Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

HTR-RF(20)
Quick Guide
FR/ NL / DE:
Head Office:
support@salus-controls.de
SALUS Controls plc
tel: +49 6108 8258515
SALUS House
Dodworth Business Park South,
Whinby Road, Dodworth,
Barnsley S75 3SP, UK.
T: +44 (0) 1226 323961
E: sales@salus-tech.com
www.salus-controls.com
SALUS Controls is a member of the Computime Group
Maintaining a policy of continuous product development SALUS Controls plc reserve
the right to change specification, design and materials of products listed in this brochure
without prior notice.
For PDF Installation guide please go to www.salus-manuals.com
Issue date: Feb 2018
Version: V017
Introduction
HTR-RF(20) is a wireless dial room thermostat used for underfloor
heating and it is compatible offline with CO10RF coordinator and
online with SALUS Smart Home system (UG600/UGE600).
Product Compliance
This product complies with the essential requirements and other
relevant provisions of Directives 2014/53/EU and 2011/65/EU. The
full text of the EU Declaration of Conformity is available at the
following internet address: www.saluslegal.com
2405MHz-2480MHz; <14dBm (Zigbee)
Safety Information
Use in accordance with the regulations. Indoor use only. Keep your
device completely dry. Disconnect your device before cleaning it
with a dry cloth.
Note: Always isolate the AC Mains supply before installing or
working on any components that require 230 VAC 50Hz supply.
Einleitung
Der HTR-RF(20) ist ein analoger Drehregler für Fußbodenheizungen,
dieser ist offline kompatibel mit dem CO10RF und online mit dem
SALUS Smart Home System (UGE600).
Produktkonformität
Das Produkt
entspricht den wesentlichen
Anforderungen
der folgenden EG-Direktiven: 2014/53/EU und 2011/65/EU.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist über die
folgende Internetadresse verfügbar: www.saluslegal.com
2405MHz-2480MHz; <14dBm (Zigbee)
Sicherheitsinformationen
Der Gebrauch muss in Übereinstimmung mit den gängigen
Vorschriften erfolgen. Nur zum Gebrauch in Innenräumen
vorgesehen. Halten Sie Ihr Gerät vollständig trocken.
Achtung: Alle elektrischen Installationsarbeiten sollten von
einem geeigneten, qualifizierten Elektriker oder einer sonstigen
kompetenten Person durchgeführt werden.
Introduction
HTR-RF(20) est un thermostat d'ambiance sans fil avec cadran, utilisé pour
le chauffage au sol, compatible hors ligne avec le coordinateur CO10RF et
en ligne avec le système Smart Home de SALUS (UGE600/UGE600).
Conformité du produit
Ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes des directives 2014/53/UE et 2011/65/UE.
Le texte intégral de la Déclaration de conformité UE est disponible à
l'adresse internet suivante : www.saluslegal.com
2405MHz-2480MHz; <14dBm (Zigbee)
Informations relatives à la sécurité
Utilisation conforme aux règlements. Pour un usage en intérieur
uniquement. Maintenez votre appareil au sec. Débranchez votre
appareil avant de le nettoyer avec un chiffon sec.
Remarque: toujours isoler l'alimentation secteur CA avant
l'installation ou avant de travailler sur un composant qui nécessite
une alimentation de 230 VCA et 50 Hz.
Inleiding
HTR-RF(20) is een draadloze kamerthermostaat die gebruikt wordt
voor vloerverwarming en die offline compatibel is met de CO10RF-
coördinator en online met het SALUS Smart Home-systeem
(UG600/UGE600).
Productconformiteit
Dit product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van de Richtlijnen 2014/53/EU en 2011/65/EU. De
volledige tekst van de Europese conformiteitsverklaring is te vinden
op het volgende internetadres: www.saluslegal.com
2405MHz-2480MHz; <14dBm (Zigbee)
Veiligheidsinformatie
Gebruik in overeenstemming met de voorschriften. Uitsluitend
bestemt voor gebruik binnenshuis. Zorg dat uw apparaat helemaal
droog blijft. Ontkoppel uw apparaat voordat u het schoonmaakt met
een droge doek.
Opmerking: schakel de netspanning altijd uit voordat u onderdelen
installeert of monteert die een toevoer van 230 VAC of 50Hz vereisen.
Contenu de l'emballage
Box content
Inhoud van de doos
Verpackungsinhalt
Introduction
HTR-RF(20) est un thermostat d'ambiance sans fil avec cadran, utilisé pour
le chauffage au sol, compatible hors ligne avec le coordinateur CO10RF et
en ligne avec le système Smart Home de SALUS (UGE600/UGE600).
HTR-RF(20)
Conformité du produit
Ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes des directives 2014/53/UE et 2011/65/UE.
Le texte intégral de la Déclaration de conformité UE est disponible à
l'adresse internet suivante : www.saluslegal.com
2405MHz-2480MHz; <14dBm (Zigbee)
Utilisation conforme aux règlements. Pour un usage en intérieur
uniquement. Maintenez votre appareil au sec. Débranchez votre
appareil avant de le nettoyer avec un chiffon sec.
Remarque: toujours isoler l'alimentation secteur CA avant
Quick Guide
l'installation ou avant de travailler sur un composant qui nécessite
une alimentation de 230 VCA et 50 Hz.
FR/ NL / DE:
Head Office:
Inleiding
support@salus-controls.de
Quick Guide
SALUS Controls plc
HTR-RF(20) Thermostat
tel: +49 6108 8258515
SALUS House
HTR-RF(20) is een draadloze kamerthermostaat die gebruikt wordt
Dodworth Business Park South,
voor vloerverwarming en die offline compatibel is met de CO10RF-
Whinby Road, Dodworth,
HTR-RF(20) Thermostat
Schnellanleitung
Barnsley S75 3SP, UK.
coördinator en online met het SALUS Smart Home-systeem
T: +44 (0) 1226 323961
(UG600/UGE600).
E: sales@salus-tech.com
Productconformiteit
Dit product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante
Thermostat HTR-RF(20)
Guide rapide
www.salus-controls.com
bepalingen van de Richtlijnen 2014/53/EU en 2011/65/EU. De
volledige tekst van de Europese conformiteitsverklaring is te vinden
op het volgende internetadres: www.saluslegal.com
Beknopte handleiding
HTR-RF(20) thermostaat
2405MHz-2480MHz; <14dBm (Zigbee)
SALUS Controls is a member of the Computime Group
Maintaining a policy of continuous product development SALUS Controls plc reserve
Gebruik in overeenstemming met de voorschriften. Uitsluitend
the right to change specification, design and materials of products listed in this brochure
bestemt voor gebruik binnenshuis. Zorg dat uw apparaat helemaal
without prior notice.
droog blijft. Ontkoppel uw apparaat voordat u het schoonmaakt met
For PDF Installation guide please go to www.salus-manuals.com
een droge doek.
Issue date: Feb 2018
Opmerking: schakel de netspanning altijd uit voordat u onderdelen
Version: V017
installeert of monteert die een toevoer van 230 VAC of 50Hz vereisen.
Introduction
HTR-RF(20) is a wireless dial room thermostat used for underfloor
heating and it is compatible offline with CO10RF coordinator and
online with SALUS Smart Home system (UG600/UGE600).
Product Compliance
This product complies with the essential requirements and other
relevant provisions of Directives 2014/53/EU and 2011/65/EU. The
full text of the EU Declaration of Conformity is available at the
following internet address: www.saluslegal.com
2405MHz-2480MHz; <14dBm (Zigbee)
Safety Information
Use in accordance with the regulations. Indoor use only. Keep your
device completely dry. Disconnect your device before cleaning it
with a dry cloth.
Note: Always isolate the AC Mains supply before installing or
HTR-RF(20) Thermostat
working on any components that require 230 VAC 50Hz supply.
HTR-RF(20) Thermostat
Thermostat HTR-RF(20)
HTR-RF(20) thermostaat
Einleitung
2 x AA alkaline batteries
2 x fixing screws
Der HTR-RF(20) ist ein analoger Drehregler für Fußbodenheizungen,
dieser ist offline kompatibel mit dem CO10RF und online mit dem
2 x Alkalie Batterien
2 x Montageschrauben
SALUS Smart Home System (UGE600).
Produktkonformität
2 piles alcalines AA
2 vis de fixation
Das Produkt entspricht den wesentlichen Anforderungen
der folgenden EG-Direktiven: 2014/53/EU und 2011/65/EU.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist über die
folgende Internetadresse verfügbar: www.saluslegal.com
2 x AA-batterijen
2 x bevestigingsschroeven
2405MHz-2480MHz; <14dBm (Zigbee)
Sicherheitsinformationen
2 x AA alkaline batteries
Der Gebrauch muss in Übereinstimmung mit den gängigen
2 x Alkalie Batterien
Vorschriften erfolgen. Nur zum Gebrauch in Innenräumen
2 piles alcalines AA
vorgesehen. Halten Sie Ihr Gerät vollständig trocken.
Achtung: Alle elektrischen Installationsarbeiten sollten von
2 x AA-batterijen
einem geeigneten, qualifizierten Elektriker oder einer sonstigen
kompetenten Person durchgeführt werden.
Informations de
Overlay
Information
superposition
Oberflächen
Bovenliggende
Information
informatie
For reference only. The image on the left explains the correlation
between the temperature scale and the pairing scale. To be used for the
initial set-up or in case of Lost Link Error. Please keep the sticker on until
installation is complete.
Nur als Referenz. Die Abbildung links erläutert den Zusammenhang
zwischen Temperaturskala und Verbindungsskala. Diese ist nur für die
Ersteinrichtung oder bei Verbindungsverlust zu verwenden.
À titre de référence uniquement. L'image de gauche explique
la corrélation entre l'échelle de température et l' é chelle d'appariement. À
utiliser pour l'installation initiale ou en cas d'Erreur de lien perdu. Veuillez
conserver l'autocollant sur l'appareil jusqu'à ce que l'installation soit
terminée.
Louter ter referentie. De afbeelding links licht de correlatie toe
tussen de temperatuurschaal en de koppelingsschaal. Om te gebruiken
voor de eerste configuratie of in geval van een verbroken-verbindingsfout.
Laat de sticker erop zitten tot de installatie is voltooid
LED Indication
Voyant DEL
LED Indikation
Led-indicatie
LED
Meaning
LED
Bedeutung
Before pairing
Vor dem Verbinden
Wanting to join network
Bereit dem Netzwerk
beizutreten
Joined the network
successfully
Dem Netzwerk erfolgreich
beigetreten
*Pairing Complete
*Verbindung
Overlay
Informations de
Information
superposition
Wiring Centre number
erfolgreich
Oberflächen
Bovenliggende
DEL
Signification
Information
informatie
selection OK
Avant l'appariement
Klemmleiste Nummer
Demande pour rejoindre le réseau
For reference only. The image on the left explains the correlation
A rejoint le réseau avec succès
between the temperature scale and the pairing scale. To be used for the
Auswahl OK
Wiring Centre group
initial set-up or in case of Lost Link Error. Please keep the sticker on until
*Appariement terminé
installation is complete.
selection OK
Nombre du Centre de câblage
sélection OK
Nur als Referenz. Die Abbildung links erläutert den Zusammenhang
Klemmleiste Gruppen
Groupe du Centre de câblage
zwischen Temperaturskala und Verbindungsskala. Diese ist nur für die
sélection OK
Auswahl OK
Wiring Centre zone
Ersteinrichtung oder bei Verbindungsverlust zu verwenden.
Informations relatives à la sécurité
Zone du Centre de câblage
À titre de référence uniquement. L'image de gauche explique
sélection OK
selection OK
la corrélation entre l'échelle de température et l' é chelle d'appariement. À
Klemmleiste Zonen(Raum)
Identification de processus en
position ON
utiliser pour l'installation initiale ou en cas d'Erreur de lien perdu. Veuillez
conserver l'autocollant sur l'appareil jusqu'à ce que l'installation soit
Auswahl OK
Codes d'erreur
Identify process ON
terminée.
Connexion perdue avec CO10RF /
KL08RF / UG600
Louter ter referentie. De afbeelding links licht de correlatie toe
Identifizierungsprozess AN
tussen de temperatuurschaal en de koppelingsschaal. Om te gebruiken
HTR-RF(20) a été réinitialisé
Error codes
voor de eerste configuratie of in geval van een verbroken-verbindingsfout.
Pile faible
Laat de sticker erop zitten tot de installatie is voltooid
Le capteur d'air est trop court
Fehler Meldungen
ou ouvert
Lost connection with
Échec de l'appariement
CO10RF / KL08RF / UG600
Une erreur est survenue
Verbindung mit dem
en essayant d'ajouter deux
HTR-RF(20) à la même Zone WC
CO10RF, der KL08RF oder
- Remise à zéro de l'appareil;
HTR-RF(20) has been reset
- Après le jumelage en mode
der UG600 verlore
connecté: les données sont
envoyées vers le cloud
* Seulement en mode hors-ligne
Low battery
Remarque: lorsque le thermostat exige
Veiligheidsinformatie
HTR-RF(20) wurde
le chauffage/refroidissement, la LED sera en
position OFF. En cas d'erreur de lien perdu,
zurückgesetzt
répéter la procédure d'Appariement.
Air sensor is too short
LED Indication
Voyant DEL
Installation
or open
Batteriestand niedrig
LED Indikation
Led-indicatie
Installation
Pairing failed
Luftsensor zu kurz oder
1
Box content
Contenu de l'emballage
LED
Meaning
LED
Bedeutung
unterbrochen
Error when trying to add
Before pairing
Vor dem Verbinden
Inhoud van de doos
Verpackungsinhalt
Wanting to join network
Bereit dem Netzwerk
two HTR-RF(20) to the
beizutreten
Verbindung
Joined the network
Dem Netzwerk erfolgreich
successfully
same Wiring Centre Zone
beigetreten
fehlgeschlagen
*Pairing Complete
*Verbindung
Wiring Centre number
erfolgreich
selection OK
- Device reset;
Fehler wenn man versucht
Klemmleiste Nummer
Wiring Centre group
Auswahl OK
- After pairing in online
selection OK
Zwei HTR-RF(20) der
Klemmleiste Gruppen
Auswahl OK
Wiring Centre zone
selben KL-Zone(Raum)
mode: data is being sent to
selection OK
Klemmleiste Zonen(Raum)
3
Auswahl OK
Identify process ON
zuzuordnen
the cloud
Identifizierungsprozess AN
Error codes
Quick Guide
Fehler Meldungen
Lost connection with
Schnellanleitung
CO10RF / KL08RF / UG600
- Geräte-Reset;
Verbindung mit dem
Guide rapide
CO10RF, der KL08RF oder
HTR-RF(20) has been reset
der UG600 verlore
- Nachdem Verbinden
* Only in offline mode
Beknopte handleiding
Low battery
HTR-RF(20) wurde
im Online Modus: Daten
zurückgesetzt
Air sensor is too short
Note: When thermostat is calling for
or open
Batteriestand niedrig
warden an die Cloud
Pairing failed
Luftsensor zu kurz oder
heating/cooling, the LED will be OFF. If you
unterbrochen
gesendet
Error when trying to add
Jumper
Feature
two HTR-RF(20) to the
encounter the lost link error, repeat the
Verbindung
same Wiring Centre Zone
fehlgeschlagen
TPI*/SPAN
TPI (jumper ON) or Span 0.5°C
* Nur im Offline Modus
(remove jumper)
- Device reset;
Fehler wenn man versucht
Pairing procedure.
- After pairing in online
Zwei HTR-RF(20) der
NSB**
Night Setback ON (jumper ON) or OFF
mode: data is being sent to
Achtung: Wenn der Thermostat Heizung/
selben KL-Zone(Raum)
(remove jumper)
zuzuordnen
the cloud
Setback
-2°C (jumper ON) or -4°C (remove
Kühlung anfordert ist die LED AUS. Sollten Sie
- Geräte-Reset;
value***
jumper)
* Only in offline mode
- Nachdem Verbinden
2 x fixing screws
Verbindungsfehler haben versuchen Sie bitte
im Online Modus: Daten
Note: When thermostat is calling for
*TPI will determine the pattern of your heating periods and will adjust it so that the temperature
warden an die Cloud
2 x Montageschrauben
heating/cooling, the LED will be OFF. If you
gesendet
point will be maintained longer.
2 vis de fixation
erneut die Geräte miteinander zu verbinden.
encounter the lost link error, repeat the
**NSB will only operate if there is a master thermostat set on the Wiring Centre. If there is no
* Nur im Offline Modus
Pairing procedure.
master set, there's no need to remove the jumper.
2 x bevestigingsschroeven
Achtung: Wenn der Thermostat Heizung/
***If you have a master thermostat connected to your system and NSB is active, NSB will
Kühlung anfordert ist die LED AUS. Sollten Sie
Verbindungsfehler haben versuchen Sie bitte
automatically adjust the setback value according to the selection of the jumper.
erneut die Geräte miteinander zu verbinden.
DEL
Signification
LED
Betekenis
Avant l'appariement
Vóór de koppeling
Demande pour rejoindre le réseau
Wil aansluiting op het netwerk
A rejoint le réseau avec succès
Is met succes op het netwerk
aangesloten
*Appariement terminé
*Koppeling voltooid
Nombre du Centre de câblage
sélection OK
Wiring Center-aantal selectie OK
Groupe du Centre de câblage
Wiring Center-groep
sélection OK
selectie OK
Zone du Centre de câblage
Wiring Center-zone selectie OK
sélection OK
Proces identificeren AAN
Identification de processus en
position ON
Foutcodes
Codes d'erreur
Verbinding met CO10RF /
KL08RF / UG600 verbroken
Connexion perdue avec CO10RF /
KL08RF / UG600
HTR-RF(20) werd gereset
HTR-RF(20) a été réinitialisé
Laag batterijniveau
Pile faible
Luchtsensor is te kort of open
Le capteur d'air est trop court
Koppeling mislukt
ou ouvert
Fout bij het toevoegen van
Échec de l'appariement
twee HTR-RF(20) aan dezelfde
WC-zone
Une erreur est survenue
en essayant d'ajouter deux
- Reset van het apparaat;
HTR-RF(20) à la même Zone WC
- Na het online verbinden:
wordt de data naar de cloud
- Remise à zéro de l'appareil;
gestuurd
- Après le jumelage en mode
connecté: les données sont
envoyées vers le cloud
* Alleen in offline modus
* Seulement en mode hors-ligne
Opmerking: wanneer de thermostaat
Remarque: lorsque le thermostat exige
om verwarming/koeling vraagt, staat de led
UIT. Als u op de verbroken-verbindingsfout
le chauffage/refroidissement, la LED sera en
stuit, herhaal dan de koppelingsprocedure.
position OFF. En cas d'erreur de lien perdu,
répéter la procédure d'Appariement.
Installation
Installation
Installation
Installatie
1
2
Jumper
Eigenschaften
Grundeinstellung
LED
Betekenis
TPI*/SPAN
TPI (Jumper ON) oder Span 0.5 C
TPI ON
(entfernen Sie den Jumper)
Vóór de koppeling
NSB**
Nachtabsenkung (NSB) AN (Jumper
ON
Wil aansluiting op het netwerk
ON/OFF) (entfernen Sie den
Jumper)
Is met succes op het netwerk
Absenkungs-
-2°C (Jumper ON) oder -4°C
-2
°
C für Heizung und
aangesloten
wert***
(entfernen Sie den Jumper)
+2
C für Kühlung
°
*Koppeling voltooid
*TPI ermittelt das Heizverhalten in der Heizsaison und passt die Regelung so an das die
Heiztemperatur länger gehalten wird.
Wiring Center-aantal selectie OK
**NSB (Nachtabsenkung) wird nur verwendet wenn Sie ein Masterthermostat auf der Klemmleiste
NSB TPI
Wiring Center-groep
zugeordnet haben. Sollte kein Master vorhanden sein muss der Jumper nicht entfernt werden.
selectie OK
***Wenn Sie ein Masterthermostat verwenden und NSB aktiv ist wird die Nachtabsenkung
Wiring Center-zone selectie OK
entsprechend der eingestellten Jumper angepasst.
2°C ON
ON
Proces identificeren AAN
Cavalier
Fonction
Par défaut
4°C OFF OFF
Foutcodes
TPI*/DURÉE
TPI (cavalier en position ON) ou Durée
TPI ON
3
Verbinding met CO10RF /
0,5°C (retirer le cavalier)
KL08RF / UG600 verbroken
NSB**
Régime de nuit en position ON (cavalier en
ON
Jumper ON
HTR-RF(20) werd gereset
position ON) ou en position OFF (retirer le cavalier)
Laag batterijniveau
Valeur du régime
-2°C (cavalier en position ON) ou -4°C
-2°C pour le chauffage et
de nuit***
(retirer le cavalier)
+2°C pour le refroidissement
Luchtsensor is te kort of open
*TPI déterminera le profil de vos périodes de chauffage et l'ajustera pour que le point de
Jumper OFF
Koppeling mislukt
température soit maintenu plus longtemps.
Fout bij het toevoegen van
**NSB fonctionnera uniquement si un thermostat maître est défini sur le Centre de câblage. Si
twee HTR-RF(20) aan dezelfde
aucun thermostat maître n'est défini, nul besoin de retirer le cavalier.
WC-zone
***Si un thermostat maître est connecté à votre système et que NSB est actif, NSB ajustera
automatiquement la valeur du régime nocturne selon la sélection du cavalier.
- Reset van het apparaat;
- Na het online verbinden:
Make your jumper settings
wordt de data naar de cloud
Jumper
Functie
Standaard
gestuurd
TPI*/SPAN
TPI (jumper AAN) of SPAN 0,5°C
TPI AAN
(verwijder jumper)
Stellen Sie die Jumper ein
* Alleen in offline modus
NSB**
NightSetback AAN (jumper AAN) of UIT
AAN
Opmerking: wanneer de thermostaat
(verwijder jumper)
om verwarming/koeling vraagt, staat de led
UIT. Als u op de verbroken-verbindingsfout
Terugval
-2°C (jumper AAN) of -4°C (verwijder
-2°C voor verwarming en
Ajuster les réglages de cavaliers
stuit, herhaal dan de koppelingsprocedure.
waarde***
jumper)
+2°C voor koeling
*TPI zal het patroon van uw verwarmingsperiodes bepalen en het aanpassen zodat de
Maak uw jumper-instellingen
Installation
temperatuur langer wordt vastgehouden.
**NSB werkt alleen als er een masterthermostaat is ingesteld op het Wiring Center. Als er nog
geen master is, hoeft de jumper niet te worden verwijderd.
Installatie
***Als u een masterthermostaat hebt verbonden met uw systeem en NSB actief is, zal NSB
automatisch de terugvalwaarde aanpassen al naargelang van de selectie van de jumper.
4
2
Make sure that the thermostat dial is
set in position 1.
Stellen Sie sicher das der Regler auf
Jumper
Feature
Position 1 ist.
Default
Assurez-vous que le cadran du
thermostat est en position 1.
Zorg ervoor dat de thermostaatknop is
TPI*/SPAN
TPI (jumper ON) or Span 0.5°C
TPI ON
ingesteld op positie 1.
5
(remove jumper)
Insert the batteries.
Legen Sie bitte die Batterien ein.
Insérer les piles.
NSB TPI
NSB**
Night Setback ON (jumper ON) or OFF
ON
Plaats de batterijen.
2°C ON
ON
4°C OFF OFF
(remove jumper)
Jumper ON
Jumper OFF
7
Setback
3
-2°C (jumper ON) or -4°C (remove
-2°C for heating and
6
Make your jumper settings
value***
jumper)
+2°C for cooling
Stellen Sie die Jumper ein
Ajuster les réglages de cavaliers
Maak uw jumper-instellingen
*TPI will determine the pattern of your heating periods and will adjust it so that the temperature
point will be maintained longer.
Default
Check the status of the HTR-RF(20) during the first power up. Flashing RED for 2 sec
**NSB will only operate if there is a master thermostat set on the Wiring Centre. If there is no
= NOT PAIRED. Flashing GREEN for 2 sec = PAIRED. If HTR-RF(20) flashes green, but
TPI ON
you need to re-pair it, please check the Reset section.
master set, there's no need to remove the jumper.
Überprüfen Sie den Status des HTR-RF(20) während der Erstinbetriebnahme. Rot
ON
blinkend für 2s = NICHT VERBUNDEN. Grün blinkend für 2s = VERBUNDEN. Wenn
der HTR-RF(20) grün blinkt, Sie aber neu verbinden müssen schauen Sie bitte in der
***If you have a master thermostat connected to your system and NSB is active, NSB will
-2°C for heating and
Anleitung unter Reset nach.
+2°C for cooling
automatically adjust the setback value according to the selection of the jumper.
Vérifier le statut du HTR-RF(20) durant la première mise en marche. Clignotement
rouge durant 2 secondes = non appairé. Clignotement vert durant 2 secondes =
appairé. Si le HTR-RF(20) clignote en vert, mais que vous devez le re-appairer,
veuillez vous référer à la section remise à zéro.
Controleer de status van de HTR-RF(20) na de eerste opstart. Twee keer rood
knipperen = niet verbonden. Als de HTR-RF(20) groen knippert, maar u moet het
opnieuw verbinden, controleer dan de Reset instelling.
Jumper
Eigenschaften
Grundeinstellung
TPI*/SPAN
TPI (Jumper ON) oder Span 0.5 C
TPI ON
(entfernen Sie den Jumper)
NSB**
Nachtabsenkung (NSB) AN (Jumper
ON
ON/OFF) (entfernen Sie den
Jumper)
Absenkungs-
-2°C (Jumper ON) oder -4°C
-2
C für Heizung und
°
wert***
(entfernen Sie den Jumper)
+2
°
C für Kühlung
*TPI ermittelt das Heizverhalten in der Heizsaison und passt die Regelung so an das die
Heiztemperatur länger gehalten wird.
**NSB (Nachtabsenkung) wird nur verwendet wenn Sie ein Masterthermostat auf der Klemmleiste
zugeordnet haben. Sollte kein Master vorhanden sein muss der Jumper nicht entfernt werden.
***Wenn Sie ein Masterthermostat verwenden und NSB aktiv ist wird die Nachtabsenkung
entsprechend der eingestellten Jumper angepasst.
Cavalier
Fonction
Par défaut
TPI*/DURÉE
TPI (cavalier en position ON) ou Durée
TPI ON
0,5°C (retirer le cavalier)
NSB**
Régime de nuit en position ON (cavalier en
ON
position ON) ou en position OFF (retirer le cavalier)
Valeur du régime
-2°C (cavalier en position ON) ou -4°C
-2°C pour le chauffage et
de nuit***
(retirer le cavalier)
+2°C pour le refroidissement
*TPI déterminera le profil de vos périodes de chauffage et l'ajustera pour que le point de
température soit maintenu plus longtemps.
**NSB fonctionnera uniquement si un thermostat maître est défini sur le Centre de câblage. Si
aucun thermostat maître n'est défini, nul besoin de retirer le cavalier.
***Si un thermostat maître est connecté à votre système et que NSB est actif, NSB ajustera
automatiquement la valeur du régime nocturne selon la sélection du cavalier.
Jumper
Functie
Standaard
TPI*/SPAN
TPI (jumper AAN) of SPAN 0,5°C
TPI AAN
(verwijder jumper)
NSB**
NightSetback AAN (jumper AAN) of UIT
AAN
(verwijder jumper)
Terugval
-2°C (jumper AAN) of -4°C (verwijder
-2°C voor verwarming en
waarde***
jumper)
+2°C voor koeling
*TPI zal het patroon van uw verwarmingsperiodes bepalen en het aanpassen zodat de
temperatuur langer wordt vastgehouden.
**NSB werkt alleen als er een masterthermostaat is ingesteld op het Wiring Center. Als er nog
geen master is, hoeft de jumper niet te worden verwijderd.
***Als u een masterthermostaat hebt verbonden met uw systeem en NSB actief is, zal NSB
automatisch de terugvalwaarde aanpassen al naargelang van de selectie van de jumper.
4
Make sure that the thermostat dial is
set in position 1.
Stellen Sie sicher das der Regler auf
Position 1 ist.
Assurez-vous que le cadran du
thermostat est en position 1.
Zorg ervoor dat de thermostaatknop is
ingesteld op positie 1.
5
Insert the batteries.
Legen Sie bitte die Batterien ein.
Insérer les piles.
Plaats de batterijen.
7
3
6
Check the status of the HTR-RF(20) during the first power up. Flashing RED for 2 sec
= NOT PAIRED. Flashing GREEN for 2 sec = PAIRED. If HTR-RF(20) flashes green, but
you need to re-pair it, please check the Reset section.
Überprüfen Sie den Status des HTR-RF(20) während der Erstinbetriebnahme. Rot
blinkend für 2s = NICHT VERBUNDEN. Grün blinkend für 2s = VERBUNDEN. Wenn
der HTR-RF(20) grün blinkt, Sie aber neu verbinden müssen schauen Sie bitte in der
Anleitung unter Reset nach.
Vérifier le statut du HTR-RF(20) durant la première mise en marche. Clignotement
rouge durant 2 secondes = non appairé. Clignotement vert durant 2 secondes =
appairé. Si le HTR-RF(20) clignote en vert, mais que vous devez le re-appairer,
veuillez vous référer à la section remise à zéro.
Controleer de status van de HTR-RF(20) na de eerste opstart. Twee keer rood
knipperen = niet verbonden. Als de HTR-RF(20) groen knippert, maar u moet het
opnieuw verbinden, controleer dan de Reset instelling.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Salus Controls HTR-RF(20)

  • Seite 1 Terugval -2°C (jumper AAN) of -4°C (verwijder -2°C voor verwarming en stuit, herhaal dan de koppelingsprocedure. Maintaining a policy of continuous product development SALUS Controls plc reserve position OFF. En cas d'erreur de lien perdu, waarde*** jumper) +2°C voor koeling Gebruik in overeenstemming met de voorschriften.
  • Seite 2 Identify (online) Identifier (enligne) Appariement Appariement Pair (online) Pair (offline) (en ligne) (hors ligne) Select the Wiring Centre number Identifizieren Identificeren (online) Pair (online) Koppelen (online) (up to 9 centres) Pair (offline) Koppelen (offline) (online) 1 WC=position 1; 2 WC=position 2; Please use the online pairing method when you are using UGE600 to configure 9 WC=position 9 START...