Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CAME ZL19N Handbuch Seite 36

Series z
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZL19N:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Ai sensi dell'allegato
II
Direttiva Macchine 98/37/CE
CAME cancelli automatici s.p.a.
Dichiara sotto la propria responsabilità, che i
seguenti prodotti per l'automazione di cancelli e
porte da garage, così denominati:
ZL19N
sono conformi ai requisiti essenziali ed alle
disposizioni pertinenti, stabilite dalle seguenti
Direttive e alle parti applicabili delle Normative di
riferimento in seguito elencate:
--- DIRETTIVE ---
-> 98/37/CE - 98/79/CE DIRETTIVA MACCHINE
-> 98/336/CEE - 92/31/CEE DIRETTIVA
COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA
-> 73/23/CEE - 93/68/CE DIRETTIVA
BASSA TENSIONE
-> 89/106/CEE DIRETTIVA MATERIALI
DA COSTRUZIONE
--- NORMATIVE ---
EN 13241-1 • EN 12635 • EN 6100-6-2 • EN 12453 •
EN 12978 • EN 61000-6-3 • EN 12445 • EN 60335-1
AVVERTENZA IMPORTANTE!
È vietato mettere in servizio il/i prodotto/i oggetto
della presente dichiarazione, prima del
completamento e/o incorporamento, in totale
conformità alle disposizioni della
Direttiva Macchine 98/37/CE
L'amministratore delegato
Andrea Menuzzo
Codice di riferimento per richiedere una copia
conforme all'originale:
DDF B IT A001D
DE
ERKLÄRUNG DES HERSTELLERS
Gemäß Anlage II B der Maschinenrichtlinie 98/37/EU
CAME cancelli automatici s.p.a.
Bestätigt unter eigener Verantwortung, dass folgende automatische Antriebe für
Tore und Garagentore:
... den grundlegenden Anforderungen und entsprechenden Bestimmungen
der folgenden Richtlinien und der anzuwendenden Teilbestimmungen
der im folgenden aufgeführten Gesetzesvorschriften entsprechen.
--- RICHTLINIEN ---
-> 98/37/CE - 98/79/CE MASCHINENRICHTLINIE
-> 98/336/CEE - 92/31/CEE RICHTLINIE ÜBER ELEKTROMAGNETISCHE
VERTRÄGLICHKEIT
->73/23/CEE - 93/68/CE NIEDERSPANNUNGSRICHTLINIE
-> 89/106/CEE RICHTLINIE FÜR BAUMATERIALIEN
--- NORMEN ---
EN 13241-1 • EN 12635 • EN 6100-6-2 • EN 12453 • EN 12978
EN 61000-6-3 • EN 12445 • EN 60335-1
WICHTIGE HINWEISE!
Es ist untersagt, das/die diese Erklärung betreffende/n Produkt/e vor
Fertigstellung und/oder Einbau gemäß den Bestimmungen der
Richtlinie 98/37/EU zu verwenden.
Der Geshaftfürer
Herr Andrea Menuzzo
Code zur Anforderung einer dem Original entsprechenden Kopie:
DDF B DE A001D
EN
DECLARATION OF CONFORMITY
B della
Pursuant to annex II B of the
Machinery Directive 98/37/EC
Via Martiri della Libertà, 15
Is fully liable in declaring that the products for
automatic garage doors and gates listed below:
comply with the National Law related to the following
European Directives and to the applicable parts of
-> 98/37/CE - 98/79/CE MACHINERY DIRECTIVE
-> 98/336/CEE - 92/31/CEE ELECTROMAGNETIC
COMPATIBILITY DIRECTIVE
-> 73/23/CEE - 93/68/CE LOW VOLTAGE
-> 89/106/CEE CONSTRUCTION PRODUCTS
EN 13241-1 • EN 12635 • EN 6100-6-2 • EN 12453 •
EN 12978 • EN 61000-6-3 • EN 12445 • EN 60335-1
Do not use the equipment specifi ed here above,
before completing the full installation In full
compliance with the Machinery Directive 98/37/EC
Reference code to request a true
Via Martiri della Libertà, 15
ZL19N
31030 Dosson di Casier
ZL19N
the following Standards:
— DIRECTIVES —
DIRECTIVE
DIRECTIVE
--- STANDARDS ---
IMPORTANT WARNING!
The Managing Director
Mr. Andrea Menuzzo
copy of the original:
DDF B EN A001D
FR
Aux termes de la disposition de l'Annexe II B de la Directive Machines 98/37/CE
31030 Dosson di Casier
Déclare sous sa responsabilité, que les produits suivants pour l'automation de
portails et portes de garage, ainsi dénommés:
... sont conformes aux conditions nécessaires et aux dispositions appropriées,
fi xées par les Directives suivantes et aux articles applicables des
Règlementations de référence indiqués ci-après.
->
98/37/CE - 98/79/CE DIRECTIVE MACHINES
->
98/336/CEE - 92/31/CEE DIRECTIVE COMPATIBILITÉ
->
73/23/CEE - 93/68/CE DIRECTIVE BASSE TENSION
->
89/106/CEE DIRECTIVE MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION
EN 13241-1 • EN 12635 • EN 6100-6-2 • EN 12453 • EN 12978
Il est interdit de mettre en service le/les produit/s, objet de cette déclaration,
avant de les incorporer à l'installation et/ou de terminer le montage de cette
dernière, conformément aux dispositions de la Directive Machines 98/37/CE.
Code de référence pour demander une copie conforme à l'original :
Wartecker GmbH
Vestenthal 137, 4431 Haidershofen
07434/ 424 21-0, 07434/ 424 21-19
o ce@wartecker.at
wartecker.at
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
De conformidad con el anexo II B de la
Directiva de Máquinas 98/37/CE
TREVISO - ITALY
• www.came.it • info@came.it
Declara bajo su exclusiva responsabilidad, que los
siguientes productos para la automatización de
cancelas y puertas para garajes, denominados:
ZL19N
son de conformidad con los requisitos esenciales y
las disposiciones pertinentes, establecidos por las
siguientes Directivas y con las partes aplicables de
las Normativas de referencia que se indican a
continuación:
--- DIRECTIVAS ---
->
98/37/CE - 98/79/CE DIRECTIVA DE MÁQUINAS
->
98/336/CEE - 92/31/CEE DIRECTIVA
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
->
73/23/CEE - 93/68/CE DIRECTIVA BAJA TENSIÓN
->
89/106/CEE DIRECTIVA MATERIALES PARA LA
FABRICACIÓN
--- NORMATIVAS ---
EN 13241-1 • EN 12635 • EN 6100-6-2 • EN 12453 •
EN 12978 • EN 61000-6-3 • EN 12445 • EN 60335-1
ADVERTENCIA IMPORTANTE!
Está prohibido hacer funcionar el/los producto/s,
objeto de la presente declaración, antes del
completamiento y/o incorporación de los mismos
(en la instalación fi nal), de conformidad con la
Directiva de Máquinas 98/37/CE
El administrador delegado:
Sig. Andrea Menuzzo
Código de referencia para solicitar una copia de
conformidad con la copia original:
DDF B ES A001D
DECLARATION DU FABRICANT
TREVISO - ITALY
• www.came.it • info@came.it
ZL19N
--- DIRECTIVES ---
ELECTROMAGNÉTIQUE
--- RÈGLEMENTATIONS ---
EN 61000-6-3 • EN 12445 • EN 60335-1
AVIS IMPORTANT !
L'administrateur délégué
Monsieur Andrea Menuzzo
DDF B FR A001D

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis