Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITALKAMERA
TG-820
TG-620
Bedienungs-
anleitung
● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer
neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten.
Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
● Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu erstellen, damit Sie sich mit der Bedienung
und den Funktionen der Kamera vertraut machen können.
● Olympus behält sich im Sinne einer ständigen Produktverbesserung das Recht vor, die in diesem Handbuch
enthaltenen Informationen jederzeit zu aktualisieren oder zu verändern.
● Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch wurden während des Herstellungsprozesses
erstellt, und können vom aktuellen Produkt abweichen. Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die
Erläuterungen dieser Abbildungen im Text grundsätzlich auf das Modell TG-820.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und profi tieren Sie von weiteren
Olympus Vorteilen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympus TG-820

  • Seite 1 Bedienungs- anleitung ● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 2: Bezeichnung Der Teile

    Die Inhalte können je nach Land, in dem Sie Ihre Kamera gekauft haben, variieren. Bezeichnung der Teile Bezeichnung der Teile Kamera Trageriemenöse Akku-/Kartenfach-/ Buchsenabdeckungsschnapper* Einrastknopf HDMI-Mikro-Anschluss Akkuverriegelung Multi-Connector Akku-/Kartenfach-/ Buchsenabdeckung* Mikrofon 12 12 Blitz Selbstauslöseranzeige/LED Leuchte Objektiv Lautsprecher* Stativgewinde TG-620 Buchsenabdeckung* Buchsenabdeckungsschnapper* Akku-/ Kartenfachabdeckungsschnapper* Akku-/Kartenfachabdeckung* Nur TG-820 Nur TG-620 2 DE...
  • Seite 3: Anbringen Des Trageriemens

    Ladekontrolllampe n-Taste LCD-Monitor Auslöser Zoomhebel Filmaufnahme-Taste q-Taste (Umschalten zwischen Aufnahme und Wiedergabe) Joystick INFO-Taste (Umschalten der Informationsanzeige) D (Löschen) A-Taste (OK) m-Taste E-Taste (Kameraanleitung) Lautsprecher* TG-620 * Nur TG-620 Anbringen des Trageriemens Anbringen des Trageriemens Ziehen Sie den Trageriemen fest, damit er sich nicht lösen kann.
  • Seite 4: Anzeigen Im Aufnahmemodus

    LCD-Monitor Anzeigen im Aufnahmemodus Anzeigen im Aufnahmemodus Aufnahmemodus ... S. 17, 24 Filmaufnahme- Blitz ......S. 20 Symbol ....... S. 18 Blitzbereitschaft/ Welt Zeit ...... S. 51 Blitzladebetrieb ..S. 59 Bildstabilisierung Nahaufnahmemodus/Super- (Fotos) ....... S. 38 Nahaufnahmemodus/ Messung ...... S. 37 S.-Nahaufnahme- Datumstempel .....
  • Seite 5: Anzeigen Im Wiedergabemodus

    Anzeigen im Wiedergabemodus Anzeigen im Wiedergabemodus ● Akkuladezustand ... S. 13, 60 Standardanzeige 3D-Bild ......S. 35 Eye-Fi-Übertragung ..S. 45 Schreibschutz ....S. 44 4/30 4/30 Hinzufügen von Ton ..S. 42 Upload order ....S. 44 Druckvorauswahl/Anzahl der Ausdrucke ..S.
  • Seite 6: Kameraeinstellungen

    Kameraeinstellungen Kameraeinstellungen Gebrauch der Tasten Gebrauch der Tasten Mit den Tasten können Sie schnell auf häufi g verwendete Funktionen zugreifen. TG-820 TG-820 TG-620 Auslöser (S. 17, 59) Zoomhebel (S. 19, 22) R-Taste (Filmaufnahme) (S. 18) TG-620 q-Taste (Umschalten zwischen Aufnahme und Wiedergabe) (S.
  • Seite 7: Bedienungshinweise

    Digitalzoom Bildstabi. Bildwahl(1) 4/30 4/30 Bedienen der Kamera durch Klopfen Zurück MENÜ auf das Gehäuse (nur TG-820) Bei Einstellung der Option [Touch Control] (S. 52) auf [Ein] MENÜ Löschen/Zurück kann die Kamera bedient werden, indem auf das Gehäuse geklopft wird.
  • Seite 8: Menübedienung

    Menübedienung Menübedienung Verwenden Sie das Menü, um Kameraeinstellungen wie den Aufnahmemodus zu ändern. Abhängig von anderen Einstellungen, die mit der aktuellen Einstellung zusammenhängen, oder dem Aufnahmemodus kann es vorkommen, dass bestimmte Menüs nicht verfügbar sind (S. 24). Funktionsmenü Funktionsmenü Drücken Sie während der Aufnahme H, um das Funktionsmenü anzuzeigen. Mit dem Funktionsmenü können Sie den Aufnahmemodus auswählen und häufi...
  • Seite 9: Menü Einrichten

    Menü Einrichten Menü Einrichten Drücken Sie die m-Taste während der Aufnahme oder Wiedergabe, um das Menü Einrichten anzuzeigen. Im Menü Einrichten können verschiedene Kamerafunktionen eingestellt werden, darunter Aufnahme- und Wiedergabefunktionen, die nicht im Funktionsmenü angezeigt werden, sowie Einstellungen im Zusammenhang mit Bildschirmanzeige, Datum und Uhrzeit vorgenommen werden.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    0 z (Kameramenü 1) ..S. 36 ........S. 51 Bild löschen Welt Zeit Rücksetzen Druckvorauswahl R (Schreibschutz) Reset Datenbank Komprimierung Beauty-Einstellungen Gegenl.Kor Upload Order d d (Einstellungsmenü 1) Tap Control* AF-Modus LED Leuchte ESP/n ........S. 45 Digitalzoom Formatieren/Karte format. Bildstabi. Datensicher. * Nur TG-820 10 DE...
  • Seite 11: Vorbereiten Der Kamera

    Akku-/Kartenfach- abdeckungs- Einrastknopf schnapper TG-820: Setzen Sie den Akku wie abgebildet so ein, dass die Markierung C zum Akkueinrastknopf zeigt. TG-620: Setzen Sie den Akku wie abgebildet so ein, dass die Markierung B zum Akkueinrastknopf zeigt. Bei einer Beschädigung des Äußeren des Akkus...
  • Seite 12: Entfernen Der Speicherkarte

    Laden des Akkus mit dem mitgelieferten USB-Netzteil TG-620 TG-820 Das mitgelieferte USB-Netzteil F-2AC (im Folgenden als USB-Netzteil bezeichnet) richtet sich nach dem Land, in dem die Kamera erworben wurde. Falls Sie ein USB-Netzteil mit Stecker erhalten haben, schließen Sie es direkt an einer Netzsteckdose an.
  • Seite 13: Anschluss Der Kamera

    Anschluss der Kamera Anschluss der Kamera Ladekontrolllampe Ladekontrolllampe TG-820 TG-620 TG-820 TG-620 Multi- Connector Ladekontrolllampe Ein: Ladevorgang fi ndet statt Aus: Ladevorgang ist abgeschlossen Bei der Auslieferung der Kamera aus dem Herstellerwerk ist der Akku nicht vollständig geladen. Bitte laden Sie den Akku vor der ersten Benutzung solange auf, bis die Ladekontrolllampe ausgeht (bis zu 3 Stunden).
  • Seite 14: Installieren Der Pc-Software Und Benutzerregistrierung

    Sie mit der Installation beginnen. „Setup“-Dialogfelds. ● Klicken Sie auf das Symbol „OLYMPUS Viewer 2“ oder „OLYMPUS ib“ und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Software zu installieren. OLYMPUS Viewer 2 Windows XP (Service Pack 2 oder...
  • Seite 15 Überprüfen Sie die Systemvoraussetzungen, bevor speicher Sie mit der Installation beginnen. 1024 x 768 Pixel oder mehr Monitor- ● Klicken Sie auf das Symbol „OLYMPUS Viewer 2“ Mindestens 65.536 Farben einstellungen und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, (16.770.000 Farben empfohlen) um die Software zu installieren.
  • Seite 16: Sprache, Datum, Zeit Und Zeitzone

    Sprache, Datum, Zeit und Zeitzone Betätigen Sie FGHI auf gleiche Weise wie in Schritt 2 und 3, um den Monat [M], Sie können auch die Sprache wählen, in der die Menüs und den Tag [T] und die Uhrzeit [Zeit] (in Stunden Meldungen auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.
  • Seite 17: Aufnahme, Wiedergabe Und Löschen Von Bildern

    Aufnahme, Wiedergabe und Löschen von Bildern Aufnahme, Wiedergabe und Löschen von Bildern Aufnehmen mit den optimalen Visieren Sie das Motiv mit der Kamera Einstellungen von Blendenwert an, und wählen Sie den gewünschten und Verschlusszeit (P-Modus) Bildausschnitt. In diesem Modus sind die automatischen Aufnahmemodi LCD- aktiviert, wobei gleichzeitig auch Veränderungen an Monitor...
  • Seite 18: Filmaufnahmen

    Filmaufnahmen AF-Markierung Drücken Sie die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen. Halb nach unten drücken 1/400 1/400 F3.9 F3.9 Verschlusszeit Blendenwert 00:00 00:00 00:34 00:34 „Scharfstellung“ (S. 61) Um die Aufnahme zu machen, drücken 00:00 00:00 00:34 00:34 Leuchtet bei der Sie den Auslöser sacht vollständig durch, Aufnahme rot während Sie die Kamera möglichst ruhig...
  • Seite 19: Verwendung Des Zooms

    Verwendung des Zooms Bereich Digital- Bild- hochauf- Zoombalken Durch Drücken des Zoomhebels wird der zoom größe lösenden Aufnahmebereich eingestellt. Zooms W-Seite T-Seite Optischer Zoom Wei- tere Zoombalken Bereich des hochaufl ösenden Zooms AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO Wei- tere 00:34...
  • Seite 20: Verwendung Des Blitzes

    Verwendung des Blitzes Umschalten der Anzeige der Aufnahme-Informationen Die für die jeweilige Aufnahmebedingungen am besten geeignete Blitzfunktion kann ausgewählt werden. Die Informationsanzeige kann umgeschaltet werden, um sie der Aufnahmesituation anzupassen, z.B. um den Wählen Sie die Option Blitz im gesamten Bildschirm frei zu haben oder um die Hilfslinien Funktionsmenü.
  • Seite 21: Anzeigen Von Bildern

    Anzeigen von Bildern Drücken Sie FG, um die Lautstärke anzupassen. Wiedergabe von Filmen Wiedergabe von Filmen Drücken Sie die q-Taste. Wählen Sie den gewünschten Film aus, und drücken Sie Anzahl der Bilder/Gesamtanzahl Bilder dann die A-Taste. 4/30 4/30 4/30 4/30 00:12/00:34 00:12/00:34 Film-Wiederg.
  • Seite 22: Bedienung Während Der Wiedergabepause

    Indexanzeige und Wiedergabe mit Bedienung während der Wiedergabepause Bedienung während der Wiedergabepause Ausschnittsvergrößerung Die Indexanzeige ermöglicht es Ihnen, ein gewünschtes Bild rasch zu fi nden. Sie können Bilddetails bei Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung (bis zu 10×) überprüfen. Verstrichene Zeit/ 00:14/00:34 00:14/00:34 Gesamtaufnahmezeit Drücken Sie den Zoomhebel.
  • Seite 23: Auswahl Eines Bildes In Der Indexanzeige

    Verwendung der Kameraanleitung Auswahl eines Bildes in der Indexanzeige Auswahl eines Bildes in der Indexanzeige Betätigen Sie FGHI zur Wahl eines Bildes, und drücken Sie dann die A-Taste, um das gewählte Bild Die Kameraanleitung ermöglicht es Ihnen, eine Erläuterung der verschiedenen Kamerafunktionen als Einzelbild anzuzeigen.
  • Seite 24: Verwenden Der Verschiedenen Aufnahmemodi

    Verwenden der verschiedenen Aufnahmemodi Verwenden der verschiedenen Aufnahmemodi Aufnahmen mit Sondereffekten Umschalten des Aufnahmemodus Umschalten des Aufnahmemodus (Optimiert Portrait) (Q-Modus) Der Aufnahmemodus (P, M , Q , s , P , p) kann im Funktionsmenü gewechselt werden. „Menübedienung“ (S. 8) Bei manchen Bildern ist die Bearbeitung nicht wirksam.
  • Seite 25: Wahl Des Für Die Aufnahmesituation Optimal Geeigneten Motivprogramms ( S -Modus)

    ● [Set 1], [Set 2] oder [Set 3] retuschiert das Bild 2 Prüfen Sie den Retuscheeffekt auf dem gemäß den Beauty-Einstellungen. [Beauty- Überprüfungsbildschirm und drücken Sie zum Einstellungen] (S. 52) Starten und Speichern des Retuschevorgangs die Q-Taste. Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an. ●...
  • Seite 26: Unterwasseraufnahmen

    Unterwasseraufnahmen Unterwasseraufnahmen Wählen Sie [M UW-Foto], [k UW-Weitwinkel 1] [l UW-Weitwinkel 2] , [H UW–Makro] *1, 2 Nur TG-820 Bei Einstellung auf [l UW-Weitwinkel 2] wird der Fokussierabstand automatisch fest auf ca. 5,0 m 00:34 00:34 eingestellt. Symbol des momentan „Wichtige Informationen zu Wasser- und...
  • Seite 27: Aufnehmen Mit Spezialeffekten ( P -Modus)

    Aufnehmen mit Spezialeffekten Untermenü 1 Beschreibung ( P -Modus) Der Benutzer wählt den Bildausschnitt so, dass sich der Auto Zeiger über der Zielmarke befi ndet, Sie können die Ausdruckskraft eines Fotos erhöhen, und der Verschluss wird automatisch indem Sie ihm einen Spezialeffekt hinzufügen. ausgelöst.
  • Seite 28: Aufnahmemodus

    Aufnahmemodus Option Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Funktion, und drücken Sie dann die A-Taste 1 Pop Art 2 Lochkamera zur Einstellung. 3 Fish Eye 4 Strichzeichnung *1, 2 Untermenü 1 Anwendungszweck 5 Soft Fokus Drei Bilder werden aufgenommen und 6 Punk von der Kamera zusammengefügt.
  • Seite 29: Aufnehmen Von Panoramabildern Mit [Manuel]

    3 Halten Sie die Kamera waagerecht, und bewegen Sie 2 Drücken Sie den Auslöser, um das erste Bild sie langsam in der gewünschten Richtung, bis sich der aufzunehmen. Der weiß umrahmte Teil des ersten Zeiger über der Zielmarke befi ndet. Bildes wird im Überlappungsbereich 1 angezeigt.
  • Seite 30: Verwenden Der Aufnahmefunktionen

    Verwenden der Aufnahmefunktionen Verwenden der Aufnahmefunktionen Option Beschreibung „Menübedienung“ (S. 8) Während der Auslöser halb Nahaufnahmen (Makrofunktion) S-Makro heruntergedrückt gehalten wird, leuchtet die LED Leuchte einen Bereich von 7 bis *3, 4 Diese Funktion gestattet es Ihnen, Motive in einem 20 cm vor dem Objektiv aus.
  • Seite 31: Abbrechen Der Selbstauslöser-Funktion

    Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Wählen Sie die Option Belichtungskorrektur Einstelloption, und drücken Sie dann die im Funktionsmenü. A-Taste zur Einstellung. Option Beschreibung Belicht. Korr. ± 0.0 Der Selbstauslöser wird deaktiviert. Y Aus Die Selbstauslöseranzeige leuchtet zunächst ca. 10 Sekunden lang und Y 12 s AUTO AUTO...
  • Seite 32: Wahl Der Iso-Empfi Ndlichkeit

    Ist der weiße Bereich nicht groß genug oder ist die Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Farbe zu hell, zu dunkel oder zu knallig, kann der Einstelloption, und drücken Sie dann die Weißabgleich nicht gespeichert werden. Kehren Sie A-Taste zur Einstellung. zum Schritt 2 zurück.
  • Seite 33: Serienaufnahme (Drive)

    Die Aufnahmegeschwindigkeit richtet sich nach der Obwohl in der ISO-Einstellung kleinere Werte in Einstellung der Funktion [Bildgröße] (S. 33) oder geringerer Empfi ndlichkeit resultieren, können [Komprimierung] (S. 36). bei gut ausgeleuchteten Verhältnissen scharfe Bilder gemacht werden. Höhere Werte liefern eine Unter [c] und [d] ist die [Bildgröße] auf [3] größere Empfi...
  • Seite 34: Verwendung Des Led-Hilfslichts

    Verwendung des LED-Hilfslichts Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Einstelloption, und drücken Sie dann die Bei Aufnahmen an einem dunklen Ort kann das LED- A-Taste zur Einstellung. Hilfslicht sehr praktisch verwendet werden, um die Umgebung aufzuhellen oder die Wahl des Bildausschnitts Option Beschreibung zu erleichtern.
  • Seite 35: Verwenden Der Wiedergabefunktionen

    Verwenden der Wiedergabefunktionen Verwenden der Wiedergabefunktionen Wiedergabe von Panoramabildern Wiedergabe von W-Bildern Panoramabilder, die mit Hilfe der Funktion [Auto] oder [Manuel] 3D-Bilder, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden, verknüpft wurden, können mittels Bildlauf angezeigt werden. können auf 3D-kompatiblen Geräten, die an diese Kamera mit einem HDMI-Kabel (separat erhältlich) angeschlossen „Panoramabilder erstellen (p-Modus)“...
  • Seite 36: Menüs Für Aufnahmefunktionen

    Menüs für Aufnahmefunktionen Menüs für Aufnahmefunktionen Auswahl der Bildqualität für Fotos Auswahl der Bildqualität für Fotos Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. [Komprimierung] [Komprimierung] Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe z (Kameramenü 1) Komprimierung „Menübedienung“ (S. 8). Untermenü 2 Anwendungszweck Wiederherstellen der Wiederherstellen der...
  • Seite 37: Wahl Des Scharfstellbereichs [Af-Modus]

    Wahl des Scharfstellbereichs Wahl des Scharfstellbereichs Wahl des Messbereichs für die Wahl des Messbereichs für die n ] ] [AF-Modus] [AF-Modus] Motivhelligkeit [ESP/ Motivhelligkeit [ESP/n z (Kameramenü 1) AF-Modus z (Kameramenü 1) ESP/n Untermenü 2 Anwendungszweck Untermenü 2 Anwendungszweck Die Kamera stellt automatisch scharf. Ein Bild mit ausgeglichener Helligkeit (Wenn die Kamera ein Gesicht erfasst, über den gesamten Bildschirm wird...
  • Seite 38: Aufn. Ansicht

    Wird der Auslöser gedrückt, wenn die Option [Bildstabi.] (Standbilder) auf [Ein] gesetzt ist, [Bildausrichtung] [Bildausrichtung] gibt die Kamera ggf. ein internes Geräusch ab. (Nur TG-820) (Nur TG-820) Die Bilder werden u. U. nicht stabilisiert, wenn die Kamera zu stark wackelt. z (Kameramenü 2) Bildausrichtung Bei Wahl einer sehr langen Verschlusszeit, z.
  • Seite 39: Anzeigen Von Symbolerklärungen [Symbol Hinweise] Z (Kameramenü 2) Symbol Hinweise

    Aufnahmedatum aufdrucken Aufnahmedatum aufdrucken Untermenü 2 Anwendungszweck [Datumstempel] [Datumstempel] Informationen über die Ausrichtung der Kamera (Hochformat oder Querformat) z (Kameramenü 2) Datumstempel während der Aufnahme werden nicht gemeinsam mit den Bildern aufgezeichnet. Bilder, die im Hochformat Untermenü 2 Anwendungszweck aufgenommen wurden, werden während Datum nicht aufdrucken.
  • Seite 40: Auswahl Der Bildgröße Für Filme [Bildgröße]

    Auswahl der Bildgröße für Filme Auswahl der Bildgröße für Filme Reduzierung der Windgeräusche Reduzierung der Windgeräusche [Bildgröße] [Bildgröße] im aufgenommenen Ton bei im aufgenommenen Ton bei Filmaufnahmen [Wind Noise Reduction] Filmaufnahmen [Wind Noise Reduction] A (Filmmenü) Bildgröße A (Filmmenü) Wind Noise Reduction Untermenü...
  • Seite 41: Menüs Für Wiedergabe-, Bearbeitungs- Und Druckfunktionen

    Menüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und Druckfunktionen Menüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und Druckfunktionen Suchen nach Bildern und Wiedergabe Suchen nach Bildern und Wiedergabe Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. der damit zusammenhängenden Bilder der damit zusammenhängenden Bilder [Suchfunktion] [Suchfunktion] Bei bestimmten Funktionen müssen Daten unter Verwendung der PC-Software (ib) erstellt werden, q (Wiedergabemenü) Suchfunktion...
  • Seite 42 Ändern der Bildgröße [ Ändern der Bildgröße [Q 1 Betätigen Sie HI zur Wahl des gewünschten Bildes. q (Wiedergabemenü) Bearb. 2 Richten Sie das eingebaute Mikrofon auf die Tonquelle. TG-820 TG-620 Untermenü 3 Anwendungszweck Diese Funktion dient dazu, C 640 x 480 ein hochaufl...
  • Seite 43: Optimiert Portrait

    ● Retuschieren roter Augen in Retuschieren roter Augen in Das korrigierte Bild wird als neues Bild abgespeichert. Blitzaufnahmen [Rote Augen] Blitzaufnahmen [Rote Augen] q (Wiedergabemenü) Bearb. Rote Augen 1 Betätigen Sie HI zur Wahl des gewünschten Bildes, und drücken Sie dann die A-Taste. Bestätigen Optimiert Portrait ●...
  • Seite 44: Löschen Von Individuellen Bildern [Bildwahl]

    3 Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, um weitere Bilder Symbol R zu schützen, und drücken Sie die m-Taste. Auswählen der Bilder, die mit Auswählen der Bilder, die mit OLYMPUS Viewer 2 [Upload Order] ins OLYMPUS Viewer 2 [Upload Order] ins Löschen/Zurück MENÜ Internet hochgeladen werden sollen...
  • Seite 45: Menüs Für Sonstige Kameraeinstellungen

    Menüs für sonstige Kameraeinstellungen Menüs für sonstige Kameraeinstellungen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Komplettes Löschen der Daten Komplettes Löschen der Daten Verwendung einer Eye-Fi-Karte [Eye-Fi] Verwendung einer Eye-Fi-Karte [Eye-Fi] [Formatieren]/[Karte format.] [Formatieren]/[Karte format.] d (Einstellungsmenü 1) Eye-Fi d (Einstellungsmenü 1) Formatieren/ Untermenü...
  • Seite 46: Wahl Der Methode Zum Anschließen Der Kamera An Andere Geräte [Usb Verbindung]

    Wahl der Methode zum Anschließen Wahl der Methode zum Anschließen Einschalten der Kamera über die Einschalten der Kamera über die q -Taste [ q Power On] der Kamera an andere Geräte der Kamera an andere Geräte -Taste [q Power On] [USB Verbindung] [USB Verbindung] d (Einstellungsmenü...
  • Seite 47: Einstellen Der Tonausgabe Der Kamera Und Der Lautstärke [Ton Einstellung.] D (Einstellungsmenü 1)

    Einstellen der Tonausgabe der Kamera und der Lautstärke [Ton Einstellung.] Einstellen der Tonausgabe der Kamera und der Lautstärke [Ton Einstellung.] d (Einstellungsmenü 1) Ton Einstellung. Untermenü 2 Untermenü 3 Anwendungszweck 1/2/3 Dient zur Wahl der Kameratöne (Betriebstöne, Auslöserton und Warnton). Dient zur Wahl der Lautstärke des Quittierungstons beim Betätigen der Lautstärke 0/1/2/3/4/5...
  • Seite 48: Pixel Korr

    Einstellen der Bildbearbeitungsfunktion Einstellen der Bildbearbeitungsfunktion Einstellen der Helligkeit des Einstellen der Helligkeit des s ] ] [Pixel Korr.] [Pixel Korr.] LCD-Monitors [ LCD-Monitors [s d (Einstellungsmenü 2) d (Einstellungsmenü 2) Pixel Korr. Da diese Funktion vor der Auslieferung der Kamera Einstellen der Helligkeit des LCD-Monitors Einstellen der Helligkeit des LCD-Monitors aus dem Herstellerwerk eingestellt wurde, ist nach...
  • Seite 49: Wiedergabe Von Bildern Auf Einem Fernsehgerät

    Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät ● Anschluss über AV-Kabel 1 Stellen Sie die Kamera auf das Videosignalsystem des angeschlossenen Fernsehgerätes ein ([NTSC]/[PAL]). 2 Verbinden Sie die Kamera mit dem Fernsehgerät. TG-820 TG-620 Multi-Connector Stellen Sie den Anschluss an der (gelben) Video- Eingangsbuchse und der (weißen) Audio-...
  • Seite 50: Steuerung Der Bildwiedergabe Über Die Fernbedienung Des Fernsehgerätes

    TG-820 TG-620 HDMI-Mikro- Anschluss (Typ D) Schließen Sie die Kamera über den HDMI-Anschluss an das Fernsehgerät an. Öffnen Sie die Akku-/Kartenfach-/ Buchsenabdeckung HDMI-Kabel in Pfeilrichtung. (separat erhältlich: CB-HD1) Einzelheiten zum Umschalten der Eingangsquelle fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes.
  • Seite 51: Bat. Sparmod

    Schonung des Akkus zwischen den Schonung des Akkus zwischen den Wahl von Heimat-Zeitzone und anderen Wahl von Heimat-Zeitzone und anderen Aufnahmen [Bat. Sparmod.] Aufnahmen [Bat. Sparmod.] Zeitzonen [Welt Zeit] Zeitzonen [Welt Zeit] d (Einstellungsmenü 2) d (Einstellungsmenü 3) Bat. Sparmod. Welt Zeit Sie können erst eine Zeitzone mittels [Welt Zeit] Untermenü...
  • Seite 52: Wiederherstellen Der Daten Im Internen Speicher Der Kamera [Reset Datenbank]

    Bedienung der Kamera durch Klopfen Personalcomputer in die Kamera zurück. auf das Gehäuse [Touch Control] auf das Gehäuse [Touch Control] Speicherung der Einstellungen Speicherung der Einstellungen (Nur TG-820) (Nur TG-820) „Optimiert Portrait“ [Beauty „Optimiert Portrait“ [Beauty d (Einstellungsmenü 3) Touch Control...
  • Seite 53: Bedienung Im Wiedergabemodus

    Einstellen der Klopfsteuerung Einstellen der Klopfsteuerung Blitz Auto 1 Wählen Sie die Option [Kalibrieren] in Untermenü 2, und drücken Sie dann die A-Taste. 2 Betätigen Sie FG zur Wahl der einzustellenden Option, und drücken Sie dann die A-Taste. AUTO AUTO AUTO AUTO 3 Betätigen Sie FG zur Wahl der gewünschten...
  • Seite 54 Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, indem Sie den Drucker an. die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen, ohne dass ein Personalcomputer TG-820 TG-620 erforderlich ist. Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Druckers nach, um zu ermitteln, ob der Drucker mit PictBridge kompatibel ist.
  • Seite 55: Drücken Sie G, Um Genauere Druckereinstellungen Für Das Aktuelle Bild Vorzunehmen

    Beenden des Druckens Beenden des Druckens Betätigen Sie FG zur Wahl von [Grösse] Trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera und (Untermenü 3), und drücken Sie dann I. vom Drucker, während ein Bild auf dem Bildschirm Wenn der [Dr. Papier]-Bildschirm momentan angezeigt wird.
  • Seite 56: Vornehmen Von Detaillierten Druckereinstellungen

    Vornehmen von detaillierten Vornehmen von detaillierten Drücken Sie die A-Taste. Druckereinstellungen Druckereinstellungen Drucken Zurück MENÜ 1 Betätigen Sie FGHI zur Wahl der Einstellung, und drücken Sie dann die A-Taste. Drucken Untermenü 5 Untermenü 6 Anwendungszweck Zurück Legen Sie die Anzahl der 0 bis 10 <X Ausdrucke pro Bild fest.
  • Seite 57: Vorwahl Eines Ausdrucks Aller Bilder Auf Der Karte [U]

    Druckvorauswahl (DPOF Betätigen Sie HI zur Wahl des Bildes, für das die Druckvorauswahl getroffen werden Die Druckvorauswahl dient dazu, die Anzahl der Ausdrucke soll. Betätigen Sie anschließend FG zur sowie Datum und Uhrzeit der Aufnahme gemeinsam mit einem Bild auf der Karte abzuspeichern. Diese Funktion Festlegung der Anzahl der Ausdrucke.
  • Seite 58: Zurücksetzen Aller Druckvorauswahldaten

    Zurücksetzen aller Betätigen Sie FG zur Wahl der Option [X] Druckvorauswahldaten (Ausdruck von Datum und Zeit), und drücken Sie dann die A-Taste. ● Die Einstellungen werden auf die verbleibenden Führen Sie Schritt 1 und 2 unter [<] Bilder mit einer Druckvorauswahl angewandt. (S.
  • Seite 59 Gebrauchstipps Gebrauchstipps ● Bitte warten Sie, bis das Symbol #(Blitzladesymbol) Wenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert oder eine zu blinken aufhört, bevor Sie die nächste Aufnahme Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, und Sie sich über die richtige Vorgehensweise nicht im Klaren sind, machen.
  • Seite 60: Fehlermeldung

    Fehlermeldung Fehlermeldung Abhilfemaßnahme Störung des gewählten Bildes Verwenden Sie Wenn eine der nachstehend aufgeführten Meldungen Fotobearbeitungssoftware auf dem LCD-Monitor erscheint, überprüfen Sie bitte usw., um das Bild mit einem Bild bearbeiten die Hinweise der nachstehenden Tabelle, um die Personalcomputer zu korrigieren geeignete Abhilfemaßnahme zu ermitteln.
  • Seite 61: Aufnahmetipps

    Aufnahmetipps Motive mit extrem hellem Bereich Wenn Sie nicht sicher sind, wie Sie vorgehen müssen, um in der Bildmitte eine gewünschte Aufnahme zu erzielen, beziehen Sie sich bitte auf die nachstehenden Hinweise. Scharfstellung Motive, die keine senkrechten Ausrichtungslinien aufweisen „Scharfstellen des Motivs“ ●...
  • Seite 62: Verwackeln

    Wählen Sie den Modus [q Sand + Schnee] oder Korrektur des Kamerawackelns an, wenn die ISO- [a Schnee]* ( S. 25). Empfi ndlichkeit nicht erhöht wird. Diese Funktion * Nur TG-820 ist auch dann wirksam, wenn Aufnahmen mit einer ● hohen Zoomvergrößerung gemacht werden.
  • Seite 63: Wiedergabe

    Aufnahme-/Bearbeitungstipps Bildqualität Wiedergabe „Aufnehmen von schärferen Bildern“ ● Aufnehmen von Bildern mit dem optischen oder hochaufl ösenden Zoom „Wiedergabe von Bildern im internen Speicher und Vermeiden Sie den Gebrauch des Digitalzooms auf einer Karte“ (S. 37) beim Aufnehmen. ● Entfernen Sie die Karte, wenn Sie Bilder aus ●...
  • Seite 64: Anhang

    Sie die Schmutzfl ecken mit dem feuchten Tuch ab, und reiben Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach. • Diese Kamera arbeitet mit einem Olympus Lithium- Wenn die Kamera am Strand benutzt wurde, verwenden Ionen-Akku (LI-50B). Andere Akkus dürfen nicht Sie ein mit sauberem Wasser angefeuchtetes und verwendet werden.
  • Seite 65: Verwendung Des Separat Erhältlichen Usb-Netzteils

    Verwendung des separat Mit dieser Kamera kompatible Karten Mit dieser Kamera kompatible Karten erhältlichen Ladegerätes SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi-Karte (Details zur Kartenkompatibilität stehen auf der Olympus-Website Zum Aufl aden des Akkus kann das getrennt erhältliche bereit.) Ladegerät UC-50 verwendet werden. Verwendung des Ladegerätes und USB-Netzteils im Ausland •...
  • Seite 66: Überprüfen Des Bildspeicherziels

    Überprüfen des Bildspeicherziels Überprüfen des Bildspeicherziels Lese-/Schreibvorgang Lese-/Schreibvorgang Während der Aufnahme und Wiedergabe können Sie Bei der Aufnahme leuchtet die Anzeige des aktuellen anhand der Speicheranzeige bequem kontrollieren, Speichers rot, während die Kamera Daten aufzeichnet. ob momentan der interne Speicher oder die Karte Öffnen Sie niemals den Akku-/Kartenfachdeckel oder verwendet wird.
  • Seite 67: Einzelbild

    Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Kontinuierliche Aufnahmedauer (Filme) Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Kontinuierliche Aufnahmedauer (Filme) im internen Speicher und auf Speicherkarten im internen Speicher und auf Speicherkarten Die Angaben der nachstehenden Tabellen sind lediglich als grobe Anhaltspunkte zu betrachten. Die tatsächliche Anzahl der speicherbaren Bilder bzw.
  • Seite 68: Erhöhen Der Anzahl Der Aufnehmbaren Bilder

    Wartung oder Reparatur der Kamera anfallenden Kosten nicht von der Garantie gedeckt. Weitere Informationen zur Garantieleistung des Herstellers fi nden Sie auf der Olympus-Website für Ihre Region. Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise zur Pfl ege Ihrer Kamera. 68 DE...
  • Seite 69: Nach Dem Unterwassergebrauch

    Kundendienststellen von Olympus, bei denen die wasserdichte Abdichtung ausgewechselt werden kann, Sie die Kamera unter einem starken Strahl fi nden Sie auf der Olympus-Website für Ihre Region. laufenden Leitungswassers abspülen. Die obigen Angaben zur Stoß- und Wasserfestigkeit 3 Drücken Sie die n-Taste wiederholt gelten nicht für das mitgelieferte Zubehör (z.
  • Seite 70: Sicherheitshinweise

    Niemals Lösungsmittel, sich verfl üchtigende oder organische Speicherkarten oder Eye-Fi-Karten. Verwenden Sie Reinigungsmittel verwenden. niemals andere Kartensorten. Zubehör — Ausschließlich von Olympus empfohlenes Zubehör Wenn Sie versehentlich eine andere Kartensorte in die verwenden. Andernfalls kann dieses Produkt schwer beschädigt Kamera einsetzen, kontaktieren Sie einen autorisierten und eine Verletzungsgefahr nicht ausgeschlossen werden.
  • Seite 71: Batteriehandhabung

    • Wird das USB-Netzteil extrem heiß oder stellen GEFAHR Sie ungewöhnliche Gerüche, Geräusche oder eine • Die Kamera arbeitet mit einem von Olympus spezifi zierten Rauchentwicklung fest, ziehen Sie den Stecker sofort aus der Netzsteckdose und verwenden Sie das Netzteil nicht Lithiumionen-Akku.
  • Seite 72: Vermeidung Von Schädlichen

    • Der Akku kann sich bei längerem Gebrauch stark erwärmen. Um leichte Verbrennungen zu vermeiden, entfernen Sie den • Diese Kamera arbeitet mit einem von Olympus spezifi zierten Akku nicht unmittelbar nach dem Gebrauch aus der Kamera. Lithium-Ionen-Akku. Keine andere Akkuausführung verwenden.
  • Seite 73: Haftungssausschluss

    Rechtshinweise Rechtshinweise FCC-Hinweis FCC-Hinweis • Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den • Störungen des Radio- und TV-Empfangs sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts und haftet nicht für • Werden an diesem Gerät Änderungen und Umbauten ohne Schäden jeglicher Art, die aus dem sachgemäßen Gebrauch ausdrückliche Genehmigung des Herstellers vorgenommen,...
  • Seite 74: Für Kunden In Nord- Und Südamerika

    Produkte ist Olympus einzige Verpfl ichtung aus dieser Vereinbarung. Für Kunden in KANADA Der Kunde ist für den Versand der Produkte an die Olympus- Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt die Bestimmungen der Kundendienststelle und die damit verbundenen Kosten kanadischen Vorschrift ICES-003.
  • Seite 75 DES PRODUKTS AB, SEIEN SIE DIREKT ODER INDIREKT, gemäß allgemeinem Recht von Olympus gewährleistet sind: AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND ODER (a) Produkte und Zubehör, die nicht von Olympus hergestellt ERGEBEN SIE SICH AUS ALLGEMEINEM GESETZ, EINER und/oder die nicht mit dem „OLYMPUS“ Markenzeichen VERFÜGUNG, DEM HANDELSBRAUCH, EINSCHLIESSLICH,...
  • Seite 76: Für Kunden In Europa

    Nach Abschluss der Reparatur wird das Produkt an Sie sind für Olympus nicht bindend, es sei denn, sie wurden schriftlich freigemacht zurückgeschickt. festgehalten und von einem Olympus Prokuristen genehmigt. KUNDENDIENSTSTELLE; AN DIE SIE DAS PRODUKT Vorliegende eingeschränkte Garantie stellt die vollständige...
  • Seite 77: Garantiebedingungen

    Garantie kann der Kunde das Produkt bei jeder Batterien etc. fallen nicht unter diese Garantie. Kundendienstelle von Olympus einreichen. Bitte beachten 4 Unter dieser Garantie ist Olympus ausschließlich zur Sie, dass autorisierte Olympus Kundendienststellen nicht Reparatur oder zum Umtausch des mängelbehafteten in allen Ländern vorzufi...
  • Seite 78: Für Kunden In Asien

    Verluste jeder Art für den Kunden, die durch einen Mangel Mängel auftreten, wird das Produkt kostenlos repariert des Produktes verursacht werden. Dies gilt insbesondere für oder, nach Wahl von Olympus, kostenlos ersetzt. Wenn der den Verlust von und/oder Schäden an Objektiven, Filmmaterial Kunde Gewährleistungsansprüche geltend machen möchte, sowie sonstige Ausrüstungen und Zubehörteile, die zusammen...
  • Seite 79 Software Ihnen zur Verfügung gestellt wird. Diese Bedingungen und andere Hinweise zu Software von Drittanbietern fi nden Sie in der Hinweis Datei der Software, die sich auf der beiliegenden CD-ROM befi ndet, oder unter http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/ digicamera/download/notice/notice.cfm Powered by ARCSOFT.
  • Seite 80: Technische Daten

    Super-Nahauf- : 0,03 m bis 0,6 m (f=6.7 (fest)) nahmemodus LCD-Monitor : TG-820: 3,0 Zoll TFT Farb-LCD-Monitor mit 1.030.000 Punkten TG-620: 3,0 Zoll TFT Farb-LCD-Monitor mit 460.000 Punkten Anschluss : Multi-Connector (DC-IN-Anschluss, USB-Anschluss, A/V OUT-Anschluss)/ HDMI-Mikro-Anschluss (Typ D) Automatisches...
  • Seite 81 Spannungsversorgung : Ein Olympus Lithium-Ionen-Akku (LI-50B) oder separat erhältliches USB-Netzteil Abmessungen : TG-820: 101,4 mm (B) × 65,2 mm (H) × 26,0 mm (T) (ohne Gehäusevorsprünge) TG-620: 98,4 mm (B) × 65,9 mm (H) × 21,9 mm (T) (ohne Gehäusevorsprünge)
  • Seite 82 © 2012 VM301101...

Diese Anleitung auch für:

Tg-620

Inhaltsverzeichnis