Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SMART Board® 480i6
Interaktives Whiteboard System
Konfigurations- und Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SMART SMART Board 480i6

  • Seite 1 SMART Board® 480i6 Interaktives Whiteboard System Konfigurations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 3 Markenhinweis SMART Board, DViT, smarttech, das SMART-Logo und sämtliche SMART-Slogans sind Marken oder eingetragene Marken von SMART Technologies ULC in den USA und/oder anderen Ländern. Texas Instruments, BrilliantColor, DLP und DLP Link sind Marken von Texas Instruments. Microsoft, Windows und Internet Explorer sind entweder eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern.
  • Seite 4 Um das Risiko eines Feuers oder eines Stromschlags zu reduzieren, setzen Sie das SMART Board Produkt weder Regen noch Nässe aus. Für die Montage Ihres SMART Produktes sind zwei Personen erforderlich, da es zu für eine Person allein zu schwer sein kann, um es sicher zu manövrieren.
  • Seite 5 Das SMART Produkt darf nicht an Standorten montiert und verwendet werden, an denen sehr viel Staub, Feuchtigkeit oder Rauch zu erwarten ist. Stellen Sie Ihr SMART Produkt nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Geräten auf, die ein starkes Magnetfeld abgeben.
  • Seite 6: Betrieb

    Das Bildhandbuch zur Installation zum SMART Board 685ix2 Interactive Whiteboard System ist ebenfalls online erhältlich (smarttech.com/kb/170553). Stellen Sie sicher, dass sich in der Nähe Ihres SMART Produkts eine Steckdose befindet und während der Verwendung einen guten Zugriff bietet. Die Verwendung Ihres SMART Produkts nahe einem Fernseher oder Radio kann die Bild- oder Tonwiedergabe stören.
  • Seite 7: Umgebungsbedingungen

    W I C H T I G E I N F O R M A T I O N E N Umgebungsbedingungen Prüfen Sie vor der Installation Ihres SMART Board 480 Interactive Whiteboard Systems folgende Anforderungen an den Aufstellungsort. Umgebungsbedingungen Parameter 5 °C bis 35 ℃...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Wichtige Informationen Sicherheitswarnungen, Vorsichtshinweise und wichtige Informationen Installation Betrieb Weitere Vorsichtsmaßnahmen Umgebungsbedingungen Kapitel 1: Über Ihr interaktives Whiteboard System Funktionen des SMART Board 480i6 Interactive Whiteboard Systems SMART Board 480 Interactive Whiteboard SMART Projektor UF70 Mitgeliefertes Zubehör Stift Fernbedienung Optionales Zubehör Kapitel 2: Installieren des Interactive Whiteboard Systems Auswählen eines Standortes...
  • Seite 9 Projektor-Anschlussdiagramm Verwenden Ihres Interactive Whiteboards Anhang 4: Integrieren anderer Geräte Videoformat-Kompatibilität Natives Videoformat Videoformat-Kompatibilität SMART Projektor UF70 HD- und SD-Signalformat-Kompatibilität SMART Projektor UF70 Videosystem-Signalkompatibilität SMART Projektor UF70 Anschließen von peripheren Quellen und Ausgängen Kapitel 5: Warten des Interactive Whiteboard Systems...
  • Seite 10 Netzwerkeinstellungen E-Mail-Benachrichtigungen Kennwort-Einstellungen Simple Network Management Protocol (SNMP) Anhang B: Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Anschließen Ihres Raumsteuerungssystems an den SMART UF 70 Projektor Pinbelegung am RS-232-Steckverbinders des Projektors Einstellungen der seriellen Schnittstelle Projektorprogrammierbefehle Steuerungen für den Projektor-Betriebsstatus...
  • Seite 11 I N H A L T Auswahl der Quellanwendung Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Videosteuerung Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Audiosteuerung Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Befehls-/Antwortdefinitionen Anhang C: Fernsteuerungs-Codedefinitionen Anhang D: Einhaltung von Auflagen für Hardwarekomponenten Bestimmungen für Elektroschrott (WEEE-Richtlinie) (WEEE-Richtlinie und Richtlinie zu Akkus/Batterien) Batterien Perchloratmaterial...
  • Seite 12: Kapitel 1: Über Ihr Interaktives Whiteboard System

    Mitgeliefertes Zubehör Stift Fernbedienung Optionales Zubehör Das SMART Board 480i6 Interactive Whiteboard System umfasst folgende Komponenten: SMART Board 480 Interactive Whiteboard Wandmontierter SMART UF70 Kurzdistanz-Projektor Zubehör und optionale Geräte In diesem Kapitel werden die Funktionen Ihres Interactive Whiteboards beschrieben. Zudem bietet es Informationen zu Produktteilen und Zubehör.
  • Seite 13: Smart Board 480 Interactive Whiteboard

    DVD-/Blu-ray™-Playern, VCRs, Document Cameras und Digitalkameras, und kann Medien von diesen Quellen auf den interaktiven Bildschirm projizieren. Wenn Sie die SMART Software mit Ihrem SMART Board 480i6 Interactive Whiteboard System verwenden, können Sie mit digitaler Tinte über das projizierte Computerbild schreiben oder zeichnen und diese Notizen dann in eine .notebook-Datei oder direkt in eine Ink-Aware-...
  • Seite 14: Mitgeliefertes Zubehör

    Über Ihr interaktives Whiteboard System Kompatibel mit den Videoformaten WXGA, QVGA, VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+ und UXGA Native Auflösung von 1024 × 768 (SMART Projektor UF70) Remote-Management über eine serielle RS-232-Schnittstelle, Webseite oder SNMP Eine Alarmübertragungsfunktion, mit der Administratoren Benachrichtigungen an an das Netzwerk angeschlossene Projekorsysteme gesendet werden können, die dann sofort am...
  • Seite 16: Kapitel 2: Installieren Des Interactive Whiteboard Systems

    Fixieren des Projektors am Ausleger Verlegen der Kabel Installieren der SMART Software Schlagen Sie im Installationsdokument Ihres SMART Board 480i6 Interactive Whiteboard Systems, das im Lieferumfang Ihres Produkts enthalten ist, nach, wie Sie das System installieren und sichern. W I C H T I G Gehen Sie zur Installation Ihres interaktiven Whiteboards und Projektors gemäß...
  • Seite 17: Auswählen Eines Standortes

    Installationshandbuch zum SMART Board 480i6 Interactive Whiteboard System (smarttech.com/kb/156695). Verlegen der Kabel Stellen Sie beim Anschließen von Kabeln von einem SMART Projektor UF70 an Ihrem Computer sicher, dass alle Kabel am oberen Rand der Wandmontagehalterung für das interaktive Whiteboard und dann seitlich am interaktiven Whiteboard entlanggeführt werden.
  • Seite 18: Installieren Der Smart Software

    Laden Sie SMART Software von der Website smarttech.com/software herunter. Auf diesen Internetseiten sind die Mindest-Hardwarevoraussetzungen für jede Softwareversion aufgeführt. Wenn die SMART Software bereits auf Ihrem Computer installiert ist, ergreifen Sie die Gelegenheit, Ihre Software zu aktualisieren und somit die Kompatibilität zu gewährleisten.
  • Seite 19 Installieren des Interactive Whiteboard Systems A C H T U N G Installieren Sie die Version der SMART Product Drivers, die im Lieferumfang Ihres Interactive Whiteboard Systems enthalten ist, oder laden Sie eine neuere Version herunter, sofern verfügbar. Falls Sie eine ältere Softwareversion verwenden, funktioniert Ihr Interactive...
  • Seite 20: Kapitel 3: Verwenden Des Interactive Whiteboard Systems

    Kapitel 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Verwenden Ihres Projektors Verwenden Ihrer Fernbedienungl Wechsel der Fernbedienungsbatterie Verwenden Ihrer Fernbedienungstasten Korrigieren der Projektoreinstellungens Fokussieren des Bildes Anpassen des Bildes Projektor-Anschlussdiagramm Verwenden Ihres Interactive Whiteboards Dieses Kapitel beschreibt die grundlegende Bedienung Ihres Interactive Whiteboard Systems und erläutert ferner, wie Ihre Fernbedienung einzurichten ist, wie Systeminformationen abzurufen sind, wie die Bildausrichtungsoptionen des Projektors aufgerufen werden und wie Ihr Interactive Whiteboard System in periphere Geräte integriert wird.
  • Seite 21: Wechsel Der Fernbedienungsbatterie

    K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Wechsel der Fernbedienungsbatterie Befolgen Sie diese Schritte, um die Batterie der Fernbedienung auszuwechseln. W A R N I N G Verringern Sie das Risiko, dass Batteriesäure aus der Batterie in der Fernbedienung Ihres Projektors austritt, indem Sie die folgenden Schritte beachten: Verwenden Sie nur die vorgeschriebene Batterie des Typs "CR2025".
  • Seite 22: Verwenden Ihrer Fernbedienungstasten

    K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Verwenden Ihrer Fernbedienungstasten Mit der Projektor-Fernbedienung können Sie Bildschirmmenüs aufrufen und Projektoreinstellungen ändern. Verwenden Sie die Ein-/Aus-Taste an der Fernbedienung, um den Projektor in den Standby-Modus zu versetzen oder einzuschalten. Alternativ schalten Sie die Eingangsquellen am Projektor um, indem Sie auf die Taste Eingang auf der Fernbedienung drücken.
  • Seite 23: Korrigieren Der Projektoreinstellungens

    Bewahren Sie Ihre Fernbedienung an einem sicheren Ort auf, da Sie die Menüoptionen auf keine andere Weise aufrufen können. Einstellungen Verwendung Notizen Menü „Bildkorrektur“ Anzeigemodus Zeigt die Der Standard ist SMART Präsentation. Anzeigeausgabe des Projektors an (SMART Präsentation, Heller Klassenraum, Dunkler Klassenraum, sRGB und Benutzer). Helligkeit Stellt die Helligkeit des Der Standard ist 50.
  • Seite 24 63. H-Position Verschiebt die Passen Sie diese Einstellung nur an, horizontale Position des wenn Sie vom SMART Support dazu Quellvideos aus der angewiesen werden. Position um den Wert 0 Sie können diese Einstellung erst bis 100 nach links oder ausführen, nachdem Sie alle...
  • Seite 25 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Notizen Farbe Stellt die Farben Rot, Jede Farbe hat einen Standardwert von Grün, Blau, Cyan, 100. Magenta und Gelb am Farbkorrekturen werden im Projektor zwischen 0 und Benutzermodus registriert.
  • Seite 26 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Notizen Lampenmodus Stellt die Standard zeigt ein hochwertiges helles Lampenhelligkeit auf Bild an. Standard oder Economy (Energiesparen) erhöt die Economy ein. Lampenlebensdauer durch die Verringerung der Lampenhelligkeit. Automatische Legt die Dauer des Der Standard ist 120 Minuten.
  • Seite 27 Dieser Bildschirm wird eingeblendet, Startbildschirms wenn die Projektorlampe startet und kein (SMART, Benutzer- Videoquellensignal angezeigt wird. Startbildschirm SMART zeigt das SMART Standardlogo erfassen, Vorschau auf einem blauen Hintergrund an. Startbildschirm) oder Benutzer-Startbildschirm erfassen den Bildausrichtungs- schließt das Bildschirmmenü und erfasst bildschirm.
  • Seite 28 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Notizen Bildausrichtungs- Ermöglicht Ihnen, die Der Bildausrichtungsbildschirm wird bildschirm Größe, Form und angezeigt, wenn Sie Ihren Projektor zum Position des projizierten ersten Mal starten. Sie können ihn aber Bildes anzupassen.
  • Seite 29 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Notizen Gateway Zeigt das Standard- Netzwerk-Gateway des Projektors in Werten zwischen 0.0.0.0 und 255.255.255.255 an. Zeigt die IP-Adresse des primären Domänennamenservers (DNS) des Projektors in Werten zwischen 0.0.0.0 und 255.255.255.255 an.
  • Seite 30 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Notizen Sprachmenü Sprache Legt die Das Projektormenü wird auf Englisch Spracheinstellung fest. (Standard), Chinesisch (Vereinfacht), Chinesisch (Traditionell), Tschechisch, Dänisch, Niederländisch, Finnisch, Französisch, Deutsch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch (Brasilien), Portugiesisch (Portugal), Russisch, Spanisch und Schwedisch...
  • Seite 31: Fokussieren Des Bildes

    K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems Einstellungen Verwendung Notizen Netzwerkversion Zeigt die Wenn Sie die Einstellung Netzwerk und Firmwareversion des VGA-Ausgang nicht aktiviert haben, Netzwerk-COM- kann für diese Einstellung nicht die Prozessors des Firmwareversion des Netzwerk-COM- Projektors im Format Prozessors des Projektors angezeigt...
  • Seite 32: Anpassen Des Bildes

    Anpassen des Bildes Ziehen Sie diese Hinweise zu Rate, wenn Sie das projizierte Bild, wie im mitgelieferten Dokument Installationshandbuch zum SMART Board 480i6 Interactive Whiteboard System (smarttech.com/kb/170553) dargestellt ausrichten. Nutzen Sie bei der Ausrichtung der projizierten Bildgröße, -form und -position den Standardhintergrund des Projektors, sodass Sie das komplette projizierte Bild klar sehen können.
  • Seite 33 K A P I T E L 3 Verwenden des Interactive Whiteboard Systems 11 12 13 14 Steckverbinder Verbinden mit: Stromversorgung Netzstromversorgung 7-pol. Mini-DIN [Not used] 4-pol. Mini-DIN 5V/2A-Netzausgang [Not used] HDMI-Eingang High-Definition-Video- und Audioquelle (nicht im Lieferumfang enthalten) DB15F RGB-Videoeingang (VGA 1) Primärcomputer (nicht mitgeliefert) DB15F RGB-Videoeingang (VGA- Sekundärdisplay (nicht mitgeliefert)
  • Seite 34: Verwenden Ihres Interactive Whiteboards

    Weitere Materialien finden Sie, indem Sie die Website smarttech.com besuchen, dort auf das Fahnensymbol rechts vom SMART Logo klicken und dann Ihr Land und Ihre Sprache auswählen. Im Support-Abschnitt dieser Website finden Sie aktuelle, produktspezifische Informationen, darunter Anleitungen zur Konfiguration und technische Daten.
  • Seite 36: Anhang 4: Integrieren Anderer Geräte

    SMART Projektor UF70 Videosystem-Signalkompatibilität SMART Projektor UF70 Anschließen von peripheren Quellen und Ausgängen Diese Anhang enthält Informationen dazu, wie Sie Ihr SMART Board 480i6 Interactive Whiteboard System in Peripheriegeräte einbinden können. Videoformat-Kompatibilität Ihr Projektor hat ein natives Videoformat und verschiedene Videoformat-Kompatibilitätsmodi. Sie können das Aussehen des Bildes für bestimmte Formate und Kompatibilitäten ändern.
  • Seite 37: Smart Projektor Uf70

    K A P I T E L 4 Integrieren anderer Geräte SMART Projektor UF70 Auflösung Modus Bildseitenverhältnis Bildwiederholrate Aussehen (Hz) „Eingangsabgleich“ 720 × 400 720×400_ 1.8:1 85.039 Letterbox-Effekt 640 × 480 VGA 60 59.94 Vollbild 640 × 480 VGA 72 72.809...
  • Seite 38 K A P I T E L 4 Integrieren anderer Geräte Auflösung Modus Bildseitenverhältnis Bildwiederholrate Aussehen (Hz) „Eingangsabgleich“ 1680 x 1050 1680x1050 16:10 49.974 Letterbox-Effekt 1680 x 1050 1680x1050 16:10 59.954 Letterbox-Effekt 1920 x 1080 HD 1080 16:9 Letterbox-Effekt...
  • Seite 39: Hd- Und Sd-Signalformat-Kompatibilität

    In den folgenden Tabellen sind die kompatiblen High-Definition- (HD) und Standard-Definition (SD)-Signalformate des Projektors aufgeführt, die der Projektor automatisch anpasst, wenn Sie die unter Korrigieren der Projektoreinstellungens Auf Seite12 beschriebenen Befehle zum Bildseitenverhältnis verwenden. SMART Projektor UF70 Signalformat Bildseitenverhältnis Horizontale Vertikale...
  • Seite 40: Smart Projektor Uf70

    K A P I T E L 4 Integrieren anderer Geräte SMART Projektor UF70 Videomodus Bildseitenverhältnis Horizontale Vertikale Farbsignal Frequenz (kHz) Frequenz (Hz) (MHz) NTSC 15,73 29,96 3,58 15,62 4,43 SECAM 15,62 4,25 (f 4,06 (f PAL-M 15,73 59,94 3,58...
  • Seite 42: Kapitel 5: Warten Des Interactive Whiteboard Systems

    Entfernen und Wiederanbringen des Projektorlampenmoduls Zurücksetzen der Lampenbetriebsstunden Dieses Kapitel enthält Verfahren zur ordnungsgemäßen Reinigung und zur Vermeidung von Schäden an Ihrem SMART Board 480i6 Interactive Whiteboard System. Warten des Interactive Whiteboards Weitere Informationen zum Warten des Interactive Whiteboards finden Sie im Dokument SMART Board 480 Interactive Whiteboard –...
  • Seite 43 K A P I T E L 5 Warten des Interactive Whiteboard Systems Drücken Sie vor der Reinigung des Projektors zweimal auf die Ein-/Aus-Taste an der Fernbedienung, um das System in den Standby-Modus zu versetzen. Lassen Sie die Lampe dann wenigstens 30 Minuten lang abkühlen. Sprühen Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel bzw.
  • Seite 44: Fokussieren Und Einstellen Des Projektorbildes

    Reinigen Sie den Bereich um den Projektor herum gründlich und entsorgen Sie alle Lebensmittel in diesem Bereich, da sie kontaminiert sein könnten. Wenden Sie sich für weitere Anweisungen an einen autorisierten SMART Certified Reseller. Versuchen Sie nicht, die Lampe auszutauschen.
  • Seite 45 Verletzungen führen, einschließlich dem Verlust des Augenlichts, sollte die Lampe zerspringen oder bersten. Verwenden Sie nur von SMART Technologies genehmigte Ersatzlampenmodule. Wenden Sie sich für Ersatzteile an einen autorisierten SMART Certified Reseller. Tauschen Sie das Lampenmodul nie gegen ein zuvor bereits verwendetes Lampenmodul aus.
  • Seite 46 K A P I T E L 5 Warten des Interactive Whiteboard Systems 5. Lösen Sie die beiden Befestigungsschrauben am Boden des Lampenmoduls mit einem Kreuzschlitzschraubendreher und entfernen Sie vorsichtig das Lampenmodul. H I N W E I S Versuchen Sie nicht, diese Schrauben zu entfernen. Befestigungsschrauben lassen sich nur lösen, nicht entfernen.
  • Seite 47: Zurücksetzen Der Lampenbetriebsstunden

    K A P I T E L 5 Warten des Interactive Whiteboard Systems 6. Drücken Sie die Netztaste an der Fernbedienung oder am XCP ein Mal, um zu bestätigen, dass der Projektor in Betrieb ist und dass das Lampenmodul ordnungsgemäß installiert ist.
  • Seite 48 Sie können den Wert für die Anzeigestunden nicht zurücksetzen, da dieser die Gesamtbetriebsstunden des Projektors anzeigt. 3. Drücken Sie die Taste Menü an der Fernbedienung. Das Menü SMART UF 70-Einstellungen wird angezeigt. 4. Wählen Sie , um zu bestätigen, dass die Lampenbetriebsstunden auf Null zurückgesetzt...
  • Seite 50: Kapitel 6: Fehlerbehebung Beim Interactive Whiteboard System

    Kapitel 6 Fehlerbehebung beim Interactive Whiteboard System Bevor Sie beginnen Lokalisieren der Statusanzeigen Lokalisieren von Seriennummern Bestimmen des Status des Interactive Whiteboard Systems Beheben von Interactive Whiteboard-Problemen Beheben von Betriebsproblemen Beheben von Verbindungsproblemen Beheben von Projektorproblemen Beheben von Projektorfehlern Beheben von Bildproblemen Signalverlust Partiell, scrollend oder falsch angezeigtes Bild Instabiles oder flackerndes Bild...
  • Seite 51: Bevor Sie Beginnen

    In diesem Kapitel werden die grundlegenden Informationen zur Fehlerbehebung bei Ihrem Interactive Whiteboard System beschrieben. Besuchen Sie die SMART Support Website (smarttech.com/support) oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten SMART Certified Reseller (smarttech.com/where), wenn Ihr Problem in diesem Kapitel nicht abgedeckt sein sollte.
  • Seite 52: Lokalisieren Von Seriennummern

    K A P I T E L 6 Fehlerbehebung beim Interactive Whiteboard System Lokalisieren von Seriennummern Die Seriennummer des SMART Board 480 Interactive Whiteboards befindet sich an der unteren rechten Rahmenkante Ihres Interactive Whiteboards. Weitere Informationen finden Sie im Dokument SMART Board 480 Interactive Whiteboard – Benutzerhandbuch (smarttech.com/kb/156693).
  • Seite 53: Beheben Von Interactive Whiteboard-Problemen

    (möglicherweise ist der Leistungsschalter deaktiviert). Beheben von Interactive Whiteboard- Problemen Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Behebung von Problemen mit Ihrem Interactive Whiteboard. Weitere Informationen, die in diesem Abschnitt nicht abgedeckt werden, finden Sie im Dokument SMART Board 480 Interactive Whiteboard – Benutzerhandbuch (smarttech.com/kb/156693).
  • Seite 54: Beheben Von Betriebsproblemen

    K A P I T E L 6 Fehlerbehebung beim Interactive Whiteboard System Beheben von Betriebsproblemen Führen Sie wenn nötig weitere Schritte zur Fehlerbehebung mit der SMART Board Diagnose unter Anleitung des SMART Supports durch. So beheben Sie Betriebsprobleme: Beheben von Verbindungsproblemen So beheben Sie Verbindungsprobleme: Vergewissern Sie sich, dass das USB-Kabel korrekt an einen vollfunktionsfähigen USB-...
  • Seite 55: Partiell, Scrollend Oder Falsch Angezeigtes Bild

    Ursache für den Verlust des Videosignals sind. 5. Wenn Ihr Projektor weiterhin kein Quellensignal anzeigt, wenden Sie sich an Ihren autorisierten SMART Certified Reseller. Partiell, scrollend oder falsch angezeigtes Bild H I N W E I S Dieses Verfahren kann gemäß...
  • Seite 56: Instabiles Oder Flackerndes Bild

    K A P I T E L 6 Fehlerbehebung beim Interactive Whiteboard System Instabiles oder flackerndes Bild Wenn das Projektorbild instabil ist oder flackert, gibt es möglicherweise verschiedene Frequenz- oder Rückverfolgungseinstellungen an Ihrer Eingangsquelle. W I C H T I G Notieren Sie sich die Einstellungswerte, bevor Sie Einstellungen in dem folgenden Verfahren anpassen.
  • Seite 57: Eingefrorenes Bild

    Oberfläche oder eine Wand mit Vorsprüngen montieren, oder wenn Sie den Projektor zu weit von der vertikalen Mittel Ihres Interactive Whiteboards wegdrehen. Mit den Anweisungen im beigefügten Dokument SMART Board 480i5 Interactive Whiteboard System – Installationshandbuch (smarttech.com/kb/170553) können Sie die meisten Bildausrichtungsprobleme beheben.
  • Seite 58: Beheben Von Audioproblemen

    Hindernisse befinden, und dass die Halterung fest gemäß den Montageanweisungen an der Wand montiert ist. Richten Sie das projizierte Bild aus. Informationen zur Vorgehensweise finden Sie im mitgelieferten Dokument SMART Board 480i5 Interactive Whiteboard Systeme – Bildanleitung zur Installation (smarttech.com/kb/156695) und unter Anpassen des Bildes Auf Seite21.
  • Seite 59: Beheben Von Netzwerk-Kommunikationsproblemen

    4. Wenn Sie weiterhin keinen Netzwerkzugang haben, wenden Sie sich an Ihren Netzwerkadministrator. Falls Ihr Administrator das Problem nicht beheben kann, wenden Sie sich an Ihren autorisierten SMART Certified Reseller. Zugreifen auf das Servicemenü A C H T U N G Zur Vermeidung von Sabotage oder unbeabsichtigten Änderungen dürfen nur...
  • Seite 60: Zurücksetzen Des Projektors

    Transportieren des Interactive Whiteboard Systems Bewahren Sie die Originalverpackung Ihres SMART Board Interactive Whiteboards auf, damit sie zur Verfügung steht, wenn Sie Ihr Interactive Whiteboard transportieren müssen. Verpacken Sie es nach Bedarf wieder in die gesamte Originalverpackung. Diese Verpackung wurde speziell zum optimalen Schutz vor Erschütterungen und Vibrationen entwickelt.
  • Seite 62: Anhang A: Fernverwaltung Des Systems Über Eine Netzwerkschnittstelle

    Kennwort-Einstellungen Simple Network Management Protocol (SNMP) Dieses Kapitel enthält umfassende Anweisungen zur Fernverwaltung der Einstellungen des SMART Board 480i6 Interactive Whiteboard Systems über eine Netzwerkschnittstelle. Internetseiten-Management Über die Internetseite des Projektors können Sie auf fortschrittliche Setup-Funktionen zugreifen. Auf dieser Internetseite können Sie den Projektor aus der Ferne mit jedem Computer verwalten, der an Ihr Intranet angeschlossen ist.
  • Seite 63: Zugreifen Auf Das Internetseiten-Management

    1. Starten Sie Ihren Internet-Browser. 2. Geben Sie die IP-Adresse in das Adresszeilen-Feld ein und drücken Sie dann EINGABE. Das Menü SMART UF 70 Projektoreinstellungen wird angezeigt. 3. Wählen Sie die Menüoptionen im linken Fensterbereich, um auf die Einstellungen der jeweiligen Seite zugreifen zu können.
  • Seite 64 CC2 je nach Fernsehkanal- oder Medienkonfiguration andere regionale Sprachen, wie Französisch oder Spanisch, anzeigt. Anzeigemodus Stellt die Anzeigeausgabe auf die Modi SMART Präsentation, Heller Klassenraum, Dunkler Klassenraum, sRGB und Benutzer ein, sodass Sie Bilder von verschiedenen Quellen mit einer einheitlichen Farbwiedergabe projizieren können: SMART Präsentation wird wegen der Farbtreue...
  • Seite 65 A N H A N G A Fernverwaltung des Systems über eine Netzwerkschnittstelle Das Untermenü Beschreibung Einstellungen Bildschärfe Korrigiert die Schärfe des projizierten Bildes auf einen Wert zwischen 0 und 31. White Peaking Korrigiert die Farbhelligkeit des Bildes zwischen 0 und 10 und liefert gleichzeitig lebhaftere Weißschattierungen.
  • Seite 66 Modus finden Sie unter Videoformat-Kompatibilität Auf Seite25. Startbildschirm Legt die Art des Startbildschirms auf SMART oder Benutzer fest. Der SMART Bildschirm ist das Standard-Logo von SMART auf blauem Hintergrund. Der Bildschirm Benutzer nutzt das gespeicherte Bild der Funktion „Benutzer-Startbildschirm erfassen“.
  • Seite 67: Bedienfeld Ii

    über dem derzeit projizierten Bild eingeblendet. Alarmmeldung/Warnmeldung Zeigt eine Notfall-Benachrichtigungsmeldung am Bildschirm an (max. 60 Schriftzeichen). Bedienfeld II USB-Steuereinstellungens Dieses Menü enthält Einstellungen, die nur beim SMART Board Interactive Whiteboard Systemen mit erweiterten Anschlussfeldern (ECPs) verfügbar sind. Das Untermenü Beschreibung Einstellungen...
  • Seite 68: Netzwerkeinstellungen

    A N H A N G A Fernverwaltung des Systems über eine Netzwerkschnittstelle Netzwerkeinstellungen Über dieses Menü können Sie das DHCP (Dynamic Host Control Protocol) verwenden oder seine Verwendung beenden. Darüber hinaus können Sie die netzwerkbezogenen Adressen und Namen festlegen, wenn DHCP nicht verwendet wird. Das Untermenü...
  • Seite 69: E-Mail-Benachrichtigungen

    A N H A N G A Fernverwaltung des Systems über eine Netzwerkschnittstelle Das Untermenü Beschreibung Einstellungen Lese-/Schreibgeschützte Legt ein Kennwort fest, das für jede SNMP-Festlegungsanfrage an Community das Gerät erforderlich ist. H I N W E I S Der Standard für die Schreib-/Leseschutz-Gemeinschaft ist „Privat“.
  • Seite 70: Kennwort-Einstellungen

    Ihr Projektor unterstützt eine Liste mit SNMP-Befehlen, wie in dieser MIB (Management Information Base)-Datei beschrieben. Sie können diese Datei herunterladen, indem Sie zu smarttech.com/software navigieren und dort im Bereich Hardware für den SMART UF 70 Projektor auf den Link MIB-Dateien klicken.
  • Seite 71 A N H A N G A Fernverwaltung des Systems über eine Netzwerkschnittstelle Der SNMP-Agent in Ihrem Projektor unterstützt die SNMP-Version 1 oder 2. Laden Sie die MIB- Datei in Ihre SNMP-Managementsystem-Anwendung und nutzen Sie sie dann, wie im Benutzerhandbuch zu Ihrer Anwendung beschrieben.
  • Seite 72: Anhang B: Fernverwaltung Des Systems Über Eine Serielle Rs-232-Schnittstelle

    Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Audiosteuerung Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Befehls-/Antwortdefinitionen Felddefinitionen Befehls-/Antwortdefinitionen Dieser Anhang enthält umfassende Anweisungen zur Einrichtung Ihres Computers oder Ihres Raumsteuerungssystems für die Fernverwaltung Ihres SMART Board 480i6 Interactive Whiteboard Systems über eine serielle RS232-Schnittstelle.
  • Seite 73: Anschließen Ihres Raumsteuerungssystems An Den Smart Uf 70 Projektor

    Projektorlampen-Betriebsstunden, aktuelle Einstellungen und Netzwerkadressen, abrufen. Pinbelegung am RS-232-Steckverbinders des Projektors Die folgende Tabelle enthält die Stiftbelegung am SMART UF 70 Projektor. Diese Pinbelegung erfolgt gemäß einem dreiadrigen Anschluss, sodass das gerade durchgeführte serielle RS-232- Stecker-Buchse-Kabel in der folgenden Anordnung an der seriellen Schnittstelle des Projektors...
  • Seite 74 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle N O T I Z E N Der asynchrone Modus ist im Projektor standardmäßig deaktiviert. Alle Befehle sollten im ASCII-Format vorliegen. Beenden Sie alle Befehle mit einem Zeilenumbruch.
  • Seite 75: Projektorprogrammierbefehle

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Projektorprogrammierbefehle In diesem Abschnitt sind die Programmierbefehle und -antworten für den Projektor dokumentiert. Steuerungen für den Projektor-Betriebsstatus Der Projektor reagiert nur bei bestimmten Betriebsstatus und zu bestimmten Betriebszeiten auf Befehle.
  • Seite 76 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung Zieleingang = VGA1 Zieeingang, auf den der Eingang festgelegt = Composite werden soll. Wenn als Eingang „Next“ = HDMI1 (Nächster) festgelegt wird, springt der = None Projektor zum nächsten Element auf der Liste = Next...
  • Seite 77: Videosteuerung

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle input = composite > get videoinputs videoinputs = vga1, composite, hdmi1 > get usb1source usb1source = vga1 > get usb2source usb2source = hdmi1 > set usb2source = hdmi1 usb2source = hdmi1 >...
  • Seite 78: Felddefinitionen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle get sharpness sharpness =[current] set hposition [target] hposition =[current] get hposition hposition =[current] set vposition [target] vposition =[current] get vposition vposition =[current] set whitepeaking [target] whitepeaking =[current] no get whitepeaking whitepeaking =[current] no set degamma [target]...
  • Seite 79 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle target displaymode = SMART Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen Präsentation entsprechen = Hellraum = Dunkelraum = sRGB = User Aktueller SMART Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen Anzeigemodus Präsentation...
  • Seite 80 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Aktuelle Sättigung = 0 ~ 100 Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen entsprechen Zielfarbton + val Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen – val entsprechen = 0 ~ 100 Aktueller Farbton = 0 ~ 100 Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen...
  • Seite 81 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Ziel-Grün + val Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen – val entsprechen = 0 ~ 100 Aktuelles Grün = 0 ~ 100 Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen entsprechen Ziel-Blau + val...
  • Seite 82: Audiosteuerung

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Die oben aufgeführten Befehle können verwendet werden, um die Eigenschaft auf einen Absolutwert festzulegen oder um eine relative Justierung des aktuellen Wertes zu bewirken. Nachstehend finden Sie Beispiele dazu: >get brightness brightness=55 >set brightness = 65...
  • Seite 83: Felddefinitionen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Befehl Antwort Ausgeschaltet get cc cc=[current] set sysoutputsw sysoutputsw = [target] [current] get sysoutputsw sysoutputsw = [current] Felddefinitionen Feld Mögliche Werte Beschreibung Mit + oder – wird die Lautstärke schrittweise Ziellautstärke + val vom aktuellen Wert hoch- oder...
  • Seite 84 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung target sysoutputsw = line+spkr Legt fest, ob der Systemausgangs-Switch nur = line Line Out, nur Lautsprecher, beide oder keine = spkr dieser Optionen ist. = none current sysoutputsw = line+spkr...
  • Seite 85: Befehls-/Antwortdefinitionen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Netzwerkdaten Verschiedene Netzwerkdaten. Befehls-/Antwortdefinitionen Befehl Antwort Powered off get netstatus netstatus =[current] set network network=[current] get network network=[current] set dhcp [target] dhcp=[current] get dhcp dhcp=[current] set ipaddr [target] ipaddr=[current] get ipaddr ipaddr=[current]...
  • Seite 86 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung current dhcp = on Für die DHCP-Vernetzung aktiviert/deaktiviert = off target dhcp Für die DHCP-Vernetzung aktiviert/deaktiviert current ipaddr [?].[?].[?].[?] Aktuelle IP-Adresse (statisch oder dem DHCP zugewiesen) target ipaddr [?].[?].[?].[?]...
  • Seite 87: Systeminformationen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Systeminformationen Verschiedene Systeminformationen. Befehls-/Antwortdefinitionen Befehl Antwort Ausgeschaltet set autosignal [target] autosignal =[current] get autosignal autosignal =[current] set lampreminder lampreminder = [target] [current] get lampreminder lampreminder = [current] set highbrightness highbrightness =...
  • Seite 88 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Befehl Antwort Ausgeschaltet get startupscreen startupscreen = [current] set restoredefaults restoredefaults= [current] get lamphrs lamphrs=[current] set lamphrs [target] lamphrs=0 get syshrs syshrs=[current] get resolution resolution=[current] get nativeaspectratio nativeaspect=[native] no get fwverddp fwverddp =[current]...
  • Seite 89: Felddefinitionen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Befehl Antwort Ausgeschaltet set videomute [target] videomute=[current] get videomute videomute=[current] set vgaoutnetenable vgaoutnetenable= [target] [current] get vgaoutnetenable vgaoutnetenable = [current] emergencyalertmsg = emergencyalertmsg [current] [target] emergencyalertmsg = emergencyalertmsg [current] set emergencyalert...
  • Seite 90 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung target autopoweroff + val Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen – val entsprechen = 0 ~ 240 current autopoweroff + val Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen –...
  • Seite 91 = front Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen = ceiling projectionmode entsprechen = rear = rear ceiling target startupscreen = smart Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen = usercapture entsprechen = preview current startupscreen = smart Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen = usercapture...
  • Seite 92 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung current language Arabisch Muss mit der OSD-Einstellung Tschechisch übereinstimmen Deutsch Dänisch Griechisch Englisch Spanisch Finnisch Französisch Norwegisch (Nynorsk) Italienisch Japanisch Chinesisch (Kurzform) Chinesisch (Langform) Koreanisch...
  • Seite 93 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung current modelnum User String Muss mit dem OSD-Bildschirm übereinstimmen current videomute Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen entsprechen target videomute = on Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen = off entsprechen current...
  • Seite 94: Serviceinformationen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Serviceinformationen Dabei handelt es sich um Befehle, die zur Wartung und Pflege des Geräts verwendet werden. Während des regulären Betriebs sollten sie für den Anwender nicht sichtbar sein. Befehls-/Antwortdefinitionen Befehl Antwort...
  • Seite 95 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung target testpattern Legen Sie das Testmuster auf die Musternummer X (1~4) fest. Wenn nur ein Testmuster vorhanden ist, nennen Sie es Testmuster 1. current testpattern 1: Raster Das aktuelle Testmuster wird angezeigt.
  • Seite 96 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung current factoryreset = true Die Einstellung auf 'true' erfolgt nur dann, = false wenn in Kürze eine Zurücksetzung auf die Werkseinstellungen erfolgt. target highspeedfan = high Die Bereiche müssen den OSD-Bereichen...
  • Seite 97: Befehls-/Antwortdefinitionen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Technik-Befehle Diese Befehle werden Teil der RS232-Liste sein, jedoch über den Befehl „?“ nicht sichtbar Befehls-/Antwortdefinitionen Befehl Antwort Ausgeschaltet set dbmsgon [target] dbmsgon =[current] get vgacalibration vgacalibration = [current] get waveformid...
  • Seite 98 A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Feld Mögliche Werte Beschreibung current temperature Zum Abrufen der Systemtemperatur im eingeschalteten Zustand. target Wenn diese Einstellung aktiviert ist, während temperaturereport der Hochgeschwindigkeitsgebläsemodus aktiviert ist, wird die Systemtemperatur alle 5 Sekunden versendet.
  • Seite 99: Befehls-/Antwortdefinitionen

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Weitere Befehle Diese Befehle und Verhaltensweisen bieten Abwärtskompatibilität für Legacy- Bedienoberflächen. Befehls-/Antwortdefinitionen Befehl Befehl ausführen: Verhaltensweise set input=VGA1 set input=VGA1 zum VGA1-Anschluss wechseln set input=HDMI set input=NEXT zum nächsten physischen Port wechseln set input=Composite set input=NEXT...
  • Seite 100: Unbekannter Befehl

    A N H A N G B Fernverwaltung des Systems über eine serielle RS-232-Schnittstelle Unbekannter Befehl Wenn ein unbekannter Befehl empfangen wird, muss der Projektor dies dem Benutzer gegenüber kenntlich machen. Dies wird durch Rücksendung der folgenden Antwort an den Benutzer erreicht.
  • Seite 102: Anhang C: Fernsteuerungs-Codedefinitionen

    Anhang C Fernsteuerungs- Codedefinitionen Infrarotsignalformat: NEC1 Schlüssel Wiederholungsformat Herstellercode Tastencode Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Eingang Stromversorgung Menü Aufwärts ( ) Links ( ) Enter ( ) Rechts ( ) Abwärts ( ) Ausblenden Lautstärke höher Modus Stumm Lautstärke niedriger ( )
  • Seite 104: Anhang D: Einhaltung Von Auflagen Für Hardwarekomponenten

    Anhang D Einhaltung von Auflagen für Hardwarekomponenten SMART Technologies unterstützt die globalen Bemühungen zur sicheren und umweltfreundlichen Herstellung, Vertrieb und Entsorgung von Elektrogeräten. Bestimmungen für Elektroschrott (WEEE- Richtlinie) (WEEE-Richtlinie und Richtlinie zu Akkus/Batterien) Elektrische und elektronische Geräte und Batterien enthalten Substanzen, die schädlich für die Umwelt und den Menschen sind.
  • Seite 106: Index

    Index Document Cameras 29 DVDs 29 3,5-mm-Audio-Stecker 22 E-Mail-Benachrichtigungen 58 Eingangsauswahl 56 Alarme 56 Eingefrorenes Bild 46 Anschlussdiagramme Einhalten der Umweltrichtlinien für die Projektor- 21 Hardware-Komponenten 93 Anwenden 9 Elektrostatische Entladung iv Anwendung 64 Emissionen iv Anzeigemodi 11-12, 53 Entfernen; Auswechseln; Lampe 33 Audio 71 Anschlüsse für 22 Kontrollieren der Lautstärke von 53...
  • Seite 107 Verlegen der Kabel von 6 Fehlerbehebung von Problemen mit 46 Verwenden Ihrer Fernbedienung mit 9 Letterbox-Effekt 25, 28 Videoformat-Kompatibilität für 25 Lichtquellen 6 Projektor SMART UF70 Siehe: projektor Luftfeuchtigkeit iv Projektor UF70 Siehe: projektor MAC-Unterstützung 25 Quecksilber 93 Modul 33...
  • Seite 108 Seriennummer 41 Anschlüsse für 22 Service-Menü 48 Formatkompatibilität für 25 Serviceinformationen 83 Videosteuerung 66 Signalverlust 43 Vierfache VGA-Unterstützung 25 SMART Board interactive whiteboard Siehe: interaktives Whiteboard SMTP 58 Warnhinweise iii SNMP 59 Warten 31 Software 7 WEE- und Batterienrichtlinien 93...
  • Seite 111 SMART Technologies smarttech.com/support smarttech.com/contactsupport...

Inhaltsverzeichnis