Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITALKAMERA
STYLUS TG-870
Bedienungsanleitung
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen
Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um
eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten.
Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Wir empfehlen, Probeaufnahmen durchzuführen, bevor Sie die Kamera für
wichtige Aufnahmen nutzen.
Die Bildschirm- und Kameraabbildungen in diesem Handbuch können von
der tatsächlichen Ausführung abweichen.
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product und
profitieren Sie von weiteren Olympus Vorteilen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympus STYLUS TG-870

  • Seite 1 DIGITALKAMERA STYLUS TG-870 Bedienungsanleitung Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 2: Auspacken Des Verpackungsinhalts

    Auspacken des Verpackungsinhalts Die folgenden Teile sind im Lieferumfang der Kamera enthalten. Sollte eines der Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem Sie die Kamera erworben haben. Tragerie- Lithium-Ionen-Akku OLYMPUS Setup Digitalkamera (LI-50B) CD-ROM oder USB-Netzteil (F-5AC) USB-Kabel (CB-USB8) Nicht abgebildetes Zubehör: Garantiekarte...
  • Seite 3: Anbringen Des Trageriemens

    Anbringen des Trageriemens • Ziehen Sie den Trageriemen fest, damit er sich nicht lösen kann. Verwenden des Monitors Sie können den Winkel des Monitors einstellen.
  • Seite 4: Bezeichnung Der Teile

    Bezeichnung der Teile 1 Verriegelung Akku-/Kartenfach-/ f Monitor Buchsendeckel g R-Taste (Video) 2 Akku-/Kartenfach-/Buchsendeckel h Modus-Einstellrad 3 Akku/Kartenfach/Buchsendeckel- i q-Taste (Wiedergabe) Sperre j A-Taste 4 Schaltfläche k Trageriemenöse 5 Blitz l  / Wi-Fi-Taste 6 Selbstauslöseranzeige/LED- m Mehrfachanschluss Hilfslicht/AF-Hilfslicht n HDMI-Mikroanschluss 7 Objektiv o Öffnung für Druckausgleich* 8 Stativgewinde...
  • Seite 5: Vorbereitungen Für Die Aufnahme

    Vorbereitungen für die Aufnahme Einsetzen und Entfernen des Akkus und der Karte Führen Sie die Schritte 1, 2 und 3 aus, um den Deckel des Akku-/Kartenfachs/der Anschlussbuchse zu öffnen. • Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Deckel für Akku-/Kartenfach/ Buchse öffnen.
  • Seite 6: Mit Dieser Kamera Kompatible Karten

    Mit dieser Kamera kompatible Karten SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (mit Wireless LAN-Funktion) Karte (im Handel erhältlich) (maximale Kapazität: 128 GB) (Details zu kompatiblen Karten finden Sie auf der Olympus-Website.) • Diese Kamera kann auch ohne eine Speicherkarte verwendet werden, indem Bilder in ihrem internen Speicher abgelegt werden.
  • Seite 7: Laden Des Akkus

    Zum Laden des Akkus im Ausland siehe „Verwenden des Ladegerätes und USB-Netzteils im Ausland“ (S. 103). • Verwenden Sie keinesfalls andere als die von Olympus gelieferten oder autorisierten USB-Kabel. Anderenfalls kann es zu Rauch oder einem Brand kommen. • Ziehen Sie nach Abschluss des Ladevorgangs oder Beenden der Aufnahme oder der Wiedergabe den Stecker des USB-Netzteils aus der Netzsteckdose.
  • Seite 8 • Falls die Anzeigelampe nicht aufleuchtet, prüfen Sie die Verbindungen des USB-Kabels und USB-Netzteils. • Wird auf dem Monitor „Keine Verbindung” angezeigt, entfernen Sie das USB- Kabel und wählen Sie [Speicher] in [USB-Verbindung] (S. 63). Verbinden Sie anschließend das Kabel erneut. Zeitpunkt zum Laden des Akkus Wenn die rechts abgebildete Fehlermeldung auf dem Monitor erscheint, muss der Akku geladen werden.
  • Seite 9: Anschalten Der Kamera Und Einstellen Der Grundfunktionen

    Anschalten der Kamera und Einstellen der Grundfunktionen Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal anschalten, wird ein Bildschirm eingeblendet, in dem Sie die Sprache wählen können, in der die Menüs und Meldungen auf dem Monitor angezeigt werden, sowie das Datum und die Zeit einstellen können.
  • Seite 10: Betätigen Sie Hi

    Drücken Sie die Pfeiltaste FGHI auf gleiche Weise wie in Schritt 2 und 3, um den Monat [M], den Tag [T] und die Zeit [Zeit] (in Stunden und Minuten) sowie das Anzeigeformat des Datums [J/M/T] (Datumsreihenfolge) einzustellen, und drücken Sie dann die A-Taste. •...
  • Seite 11: Grundfunktionen Ausführen

    Grundfunktionen ausführen Fotografieren Drücken Sie die n-Taste, um die Kamera einzuschalten. Mit der Kamera schaltet sich auch der Monitor an. Stellen Sie das Modusrad auf P. Im Modus P stellt die Kamera die Verschlusszeit und Blende abhängig von der Helligkeit des Motivs automatisch ein. Wählen Sie den Bildausschnitt für die Aufnahme.
  • Seite 12 Schwierigkeiten beim Erkennen des Bildschirms (Monitorverst.) Erhöhen Sie die Helligkeit, wenn der Bildschirm in einer hellen Umgebung schlecht zu sehen ist, drücken und halten Sie A, bis der Bildschirm hell genug ist. Der Bildschirm wird etwa 10 Sekunden hell. • Jede Aktion wie das Drücken der Taste  und das Drehen des Modusrads bricht die Monitorverst ab.
  • Seite 13: Löschen Von Bildern Während Der Wiedergabe

    Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung • Drücken Sie bei Einzelbildwiedergabe den Zoomhebel 4/30 4/30 nach T für eine bis zu 10-fache Vergrößerung, drücken Sie nach W, um herauszuzoomen. Drücken Sie die Taste A, um zur Einzelbildwiedergabe zurückzukehren. • Drücken Sie FGHI (Pfeiltasten), um das Bild in die ’16/02/01 ’16/02/01 12:30 12:30...
  • Seite 14: Aufnehmen Von Videos

    Aufnehmen von Videos Drücken Sie die R-Taste (Video), um mit der Video- Aufnahme zu beginnen. • Das Video wird mit dem 0:00 0:00 0:34 0:34 eingestellten Aufnahmemodus Leuchtet aufgenommen. Beachten Sie, während der dass in einigen Aufnahmemodi Aufnahme rot nicht alle Aufnahmeeffekte Aufnahmezeit verfügbar sind.
  • Seite 15: Video-Wiedergabe

    Video-Wiedergabe Wählen Sie das gewünschte Video aus, und drücken Sie dann die Taste A. • Drücken Sie zur Anzeige des Videoindexes den Zoomregler auf die T-Seite. Wählen Sie mit FGHI (Pfeiltasten) 00:12/00:34 00:12/00:34 aus, mit welchem Video die Videowiedergabe Videowiedergabe Video Während der Wiedergabe beginnen soll.
  • Seite 16: Bedienung Während Der Wiedergabepause

    Bedienung während der Wiedergabepause Verstrichene Zeit/Gesamtaufnahmezeit 00:14/00:34 00:14/00:34 Im Pausenzustand Drücken Sie FG (Pfeiltasten), um zum vorherigen/ Springen nächsten Indexbild zu springen. Drücken Sie I oder H (Pfeiltasten), um jeweils ein Ansicht des vorherigen Bild vor- oder zurückzuschalten. Halten Sie I oder H und des nächsten (Pfeiltasten) gedrückt für kontinuierlichen Suchlauf Bildes...
  • Seite 17: Wiedergabe Von Panoramabildern Und Gruppierten Bildern

    Wiedergabe von Panoramabildern und gruppierten Bildern Wiedergabe von Panoramabildern Panoramabilder, die mithilfe der Funktion [Auto] oder [Manuell] verknüpft wurden, können mittels Bildlauf angezeigt werden. Wählen Sie während der Wiedergabe ein Panoramabild. Drücken Sie die A-Taste. Wiederhol. Steuern der Panoramabild-Wiedergabe Wiedergabe anhalten: Drücken Sie die -Taste.
  • Seite 18: Wiedergabe Von Gruppierten Bildern

    Wiedergabe von gruppierten Bildern Bei Serien-, Intervall und Sport-Serienaufnahmen werden die aufgenommenen Bilder während der Wiedergabe als Gruppe angezeigt. Ausdeh. 4/30 • Vergrößern Sie die Anzeige, um die Bilder einer Gruppe in der Indexansicht anzuzeigen. T-Seite • Wenn Sie Bilder der gruppierten ’16/02/01 ’16/02/01 12:30 12:30...
  • Seite 19: Ablesen Eines Histogramms

    Monitoranzeige Anzeigen auf dem Aufnahmebildschirm AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO Datum Wenn der Auslöser halb herunter gedrückt wird Ablesen eines Histogramms Wenn die Spitze einen Wenn die Spitze einen zu zu großen Bereich großen Bereich ausfüllt, ausfüllt, erscheint das Bild erscheint das Bild größtenteils weiß.
  • Seite 20 Name Normal Detailliert Keine Info Aufnahmemodus – Verbindung mit Smartphone Breitengrad – Längengrad – Untergeordneter Modus – Bildmodus – Blitz – Belichtungskorrektur – Weißabgleich – 10 ISO-Empfindlichkeit – 11 o / Y – 12 Bildgröße (Fotos) – 13 Seitenverhältnis – 14 Bildgröße (Videos) –...
  • Seite 21: Anzeigen Im Wiedergabemodus

    Anzeigen im Wiedergabemodus • Normal Foto • Detailliert AUTO AUTO AUTO AUTO...
  • Seite 22 • Keine Information Umschalten der Anzeigen Mit jedem Drücken der Taste F (Pfeiltasten) ändert sich die Anzeige in der Reihenfolge Normal → Detailliert → Keine Info. Name Normal Detailliert Keine Info – – Akkuladezustand Eye-Fi Übertragungsdaten/Wi-Fi – Schützen – Ton hinzufügen –...
  • Seite 23: Aufnahmen Unter Verwendung Der Grundfunktionen

    Aufnahmen unter Verwendung der Grundfunktionen Verwenden der Aufnahmemodi Auswählen des Aufnahmemodus Stellen Sie den Aufnahmemodus mit dem Modusrad ein. • Wählen Sie nach der Einstellung von O , \ , [ , p, oder R , einen untergeordneten Modus. Liste der Aufnahmemodi •...
  • Seite 24 Aufnahmemodus Untergeordneter Modus p (Panorama-Modus) Auto/Manuell S. 34 3 Selbstporträt/e e-Porträt/ R (Selbstporträt-Modus)  Freihand Sternenlicht/E Gegenlicht HDR/ S. 32 ] Foto • „Liste der in den jeweiligen Aufnahmemodi verfügbaren Einstellungen“ (S. 111), „Liste der O-Einstellungen“ (S. 112), „Liste der Einstellungen \“ (S. 114), „Liste der R-Einstellungen“...
  • Seite 25 O (Motivprogramm) Nur durch die Auswahl eines untergeordneten Modus, der zu Ihrem Motiv oder Ihrer Szene passt, können Sie mit den geeigneten Einstellungen aufnehmen. Untergeordneter Anwendungszweck Modus B Porträt Geeignet für Porträtaufnahmen. Glättet Hauttöne und -texturen. Dieser Modus eignet sich, wenn e e-Porträt Sie Bilder auf einem hochauflösenden Fernsehgerät betrachten.
  • Seite 26: Unterwasseraufnahmen

    Drehen Sie das Modusrad auf O. Porträt AUTO AUTO Betätigen Sie HI (Pfeiltasten), um einen untergeordneten Modus zu wählen, und drücken Sie zuletzt die Taste A. • Zur Auswahl eines anderen Motivs, drücken Sie H (Pfeiltasten) und wählen dann ein Unterprogramm aus. •...
  • Seite 27: Intervallaufnahmen

    1 Intervallaufnahmen Festlegen der Intervalleinstellungen im Menü für Einstellungen vor der Auswahl „Intervallaufnahmen“ in O (Motivprogramm). Anpassen der Einstellung Registerkarte Drücken Sie die -Taste, um die Menüs anzuzeigen. Menü für Einstellungen 3 Zurück GPS-Einstellungen WLAN-Einstellungen Gehen Sie mit H (Pfeiltasten) zum Intervalleinstellungen Tastenfunktion Seitenregister, wählen Sie dort mit...
  • Seite 28 Abbrechen der Intervallaufnahmen Drücken Sie die -Taste. # Live Composite Nehmen Sie Fotos mit der Live Composite-Option im Motivprogramm O auf. Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen. • Wenn die AF-Markierung rot blinkt, bedeutet dies, dass eine Scharfstellung nicht möglich war.
  • Seite 29 \ (Effektfilter) Sie können mit Effekten wie Poster oder Gemälde aufnehmen. Untergeordneter Anwendungszweck Modus Verstärkt die Farben und Atmosphäre einer Aufnahme durch Pop Art hellere und lebendigere Farben. Weichzeichner Erzeugt mit sanften Farbtönen eine träumerische Atmosphäre. Blasse & helle Erzeugt mit blassen und hellen Farben ein angenehmes, Farbe fließendes Gefühl.
  • Seite 30 [ (Sportkamera-Modus) Durch die Auswahl eines Untermodus können Sie verschiedene Weitwinkel- Videos und eine Serie von Fotos aufnehmen (Serienaufnahmen oder Intervallaufnahmen). Untergeordneter Untergeordneter Anwendungszweck Modus 1 Modus 2 1080 60p (1920 × 1080)/ 720 60p Aufnahme eines ruckfreien Videos mit } 60p-Video (1280 ×...
  • Seite 31 Drehen Sie das Modusrad auf [. 60p-Video AUTO AUTO Betätigen Sie H (Pfeiltasten), um einen AUTO AUTO Untermodus 1 zu wählen und wählen Sie G, um zum Modus 2 zu wechseln. Wählen Sie HI (Pfeiltasten) zur Auswahl eines Elements und drücken Sie A. Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu beginnen.
  • Seite 32 R (Selbstporträt-Modus) Durch die Auswahl eines untergeordneten Modus, der zu Ihrem Motiv oder Ihrer Szene passt, können Sie sich selbst mit den geeigneten Einstellungen aufnehmen. Untergeordneter Anwendungszweck Modus 3 Selbstporträt Geeignet für Selbstporträts. Glättet Hauttöne und -texturen. Dieser Modus eignet sich, wenn Sie Bilder auf einem hochauflösenden e e-Porträt Fernsehgerät betrachten.
  • Seite 33 Schaltfläche Halten Sie die Kamera so, dass das Objektiv auf Sie zeigt. • Sie können die Kamera mit der rechten Hand umgekehrt halten. Sichern Sie die Kamera mit dem Trageriemen am Handgelenk, um ein Fallenlassen der Kamera zu vermeiden. Drücken Sie die Schaltfläche zum Fokussieren halb herunter.
  • Seite 34: Aufnehmen Von Panoramabildern Mit [Auto]

    p (Panorama-Modus) Sie können mehrere Fotos aufnehmen und kombinieren, um ein Foto mit einem großen Blickwinkel (Panoramabild) zu erstellen. Drehen Sie das Modusrad auf Drücken Sie die A -Taste, um das Funktionsmenü anzuzeigen. Betätigen Sie HI (Pfeiltasten) zur Auswahl eines untergeordneten Modus und drücken Sie abschließend die Taste A.
  • Seite 35 Aufnehmen von Panoramabildern mit [Manuell] 1 Legen Sie mit FGHI Richtung für das (Pfeiltasten) fest, an welchen Zusammenfügen von Fotos Rand das nächste Foto angefügt MANUELL MANUELL werden soll, und drücken Sie dann die A-Taste. 2 Drücken Sie den Auslöser, um das erste Foto aufzunehmen.
  • Seite 36: Verwendung Des Zooms

    Verwendung des Zooms Vergrößern Sie zur Aufnahme von entfernten Objekten oder verkleinern Sie, um den sichtbaren Bereich im Bild zu vergrößern. Die Größeneinstellung kann mithilfe des Zoomreglers justiert werden. W-Seite T-Seite Zoombalken AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO Bildgröße Zoombalken Optischer Zoom Hochauflösender Zoom*1 Sonstiges *1 Für Einzelheiten zu Hochauflösender Zoom siehe (S.
  • Seite 37: Verwenden Von Aufnahmeoptionen (Mit Direkttaste Eingestellt)

    Aufhellblitz von der vorherrschenden Umgebungshelligkeit abgegeben. Blitz Aus Der Blitz wird nicht ausgelöst. Für die Aufnahme der Bilder wird ein Unterwasserblitz oder das kabellose Olympus # RC Fernbedienung RC-Blitzsystem verwendet. Einzelheiten siehe „Verwenden eines speziellen Unterwasserblitzes“ (S. 108). Ein mit dem eingebauten Blitz der Kamera synchronisiertes, im Fachhandel erhältliches...
  • Seite 38 • In [!](Blitz mit Rote-Augen-Effekt-Reduzierung) beträgt der Zeitabstand zwischen der Vorblitzabgabe und dem Auslösen des Verschlusses ca. 1 Sekunde. Bewegen Sie die Kamera nicht, bis die Aufnahme beendet ist. • [!](Blitz mit Rote-Augen-Effekt-Reduzierung) wird unter bestimmten Aufnahmebedingungen möglicherweise nicht effektiv ausgeführt. •...
  • Seite 39: Selbstauslöser

    • Während der Serienaufnahme werden Schärfe, Belichtung und Weißabgleich mit der ersten Aufnahme gespeichert. Alle Informationen über die vertikale/horizontale Ausrichtung und die GPS- Daten sind dieselben wie beim ersten Foto. • Wenn während der Serienaufnahme die Akkuladezustandsanzeige infolge nachlassender Akkuleistung blinkt, bricht die Kamera die Serienaufnahme ab und schreibt die bis zu diesem Zeitpunkt erstellten Aufnahmen auf die Karte.
  • Seite 40: Inhaltsverzeichnis

    Verwenden von Aufnahmeoptionen (Mit Funktionsmenü eingestellt) Einige Einstellungen stehen in manchen Aufnahmemodi nicht zur Verfügung. g „Liste der in den jeweiligen Aufnahmemodi verfügbaren Einstellungen“ (S. 111) Funktionsmenü AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO Einstellungsmenü (S. 46) Funktionsmenü 6 o / Y ........S. 43 1 Bildmodus ......
  • Seite 41: Bildmodus

    • Die Standardeinstellung jeder Funktion ist mit gekennzeichnet. Bildmodus Festlegen der Verarbeitungsoptionen. Lebhaft Für besonders lebendige Farben. Natürlich Für natürliche Farben. Gedämpft Für gedeckte Farbtöne. Verzerrt die Aufnahme so, dass der Effekt eines Fisheye- 8 Fisheye Objektivs erzeugt wird. Glitzer Erzeugt Glitzerlichteffekte wie beim Einsatz eines Kreuzfilters.
  • Seite 42: Blitz

    $ Blitz Aus Der Blitz wird nicht ausgelöst. Für die Aufnahme der Bilder wird ein Unterwasserblitz oder das kabellose Olympus RC-Blitzsystem verwendet. # RC Fernbedienung Einzelheiten siehe „Verwenden eines speziellen Unterwasserblitzes“ (S. 108). Ein mit dem eingebauten Blitz der Kamera synchronisiertes, im Fachhandel erhältliches Slave-Blitzgerät wird zum...
  • Seite 43: Iso-Empfindlichkeit

    ISO- Einstellen der ISO-Empfindlichkeit. Empfindlichkeit Die Kamera stellt automatisch die Empfindlichkeit mit Vorrang l ISO Auto auf die Bildqualität ein. Die Kamera stellt automatisch die Empfindlichkeit mit Vorrang m ISO hoch Auto auf die Verringerung der Unschärfe ein, die durch ein sich bewegendes Motiv oder eine Kameraverwacklung entsteht.
  • Seite 44: Seitenverhältnis

    Seitenverhältnis Einstellen des Bild Verhältnisses horizontal zu vertikal.  4:3 P 16:9 Ändern des Verhältnisses horizontal zu vertikal während der Aufnahme. Q 3:2  1:1 Bildgröße (Videos) Einstellen der Anzahl aufgenommener Pixel. Aufnahme eines ruckfreien Full HD-Videos mit 60 Bildern/ c 1080 60p Sek (fps).
  • Seite 45: Verwenden Des Einstellungsmenüs

    Verwenden des Einstellungsmenüs Einstellungsmenü S. 55 4 Wiederg.menü Kameramenü 1 Zurück Diashow WLAN starten Bearb. Zurücksetzen Komprimierung Normal Löschen Gegenl.Kor Auto Druckauswahl (S. 88) AF-Modus Gesicht/iESP R (Schreibschutz) ESP/ Auftrag freigeben Digitalzoom S. 47 5 Menü für Einstellungen 1 S. 62 1 Kameramenü...
  • Seite 46: Drücken Sie H (Pfeiltasten), Um Die Seitenregister

    Verwenden des Einstellungsmenüs Drücken Sie während der Aufnahme oder Wiedergabe die -Taste, um das Einstellungsmenü anzuzeigen. Das Einstellungsmenü bietet verschiedene Kameraeinstellungen, wie Aufnahme- und Wiedergabefunktionen, Datums- und Zeiteinstellungen sowie Anzeigeoptionen. Drücken Sie die -Taste. Kameramenü 1 Zurück WLAN starten Zurücksetzen •...
  • Seite 47 Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). • Die Standardeinstellung jeder Funktion ist mit gekennzeichnet. z Kameramenü 1 Wiederherstellen der Standardeinstellungen der Aufnahmefunktionen z [Zurücksetzen] Untermenü 2 Anwendungszweck Die Standardeinstellungen der folgenden Menüfunktionen werden wiederhergestellt: • Untergeordneter Modus \ , O, [, p, und R •...
  • Seite 48: Wahl Des Scharfstellbereichs Z [Af-Modus]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Aufhellen eines Motivs im Gegenlicht z [Gegenl.Kor] Untermenü 2 Anwendungszweck Beim Wählen eines kompatiblen Aufnahmemodus wird diese Auto Einstellung automatisch aktiviert. Die Gegenlicht-Korrektur wird nicht aktiviert. Bei der Aufnahme wird der unterbelichtete Bildbereich automatisch aufgehellt. •...
  • Seite 49: Wahl Der Messmethode Für Die Motivhelligkeit Z [Esp/N]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Wahl der Messmethode für die Motivhelligkeit z [ESP/n] Untermenü 2 Anwendungszweck Ein Foto mit ausgeglichener Helligkeit über den gesamten Bildschirm wird aufgenommen. (Die Helligkeit wird separat in der Mitte des Fotos und im Umfeld gemessen). 5 (Spotmes- Bei starkem Gegenlicht wird das Motiv in der Bildmitte ausreichend sung)
  • Seite 50: Verwenden Eines Externen Blitzgerätes Z [Blitzfernsteuerung]

    Externes Blitzgerät ist nicht verfügbar. (Die Kamera verwendet den integrierten Blitz für Blitzaufnahmen.) Für die Aufnahme der Bilder wird ein Unterwasserblitz oder das # RC kabellose Olympus RC-Blitzsystem verwendet. g „Verwenden eines speziellen Unterwasserblitzes“ (S. 108) Ein mit dem eingebauten Blitz der Kamera synchronisiertes, im Slave-Fkt.
  • Seite 51: Verwenden Des Hilfslichts Zum Fokussieren Schwach Beleuchteter Motive Z [Af-Hilfslicht]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Verwenden des Hilfslichts zum Fokussieren schwach beleuchteter Motive z [AF-Hilfslicht] Untermenü 2 Anwendungszweck Das AF-Hilfslicht wird nicht verwendet. Wird der Auslöser halb herunter gedrückt, schaltet sich das AF- Hilfslicht ein, um beim Fokussieren zu helfen. AF-Hilfslicht Anzeigen des soeben aufgenommenen Fotos z [Aufnahmeansicht]...
  • Seite 52: Aufnahmedatum Aufdrucken Z [Datumsstempel]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Automatisches Drehen von Fotos, die im Hochformat aufgenommen wurden, während der Wiedergabe z [Bildausrichtung] • Während der Aufnahme wird die Einstellung [y] (S. 58) des Wiedergabemenüs automatisch aktiviert. • Wenn die Kamera beim Aufnehmen senkrecht nach oben oder unten weist, arbeitet diese Funktion möglicherweise nicht einwandfrei.
  • Seite 53 Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Vergrößerte Aufnahmen machen ohne optischen Zoom und ohne verminderte Bildqualität z [Hochaufl. Zoom] Untermenü 2 Anwendungszweck Ausschalten des hochauflösenden Zooms. Anschalten des hochauflösenden Zooms. • [Hochaufl. Zoom] ist nur verfügbar, wenn die [Bildgröße] auf [  ] eingestellt ist. Hochaufl...
  • Seite 54: Aufnehmen Von Videos Mit Ton A [R]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). A Videomenü Reduzieren von Verwacklungsunschärfe beim Aufnehmen A [IS-Video-Modus] Untermenü 2 Anwendungszweck Die Bildstabilisation ist deaktiviert. Diese Einstellung empfiehlt sich, wenn die Kamera fest auf einem Stativ oder einer anderen stabilen Fläche steht. Die Bildstabilisation ist aktiviert. Die Bildstabilisation ist aktiviert.
  • Seite 55: Wiederg.menü

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). q Wiederg.menü Automatische Wiedergabe von Fotos q [Diashow] Untermenü 2 Untermenü 3 Anwendungszweck /Cosmic/ Hintergrund- Breeze/ Dient zur Wahl einer Hintergrundmusik-Option. musik Mellow/ Dreamy/ Urban Starten ― Dient zum Starten der Diashow. • Drücken Sie während der Diashow I (Pfeiltasten), um zum nächsten Bild weiterzuschalten oder H, um zum vorigen Bild zurückzukehren.
  • Seite 56: Ändern Der Bildgröße Q [Q]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Ändern der Bildgröße q [Q] Diese Funktion dient dazu, ein hochauflösendes Foto zum Versenden per E-Mail oder für andere Anwendungszwecke in einer kleineren Größe als separates Foto abzuspeichern. Untermenü 1 Untermenü 2 Untermenü 3 Bearb.
  • Seite 57: Zur Wiedergabe Von Tonaufnahmen

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Hinzufügen von Ton zu Fotos q [R] Untermenü 1 Untermenü 2 Bearb. 1 Betätigen Sie HI (Pfeiltasten) zur Auswahl eines Mikrofon Fotos. 2 Richten Sie das Mikrofon auf die Tonquelle aus. 3 Drücken Sie die A-Taste. •...
  • Seite 58: Hauttöne Weich Machen Q [E-Porträt]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Drehen von Bildern q [y] Untermenü 1 Untermenü 2 Bearb. 1 Betätigen Sie HI (Pfeiltasten) zur Auswahl eines Fotos. 2 Drücken Sie die A-Taste, um das Foto zu drehen. 3 Falls notwendig wiederholen Sie Schritt 1 und 2, um Einstellungen für andere Fotos auszuführen, und drücken Sie die -Taste.
  • Seite 59 Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Schneiden langer Videos q [Video schneiden] Untermenü 1 Untermenü 2 Bearb. Video schneiden 1 Betätigen Sie HI (Pfeiltasten) zur Auswahl des Videos und drücken Sie die Taste A. 2 Betätigen Sie FG (Pfeiltasten) zur Auswahl der Speicherart und drücken Sie die Taste A.
  • Seite 60: Löschen Von Bildern Q [Löschen]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Löschen von Bildern q [Löschen] Untermenü 2 Anwendungszweck Alle Fotos im internen Speicher oder auf der Karte werden Alle löschen gelöscht. Bildwahl Fotos werden jeweils einzeln zum Löschen ausgewählt. Löschen Löscht das angezeigte Foto. Alle Bilder der Gruppe werden gelöscht.
  • Seite 61 Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Schreibschutz von Fotos q [R] • Geschützte Fotos können nicht mit [Löschen] (S. 13, 60), [Bildwahl], [Gruppe löschen] oder [Alle löschen] gelöscht werden, (S. 60), aber alle Fotos werden gelöscht mit [Speicher formatieren]/[Karte formatieren] (S. 62). 1 Betätigen Sie HI (Pfeiltasten) zur Auswahl eines Fotos.
  • Seite 62: Menü Für Einstellungen

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). d Menü für Einstellungen 1 Komplettes Löschen der Daten d [Speicher formatieren]/ d [Karte formatieren] • Vergewissern Sie sich vor der Ausführung des Formatiervorgangs unbedingt, dass keine wichtigen Daten im internen Speicher bzw. auf der Karte vorhanden sind.
  • Seite 63: Wahl Der Methode Zum Anschließen Der Kamera An Andere Geräte D [Usb-Verbindung]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Wahl der Methode zum Anschließen der Kamera an andere Geräte d [USB-Verbindung] Untermenü 2 Anwendungszweck Auto Wahl der Methode zum Anschließen der Kamera an andere Geräte. Speicher Kamera als Kartenlesegerät anschließen. Unter Windows Vista/Windows 7/Windows 8/Windows 8.1/Windows 10 die Kamera als tragbares Gerät anschließen.
  • Seite 64: Einstellen Der Bildbearbeitungsfunktion

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Einstellen der Bildbearbeitungsfunktion d [Pixelkorr.] • Da diese Funktion vor der Auslieferung der Kamera aus dem Herstellerwerk eingestellt wurde, ist nach dem Kauf keinerlei Einstellung erforderlich. Circa einmal pro Jahr wird empfohlen. • Für beste Ergebnisse empfiehlt es sich, nach der Aufnahme oder Wiedergabe von Fotos mindestens eine Minute lang zu warten, bevor die Pixelkorrektur ausgeführt wird.
  • Seite 65: Ändern Der Anzeigesprache D [L]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Wiedergabe von Fotos auf einem Fernsehgerät d [TV-Ausgabe] • Das TV-Videosignalsystem ist je nach Land bzw. Region verschieden. Bevor Sie Ihre Fotos auf dem Fernsehgerät anzeigen können, müssen Sie den Video-Ausgang entsprechend Ihrem TV-Video-Signaltyp einstellen. Untermenü...
  • Seite 66: Einstellen Von Datum Und Zeit D [X]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Einstellen von Datum und Zeit d [X] 1 Drücken Sie FG (Pfeiltasten) zur Wahl des Jahres unter [J]. 2 Drücken Sie I (Pfeiltasten) zum Speichern der Einstellungen für [J]. 3 Drücken Sie FGHI (Pfeiltasten) auf gleiche Weise wie in Schritt 1 und 2, um den Monat [M], den Tag [T] und die Zeit [Zeit] (in Stunden und Minuten) sowie das Anzeigeformat des Datums [J/M/T] (Datumsreihenfolge) einzustellen, und drücken Sie dann die Taste A.
  • Seite 67: Einschalten Der Led-Leuchte D [Led-Hilfslicht]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Einschalten der LED-Leuchte d [LED-Hilfslicht] Untermenü 2 Anwendungszweck Deaktiviert das LED-Hilfslicht. Aktiviert das LED-Hilfslicht. • Nicht verfügbar in p . Verwendung des LED-Hilfslichts • Halten Sie die INFO-Taste gedrückt, bis die LED-Leuchte leuchtet. • Wenn ein Bedienungsvorgang bei LED-Hilfslicht eingeschalteter LED-Leuchte ausgeführt wird, leuchtet sie bis zu ca.
  • Seite 68: Aufzeichnen Der Informationen Über Aufnahmeort Und -Zeit In Den Aufgenommenen Bildern D [Gps-Einstellungen]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). d Menü für Einstellungen 3 Aufzeichnen der Informationen über Aufnahmeort und -zeit in den aufgenommenen Bildern d [GPS-Einstellungen] Untermenü 2 Untermenü 3 Anwendungszweck Wenn die GPS-Funktion nicht verwendet werden soll. Wenn die GPS-Funktion verwendet werden soll. Uhrzeit nicht einstellen.
  • Seite 69: Wlan-Einstellungen D [Wlan-Einstellungen]

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). WLAN-Einstellungen d [WLAN-Einstellungen] Untermenü 2 Anwendungszweck Stellt den Verbindungsmodus ein. Verbindungseinstellungen g „Ändern der Verbindungsmethode“ (S. 76) Privates Kennwort Ein Kennwort erneuern. Löschen aller Bilder, die zur Freigabe ausgewählt Zurücksetzenh wurden. WLAN-Einstellungen Zurücksetzen der WLAN-Einstellungen auf die zurücksetzen Standardeinstellungen.
  • Seite 70: Schaltfläche Und R (Film) Taste D [Tastenfunktion] Funktionen Zuweisen

    Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Schaltfläche und R (Film) Taste d [Tastenfunktion] Funktionen zuweisen Untermenü 2 Anwendungszweck < Funktion Der Schaltfläche eine bestimmte Funktion zuweisen. = Funktion Die bestimmt Funktion der Taste R (Film) zuweisen. Untermenü 2 Untermenü 3 Anwendungszweck Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, um das Motiv scharfzustellen.
  • Seite 71 Einzelheiten zur Bedienung siehe (S. 46). Festlegen der [ d [Sportkamera-Einstell.] Untermenü 2 Untermenü 3 Anwendungszweck Nein Die Bilder sind nicht umgedreht. Wenn die Kamera umgedreht ist, sind oben, unten, Bild links, rechts des gespeicherten Bildes ebenfalls umdrehen umgedreht. Wenn Sie mit der umgedrehten Kamera ein Bild machen, ist die Aufnahme nicht umgedreht.
  • Seite 72: Verbinden Der Kamera Mit Einem Smartphone

    Schließen Sie über die WLAN-Funktion Ihre Kamera an ein Smartphone an. Mit der angegebenen App profitieren Sie von noch mehr Funktionen während und nach der Aufnahme. Was Sie mit der angegebenen App, OLYMPUS Image Share (OI.Share) machen können • Übertragung eines Kamerabilds auf das Smartphone Laden Sie Fotos der Kamera auf Ihr Smartphone.
  • Seite 73: Anschließen An Ein Smartphone

    Anschließen an ein Smartphone Starten Sie die auf Ihrem Smartphone installierte App OI.Share. Wählen Sie [WLAN Starten] im Menü 1 der Kamera d und drücken Sie A. • Das Gedrückthalten der Taste  startet ebenfalls [WLAN Starten]. Folgen Sie der Benutzerführung, die auf dem Monitor angezeigt wird, um die WLAN-Verbindung vorzubereiten.
  • Seite 74: Übertragung Von Bildern Auf Ein Smartphone

    Übertragung von Bildern auf ein Smartphone Fotos können von der Kamera auf ein Smartphone übertragen werden. Sie können auch im Voraus auf der Kamera die freizugebenden Fotos auswählen. [Auftrag freigeben] (S. 61) Verbinden Sie die Kamera mit einem Smartphone. (S. 73) Tippen Sie auf die Taste Übertragung in Ol.Share.
  • Seite 75: Positionsdaten Zu Bildern Hinzufügen

    Positionsdaten zu Bildern hinzufügen Sie können zu den Fotos GPS-Tags hinzufügen. Übertragen Sie dazu die gespeicherten GPS-Logs auf dem Smartphone auf die Kamera. Diese Funktion ist nur bei Auswahl von [Privat] verfügbar. Starten Sie Ol.Share, bevor Sie mit der Aufnahme beginnen und schalten Sie die Taste Position hinzufügen, um de GPS- Log zu speichern.
  • Seite 76: Ändern Der Verbindungsmethode

    Ändern der Verbindungsmethode Die Kamera kann auf zwei Arten mit dem Smartphone verbunden werden: mit [Privat] werden immer dieselben Einstellungen verwendet und mit [Einmalig] die jeweils von Ihnen vorgenommenen Einstellungen. Verwenden Sie [Privat], wenn Sie die Kamera mit Ihrem Smartphone verbinden, und [Einmalig], wenn Sie Fotos auf ein anderes Smartphone übertragen.
  • Seite 77: Abbrechen Einer Freigabe

    Abbrechen einer Freigabe Brechen Sie Freigaben, die für Fotos festgelegt wurden, ab. Wählen Sie [WLAN-Einstellungen] in d Menü für Einstellungen 3 und drücken Sie A. Wählen Sie [Zurücksetzen von h] aus und drücken Sie I (Pfeiltasten). Wählen Sie [Ja] aus und drücken Sie A. Zurücksetzen der W-LAN-Einstellungen Initialisiert den Inhalt der [WLAN-Einstellungen].
  • Seite 78: Verwenden Der Gps-Funktionen

    Verwenden der GPS-Funktionen Mit der GPS-Funktion der Kamera können Sie die Positionsdaten der Aufnahme und Bewegungsvorgänge aufzeichnen. • Auf den Bildern, zu denen die Positionsdaten hinzugefügt wurden, werden Längen- und Breitengrade angezeigt. • Die Kamera ist nicht für die GPS-Navigation ausgerüstet. •...
  • Seite 79: Vor Verwendung Von Gps-Funktionen (A-Gps-Daten)

    Verbinden Sie Kamera und Smartphone, wie beschrieben in „Anschließen an ein Smartphone“ (S. 73). Aktualisieren der A-GPS-Daten mithilfe des PC Laden Sie das Programm OLYMPUS A-GPS Utility von dieser Website herunter und installieren Sie dieses auf Ihrem PC. http://sdl.olympus-imaging.com/agps/ Lesen Sie im „OLYMPUS A-GPS Utility Instruction Manual“ unter dieser Adresse, wie Sie die Daten aktualisieren.
  • Seite 80: Verwenden Der Gps-Funktion (Gps-Einstellungen)

    Verwenden der GPS-Funktion (GPS-Einstellungen) Wählen Sie [GPS-Einstellungen] im d Menü für Einstellungen 3 und drücken Sie die Taste A. Wählen Sie [GPS] und drücken Sie A. Wählen Sie [An] und drücken Sie A. AUTO AUTO • G blinkt während der Messung. Ist die Positionsmessung beendet, erscheint G AUTO AUTO...
  • Seite 81 Spannung aus dem Akku, selbst wenn die Kamera ausgeschaltet ist. Anzeige von Wegstrecken der GPS-Logs Nach Aufzeichnung der Wegstrecken der GPS-Logs können die aufgezeichneten Bewegungen mit OLYMPUS Viewer 3 oder OI.Track dargestellt werden. • Die verfolgte Bewegung kann nicht auf der Kamera angezeigt werden.
  • Seite 82: Wiedergabe Auf Einem Fernsehgerät

    Die Kamera an ein anderes Gerät anschließen Wiedergabe auf einem Fernsehgerät Zur Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät benötigen Sie das separat erhältliche AV Kabel. Sie können hoch aufgelöste Fotos auf einem HD- Fernseher wiedergeben, indem Sie die Kamera mit einem HDMI-Kabel (im Handel erhältlich) an das Gerät anschließen.
  • Seite 83: Benutzung Der Tv-Fernbedienung

    • Einzelheiten zum Umschalten der Eingangsquelle finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes. • Je nach den Einstellungen des Fernsehgerätes kann es vorkommen, dass die auf dem Fernsehschirm angezeigten Fotos und Informationen abgeschnitten sind. • Wird die Kamera sowohl mit dem AV-Kabel als auch mit dem HDMI-Kabel angeschlossen, hat HDMI Priorität.
  • Seite 84: Drucken Von Fotos

    Drucken von Fotos Direktes Drucken (PictBridge) Mithilfe dieser Funktion können Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen und Ihre Fotos direkt ausdrucken. Wählen Sie vor der Verbindung im Einstellungsmenü [Drucken] für [USB- Verbindung] (S. 63). Anschließen der Kamera Mehrfachanschluss Kleinerer Stecker USB-Kabel...
  • Seite 85  Individ. Druck anpassen Nehmen Anpassungen am Druckmodus, den Papiertyp und andere Einstellungen vor dem Ausdruck vor. Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den Drucker an und schalten Sie die Kamera an. • Wenn die Kamera eingeschaltet wird, sollte Druckart Zurück ein Dialog auf dem Monitor angezeigt werden,...
  • Seite 86 Einstellen der Druckpapierdaten Diese Einstellung variiert in Abhängigkeit von der Druckerausführung. Falls ausschließlich die Druckereinstellung STANDARD verfügbar ist, kann die Einstellung nicht geändert werden. Größe Einstellen der vom Drucker unterstützten Papiergröße. Randlos Einstellen des Ausdrucks mit oder ohne Bildrahmen. Einstellen der Bilderanzahl pro Bogen. Erscheint, wenn Bild./Seite [Mehrfachdruck] gewählt wurde.
  • Seite 87: Abbrechen Des Druckvorgangs

    Einstellen der Druckdaten Sie können eingeben, ob Daten wie Datum, Zeit und Dateiname zusammen mit dem Foto ausgedruckt werden. <× Zur Eingabe der Anzahl der Ausdrucke. Zum Drucken von Datum und Zeit der Aufnahme auf Datum das Bild. Zum Drucken des Dateinamens der Aufnahme auf Dateiname das Bild.
  • Seite 88: Druckvorauswahl (Dpof)

    Druckvorauswahl (DPOF) Die Druckvorauswahl dient dazu, die Anzahl der Ausdrucke sowie Datum und Zeit der Aufnahme gemeinsam mit einem Foto auf der Karte abzuspeichern. Diese Funktion ermöglicht ein bequemes Ausdrucken von Fotos mit einem Drucker oder in einem Fotolabor mit DPOF-Unterstützung unter ausschließlicher Verwendung der auf der Karte abgespeicherten Druckvorauswahldaten, ohne dass ein Computer oder die Kamera selbst dazu benötigt wird.
  • Seite 89 Betätigen Sie FG (Pfeiltasten), um die Bildschirmoption [ X ] (Datum drucken) zu wählen und drücken Sie die Taste A. Untermenü 2 Anwendungszweck Nein Nur das Foto wird ausgedruckt. Das Foto wird gemeinsam mit dem Aufnahmedatum Datum ausgedruckt. Das Foto wird gemeinsam mit der Zeit der Aufnahme Zeit ausgedruckt.
  • Seite 90: Zurücksetzen Aller Druckvorauswahldaten

     Vorauswahl eines Ausdrucks aller Fotos auf der Karte [ U ] Befolgen Sie die Schritte 1 und 2 in [ < ] (S. 88). Betätigen Sie FG (Pfeiltasten), zur Auswahl von [ U ] und drücken Sie die Taste A. Befolgen Sie die Schritte 5 und 6 in [ <...
  • Seite 91: Verbinden Der Kamera Mit Einem Computer

    Verbinden der Kamera mit einem Computer Anschließen der Kamera Mehrfachanschluss Kleinerer Stecker USB-Anschluss USB-Kabel • Falls nach Anschließen der Kamera an den Computer überhaupt keine Anzeige auf dem Monitor der Kamera erscheint, ist möglicherweise der Akku entladen. Verwenden Sie einen vollständig geladenen Akku. •...
  • Seite 92: Kopieren Von Bildern Auf Einen Computer

    Kopieren von Bildern auf einen Computer Ihre Kamera unterstützt das USB-Massenspeicherprotokoll. Sie können Fotos auf einen Computer übertragen, indem Sie die Kamera über das beiliegende USB-Kabel mit dem Computer verbinden. Die folgenden Betriebssysteme sind für den USB-Anschluss ausgelegt: Windows Vista SP2/Windows 7 SP1/ Windows Windows 8/Windows 8.1/Windows 10 Macintosh...
  • Seite 93: Software Installieren

    Installieren Sie OLYMPUS Viewer 3. • Überprüfen Sie die Systemvoraussetzungen, bevor Sie mit der Installation beginnen. • Klicken Sie auf das Symbol „OLYMPUS Viewer 3“ und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Software zu installieren. Windows Vista SP2 / Windows 7 SP1 / Betriebssystem Windows 8/Windows 8.1/Windows 10...
  • Seite 94 „Einstellung“, um das Dialogfeld „Einstellung“ anzuzeigen. Installieren Sie OLYMPUS Viewer 3. • Überprüfen Sie die Systemvoraussetzungen, bevor Sie mit der Installation beginnen. • Klicken Sie auf das Symbol „OLYMPUS Viewer 3“ und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Software zu installieren. Betriebssystem Mac OS X v10.8 - v10.10...
  • Seite 95 Gebrauchstipps Wenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint und Sie sich über die richtige Vorgehensweise nicht im Klaren sind, überprüfen Sie bitte die nachstehenden Hinweise, um die Störung(en) zu beseitigen. Fehlersuche   A kku Die Kamera funktioniert nicht, obwohl ein Akku eingelegt ist.
  • Seite 96: Datum- Und Zeitfunktion

     Monitor Die Anzeigen sind schwer ablesbar. • Erhöhen Sie die Helligkeit, wenn der Bildschirm in einer hellen Umgebung (z. B. draußen) schlecht zu sehen ist. g „Schwierigkeiten beim Erkennen des Bildschirms (Monitorverst.)“ (S. 12) • Möglicherweise hat sich Kondenswasser gebildet. Schalten Sie die Kamera aus, damit sie sich der Umgebungstemperatur anpasst und das Kondensat verdunstet, bevor Sie Fotos aufnehmen.
  • Seite 97: Fehlermeldung

    Fehlermeldung • Wenn eine der nachstehend aufgeführten Meldungen auf dem Monitor erscheint, überprüfen Sie bitte die geeignete Abhilfemaßnahme. Fehlermeldung Abhilfemaßnahme Kartenstörung Setzen Sie eine neue Karte ein. Kartenfehler Kartenstörung Der Kartenschreibschutzschalter befindet sich auf der Schreibschutz „LOCK“ Seite. Lösen Sie den Schalter. Interne Speicherstörung •...
  • Seite 98 Fehlermeldung Abhilfemaßnahme Störung des gewählten Fotos Bild kann nicht Verwenden Sie Fotobearbeitungssoftware usw., um das bearbeitet Foto mit einem Computer zu korrigieren (retuschieren). werden Akkustörung Den Akku aufladen. Batterie leer Anschlussstörung Stellen Sie den Anschluss zwischen der Kamera und Keine Verbindung dem Computer oder Drucker richtig her.
  • Seite 99: Aufnahmetipps

    Aufnahmetipps Wenn Sie nicht sicher sind, wie Sie vorgehen müssen, um eine gewünschte Aufnahme zu erzielen, beziehen Sie sich bitte auf die nachstehenden Hinweise.  Scharfstellung Scharfstellen des Motivs. • Aufnehmen eines Motivs, das sich nicht in der Mitte des Monitors befindet.
  • Seite 100: Verwackeln

     Verwackeln Aufnehmen von nicht verwackelten Fotos. • Aufnehmen mit [Bildstabilisation]. g S. 50 Die Kamera registriert Kamerawackeln, auch wenn die ISO-Empfindlichkeit nicht erhöht wird. Diese Funktion ist auch dann wirksam, wenn Aufnahmen mit einer hohen Zoomvergrößerung gemacht werden. • Aufnehmen von Filmen mit [IS-Video-Modus]. g S. 54 •...
  • Seite 101: Wiedergabe

     Farbtöne Aufnehmen von Fotos mit originalgetreuen Farben. • Aufnehmen von Fotos mit Wahl von Weißabgleich. g S. 42 In den meisten Aufnahmesituationen lassen sich mit der Weißabgleicheinstellung [WB Auto] die besten Ergebnisse erzielen, doch bei bestimmten Arten von Motiven empfiehlt es sich, eine andere Einstellung des Weißabgleichs zu verwenden.
  • Seite 102: Reinigen Und Aufbewahren Der Kamera

    Informationen Reinigen und Aufbewahren der Kamera Pflege der Kamera Gehäuse: • Reinigen Sie das Äußere der Kamera mit einem weichen Tuch. Zum Entfernen von hartnäckigen Schmutzflecken feuchten Sie das Tuch mit einer neutralen Seifenlösung an, und wringen Sie das Tuch gründlich aus. Wischen Sie die Schmutzflecken mit dem feuchten Tuch ab, und reiben Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach.
  • Seite 103: Aufbewahrung

    • Zur Reinigung niemals starke Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol usw. oder chemisch behandelte Tücher verwenden. • Bei längerer Verunreinigung der Linsen kann es zu Schimmelbildung kommen. Akku/USB-Netzteil: • Vorsichtig mit einem weichen trockenen Tuch abwischen. Aufbewahrung • Entfernen Sie vor einer Langzeitaufbewahrung den Akku, das Netzteil und die Karte und bewahren Sie die Kamera an einem kühlen, dunklen, gut belüfteten Ort auf.
  • Seite 104: Verwendung Einer Speicherkarte

    Mit dieser Kamera kompatible Karten SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi (mit Wireless LAN-Funktion) Karte (im Handel erhältlich) (maximale Kapazität: 128 GB) (Details zu kompatiblen Karten finden Sie auf der Olympus-Website.) Eye-Fi-Karte • Bitte befolgen Sie bei Gebrauch der Eye-Fi-Karte alle einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen des Landes, in dem die Kamera verwendet wird.
  • Seite 105: Überprüfen Des Bildspeicherziels

    Überprüfen des Bildspeicherziels Während der Aufnahme und Wiedergabe können Sie anhand der Speicheranzeige bequem kontrollieren, ob momentan der interne Speicher oder die Karte verwendet wird. Anzeige des aktuellen Speichers v: Der interne Speicher wird verwendet. w: Die Karte wird verwendet. •...
  • Seite 106: Einzelbilder

    Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Aufnahmedauer (Videos) im internen Speicher und auf Speicherkarten • Die Angaben zur speicherbaren Anzahl von Bildern und Aufnahmedauer sind Richtwerte. Die tatsächliche Kapazität richtet sich nach den Aufnahmebedingungen und der verwendeten Speicherkarte. Einzelbilder Anzahl der speicherbaren Bilder Komprimie- Bildgröße SD/SDHC/SDXC-...
  • Seite 107 Videos Aufnahmedauer SD/SDHC/SDXC- Bildgröße Interner Speicher Speicherkarte (4 GB) Mit Ton Ohne Ton Mit Ton Ohne Ton 9 Sek. 9 Sek. 18 Min. 18 Min. c 1920×1080 14 Sek. 15 Sek. 27 Min. 29 Min.  1920×1080 17 Sek. 18 Sek. 32 Min.
  • Seite 108: Verwendung Von Getrennt Erhältlichem Zubehör

    [#RC]. [#RC] ermöglicht Ihnen auch Blitzaufnahmen mit einem kabellosen Blitzgerät, indem Sie ein spezielles externes Blitzgerät verwenden, das mit dem Olympus Wireless RC-Blitzsystem kompatibel ist. Der eingebaute Blitz der Kamera wird dabei zur Kommunikation zwischen der Kamera und dem externen Blitzgerät eingesetzt.
  • Seite 109 Instandhaltung erforderlich, damit die Zuverlässigkeit und Funktionstüchtigkeit Ihrer Kamera erhalten bleibt. Um die optimale Leistung Ihrer Kamera zu gewährleisten, bringen Sie diese bitte zur Inspektion zu einer Olympus- Kundendienststelle, wenn die Kamera versehentlich einem schweren Stoß ausgesetzt wurde. Wenn eine Beschädigung der Kamera auf Nachlässigkeit des Benutzers oder unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen ist, werden...
  • Seite 110 Informationen zu den Vertriebspartnern und Kundendienststellen von Olympus, bei denen die wasserdichte Abdichtung ausgewechselt werden kann, finden Sie auf der Olympus-Website für Ihre Region. • Die obigen Angaben zur Stoß- und Wasserfestigkeit gelten nicht für das mitgelieferte Zubehör (z. B. das USB-Netzteil).
  • Seite 111: Liste Der In Den Jeweiligen Aufnahmemodi Verfügbaren Einstellungen

    Liste der in den jeweiligen Aufnahmemodi verfügbaren Einstellungen Einzelheiten zu O, \ , oder R , siehe „Liste der O-Einstellungen“ (S. 112), „Liste der Einstellungen \ “ (S. 114), „Liste der R -Einstellungen“ (S. 115). ― ― ― Bildmodus ― Blitz ―...
  • Seite 112: Liste Der O-Einstellungen

    Liste der O-Einstellungen B e F 1 #  G U C 2 ` X ― ― ― R ― ― ― ― ― ― ― ― Bildmodus ― R *1 ― ― ― Blitz ― ― ― R R ― ― ― ― ― ― ― Belicht.
  • Seite 113 _ ^ g ] \ [ A E ― ― ― ― ― ― ― ― Bildmodus ― Blitz ― ― ― R R R R ― Belicht. Korr. ― ― ― ― Weißabgleich ― ― ― ― ― ― ― ― *1 R *1 o / Y R R R R R R R R...
  • Seite 114: Liste Der Einstellungen

    Liste der \-Einstellungen j k l m n o s t u v Y Z G ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― Bildmodus R R R R R R R R R R R R R Blitz R R R R R R R R R R R R R Belicht.
  • Seite 115: Liste Der R -Einstellungen

    Liste der R -Einstellungen  ― ― ― ― ― Bildmodus ― Blitz ― ― ― ― Belicht. Korr. ― ― ― ― Weißabgleich ― ― ― ― ― o / Y Bildgröße (Fotos) Seitenverhältnis Bildgröße (Videos) Komprimierung ― ― Gegenl.Kor ―...
  • Seite 116: Sicherheitshinweise

    Blitzschlag — Bei Netzbetrieb mit einem USB-Netzteil muss dieses sofort von der Netzsteckdose abgetrennt werden, wenn ein Gewitter auftritt. Zubehör — Ausschließlich von Olympus empfohlenes Zubehör verwenden. Andernfalls kann dieses Produkt schwer beschädigt und eine Verletzungsgefahr nicht ausgeschlossen werden. Standort — Um Schäden an der Kamera zu vermeiden, sollten Sie die Kamera fest auf einem stabilen Stativ, Gestell oder auf einer Halterung befestigen.
  • Seite 117 • Falls Batteriefl üssigkeit an der Haut oder Kleidung haften bleibt, die Kleidung entfernen und die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser reinigen. Falls Hautverbrennungen auftreten, sofort einen Arzt aufsuchen. • Der Olympus Lithium-Ionen-Akku ist ausschließlich für den Gebrauch in der Olympus Digitalkamera vorgesehen. Verwenden Sie den Akku nicht in anderen Geräten.
  • Seite 118 Es wird ausdrücklich empfohlen, ausschließlich einen Akku und ein USB-Netzteil zu verwenden, welche als Original- Olympus- Zubehör erhältlich und spezifi sch für diese Kamera geeignet sind. Falls ein Akku und/oder ein USB-Netzteil einer anderen Ausführung als Original-Olympus-Zubehör verwendet werden, kann es infolge von auslaufender Akkufl üssigkeit, Überhitzung, Funkenbildung zu Schäden am Akku, sonstigen Schäden und Verletzungen kommen, und es besteht...
  • Seite 119 • Bei Aufsetzen oder Entfernen der Kamera auf ein/von einem Stativ sollten Sie an der Stativschraube und nicht die Kamera drehen. • Entfernen Sie vor dem Transport der Kamera das Stativ und alle anderen Zubehörteile, die nicht von OLYMPUS stammen. • Berühren Sie niemals die elektrischen Kontakte der Kamera.
  • Seite 120 Rechtshinweise Rechtshinweise • Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts und haftet nicht für Schäden jeglicher Art, die aus dem sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts herrühren, oder für Forderungen Dritter, die aus dem unsachgemäßen Gebrauch dieses Geräts herrühren.
  • Seite 121 Untersuchung und Werksinspektion durch Olympus zeigen, dass (a) solche Defekte bei normaler und angemessener Verwendung entstanden ist, und (b) das Produkt durch diese beschränkte Garantie abgedeckt wird. Die Reparatur, der Ersatz oder die Einstellung der defekten Produkte ist Olympus einzige Verpfl ichtung aus dieser Vereinbarung.
  • Seite 122 Olympus ist nicht verpfl ichtet eine vorbeugende Wartung, Installation, Deinstallation oder Wartung durchzuführen. Olympus behält sich das Recht vor 1.) Tauschteile, überholte Teile und/oder brauchbare benutzte Teile, die Olympus Qualitätssicherungsnormen erfüllen, für die Garantie- oder andere Reparaturen zu verwenden und 2.) interne oder externe Konstruktions- oder Funktionsänderungen ohne Gewähr, dass diese auch durchgeführt werden, vorzunehmen.
  • Seite 123 WAS TUN, WENN EIN SERVICE VOM FACHMANN BENÖTIGT WIRD Der Kunde muss die benannte Olympus Consumer Support Team für seiner Region kontaktieren, um die Einreichung des Produkt bei einem Reparatur-Service zu koordinieren. Um Ihr Olympus Consumer Support Team in Ihrer Region zu kontaktieren,...
  • Seite 124 3. Da diese Garantieurkunde nicht erneut ausgegeben wird, sollten Sie sie an einem sicheren Ort aufbewahren. 4. Bitte beachten Sie, dass Olympus keine Risiken oder Kosten für den Transport des Produkts an den Händler oder an die autorisierte Olympus Kundendienststelle übernimmt.
  • Seite 125 Alle Schäden, die durch Sand, Schlamm, Wasser etc. entstehen, die in das Innere des Gehäuses eingedrungen sind. 6. Olympus' einzige Haftung unter dieser Garantie ist auf die Reparatur oder den Austausch des Produkts beschränkt. Jegliche Haftung für indirekte oder Folgeschäden oder Schäden gleich welcher Art, die dem Kunden durch einen Fehler des Produkts entstanden sind, insbesondere Verluste oder Schäden an Filmen...
  • Seite 126 Hinweise Diese Garantie ist eine zusätzliche Garantie, die sich nicht auf den rechtlichen Anspruch des Kunden auswirkt. Bei Fragen zu dieser Garantie wenden Sie sich bitte an einen von Olympus autorisierten Kundendienst aus der Liste in dieser Anleitung. 126 DE...
  • Seite 127 Diese Bedingungen und andere Hinweise zu Software von Drittanbietern fi nden Sie in der Hinweise-Datei der Software, die sich auf der beiliegenden CD-ROM befi ndet, oder unter http://www.olympus.co.jp/en/support/imsg/digicamera/download/notice/notice.cfm • Die Bilddatenverwaltung dieser Kamera unterstützt die DCF-Norm „Design rule for Camera File system“ der...
  • Seite 128: Technische Daten

    Anzahl der effekti- : 16 Millionen ven Pixel Bildwandler : 1/2,3 Zoll CMOS (Primärfarbenfilter) Objektiv : Olympus-Objektiv 3,74 bis 18,7 mm, f3,5 bis 5,7 (Entspricht 21 bis 105 mm des 35-mm-Kleinbildformats) Belichtungsmes- : Digitale ESP-Messung, Spotmessung sung Verschlusszeit : 4 bis 1/2000 Sek.
  • Seite 129 –20 °C - 60 °C (Lagerung) Luftfeuchtigkeit : 30 % - 90 % (Betrieb)/10 % - 90 % (Lagerung) Stromversorgung : Ein Olympus Lithium-Ionen-Akku (LI-50B) oder USB-Netzgerät (F-5AC) Abmessungen : 112,9 mm (B) × 64,1 mm (H) × 27,6 mm (T) (ohne Gehäusevorsprünge)
  • Seite 130 Veröffentlichungsdatum 11.2015 http://www.olympus.com/ OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Geschäftsanschrift: Consumer Product Division Wendenstraße 14-18, 20097 Hamburg, Deutschland Tel.: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Lieferanschrift: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Deutschland Postanschrift: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Deutschland Technische Unterstützung für Kunden in Europa:...

Inhaltsverzeichnis