-Tuner Für die Suchlaufabstimmung berühren Sie c oder d etwa eine Sekunde lang. Grundlegende Bedienvorgänge Der Tuner durchläuft die Kanäle, bis er einen Sender mit akzeptablem Empfang gefunden Sie können dieses Gerät verwenden, um einen hat. TV-Tuner zu bedienen (z. B. GEX-P5700TVP), der # Durch kurzes Berühren von c oder d kann separat erhältlich ist.

Seite 82 : Einführung Zu Erweiterten Bedienvorgängen, Speichern Der Stärksten Sender, Wählen Der Gebietsgruppe

Abschnitt Verfügbares Zubehör Berühren Sie c oder d, um eine Ge- Hinweis bietsgruppe zu wählen. Die den Stationstasten P01 bis P12 zugeordneten Berühren Sie c oder d, bis die gewünschte Sender können auch mit a und b abgerufen wer- Gebietsgruppe im Display erscheint. den.

Seite 83 : Digitaler Signalprozessor, Einführung Zu Den Dsp- Einstellungen, Gebrauch Der Klangfeldsteuerung

Abschnitt Verfügbares Zubehör Digitaler Signalprozessor Berühren Sie AV MENU und danach DSP MENU, um die Namen der DSP-Funk- Einführung zu den DSP- tionen anzuzeigen. Einstellungen Die DSP-Funktionsnamen werden angezeigt und bedienbare Funktionen hervorgehoben. Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör # Um zur nächsten Gruppe von Funktionsna- erhältlicher Mehrkanalprozessor (z.

Seite 84 : Gebrauch Des Positionswählers

Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Die Akustik von Veranstaltungsumgebun- Gebrauch des Positionswählers gen ist jeweils verschieden und hängt von Eine andere Methode zum Erzielen eines mög- der Größe und der Beschaffenheit des lichst natürlichen Klangs ist die präzise Plat- Raums ab, durch den sich die Schallwellen zierung des Stereo-Bilds, sodass Sie sich bewegen.

Seite 85 : Gebrauch Der Balance-Einstellung, Einstellen Der Programmquellenpegel, Gebrauch Der Dynamikbereichsteuerung

Abschnitt Verfügbares Zubehör Gebrauch der Balance-Einstellung Berühren Sie c oder d, um die Pro- grammquellen-Lautstärke anzupassen. Sie können die Überblend-/Balance-Einstel- Mit jedem Berühren von c oder d wird die lung anpassen, um eine ideale Hörumgebung Programmquellen-Lautstärke erhöht oder ver- für alle Sitzplätze zu schaffen. mindert.

Seite 86 : Gebrauch Der Downmix-Funktion, Gebrauch Der Direktsteuerung, Gebrauch Von Dolby Pro Logic Ii

Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Dolby Pro Logic II unterstützt Stereo-Quel- Berühren Sie d, um die Dynamikbe- reichsteuerung einzuschalten. len mit einer Abtastfrequenz von bis zu 48 # Zum Ausschalten der Dynamikbereichsteue- kHz und wirkt sich in keiner Weise auf an- dere Quellentypen aus.

Seite 87 : Einstellen Der Lautsprecher

Abschnitt Verfügbares Zubehör ! Klangmitte-Steuerung (CENTER WIDTH) und rechter vorderer Lautsprecher aufgefäch- ermöglicht eine Klangpositionierung für ert. den mittleren Kanal zwischen Mittenlaut- 3 ist die Standardeinstellung und wird für die meisten Aufzeichnungen empfohlen. Mit 0 sprecher und linkem/rechtem Lautspre- cher. Dadurch lässt sich die Show-Wirkung wird der mittlere Ton vollständig über den Mit- Links-Mitte-Rechts sowohl für den Fahrer tenlautsprecher ausgegeben.

Seite 88 : Anpassen Der Lautsprecher-Ausgangspegel

Abschnitt Verfügbares Zubehör Berühren Sie c oder d, um die geeigne- Berühren Sie b und danach c oder d, te Größe für den gewählten Lautsprecher um die Phase des Subwoofer-Ausgangs zu festzulegen. wählen. Mit jedem Berühren von c oder d wird eine Berühren Sie d, um Normalphase zu wählen.

Seite 89 : Wählen Einer Crossover-Frequenz, Anpassen Der Lautsprecher-Ausgangspegel Unter Verwendung Eines Testtons

Abschnitt Verfügbares Zubehör FRONT L (Vorderer Lautsprecher links)— FRONT (Vordere Lautsprecher)—CENTER (Mit- CENTER (Mittenlautsprecher)—FRONT R (Vor- tenlautsprecher)—REAR (Hecklautsprecher) —SUB WOOFER (Subwoofer) derer Lautsprecher rechts)—REAR R (Heck- lautsprecher rechts)—REAR L Berühren Sie c oder d, um die ge- (Hecklautsprecher links)—SUB WOOFER wünschte Crossover-Frequenz zu wählen.

Seite 90 : Gebrauch Des Zeitabgleichs

Abschnitt Verfügbares Zubehör FRONT L (Vorderer Lautsprecher links)— Berühren Sie TIME ALIGNMENT. CENTER (Mittenlautsprecher)—FRONT R (Vor- Berühren Sie eine der folgenden Sen- derer Lautsprecher rechts)—REAR R (Heck- sortasten, um den gewünschten Zeitab- lautsprecher rechts)—REAR L gleich zu wählen. (Hecklautsprecher links)—SUB WOOFER ! INITIAL –...

Seite 91 : Gebrauch Des Equalizers

Abschnitt Verfügbares Zubehör FRONT L (Vorderer Lautsprecher links)— Herschalten zwischen FLAT und einer be- CENTER (Mittenlautsprecher)—FRONT R (Vor- stimmten Equalizer-Kurve. derer Lautsprecher rechts)—REAR R (Heck- % Drücken Sie EQ wiederholt, um zwi- lautsprecher rechts)—REAR L schen den folgenden Equalizer-Kurven um- (Hecklautsprecher links)—SUB WOOFER zuschalten: (Subwoofer)

Seite 92 : Gebrauch Des Auto-Equalizers

Abschnitt Verfügbares Zubehör EQ (Equalizer)—SP-SELECT (Lautsprecher)— Berühren Sie b und danach c oder d, BAND (Wellenbereiche)—FREQUENCY (Mit- um den gewünschten Q-Faktor zu wählen. telfrequenz)—LEVEL (Equalizer-Pegel)— Mit jedem Berühren von c oder d wird zwi- Q. FACTOR (Q-Faktor) schen den folgenden Q-Faktoren umgeschal- tet: Berühren Sie d, um den Equalizer zu NARROW (Eng)—WIDE (Breit)

Seite 93 : Auto-Ta Und Auto-Eq (Autom. Zeitabgleich Und Autom. Equalizer-Einstellung)

Abschnitt Verfügbares Zubehör Auto-TA und Auto-EQ (autom. Vor Gebrauch der Funktion Auto-TA und Auto-EQ Zeitabgleich und autom. ! Der automatische Zeitabgleich und die au- Equalizer-Einstellung) tomatische Equalizer-Einstellung sollten an Der automatische Zeitabgleich erfolgt entspre- einem ruhigen Ort erfolgen, während chend der Entfernung zwischen den verschie- Motor und Klimaanlage ausgeschaltet denen Lautsprechern und der Position des sind.

Seite 94

Abschnitt Verfügbares Zubehör ! In den nachstehend aufgeführten Fällen Ausführen der Funktion Auto-TA und stimmt der von der Funktion Auto-TA und Auto-EQ Auto-EQ berechnete Wert für den Zeitab- Parken Sie das Fahrzeug an einem ruhi- gleich ggf. nicht mit der tatsächlichen Ent- gen Ort, schließen Sie Türen, Fenster und fernung überein.

Seite 95

Abschnitt Verfügbares Zubehör # Wenn vor dem Ausführungsstart der Funktion # Um die Funktionen Auto-TA und Auto-EQ vor- Auto-TA und Auto-EQ keine Position gewählt zeitig abzubrechen, berühren Sie BACK oder ESC. wird, wird automatisch die Position FRONT-L ver- 10 Nach Abschluss der für Auto-TA- und wendet.

Seite 96 : Zusätzliche Informationen, Fehlerbehebung

Anhang Zusätzliche Informationen Fehlerbehebung Allgemeines Symptom Ursache Abhilfemaßnahme (Siehe) Das Gerät kann nicht einge- Kabel und Stecker sind nicht ord- Stellen Sie erneut sicher, dass alle Verbindun- schaltet werden. nungsgemäß angeschlossen. gen ordnungsgemäß hergestellt wurden. Das Gerät lässt sich nicht bedie- Die Sicherung ist durchgebrannt.

Seite 97

Anhang Zusätzliche Informationen Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß Befestigen Sie das Gerät richtig. befestigt. Töne und Bilder setzen aus. Das Bild ist langgezogen; das Für das Display wurde ein falsches Wählen Sie die geeignete Einstellung für Ihr Seitenverhältnis stimmt nicht. Seitenverhältnisses eingestellt.

Seite 98 : Fehlermeldungen

Normalerweise lautet die digitale Ausgabe- auf Linear PCM eingestellt. einstellung STREAM. (Seite 52) gewählt ist, wird 2-Kanalton aus- gegeben. Fehlermeldungen Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler oder der nächstgelegenen Pioneer-Kundendienst- stelle sollten Sie sich die angezeigte Fehlermeldung notieren. Eingebauter DVD-Player Meldung Ursache Abhilfemaßnahme DIFFERENT REGION DISC Die Disc verfügt über einen anderen...

Seite 99

Anhang Zusätzliche Informationen Disc verschmutzt Reinigen Sie die Disc. ERROR-02-XX Disc verkratzt Wechseln Sie die Disc aus. Die Disc wurde verkehrt herum ein- Stellen Sie sicher, dass die Disc ordnungsge- gelegt. mäß eingelegt wurde. Drücken Sie RESET. Elektrische oder mechanische Stö- rung NON-PLAYABLE DISC Dieser Disc-Typ kann auf diesem...

Seite 100

Anhang Zusätzliche Informationen Der USB-Anschluss oder das USB- Stellen Sie sicher, dass die USB-Klemme Kabel wurde kurzgeschlossen. oder das USB-Kabel nicht eingeklemmt oder CHECK USB beschädigt ist. Der angeschlossene tragbare USB- Trennen Sie den tragbaren USB-Audio-Player Audio-Player bzw. das USB-Spei- bzw.

Seite 101 : Bedeutung Der Fehlermeldungen Der Funktion Auto-Ta Und Auto-Eq

Anhang Zusätzliche Informationen Bedeutung der Fehlermeldungen der Funktion Auto-TA und Auto-EQ Sollte eine fehlerfreie Messung der Akustik im Wageninneren unter Verwendung von Auto-TA und Auto-EQ nicht möglich sein, dann wird u. U. auf dem Display eine Fehlermeldung angezeigt. Iden- tifizieren Sie das Problem in diesem Fall anhand der nachstehenden Tabelle und halten Sie sich an die entsprechenden Anweisungen zur Fehlerbehebung.

Seite 102 : Richtlinien Für Die Handhabung Von Discs Und Player, Dvd-Discs, Dvd-R/dvd-Rw-Discs

Anhang Zusätzliche Informationen ! Unter Umständen ist eine Disc-Wiedergabe Richtlinien für die nicht möglich. Das kann auf die spezifi- Handhabung von Discs und schen Eigenschaften der Disc, das Disc- Player Format, die für die Aufzeichnung verwende- te Software, die Wiedergabeumgebung, die ! Verwenden Sie ausschließlich herkömmli- Lagerbedingungen usw.

Seite 103 : Im Format Avchd Aufgenommene Discs, Cd-R/cd-Rw-Discs, Dual-Discs

Anhang Zusätzliche Informationen ! Weitere Informationen zum Aufnahmemo- ! Die Wiedergabe von CD-R/CD-RW-Discs ist dus erhalten Sie beim Hersteller des DVD- eventuell nicht mehr möglich, wenn diese Rekorders bzw. der Anwendung. direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen ! Das folgende Logo weist darauf hin, dass oder spezifischen Lagerbedingungen im dieses Gerät mit DVD-RW-Discs kompatibel Wagen ausgesetzt werden.

Seite 104 : Komprimierte Audio-Dateien Auf Einer Disc, Beispiel Einer Disc-Struktur, Kompatibilität Mit Audio-Kompression

Anhang Zusätzliche Informationen Komprimierte Audio- Beispiel einer Disc-Struktur Dateien auf einer Disc : Ordner : Komprimierte Audio-Datei ! Je nach der zur Codierung der WMA-Datei- en verwendeten Version von Windows Media Player werden der Albumname und andere Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt.

Seite 105 : Usb-Audio-Player/usb- Speichermedium, Usb-Audio-Player-/usb- Speichermedium-Kompatibilität, Hinweise Zur Handhabung Und Andere Zusatzinformationen

Anhang Zusätzliche Informationen ! Bitrate: 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR) Hinweise zur Handhabung und ! VBR: Nein andere Zusatzinformationen ! Abtastfrequenz: 8 kHz bis 44,1 kHz ! Setzen Sie den tragbaren USB-Audio- ! Apple Lossless: Nein Player bzw. das USB-Speichermedium kei- nesfalls längere Zeit direkter Sonnenein- strahlung aus.

Seite 106 : Kompatibilität Mit Audio-Kompression

Anhang Zusätzliche Informationen ! Es können bis zu acht Verzeichnisebenen auch die Wiedergabereihenfolge mit die- auf einem tragbaren USB-Audio-Player/ sem Gerät nicht bestimmen. ! Die Wiedergabereihenfolge der Audiodatei- USB-Speichermedium wiedergegeben wer- den. en entspricht der Aufzeichnungsreihenfol- ! Beim Start der Wiedergabe von Audio-Da- ge auf dem USB-Gerät.

Seite 107 : Divx-Videodateien, Divx-Kompatibilität, Zur Handhabung Des Ipods

! Aufgrund des Aufbaus der DivX-Dateien sind bestimmte Vorgänge unter Umstän- VORSICHT den nicht zulässig. ! Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust ! Nur von einer DivX-Partner-Website herun- von Daten auf dem iPod, selbst dann nicht, tergeladene DivX-Dateien funktionieren ga- wenn der Datenverlust während der Verwen-...

Seite 108 : Zu Den Ipod-Einstellungen, Ordnungsgemäßer Gebrauch Des Displays, Umgang Mit Dem Display

Kratzer entstehen können. gehend das Gerät aus und wenden sich an ! Achten Sie darauf, dass sich keine Gegen- Ihren Händler oder an eine PIONEER-Kunden- stände zwischen Display und Hauptgerät dienststelle in Ihrer Nähe. Die Verwendung befinden, wenn das Display ver-/entriegelt des Geräts in diesem Zustand kann zum Ver-...

Seite 109 : Flüssigkristallanzeige, Bildschirm), Pflege Des Displays, Kleine Leuchtstoffröhre

Bild mehr übertragen. Wen- den oder die Lebensdauer der im Display den Sie sich in diesem Fall an Ihren verwendeten kleinen Leuchtstoffröhre sich Händler oder an eine PIONEER-Kunden- verkürzen. ! Kleine schwarze oder weiße (helle) Punkte dienststelle in Ihrer Nähe.

Seite 110 : Sprachcode-Tabelle Für Dvd

Anhang Zusätzliche Informationen Sprachcode-Tabelle für DVD Sprache (Code), Eingabecode Sprache (Code), Eingabecode Sprache (Code), Eingabecode Japanisch (ja), 1001 Guarani (gn), 0714 Pashto (ps), 1619 Englisch (en), 0514 Gujarati (gu), 0721 Quechua (qu), 1721 Französisch (fr), 0618 Hausa (ha), 0801 Rätoromanisch (rm), 1813 Spanisch (es), 0519 Hindi (hi), 0809 Kirundi (rn), 1814...

Seite 111 : Zentrale Begriffe

Anhang Zusätzliche Informationen Zentrale Begriffe neue Technologie ermöglicht eine diskrete 5- Kanal-Wiedergabe über 2 vordere Kanäle, 1 mittleren Kanal und 2 hintere Kanäle. Zusätz- AAC steht für „Advanced Audio Coding“ und lich zum Kinomodus steht für 2-Kanal-Quellen bezieht sich auf einen mit MPEG 2 und MPEG zudem ein Musikmodus zur Auswahl.

Seite 112

Anhang Zusätzliche Informationen Stufe 2: MP3 steht für „MPEG Audio Layer 3“. Hierbei Dateinamen dürfen bis zu 31 Zeichen umfas- sen (einschließlich des Trennzeichens „.“ und handelt es sich um einen von einer Arbeits- gruppe (MPEG) der „International Standards einer Dateierweiterung). Jeder Ordner enthält weniger als 8 Ebenen.

Seite 113

Anhang Zusätzliche Informationen Multi-Winkel Wenn eine Disc beispielsweise drei verschie- In normalen Fernsehprogrammen werden le- dene Filme enthält, sind diese in Titel 1, Titel 2 diglich Bilder von jeweils einer Kamera an und Titel 3 unterteilt. Sie können somit be- Ihren Fernseher übertragen, auch wenn Sze- quem nach Titeln suchen und andere Funktio- nen mit mehreren Kameras gleichzeitig auf-...

Seite 114 : Technische Daten

Anhang Zusätzliche Informationen Technische Daten Verstärkung .... ±12 dB Hoch Allgemein Frequenz ....3,15k/8k/10k/12,5k Hz Q-Faktor ....0,35/0,59/0,95/1,15 (+6 dB Stromversorgung ..... 14,4 V Gleichspannung (To- bei Verstärkung) leranz 10,8 V bis 15,1 V) Verstärkung .... ±12 dB Erdungssystem ......Negativ HPF: Max.

Seite 115

Anhang Zusätzliche Informationen Dateisystem ....... FAT16, FAT32 MP3-Decodiermodus .... MPEG-1 und 2 Audio Layer WMA-Decodiermodus ..Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11 (Audio 2 Kanäle) (Windows Media Player) AAC-Decodiermodus .... MPEG-4 AAC (nur Codie- ® rung mit iTunes ) (.m4a) (Ver.

Seite 116 : Index

Index Audio-Sprache ...........33,.49 Seitenverhältnis ..........113 Seitenverhältnisses .........50 Sprachcode-Tabelle ........110 Breitbildmodus ..........56 Titel ..............113 Code ..............51 TV-Format ............50 DivX ..............111 Untertitel-Sprache ........33,.48 DivX Certified ..........111 Dolby Digital ..........11,.111 Dolby Pro Logic II .........111 Video-CD ............10 DTS ............11,.111 Dynamikbereichsteuerung ......111 Wiedergabekontrolle (PBC) ......113 Winkelsymbol ..........34 Farbe ..............57 Winkelsymbols ..........50...

Seite 117

TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...