Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

87020-3.book Seite i Dienstag, 4. April 2006 8:30 08
C-Serie Display
Installation
Archiv-Nr: 87020-3
Datum: März 2006

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Raymarine C-80

  • Seite 1 87020-3.book Seite i Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Display Installation Archiv-Nr: 87020-3 Datum: März 2006...
  • Seite 2 87020-3.book Seite ii Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Warenzeichen und eingetragene Warenzeichen Autohelm, HSB, Raymarine, RayTech Navigator, Sail Pilot, SeaTalk und Sportpilot sind eingetragene Warenzeichen von Raymarine Limited. Apelco ist ein eingetragenes Warenzeichen der Raymarine Holdings Limited. (Eingetragen in allen führenden Absatzgbieten).
  • Seite 3: Gerätebestimmung

    Gerätebestimmung In diesem Handbuch erhalten Sie Informationen und Anweisungen zur Installation Ihres neuen Displays der C-Serie von Raymarine. Außerdem wird ausführlich erklärt, wie das Display an andere Geräten anzuschließen ist. Um beste Betriebsergebnisse erzielen zu können, lesen Sie sich dieses Handbuch bitte sorgfältig durch.
  • Seite 4: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Schraubendreher, eine Karte aus dem Schacht zu entfernen. Dies könnte zu irreparablen Schäden führen. Elektromagnetische Verträglichkeit Jedes Raymarine Gerät wird nach dem Industriestandard für die Sportschifffahrt gefer- tigt. Entwicklung und Fertigung von Raymarine-Geräten erfolgt nach den Standards der Elektromagnetischen Verträglichkeit (Electromagnetic Compatibility, EMC); eine...
  • Seite 5: Geräteentsorgung

    Raymarine bittet daher alle Kunden, sich einer umweltgerechten Entsorgung der Geräte bewusst zu sein. Das Symbol mit der durchgekreuzten Mülltonne (oben) finden Sie auf allen Raymarine- Produkten. Es bedeutet, dass Sie es nicht im allgemeinen Restmüll oder auf Mülldeponien entsorgen sollten.
  • Seite 6 87020-3.book Seite iv Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    87020-3.book Seite 1 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Inhalt Inhalt Kapitel 1: Installationsvorbereitung ..............5 1.1 Allgemeine Informationen ..................5 Lieferumfang ....................5 Abmessungen ....................6 C70 Display ....................6 C80 Display ....................6 C120 Display ..................... 7 Zubehör und Ersatzteile .................. 7 1.2 Planung der Installation ..................
  • Seite 8 87020-3.book Seite 2 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Series Displays Installation Manual Kapitel 3: Installation .....................21 3.1 Einleitung ......................21 3.2 Montage des Displays ..................21 Bügelmontage ....................21 Einbau-Montage ...................22 Befestigung des Frontrahmens ..............24 Frontrahmen entfernen .................25 3.3 Kabel ........................26 Kabel verlegen und sichern ................26 Kabel anschließen ..................26 Benutzung von Kabelverbindern .............27 Stromversorgungskabel (R08003) ..............28...
  • Seite 9 Einstellung der Anzeige-Zeitverzögerung (Display-Timing) .....44 Kapitel 5: Problemlösung ..................47 5.1 Welche Probleme kann ich selber lösen? ............47 5.2 Technische Unterstützung ..................48 World Wide Web ...................48 Helfen Sie uns Ihnen zu helfen ...............48 Kontaktadressen Raymarine (USA) ...............49 Zubehör und Ersatzteile ................49 Service und Reparatur ................49...
  • Seite 10 87020-3.book Seite 4 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Series Displays Installation Manual...
  • Seite 11: Kapitel 1: Installationsvorbereitung

    87020-3.book Seite 5 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 1: Installationsvorbereitung Kapitel 1: Installationsvorbereitung 1.1 Allgemeine Informationen Lieferumfang Folgende Einzelteile gehören zum Lieferumfang der C-Serie-Displays (C70, C80 oder C120): Teil-Nr. Artikel Menge C-70 C-80 C-120 C-Serie-Display 5566-001 5579-001 5579-003 Display-Rahmen R08001 R08002 R08046 Halterung...
  • Seite 12: Abmessungen

    87020-3.book Seite 6 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation Abmessungen Die Abmessungen Ihres Displays entnehmen Sie den folgenden Abbildungen: C70 Display PAGE ACTIVE WPTS DATA MENU RANGE CANCEL 9,5 mm (0.375 in) 253 mm (10 in) 89,4 mm (3.5 in) 282 mm (11.1 in) 220 mm (8.66 in)
  • Seite 13: C120 Display

    Zubehör und Ersatzteile Raymarine-Zubehör und Ersatzteile erhalten Sie von Ihrem örtlichen Raymarine- Händler oder der deutsche Raymarine-Generalvertretung. Dieses ist die Firma H.E. Eissing KG, 2. Polderweg 18, 26723 Emden, Tel. 04921-8008-0, Fax 04921-8008-19, eMail: info@eissing.com. Dort ist man Ihnen gerne behilflich.
  • Seite 14: Planung Der Installation

    Dieser Abschnitt gibt Ihnen Infos zur Planung und Installation Ihres Displays. EMC-Installationsrichtlinien Alle Produkte und das Zubehör von Raymarine werden nach höchsten industriellen Stan- dards gefertigt und eignen sich daher besonders für den Einsatz in der Sportschifffahrt. Bei der Entwicklung und der Produktion wurden die derzeit gültigen Standards für die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) berücksichtigt.
  • Seite 15: Wo Sollte Das Display Installiert Werden

    87020-3.book Seite 9 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 1: Installationsvorbereitung Wo sollte das Display installiert werden? Das C-Serie-Display eignet sich sowohl für die Bügelmontage als auch zur Einbaumontage . Planen Sie die Montage unter Berücksichtigung folgender Punkte: • Komfort: Kontrast und Farbe aller LCD-Displays ändern sich mit wechselndem Blickwinkel.
  • Seite 16 87020-3.book Seite 10 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation...
  • Seite 17: Kapitel 2: Systemintegration

    Recheneinheit. SeaTalk-Geräte können mit anderen Geräte ohne SeaTalk-Schnittstelle über den NMEA 0183-Standard vernetzt werden. SeaTalk SeaTalk ist eine verbesserte SeaTalk-Version und eine urheberrechtlich geschützte Erweiterung von NMEA 2000 und der erprobten CAN-Bustechnologie. Damit können andere Raymarine SeaTalk -Geräte unter Beibehaltung der NMEA 2000- Kompatibilität miteinander kommunizieren.
  • Seite 18: Was Ist Nmea

    87020-3.book Seite 12 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation Was ist NMEA? NMEA 0183 Die Schnittstelle NMEA 0183 wurde vom National Marine Electronics Association (USA) definiert. Dabei handelt es sich um einen internationalen Standard, mit dem man Geräte unterschiedlicher Hersteller verbinden kann, welche dann untereinander Daten austauschen können.
  • Seite 19: Kompatibilät

    Wenn Ihre Radarantenne ein Upgrade benötigt, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Raymarine-Händler in Verbindung. Digitales Fischfindermodul Wichtig!: Ihr digitales Fischfindermodul (DSM) sollte mit der C-Serie kompatibel sein (siehe Verpackung). Sollte das DSM ein Upgrade benötigen, müssen Sie bei Ihrem Raymarine-Händler das Zubehör-Kit Nr. E05014 anfordern.
  • Seite 20: Motorendaten

    87020-3.book Seite 14 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation Motorendaten Neueste Informationen zu kompatiblen Motoren im Zusammenhang mit der Installation finden Sie auf unserer Website www.raymarine.com. Medienspeicherkarten Navionics Kartenmodule Um das C-Serie-Display als Navigationshilfe benutzen zu können, benötigen Sie detaillierte Informationen zum jeweiligen Fahrtgebiet.
  • Seite 21: Für Anwendungen/Funktionen Erforderliche Daten/Geräte

    Kompatible Motorendaten AIS-Empfänger Hinweise:(1) Details zu Antennen-Kompatibilitäten finden Sie auf Seite 13. Bei Unsicherheit hinsichtlich Ihrer Antenne fragen Sie Ihren Raymarine-Händler. (2) Sie benötigen einen Motorausgang von einem kompatiblen Hersteller. Neueste Infos dazu finden Sie unter www.raymarine.com. (3) Während ein AIS-Empfänger für die Radar- und Kartenplotter-Anwendung nicht notwendig ist, ist er für AIS-Funktionen bei diesen beiden Anwendungen...
  • Seite 22 - Hierzu werden ganz genaue Steuerkursdaten benötigt. MARPA funktioniert auch, wenn SOG- und COG-Daten verfügbar sind. Die Genau- igkeit wird durch den Einsatz von schnellen Steuerkursdaten mit Hilfe eines geeig- neten Kompasses, eines Smart Heading Sensors oder eines kompatiblen Raymarine-Autopiloten verbessert.
  • Seite 23: Wie Wird Das C-Serie-Display In Ein System Integriert

    87020-3.book Seite 17 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 2: System-Integration 2.5 Wie wird das C-Serie-Display in ein System integriert? Die folgenden Grafiken zeigen System-Setup-Optionen. Andere Kombinationen sind jedoch auch möglich. SeaTalk-System Radomantenne C-Serie-Display Alphanumerische Tastatur Radar PAGE ACTIVE WPTS/ DATA MENU...
  • Seite 24: Integriertes System1

    87020-3.book Seite 18 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation Integriertes System1 Offener Schlitzstrahler Windgeber AIS- oder Navtex-Empfänger VHF/DSC Funk RAY240 Spannungsversorgung EIN MENU 16/9 HI/LO (12 V oder 24 V) SCAN WATCH C120 PAGE ACTIVE Display Display Display WPTS/ DATA MENU...
  • Seite 25: Integriertes System 2

    87020-3.book Seite 19 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 2: System-Integration Integriertes System 2 Offener Schlitzstrahler: 4 ft, 4kW - 12V/24V Windgeber 6 ft, 10kW - 24V VHF/DSC Funk RS232 Anschlussbox RAY240 MENU 16/9 HI/LO Spannungsversorgung EIN SCAN WATCH (12 V oder 24 V) Basisstation RS232...
  • Seite 26: Integriertes System 3

    87020-3.book Seite 20 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation Integriertes System 3 Offener Schlitzstrahler Windgeber AIS- oder Navtex-Empfänger VHF/DSC Funk RAY240 Spannungsversorgung EIN MENU 16/9 HI/LO (12 V oder 24 V) SCAN WATCH C120 PAGE ACTIVE Display Display Display WPTS/ DATA...
  • Seite 27: Kapitel 3: Installation

    87020-3.book Seite 21 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 3: Installation Kapitel 3: Installation VORSICHT!: Vorbereitung Lesen Sie sich bitte vor der Montage das Kapitel ’Installationsvorbereitung durch’. VORSICHT!: Radar-Antennen, Kabele & Installation Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen zu Radarantenne, Kabel und deren Installation ersetzen die im Handbuch der Radarantenne (Archiv-Nr.
  • Seite 28: Einbau-Montage

    87020-3.book Seite 22 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation D6739_1 6. Setzen Sie den Frontrahmen auf das Display. Siehe “Befestigung des Frontrah- mens” auf Seite 24. 7. Überprüfen Sie, ob die Knöpfe und Tasten korrekt im Rahmen sitzen und bedient werden können.
  • Seite 29 87020-3.book Seite 23 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 3: Installation 3. Mit einer Lochsäge bohren Sie nun in jeder Ecke ein Loch (die Größe ist auf der Schablone markiert). D6738_1 4. Schneiden Sie mit einer passenden Säge den Ausschnitt aus. 5.
  • Seite 30: Befestigung Des Frontrahmens

    87020-3.book Seite 24 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation Befestigungsbolzen Um beim Einbau des Displays den hinteren Passrahmen vor Beschädigungen zu schützen, sollten Sie folgende Bolzenlängen (abhängig von der Schottdicke) benutzen: Schottdicke (mm) Bolzenlänge (mm) 7-11 11-15 15-19 19-23 Befestigung des Frontrahmens Nachdem Sie das Display der C-Serie an seinen Einbauort installiert haben, müssen Sie...
  • Seite 31: Frontrahmen Entfernen

    87020-3.book Seite 25 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 3: Installation 2. Setzen Sie den Frontrahmen so auf das Display, dass die unteren Befestigungsla- schen in den Ecken passend anliegen. 3. Achten Sie darauf, dass die Bedienknöpfe und -tasten vollständig durch die Öff- nungen passen.
  • Seite 32: Kabel

    87020-3.book Seite 26 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation 2. Führen Sie einen flachen Schraubendreher in die obere rechte Öffnung des Rah- mens und drehen Sie ihn vorsichtig, um die oberen Clips zu lösens. 3. Von dieser Ecke aus arbeiten Sie sich langsam zur unteren Ecke vor. Achten Sie dar- auf, dass die Bedienelemente sich leicht herauslösen und nicht hängenbleiben.
  • Seite 33: Benutzung Von Kabelverbindern

    87020-3.book Seite 27 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 3: Installation Die Kabelanschlüsse liegen auf der Rückseite des Displays. Bei der Bügelmontage ist darauf zu achten, dass die Kabel vor der Montage des Gerätes anzuschließen sind. Lesen Sie die Einzelheiten zum Anschluss jedes einzelnen Kabels. C-Serie Kabelanschlüsse SeaTalk Seatalk/Alarm AUS...
  • Seite 34: Stromversorgungskabel (R08003)

    12 V oder 24 V. Der Spannungsanschluss sollte entweder am Ausgang des Batterie-Isolierschalters oder am Gleichstrom-Spannungsverteiler erfolgen. Raymarine empfiehlt die Spannung direkt zu Display und Antenne über das eigene Kabelsystem zu führen; dabei muss eine thermische oder andere Sicherung in der Nähe des Spannungsanschlusses installiert werden.
  • Seite 35: Sicherungen, Trennschalter Und Stromaufnahme

    87020-3.book Seite 29 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 3: Installation • Benutzen Sie das mitgelieferte Spannungskabel für das Display. Nehmen Sie dann eine geeignete Lüsterklemme, um das offene Ende des Spannungskabels mit dem Verlängerungsabel zu verbinden. Achten Sie dabei unbedingt auf korrekte Polari- tät.
  • Seite 36: Seatalk2 (Nicht Im Lieferumfang)

    87020-3.book Seite 30 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation Braun Grün NMEA-Ausgang (-ve) NMEA-Eingang (-ve) Schirm Nicht angeschlossen Weiß NMEA-Eingang (+ve) Gelb NMEA-Ausgang (+ve) SeaTalk (nicht im Lieferumfang) Dieses Kabel ist an Drittgeräte oder SeaTalk -Instrumente anzuschließen. Fischfinder-Kabel Das Fischfinderkabel gehört zum Lieferumfang des digitalen Fischfindermoduls (DSM).
  • Seite 37: Anschluss An Einen Offenen Schlitzstrahler

    87020-3.book Seite 31 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 3: Installation Radomantenne Display PAGE ACTIVE WPTS/ DATA MENU RANGE Gleichstrom- Spannungsver- CANCEL sorgung des Schiffes D6619-3 Hinweis: In dieser Konfiguration fließt der gesamte Strom durch das Stromanschlusskabel. Jede Art von Verlängerung sollte so kurz wie möglich gehalten werden und über einen entsprechend großen Querschnitt verfügen.
  • Seite 38 87020-3.book Seite 32 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation ...bei Neu-Installationen Offener Schlitzstrahler Y-Antennenkabel (15 oder 25 Meter) C-Serie-Display PAGE ACTIVE WPTS/ DATA MENU RANGE CANCEL Strom für Display Strom für offenen Schlitzstrahler Hinweis: Die Stromversorgung für Display und Antenne muss dieselbe Spannung haben und aus Schiffs-Spannungs- einer gemeinsamen Spannungsquelle stammen...
  • Seite 39: Beschreibung

    Kapitel 3: Installation Diese Splitterkabel erhalten Sie bei Ihrem Händler oder unter www.eissingdirect.com. Teil-Nr. Beschreibung E05017 25m Splitterkabel E05018 15m Splitterkabel E05019 Gesplittetes Adapterkabel ... bei Ersetzen eines Raymarine Pathfinder Displays Teil-Nr. Beschreibung E55063 15m Splitterkabel E55064 25m Splitterkabel C-Serie-Display PAGE ACTIVE...
  • Seite 40 87020-3.book Seite 34 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation...
  • Seite 41: Kapitel 4: Inbetriebnahme Des Systems

    87020-3.book Seite 35 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 4: Inbetriebnahme des Systems Kapitel 4: Inbetriebnahme des Systems 4.1 Einleitung Dieses Kapitel befasst sich mit der Inbetriebsetzung Ihres C-Serie-Displays und beinhaltet: • Erforderliche Eingaben • Überprüfungen vor der Inbetriebnahme •...
  • Seite 42: Andere Geräte

    87020-3.book Seite 36 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation Achten Sie darauf, dass das GPS-Gerät nicht durch z.B. Gebäude, Brücken oder andere an Bord installierte Geräte behindert wird. Andere Geräte Einzelheiten zu Überprüfungen anderer Geräte (z.B. AIS und Navtex-Empfängern) vor der Inbetriebnahme des C-Serie-Displays finden Sie im Handbuch des jeweiligen Gerätes.
  • Seite 43: Tests Und Andere Überprüfungen

    87020-3.book Seite 37 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 4: Inbetriebnahme des Systems Jetzt können Sie testen, ob Ihr System alle notwendigen Daten empfängt, um mit den gewünschten Anwendungen arbeiten zu können. 4.4 Tests und andere Überprüfungen Radar testen und ausrichten Ihr C-Serie-Display ist Teil eines integrierten Systems.
  • Seite 44: Radarausrichtung Überprüfen

    87020-3.book Seite 38 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation Bereichsring- Radar- Bereich Status- Ausrichtung Bewegungsmodus abstand symbol Daten- leiste Status- Head-Up Relative Motion Rings ½nm leiste Schiffs- voraus- Markierung Schiffs- position Bereichs- ring TARGET TARGETS PRESENTATION… VRM/EBL… GAIN… TRACKING…...
  • Seite 45: Einstellen Der Peilungsausrichtung

    87020-3.book Seite 39 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 4: Inbetriebnahme des Systems Beispiel 1 Beispiel 2 Sichtpeilung (a) = 065° M Sichtpeilung (a) = 030° M Schiffsvorauspeilung (b) = 021° M Schiffsvorauspeilung (b) = 042° M Relative Peilung Relative Peilung = (a) - (b) 065 - 021 = 044°...
  • Seite 46: Überprüfung Des Gps

    Wird NO FIX angezeigt, lesen Sie dazu die Info im Kapitel 5 „Problemlösung“ auf Seite 46. Die Möglichkeit einen Differential- oder Satellitendifferentialfix zu wählen, hängt von der Funktionsfähigkeit des benutzten GPS ab. Ist Ihr Schiff mit einem Raymarine-GPS ausgestattet, kann das Differential-GPS über eine Softtaste ein- und ausgeschaltet werden.
  • Seite 47: Kursdaten Überprüfen

    87020-3.book Seite 41 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 4: Inbetriebnahme des Systems Kursdaten überprüfen Wird Ihr Display an einen Kompass, Autopiloten oder schnellen Steuerkurssensoren angeschlossen, wird der Steuerkurs des Schiffes auf der Datenleiste angezeigt. Stehen keine Steuerkursdaten zur Verfügung, kann Ihr Display auch COG-Daten benutzen, die jedoch den Betrieb folgender Funktionen beeinflussen: •...
  • Seite 48: Fischfinder-Anwendung Testen

    87020-3.book Seite 42 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation Fischfinder-Anwendung testen Damit die Fischfinder-Anwendung funktionieren kann, muss das Display an ein DSM 250 oder 300 angeschlossen werden. Den Status Ihres digitalen Fischfindermoduls erkennen Sie an dem Schiffs-/Fischsymbol auf der Datenleiste in der oberen, rechten Ecke der Anzeige: DSM-Statussymbol DSM-Status-Beschreibung...
  • Seite 49: Von Drittgeräten Über Nmea 0183

    87020-3.book Seite 43 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 4: Inbetriebnahme des Systems Von SeaTalk oder SeaTalk Öffnen Sie die digitale Instrumenten-Anwendung und schauen Sie nach, ob alle relevanten Daten angezeigt werden. Sind keine Daten vorhanden, überprüfen Sie bitte die Kabelverbindungen.
  • Seite 50: Weitere Einstellungen

    87020-3.book Seite 44 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation 4.5 Weitere Einstellungen Mit den erweiterten Einstellmöglichkeiten können Sie Werte für die Feineinstellung Ihre Radars folgender Parameter einstellen: Parameter Funktion Display-Timing Korrektur von Maßstab-/Bereichsfehler auf dem Bildschirm STC-Voreinstellung Gleicht Zielobjektstufen über Bildschirm aus Voreinstellung Feinabstimmung mit der TUNE-Taste Feinabstimmung...
  • Seite 51 87020-3.book Seite 45 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 Kapitel 4: Inbetriebnahme des Systems Eigenes Schiff Eigenes Schiff Eigenes Schiff Frühes Timing Normal Spätes Timing D6625-2 So stellen Sie die Anzeige-Zeitverzögerung ein: 1. Wählen Sie mit der -Taste den Bereichsmaßstab 1/8 Seemeile RANGE 2.
  • Seite 52 87020-3.book Seite 46 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation...
  • Seite 53: Kapitel 5: Problemlösung

    • Stromkabel auf Beschädigung oder Korrosion hin überprüfen. • Anschlüsse der Schiffsspannung überprüfen. Ist der Kabelquerschnitt ausreichend? Wie „upgrade“ ich die Display-Software? Klicken Sie auf www.raymarine.com auf „Support“, um die neueste Software herunterzuladen. Fol- gen Sie dabei den Anweisungen. Wie wird ein Reset durchgeführt? Über das System-Setup-Menü.
  • Seite 54: Technische Unterstützung

    Technischen Abteilung sowie die Liste der weltweiten Generalvertretungen. Haben Sie keinen Internetzugang, so nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Raymarine- Händler auf bzw. der deutschen Raymarine-Generalvertretung - H.E. Eissing KG, 2. Polderweg 18, 26723 Emden, Tel. 04921-8008-0, Fax 04921-8008-19, eMail: info@eissing.com - auf.
  • Seite 55: Kontaktadressen Raymarine (Usa)

    Die meisten Raymarine-Zubehör- und Ersatzteile erhalten Sie direkt über Ihren Raymarine-Händler. Sollte es einmal nicht möglich sein, einen Artikel zu bekommen, so setzen Sie sich bitte mit dem Technischen Service von Raymarine in Verbindung: 1-800-539-5539 Durchwahl 2333 oder (603) -881-5200.
  • Seite 56 87020-3.book Seite 50 Dienstag, 4. April 2006 8:30 08 C-Serie Installation...

Diese Anleitung auch für:

5579-003C-1205566-0015579-001C-70

Inhaltsverzeichnis