Seite 1
EN User manual BP5014301 DE Benutzerinformation BP5014321...
Seite 41
12. MONTAGE ..............80 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
42 www.aeg.com 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge- räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel- ler haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
DEUTSCH • Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräte- innern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampfreiniger. • Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von der Stromversorgung.
44 www.aeg.com 2.1 Montage • Alle Teile, die gegen direktes Berüh- ren schützen sowie die isolierten Teile WARNUNG! müssen so befestigt werden, dass sie Nur eine qualifizierte Fachkraft nicht ohne Werkzeug entfernt werden darf den Elektroanschluss des können. Geräts vornehmen.
DEUTSCH wenn es mit Wasser in Kontakt ge- Dampfgaren kommen ist. WARNUNG! • Üben Sie keinen Druck auf die geö- Andernfalls besteht Verbren- ffnete Gerätetür aus. nungsgefahr und das Gerät • Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar- könnte beschädigt werden. beits- oder Abstellfläche.
46 www.aeg.com • Entfernen Sie vor der pyrolytischen • Antihaftbeschichtungen auf Töpfen, Selbstreinigung oder der ersten In- Pfannen, Blechen und Kochutensilien betriebnahme folgendes aus dem usw. können durch die hohen Tempe- Ofeninnenraum: raturen während der Pyrolyse beschä- digt werden und geringfügige Men- –...
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Einschubschienen, herausnehmbar Ablaufschlauch Wasserauslassventil Typenschild Einschubebenen Dampfeinlass 3.1 Backofenzubehör • Kombirost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten. • Backblech Für Kuchen und Plätzchen. Backofen-Einstellknopf • Brat- und Fettpfanne Elektronischer Programmspeicher Zum Backen und Braten oder zum Temperaturwahlknopf Auffangen von austretendem Fett. •...
48 www.aeg.com Lassen Sie das Gerät 45 Minuten Drücken Sie wiederholt, bis die Uhr- lang eingeschaltet. zeitanzeige im Display blinkt. Gehen Sie zum Einstellen der Uhrzeit wie unter Stellen Sie die Funktion und die „Einstellen der Tageszeit“ beschrieben Höchsttemperatur ein.
Seite 49
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Zum Grillen flacher Zutaten in kleinen Mengen in der Grillstufe 1 Mitte des Rostes. Zum Toasten. Zum Garen größerer Fleischstücke. Das Grillelement und der Backofenventilator sind gleichzeitig einge- Heißluftgrillen schaltet, sodass die Heißluft um die zubereitete Spei- se zirkulieren kann.
50 www.aeg.com Taste Funktion Beschreibung Temperatur Anzeige der Backofentemperatur oder der Tem- peratur des KT Sensors (falls vorhanden). Verwen- den Sie sie nur, wenn eine Backofenfunktion ein- geschaltet ist. 5.6 Aufheiz- und Leeren Sie den Wassertank nach Ab- schluss des Dampfgarvorgangs.
DEUTSCH Drücken Sie immer wieder auf das Verbindungsstück, während der Wasserbehälter entleert wird. Sobald kein Wasser mehr austritt, trennen Sie das Verbindungsstück vom Ventil. WARNUNG! Verwenden Sie das abgelassene Wasser nicht zum erneuten Be- füllen des Wasserbehälters. Im Wassertank kann sich immer noch Wasser befinden, obwohl im Display das Symbol ange-...
52 www.aeg.com Drücken Sie + oder -, um die Stunde wird im Display das Symbol einzustellen. gezeigt. Das Gerät berechnet dann die Zeit in Stunden und Minuten. bestätigen. Der Kurzzeit-Wecker wird automa- Nach Ablauf der eingestellten Zeit tisch nach fünf Sekunden einge-...
Seite 53
DEUTSCH blinken die Symbole für die Kern- temperatur und den KT Sensor. Es ertönt für zwei Minuten ein Signal. Schalten Sie den Signalton durch Drücken einer beliebigen Taste oder durch Öffnen der Backofentür aus. Ziehen Sie den Stecker des KT Sen- sors aus der Buchse.
54 www.aeg.com 7.2 Auszüge Ziehen Sie den rechten und den lin- ken Auszug heraus. °C Setzen Sie den Kombirost auf die Auszüge, und schieben Sie diese °C vorsichtig in das Gerät. Achten Sie darauf, die Auszüge ganz in das Gerät zu schieben, be- vor Sie die Backofentür schließen.
Seite 55
DEUTSCH • Deckel (B) • Injektionsrohr (C) • Injektor für das Garen mit direktem Dampf (D) • Stahlrost (E) Der Bräter besteht aus einer Glasschüs- sel und einem Deckel mit einer Ausspa- rung für das Injektionsrohr (C) und einem Stahlrost, der auf den Boden des Bräters gelegt wird.
56 www.aeg.com Injektor und Injektionsrohr. „C“ ist das Injektionsrohr zum Dampfgaren, „D“ der Injektor für das Garen mit direktem Dampf. Dampfgaren im Diätbräter Legen Sie das Gargut auf den Stahlrost im Bräter und setzen Sie den Deckel auf. Führen Sie das Injektionsrohr in die spe- zielle Aussparung im Deckel des Diät-...
Seite 57
DEUTSCH Setzen Sie den Bräter in die erste oder zweite Einschubebene von unten ein. Achten Sie darauf, dass das Injektions- rohr nicht geknickt wird und nicht mit den oberen Heizelementen des Back- ofens in Berührung kommt. Stellen Sie den Backofen auf die Betriebsart „Dampfgaren“...
58 www.aeg.com Stellen Sie den Bräter nicht auf einer hei- ßen Kochfläche ab. Reinigen Sie den Bräter nicht mit Scheu- erschwämmen oder Scheuermitteln wie z. B. Scheuerpulver. 8. ZUSATZFUNKTIONEN 8.1 Kindersicherung 8.2 Tastensperre Wenn die Kindersicherung aktiviert ist, Verfügbar bei Modellen mit Pyro- kann der Backofen nicht bedient wer- lyse.
DEUTSCH Drücken Sie eine beliebige Taste, um Die Tür ist verriegelt und das Gerät nach der automatischen Ab- scheint im Display, wenn der schaltung wieder einzuschalten. Backofen über eine pyrolytische Reinigung verfügt. Die Abschaltautomatik kann mit Sie können das Gerät bei einge- allen Backofenfunktionen außer schalteter Tastensperre ausschal- „Dauer“, „Ende“, „Zeitverzöge-...
60 www.aeg.com cken Sie das Kochgeschirr nicht mit • Um Rauchentwicklung beim Braten zu Alu-Folie. Dies könnte das Garergeb- vermindern, geben Sie etwas Wasser nis beeinträchtigen und die Emailbe- in die Brat- und Fettpfanne. Um Kon- schichtung beschädigen. densierung des Rauchs zu vermeiden, Wasser zugeben, wenn die Brat- und Fettpfanne ausgetrocknet ist.
Seite 61
DEUTSCH Ober-/Unterhit- Heißluft mit Ringheizkörper Dauer Bemerkun- Tem- Tem- GERICHT Ein- [Min.] pera- Einschub- pera- schub- ebene ebene [°C] [°C] Biskuit 50-60 In einer Ku- chenform (26 Stollen/üp- 90-120 In einer Ku- piger Früch- chenform (20 tekuchen Rosinenku- 50-60 In einer Brot- chen form Kleine Ku-...
Seite 62
62 www.aeg.com Ober-/Unterhit- Heißluft mit Ringheizkörper Dauer Bemerkun- Tem- Tem- GERICHT Ein- [Min.] pera- Einschub- pera- schub- ebene ebene [°C] [°C] Eclairs – 2 und 4 35-45 Auf dem zwei Ebe- Backblech Törtchen 45-70 In einer Ku- chenform (20 Obstkuchen...
Seite 63
DEUTSCH AUFLÄUFE Ober-/Unterhit- Heißluft mit Ring- heizkörper Dauer Bemerkun- Tem- Tem- GERICHT Ein- [Min.] pera- Einschub- pera- schub- ebene ebene [°C] [°C] Nudelauf- 40-50 In einer Auf- lauf laufform Gemüseauf- 45-60 In einer Auf- lauf laufform Quiche 50-60 In einer Auf- laufform Lasagne 180-1...
Seite 64
64 www.aeg.com Ober-/Unterhit- Heißluft mit Ringheizkörper Dauer Bemerkun- Tem- Tem- GERICHT Ein- [Min.] pera- Einschub- pera- schub- ebene ebene [°C] [°C] Hähnchen 70-85 ganz Pute 210-240 ganz Ente 120-150 ganz Gans 150-200 ganz Hasenbra- 60-80 zerlegt Hase 150-200 zerlegt Fasan...
DEUTSCH Zusätzliche Auftauzeit GERICHT Auftauzeit Raum für Notizen [Min.] [Min.] Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefro- Sahne 2 x 200 80-100 10-15 renen Stellen gut auf- schlagen. Kuchen 1400 9.9 Einkochen Beerenobst Weiteres Einko- Einkochen bis EINKOCHEN Temperatur [°C] chen bei 100 °C Perlbeginn [Min.] [Min.]...
DEUTSCH Ziehen Sie das hintere Ende des Einhängegitters von der Seitenwand weg, und nehmen Sie das Einhän- gegitter heraus. Einsetzen der Einhängegitter Drücken Sie zur Auswahl des ge- wünschten Programms die Taste + Führen Sie zum Einsetzen der Einhänge- oder -, sobald blinkt.
Seite 74
74 www.aeg.com • Sie + und - gleichzeitig drücken, wäh- Nach einiger Zeit können sich im Inneren rend PYR im Display blinkt. des Backofens Kalkablagerungen bilden. Um dem entgegenzuwirken, reinigen Sie auch die Backofenteile, die für die 10.3 Backofenlampe Dampferzeugung verantwortlich sind.
Seite 76
76 www.aeg.com Heben Sie die Hebel der beiden Scharniere an, und klappen Sie sie nach vorn. Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Raststellung (halb). An- schließend ziehen Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus. Legen Sie die Backofentür auf einer stabilen Fläche auf ein weiches...
DEUTSCH Drehen Sie die 2 Befestigungsele- mente um 90° und nehmen Sie sie aus der Halterung. 90° Heben Sie immer nur eine Glas- scheibe zunächst vorsichtig an (Schritt 1), und nehmen Sie sie dann heraus (Schritt 2). Beginnen Sie mit der obersten Glasscheibe.
78 www.aeg.com 11. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht Das Gerät ist ausge- Schalten Sie das Gerät auf. schaltet. ein. Der Backofen heizt nicht Die Uhr ist nicht einge- Stellen Sie die Uhrzeit auf.
Seite 79
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht Der Demo-Betrieb ist Schalten Sie das Ge- auf. Im Display erscheint eingeschaltet. rät aus. Demo. Halten Sie die Taste + gedrückt. Wenn ein Signal er- tönt, drehen Sie den Backofen-Einstell- knopf auf die erste Funktion.
80 www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Entleeren des Was- Im Gerät befinden sich Prüfen Sie den Wasser- serbehälters dauert län- Kalkablagerungen. behälter. Siehe „Reini- ger als drei Minuten, gen des Wasserbehäl- oder es tritt Wasser aus ters“. der Dampfeinlassöff- nung aus.
DEUTSCH Das Gerät wird mit einem Netzstecker und Netzkabel geliefert. 12.3 Netzkabel min. 550 Einsetzbare Kabeltypen für Einbau oder Austausch: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 min. 560 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Ge- samtleistung (auf dem Typenschild) und in der Tabelle: Gesamtleis-...